advertisement
▼
Scroll to page 2
of 10
¨ POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE Pour commander des pi•ces de rechange, veuillez contacter le service ˆ la client•le au numŽro sutivant: 33-130865681 (ˆ lÕexception des jours fŽriŽs) et prŽparez: ¥ Le NUMƒRO DU MODéLE de ce produit (PETL52590) Classe HC Produit de Sport ¥ Le NOM de ce produit (le tapis roulant PROFORM 525EX) ¨ ¥ Le NUMƒRO DE SƒRIE de lÕappareil (voir la couverture de ce manuel) ¥ Le NUMƒRO DE PIéCE de la (les) pi•ce(s) (voir le SCHƒMA DƒTAILLƒ et la LISTE DES PIéCES qui se trouvent au milieu de ce manuel) ¥ La DESCRIPTION de la (les) pi•ce(s) (voir le SCHƒMA DƒTAILLƒ et la LISTE DES PIéCES qui se trouvent au milieu de ce manuel). No. du Mod•le PETL52590 No. de SŽrie Autocollant du NumŽro de SŽrie QUESTIONS? En tant que fabricant, nous nous engageons ˆ satisfaire pleinement aux exigences de nos clients. Si vous avez des questions concernant l'assemblage de ce produit ou que vous dŽcouvrez que certaines pi•ces sont dŽfectueuses ou manquantes, nous sommes ˆ votre disposition pour rŽsoudre vos probl•mes. VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE Ë LA CLIENTéLE AU NUMƒRO SUIVANT: 33-130865681 ATTENTION: PROFORM est une marque enregistrŽe de ICON Health & Fitness, Inc. N¡. de Pi•ce 153673 R0699A ImprimŽ au Canada © 1999 ICON Health & Fitness, Inc. Veuillez lire attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel pour rŽfŽrences ultŽrieures. MANUEL DE LÕUTILISATEUR www.proform.com TABLE DES MATIéRES CONSEILS DE MISE EN FORME CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 COMMENT PLIER ET DƒPLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 ENTRETIEN ET LOCALISATION D'UN PROBLéME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Derni•re Page Note: Vous trouverez ˆ l'intŽrieur de ce manuel un SCHƒMA DƒTAILLƒ ainsi quÕune LISTE DES PIéCES. CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT: Afin de rŽduire les risques de bržlures, d'incendie, de chocs Žlectriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Il est de la responsabilitŽ du propriŽtaire de sÕassurer que tous les utilisateurs de ce tapis roulant soient correctement informŽs de toutes les prŽcautions. 2. Utilisez le tapis roulant selon les usages dŽcrits dans ce manuel. 3. Installez le tapis roulant sur une surface plane avec au moins 2 m•tres dÕespace derri•re le tapis roulant. NÕinstallez pas le tapis roulant sur une surface qui emp•che la circulation dÕair de lÕappareil. Pour protŽger votre sol, placez un tapis sous le tapis roulant. 4. En choisissant un emplacement pour le tapis roulant, assurez-vous que l'emplacement et la position permettent l'acc•s ˆ la prise. 5. Gardez le tapis roulant ˆ lÕintŽrieur, loin de lÕhumiditŽ et de la poussi•re. Ne mettez pas le tapis roulant dans un garage ou une terrasse couverte, ou prŽs dÕune source dÕeau. 6. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant dans un endroit o• des produits aŽrosols sont utilisŽs et o• de lÕoxyg•ne est administrŽ. 7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques ŽloignŽs du tapis roulant ˆ tout moment. 8. Le tapis roulant ne doit pas supporter plus de 115 kg. Ne laissez jamais plus dÕune personne 2 ˆ la fois sur le tapis roulant. 9. Portez des v•tements de sport appropriŽs quand vous utilisez le tapis roulant. Ne portez pas de v•tements trop amples qui pourraient se coincer dans le tapis roulant. Les v•tements de support sont recommandŽs pour hommes et femmes. Portez toujours des chaussures de sport. NÕutilisez jamais le tapis roulant les pieds nus, en chaussettes, ou en sandales. 10. Veuillez brancher le cordon dÕalimentation (voir les INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE ˆ la page 8) directement sur une prise de terre capable de soutenir au moins 8 amp•res. Aucun autre appareil ne devrait •tre branchŽ sur le m•me circuit. 11. Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisez quÕune rallonge tout usage dÕune longueur de 1,50 m maximum. 12. Gardez le cordon dÕalimentation et le disjoncteur loin de toute surface chaude. 13. Ne dŽplacez jamais la courroie mobile quand lÕappareil est ˆ lÕarr•t. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant si le cordon dÕalimentation ou la prise est endommagŽ(e) ou si le tapis roulant ne fonctionne pas correctement. (Voir AVANT DE COMMENCER ˆ la page 4 si le tapis roulant ne fonctionne pas correctement.) ATTENTION: Avant de commencer ce programme dÕexercices (ou un autre), veuillez consulter votre mŽdecin. Ceci est tout particuli•rement important pour les personnes ‰gŽes de plus de 35 ans ou celles ayant dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ. Le dŽtecteur de pouls nÕest pas un appareil mŽdical. DiffŽrents facteurs, tel que les mouvements effectuŽs durant lÕexercice, peuvent fausser les donnŽes relatives au pouls. Le dŽtecteur a ŽtŽ con•u uniquement dans le but de donner un aper•u gŽnŽral du pouls. d'Žnergie. Le mŽtabolisme commence ˆ utiliser des calories de graisse en rŽserve comme source d'Žnergie seulement apr•s quelques minutes dÕexercice. Si votre but est de bržler de la graisse, ajustez la commande de vitesse et dÕinclinaison du tapis roulant jusquÕˆ ce que votre pouls sÕapproche dÕun des deux nombres infŽrieures dans votre zone dÕentra”nement. Exercices aŽrobics Les exercices suivants vous aideront ˆ organiser votre programme dÕexercices. Rappelez-vous que ces conseils sont de nature gŽnŽrale. Pour plus de dŽtails concernant lÕexercice, obtenez un livre rŽputŽ sur le sujet ou consultez votre mŽdecin. Si votre but est dÕamŽliorer votre syst•me cardiovasculaire, votre entra”nement doit •tre ÒaŽrobicÓ. LÕexercice aŽrobic est une activitŽ qui requiert de grandes quantitŽs dÕoxyg•ne pour des pŽriodes de temps prolongŽes. Cela augmente le volume de sang pompŽ par le coeur pour les muscles, et permet aux poumons dÕoxygŽner le sang. Pour des exercices aŽrobics, ajustez la vitesse et lÕinclinaison du tapis roulant jusquÕˆ ce que votre pouls soit pr•s du nombre le plus haut dans votre zone dÕentra”nement. INTENSITƒ DE LÕENTRAëNEMENT GUIDE DÕEXERCICE Que votre but soit de bržler de la graisse, dÕamŽliorer votre syst•me cardiovasculaire, ou dÕamŽliorer vos performances athlŽtiques, la clŽ pour accomplir les rŽsultats dŽsirŽs est de sÕentra”ner avec une intensitŽ correcte. Le niveau dÕintensitŽ correct peut •tre trouvŽ en utilisant votre pouls comme point de rep•re. Le tableau sur la console montre le pouls recommandŽ pour bržler de la graisse et pour les exercices aŽrobics. Chaque entra”nement devrait inclure ces trois Žtapes: Pour trouver le pouls adŽquat pour vous, cherchez tout dÕabord votre ‰ge en haut du tableau (les ‰ges sont arrondis par Žtape de dix ans). Ensuite, trouvez les trois nombres au-dessous de votre ‰ge. Les trois nombres sont votre Òzone dÕentra”nement.Ó Les deux nombres les plus bas sont des pouls recommandŽs pour bržler de la graisse; le nombre le plus haut est le pouls recommandŽ pour lÕexercice aŽrobic. Exercices dans la Zone dÕEntra”nementÑApr•s vous •tre ŽchauffŽ, augmentez lÕintensitŽ de vos exercices jusquÕˆ ce que votre pouls soit dans votre zone dÕentra”nement pendant 20 ˆ 60 minutes. (Durant les premi•res semaines de votre programme dÕexercice, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone dÕentra”nement pendant plus de 20 minutes.) Pour mesurer votre pouls durant votre entra”nement, utilisez le dŽtecteur de pouls sur la console. (RŽfŽrezvous ˆ la page 9 et 10.) Si votre pouls est trop ŽlevŽ ou trop bas, ajustez la vitesse ou lÕinclinaison du tapis roulant. Bržler de la Graisse Pour bržler de la graisse de mani•re efficace, vous devez faire des exercices ˆ une intensitŽ relativement basse pendant une pŽriode de temps soutenue. Pendant les premi•res minutes de votre entra”nement, votre mŽtabolisme utilise les calories dÕhydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source ƒchauffementÑLÕŽchauffement prŽpare le corps pour lÕexercice en augmentant la circulation sanguine, en apportant plus dÕoxyg•ne aux muscles et en augmentant la tempŽrature du corps. Commencez chaque entra”nement avec 5 ˆ 10 minutes d'Žtirements et avec des exercices d'Žchauffement lŽgers. Exercices de Retour ˆ la NormalÑFinissez chaque entra”nement avec 5 ˆ 10 minutes d'Žtirements pour revenir ˆ la normal. Cela augmentera la flexibilitŽ de vos muscles et vous aidera ˆ prŽvenir les probl•mes qui surviennent apr•s lÕexercice. FRƒQUENCE DES ENTRAëNEMENTS Pour maintenir ou amŽliorer votre forme physique, faites trois entra”nements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entra”nement. Apr•s quelques mois, vous pouvez entreprendre jusquÕˆ cinq entra”nements par semaine si vous le dŽsirez. Rappelez-vous que la clŽ du succ•s dÕun programme dÕexercice repose avant tout sur la rŽgularitŽ. 15 4. LE TAPIS ROULANT RALENTIT DURANT L'USAGE a. Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisez quÕune rallonge tout usage dÕune longueur de 1,5 m maximum. b. Si la courroie mobile est trop tendue, la performance du b 7Ð10 tapis roulant peut diminuer et la courroie mobile peut •tre endommagŽe de mani•re permanente. Retirez la clŽ de la console et DƒBRANCHEZ LE CORDON DÕALIMENTATION. Avec une clŽ hexagonale, tournez les deux boulons dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens inverse des aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour. Quand la courroie mobile est tendue correctement, vous devriez pouvoir soulever chaque c™tŽ de la courroie mobile de 7 ˆ 10 cm de la Boulons dÕAjustement plateforme. Le centre de la courroie mobile devrait toucher du Rouleau Arri•re la plateforme. Faites attention de bien garder la courroie mobile centrŽe. Branchez le cordon dÕalimentation, insŽrez la clŽ dans la console et mettez le tapis roulant en marche pendant quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie mobile soit serrŽe correctement. c. Si le tapis roulant ne marche toujours pas, contactez le magasin o• vous avez achetŽ le tapis roulant. 5. LA COURROIE MOBILE S'EST DƒPLACƒE OU GLISSE DURANT L'USAGE a. Si la courroie mobile sÕest dŽplacŽe vers la gauche, a retirez tout dÕabord la clŽ de la console et DƒBRANCHEZ LE CORDON DÕALIMENTATION. Avec la clŽ hexagonale, tournez le boulon gauche dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens des aiguilles dÕune montre et le boulon droit dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens inverse des aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour. Branchez le cordon dÕalimentation, insŽrez la clŽ dans la console et mettez le tapis roulant en marche pendant quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie mobile soit tendue correctement. b. Si la courroie mobile sÕest dŽplacŽe vers la droite, retib rez tout dÕabord la clŽ de la console et DƒBRANCHEZ LE CORDON DÕALIMENTATION. Avec la clŽ hexagonale, tournez le boulon gauche dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens inverse des aiguilles dÕune montre et le boulon droit dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens des aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour. Branchez le cordon dÕalimentation, insŽrez la clŽ dans la console et mettez le tapis roulant en marche pendant quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie mobile soit tendue correctement. 14 c. Si la courroie mobile glisse quand vous marchez, retic rez tout dÕabord la clŽ de la console et DEBRANCHEZ LE CORDON DÕALIMENTATION. Avec une clŽ hexagonale, tournez les deux boulons dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens des aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour. Quand la courroie mobile est tendue correctement, vous devriez pouvoir soulever chaque c™tŽ de la courroie mobile de 7 ˆ 10 cm de la plateforme. Le centre de la courroie mobile devrait toucher la plateforme. Faites attention de bien garder la courroie mobile centrŽe. Branchez le cordon dÕalimentation, insŽrez la clŽ dans la console et mettez le tapis roulant en marche pendant quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie mobile soit tendue correctement. 14. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche quand vous vous tenez sur la courroie. Tenez toujours la rampe quand vous vous entra”nez sur le tapis roulant. 15. Le tapis roulant peut se dŽplacer ˆ des vitesses ŽlevŽes. Ajustez la vitesse progressivement de mani•re ˆ Žviter des changements de vitesse soudains. 16. Le dŽtecteur de pouls nÕest pas un instrument mŽdical. De nombreux facteurs tels que les mouvements de lÕutilisateur pendant lÕexercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins prŽcise. Le dŽtecteur ne sert quÕˆ donner une idŽe approximative des fluctuations de pouls lors de lÕexercice. 17. Ne laissez pas le tapis roulant en marche sans surveillance. Enlevez toujours la clŽ lorsque le tapis roulant nÕest pas utilisŽ. 18. NÕessayez pas de soulever, de rabaisser ou de dŽplacer le tapis roulant avant que ce dernier ne soit assemblŽ. (RŽfŽrez-vous ˆ LÕASSEMBLAGE, pages 5, 6 et 7 et COMMENT DƒPLACER LE TAPIS ROULANT ˆ la page 12.) Pour pouvoir soulever, abaisser, ou dŽplacer le tapis roulant, vous devez •tre capable de soulever 20 kg sans difficultŽ. 19. Ne changez pas lÕinclinaison du tapis roulant en pla•ant des objets sous le tapis roulant. 20. Quand vous pliez ou rangez le tapis roulant, assurez-vous que le loquet de rangement soit compl•tement fermŽ. 21. VŽrifiez et serrez toutes les pi•ces rŽguli•rement. 22. NÕinsŽrez pas ou ne laissez jamais tomber dÕobjet dans les ouvertures du tapis roulant. 23. DANGER: Veillez ˆ toujours dŽbrancher le cordon dÕalimentation avant dÕentamer les procŽdures dÕentretien et dÕajustements dŽcrites dans le manuel. NÕenlevez jamais le capot du moteur ˆ moins dÕen •tre avisŽ par un reprŽsentant de service autorisŽ. Les ajustements autres que ceux dŽcrits dans ce manuel ne doivent •tre effectuŽs que par un reprŽsentant de service autorisŽ. 24. Ce tapis roulant est con•u pour •tre utilisŽ dans votre maison. Le tapis roulant ne doit pas •tre utilisŽ dans une institution commerciale ou pour la location. ATTENTION: Consultez votre mŽdecin avant d'entreprendre un programme d'exercice. Ceci s'adresse plus particuli•rement aux personnes ‰gŽes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dŽg‰ts matŽriels rŽsultant de l'utilisation de ce produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Localisez les autocollants de prŽcaution indiquŽs sur le tapis roulant. Notez que le texte sur les autocollants est en anglais. Trouvez le petit feuillet des autocollants qui est inclus avec votre tapis roulant. DŽcollez les autocollants qui sont en fran•ais et placez-les sur les autocollants de prŽcaution en anglais de mani•re ˆ les recouvrir. Si les autocollants ne sont pas ˆ leur place, ou si vous ne pouvez pas les lire, Veuillez contacter le service ˆ la client•le pour recevoir des nouvels autocollants (rŽfŽrez-vous ˆ POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE au dos de ce manuel). Collez les nouvels autocollants aux endroits indiquŽs. Avis Important: RŽglez le degrŽ d'inclinaison au minimum avant de plier le tapis roulant. 3 ENTRETIEN ET LOCALISATION D'UN PROBLéME AVANT DE COMMENCER ¨ Merci dÕavoir sŽlectionnŽ le tapis roulant PROFORM 525EX. Le tapis roulant 525EX mŽlange une technologie supŽrieure et un design innovateur qui vous permettront dÕapprŽcier des exercices cardiovasculaires dans le confort et lÕintimitŽ de votre maison. Et quand vous ne vous entra”nez pas, le 525EX peut •tre pliŽ et ne prend ainsi que la moitiŽ de la surface sur le sol des autres tapis roulants. Veuillez lire ce manuel attentivement avant dÕutiliser le tapis roulant. Si vous avez des probl•mes avec votre tapis roulant apr•s dÕavoir lu ce manuel, veuillez contacter le service ˆ la client•le. PrŽparez le numŽro du mod•le et le numŽro de sŽrie du tapis roulant. Le numŽro du mod•le du tapis roulant est le PETL52590. Le numŽro de sŽrie est inscrit sur un autocollant attachŽ au tapis roulant (rŽfŽrez-vous ˆ la couverture de ce manuel pour en voir lÕemplacement). Avant dÕen lire davantage, nous vous suggŽrons dÕŽtudier le dessin ci-dessous pour vous familiariser avec les pi•ces illustrŽes. Porte-Serviette Console Porte-Bouteille (La bouteille nonincluse) Plateau ˆ Accessoires La plupart des probl•mes peuvent •tre rŽsolus en suivant les Žtapes dŽcrites plus bas. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez contacter le magasin o• vous avez achetŽ ce tapis roulant. 1. LA CONSOLE NE S'ALLUME PAS a. Assurez-vous que le cordon dÕalimentation soit branchŽ sur un disjoncteur, et que le disjoncteur soit correctement branchŽ sur une prise de terre. (RŽfŽrez-vous aux INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE ˆ la page 8.) Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisez quÕune rallonge tout usage dÕune longueur de 1,50 m maximum. b. Une fois que le cordon dÕalimentation est branchŽ, assurez-vous que la clŽ soit bien insŽrŽe dans la console. (Voir lÕŽtape 1 ˆ la page 10.) c. VŽrifiez le disjoncteur situŽ sur le cadre du tapis roulant pr•s du cordon dÕalimentation. Si lÕinterrupteur dŽpasse comme sur la figure, le disjoncteur sÕest dŽclenchŽ. Pour remettre le disjoncteur en marche attendez 5 minutes puis appuyez de nouveau sur lÕinterrupteur. c DŽclenchŽ EnclenchŽ Reset Tripped Rampe Loquet de Rangement ClŽ/Pince Rampe 2. LA CONSOLE S'ƒTEINT DURANT L'USAGE a. VŽrifiez le disjoncteur situŽ pr•s du cordon d'alimentation du tapis roulant (rŽfŽrez-vous ˆ lÕŽtape 1. c. cidessus). Si le disjoncteur s'est dŽclenchŽ, attendez cinq minutes et appuyez sur l'interrupteur. CïTƒ GAUCHE CïTƒ DROIT b. Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit bien branchŽ. c. Retirez la clŽ de la console. InsŽrez-la de nouveau dans la console. (Voir Žtape 1 ˆ la page 10.) d. Si le tapis roulant ne marche toujours pas, contactez le magasin o• vous avez achetŽ le tapis roulant. Courroie Mobile 3. LES AFFICHAGES DE LA CONSOLE NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT Capot Repose-Pieds Disjoncteur Roue Avant Boulons dÕAjustement du Rouleau Arri•re 4 Jambe dÕInclinaison Plateforme de Marche CoussinŽe a. VŽrifiez les piles dans la console. (Voir INSTALLATION DES PILES ˆ la page 9.) La plupart des probl•mes sont dus ˆ des piles usŽes. b. Enlevez la clŽ de la console et DƒBRANCHEZ LE CORDON DÕALIMENTATION. DŽvissez les six vis du capot. Avec prŽcaution enlevez le capot. Localisez le Capteur MagnŽtique (86) et l'Aimant (87) sur le c™tŽ gauche de la Poulie (85). Tournez la Poulie jusqu'ˆ ce que l'Aimant soit alignŽ avec le Capteur MagnŽtique. Assurezvous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur MagnŽtique soit d'ˆ peu pr•s 3mm. Si nŽcessaire dŽvisser la Vis (59) et de dŽplacez lŽg•rement le Capteur MagnŽtique. Revissez la Vis. Rattachez le capot et faites tourner le tapis roulant pendant quelques minutes pour vous assurer que la lecture de vitesse soit correcte. 3 mm 86 85 87 59 Vue d'En Haut 13 2. Placez votre main droite ˆ l'endroit indiquŽ sur le schŽma et tenez le tapis roulant fermement. Soulevez le tapis jusquÕˆ ce que le loquet de rangement se ferme sur le crochet. Assurez-vous que le loquet de rangement soit bien engagŽ sur le crochet. Placez un tapis sous le tapis roulant pour protŽger votre sol. ƒvitez dÕexposer le tapis aux rayons directs du soleil. ƒvitez d'exposer le tapis ˆ des tempŽratures supŽrieures ˆ 30¡ C. ASSEMBLAGE LÕassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une surface dŽgagŽe et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminŽ l'assemblage du tapis roulant. Loquet de Rangement FermŽ Crochet Note: Le dessous de la courroie mobile du tapis roulant est enduite dÕun lubrifiant tr•s efficace. Il se peut que durant lÕexpŽdition une petite quantitŽ de lubrifiant soit transfŽrŽe sur le dessus de la courroie mobile ou sur le carton dÕemballage. Ceci est normal et nÕaffecte pas la performance du tapis roulant. SÕil y a du lubrifiant sur la courroie mobile, nettoyez avec un chiffon doux et un dŽtergent doux, non-abrasif. LÕassemblage requiert la clŽ hexagonale incluse anglaise , une clŽ plate ˆ fourche COMMENT DƒPLACER LE TAPIS ROULANT , un tournevis cruciforme et des ciseaux , une clŽ . RŽfŽrez-vous au dessin ci-dessous pour les petites pi•ces utilisŽes lors de lÕassemblage. Avant tout, placez le tapis roulant dans la position de rangement comme dŽcrit ci-dessus. Assurez-vous que le loquet de rangement soit compl•tement fermŽ sur le crochet. 1. Tenez les extrŽmitŽs supŽrieures du tapis roulant. Placez un pied sur la base comme illustrŽ. Roues Avant Vis du Loquet (35)Ð2 Vis de Jambe dÕExtension (34)Ð2 2. Pivotez le tapis roulant ˆ lÕarri•re afin quÕil roule librement sur les roues avant. DŽplacez le tapis roulant avec prŽcaution jusquÕˆ lÕendroit dŽsirŽ. Ne dŽplacez jamais le tapis roulant sans lÕavoir basculŽ ˆ lÕarri•re. Pour rŽduire les risques de blessures, dŽplacez le tapis roulant avec extr•me prŽcaution. Ne dŽplacez pas le tapis roulant sur une surface inŽgale. Rondelle de Rampe (16)Ð2 ƒcrou Colerette (57)Ð2 Vis de Rampe (74)Ð4 Boulon de Rampe (15)Ð2 Base 3. Placez un pied sur la base et abaissez avec prŽcaution le tapis roulant afin qu'il soit dans la position de rangement. Boulon de Rampe de 3 1/2 (89)Ð2 Rondelle de 3/8Ó (61)Ð2 COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT 1. Tenez l'extrŽmitŽ supŽrieure du tapis avec votre main droite comme illustrŽ. Avec votre pouce gauche, appuyez sur le loquet de rangement et tenez-le ouvert. Faites pivoter le tapis roulant jusquÕˆ ce que le cadre et le reposepied dŽpassent le loquet de rangement. Ouvert Loquet de Rangement 2. Tenez le tapis roulant fermement ˆ deux mains et abaisez-le sur le sol. Pour diminuer les risques de blessures, pliez vos jambes et gardez votre dos bien droit. 1. Avec lÕaide dÕune seconde personne, couchez le tapis roulant avec prŽcaution sur le c™tŽ droit comme indiquŽ (rŽfŽrez-vous au dessin de la page 4 pour identifier le c™tŽ droit). InsŽrez les Jambes dÕExtension (41) dans le tapis roulant. Assurez-vous que les Jambes dÕExtension soie tournŽes de mani•re ˆ ce que les Coussinets de la Base (36) soient sur le c™tŽ indiquŽ. Attachez chaque Jambe dÕExtension avec une Vis de la Jambe dÕExtension (34). 1 34 41 36 Support Boulon dÕExpŽdition Avec lÕaide dÕune seconde personne, soulevez doucement le tapis roulant dans sa position verticale de mani•re ˆ ce que les Jambes dÕExtension (41) soient ˆ plat sur le sol. 41 36 RŽfŽrez-vous au dessin encadrŽ. Enlevez lÕŽcrou, le boulon, et le support dÕexpŽdition du Montant gauche (14). 12 ƒcrou 34 14 5 2. RŽfŽrez-vous ˆ COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT ˆ la page 12. Suivez les instructions ˆ lÕŽtape 2 pour abaisser le tapis roulant. 6 Attache Plastique 2 15 16 Coupez les attaches plastiques qui tiennent les Žcrous encagŽs dans chaque Rampe (2, 32). Changez lÕinclinaison du tapis roulant, si dŽsirŽ. Pour changer lÕinclinaison du tapis roulant, appuyez sur le haut ou le bas de la commande dÕinclinaison. Important: Ne changez pas lÕinclinaison en pla•ant des objets sous le tapis roulant. Changez lÕinclinaison du tapis roulant seulement de la mani•re dŽcrite ci-dessus. 2 14 Placez la Rampe Gauche (2) sur le Montant gauche (14). (Note: La Rampe Droite a un autocollant avec Žcrit ÒRightÓ dessus.) LÕextrŽmitŽ infŽrieure de la Rampe Gauche devrait •tre ˆ lÕextŽrieur de la Jambe dÕExtension (41). Enfilez un Boulon de Rampe (15) avec une Rondelle de Rampe (16) dans le Montant gauche et dans la Rampe Gauche. Ne serrez pas encore les Boulons de Rampe. 41 Attachez lÕextrŽmitŽ infŽrieure de la Rampe Gauche (2) ˆ la Jambe dÕExtension (41) avec un Boulon de Rampe de 3 1/2" (89), une Rondelle de 3/8" (61) et un ƒcrou Collerette (57). Ne serrez pas encore les Boulons de Rampe. 57 89 6 Support 26 Note: Chaque fois que la courroie mobile est arr•tŽe et quÕaucun des boutons de la console nÕest touchŽ pendant cinq minutes, les affichages sÕŽteindront automatiquement pour ne pas user les piles. 32 14 4 COMMENT SƒLECTIONNER LES KILOMéTRES ET LES MILES 15 16 Attachez lÕextrŽmitŽ de la Rampe Droite (32) ˆ la Jambe dÕExtension (41) avec un Boulon de Rampe de 3 1/2" (89), une Rondelle de 3/8" (61) et un ƒcrou Collerette (57). Quand vous avez fini votre entra”nement, arr•tez la courroie mobile et retirez la clŽ de la console. Montez sur les repose-pieds, arr•tez la courroie mobile, et retirez la clŽ de la console. Rangez la clŽ dans un endroit sžr. Apr•s que la clŽ ait ŽtŽ retirŽe de la console, les affichages resteront allumŽs pendant ˆ peu pr•s cinq minutes. 3 3. Avec lÕaide dÕune seconde personne, tenez la Base de la Console (6) et la Rampe Droite (32) proche du Montant droit (14) comme indiquŽ. InsŽrez le Groupement de Fils (26) en bas dans le Montant; pliez le Groupement de Fils, si nŽcessaire. Ensuite faites passer le Groupement de Fils au travers du support sur la Rampe Droite et insŽrez le support dans le Montant droit. Faites attention de ne pas pincer le Groupement de Fils. 4. Enfilez un Boulon de Rampe (15) avec une Rondelle de Rampe (16) dans le Montant droit (14) et la Rampe Droite (32). Ne serrez pas encore les Boulons. 61 7 La console peut afficher la distance et la vitesse en kilom•tres ou en miles. Les lettres ÒKPHÓ ou ÒMPHÓ 32 appara”tront ˆ lÕaffichage de la vitesse pour indiquer quelle unitŽ de mesure est utilisŽe. Console Vis Pour changer lÕunitŽ de mesure, dÕabord DƒBRANCHEZ Vis Base de la Console LE CORDON DÕALIMENTATION. Ensuite, retirez les six vis qui attachent la console ˆ la base de la console. Interrupteur Soulevez lŽg•rement la console en faisant attention de ne pas dŽbrancher les fils, et tournez la console. Localisez le petit interrupteur pr•s du fond de la console. DŽplacez lÕinterrupteur vers la gauche pour sŽlectionner les kilom•tres, ou vers la droite pour sŽlectionner les miles. Rattachez la console ˆ la base de la console. Apr•s avoir changŽ lÕunitŽ de mesure, retirez une des piles de la console pendant quelques secondes puis rŽinsŽrez-la pour remettre la console en marche. 14 COMMENT PLIER ET DƒPLACER LE TAPIS ROULANT 57 COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER 41 61 5. Attachez la Base de la Console (6) aux Rampes Gauche et Droite (2, 32) avec quatre Vis de Rampe (74). DŽbranchez le cordon dÕalimentation. Attention: Vous devez •tre capable de soulever 20 kg sans difficultŽ pour pouvoir soulever, abaisser, ou dŽplacer le tapis roulant. 89 5 1. Tenez le tapis roulant avec vos mains aux emplacements indiquŽs ˆ droite. Attention: Pour diminuer les risques de blessures, pliez vos jambes et gardez votre dos bien droit. Quand vous soulevez le tapis roulant, utilisez vos jambes plut™t que votre dos. Soulevez le tapis roulant ˆ un angle dÕˆ peu pr•s 45 degrŽs. Serrez toutes les pi•ces utilisŽes dans les Žtapes 2 et 4. 6 32 74 2 74 6 11 1 Affichage Fl•ches Calorie/PoulsÑ Cet affichage montre le nombre approximatif de calories et de calories Calories Calories de graisse que vous de Graisse avez bržlŽ. (Voir BRóLER DE LA GRAISSE ˆ la page 15 pour des explications sur les calories de graisse). Toutes les sept secondes, lÕaffichage changera automatiquement dÕun nombre ˆ lÕautre. Des fl•ches sur les affichages indiquent quel nombre est affichŽ ˆ un moment donnŽ. Note: Cet affichage montre aussi votre pouls quand vous vous servez du dŽtecteur de pouls. Enfoncez compl•tement la clŽ dans la fente de la console. Note: Les affichages sÕallument quand le bouton on/reset est pressŽ, ou quand la courroie mobile est mise en marche. (Si vous venez dÕinstaller les piles, les affichages seront dŽjˆ allumŽs.) 2 Mettez la commande de vitesse ˆ zŽro. Faites glisser la commande de vitesse vers le bas jusquÕˆ ce quÕelle sÕarr•te. Note: Ë chaque fois que la courroie mobile est arr•tŽe, la commande de vitesse doit •tre remise ˆ la position la plus basse avant que vous ne puissiez remettre la courroie mobile en marche. 3 Mettez la courroie mobile en marche. De sa position la plus basse, glissez la commande de vitesse doucement vers le haut jusquÕˆ ce que la courroie mobile commence ˆ tourner lentement. Avec prŽcaution montez sur la courroie mobile et commencez ˆ marcher. Changez la vitesse de la courroie mobile comme dŽsirŽ en glissant la commande de vitesse. Pour arr•ter la courroie mobile, montez sur les repose-pieds et placez la commande de vitesse ˆ la position la plus basse. 4 Suivez vos progr•s avec les quatre affichages. Affichage TempsÑ Cet affichage montre le temps ŽcoulŽ en marchant ou en courant sur le tapis roulant. Affichage DistanceÑ Cet affichage montre la distance totale que vous avez parcourue en marchant ou en courant. Affichage VitesseÑ Cet affichage montre la vitesse de la courroie mobile. 10 LÕaffichage peut •tre mis ˆ zŽro, si dŽsirŽ, en pressant le bouton on/reset. 5 6. Attachez le Loquet de Rangement (12) au Montant gauche (14) avec deux Vis du Loquet (35). Faites attention de ne pas trop serrer les Vis. 6 35 14 12 7. Localisez la feuille des autocollants dessinŽe dans le schŽma 7a. DŽcollez les autocollants en fran•ais et collez-les sur la Console (11) aux endroits indiquŽs. Les autocollants devraient couvrir lÕinformation en anglais. ATTENTION: Si la feuille des autocollants est manquante ou si les autocollants sont illisibles, veuillez contacter le service ˆ la client•le pour commander une nouvelle feuille dÕ autocollants. 7 Autocollants 11 7a Mesurez votre pouls si vous le dŽsirez. Pour utiliser le dŽtecDŽtecteur teur de pouls, tenezde Pouls vous sur les reposepieds et placez votre pouce sur le dŽtecteur de pouls comme indiquŽ. Le dŽtecteur de pouls sÕallume quand le bouton est pressŽ. Appuyez sur le dŽtecteur de pouls jusquÕau Indicateurs bout. NÕappuyez pas trop fort, ou la circulation sanguine de votre pouce sera interrompue, et votre pouls ne pourra pas •tre dŽtectŽ. Ensuite, soulevez lŽg•rement votre pouce jusquÕˆ ce que lÕindicateur en forme de coeur dans lÕaffichage calorie/pouls clignote de fa•on continue. Gardez votre pouce dans cette position. Apr•s 5 ˆ 10 secondes, votre pouls sera affichŽ. Gardez votre pouce sur le dŽtecteur de pouls pendant 15 secondes de plus pour une lecture plus prŽcise. Si le pouls affichŽ semble •tre trop rapide ou trop lent, ou si votre pouls nÕest pas affichŽ, soulevez votre pouce du dŽtecteur et laissez lÕaffichage se remettre ˆ zŽro. Appuyez de nouveau sur le dŽtecteur comme indiquŽ ci-dessus. Assurez-vous que votre pouce se trouve dans la position dŽcrite, et que vous appliquiez la pression nŽcessaire. Servez-vous du dŽtecteur plusieurs fois jusquÕˆ ce que vous deveniez familier(e) avec son fonctionnement. Soyez toujours immobile quand vous mesurez votre pouls. 8. Assurez-vous que toutes les pi•ces sont vissŽes correctement avant dÕutiliser le tapis roulant. Gardez la clŽ hexagonale pour ajuster la courroie mobile. Note: Il y aura peut-•tre des pi•ces en surplus une fois lÕassemblage fini. Pour protŽger votre sol, placez un rev•tement sous le tapis roulant. 7 FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENT SCHƒMA DE LA CONSOLE Affichages de la Console LA COURROIE MOBILE PERFORMANT LUBETM Votre tapis roulant a une courroie mobile enduite de PERFORMANT LUBETM, un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT: Ne vaporisez jamais de silicone ou quelquÕautre substance sur la courroie mobile ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient dŽtŽriorer la courroie mobile et causer de lÕusure extr•me. INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE Cet appareil doit •tre branchŽ sur une prise de terre. SÕil arrivait que cet appareil ne fonctionne pas bien ou tombe en panne, le fait dÕ•tre branchŽ sur une prise de courant de terre permet une rŽsistance moindre au courant Žlectrique, ce qui rŽduit les risques de chocs Žlectriques. Ce produit est ŽquipŽ dÕun cordon avec un conducteur mise ˆ la terre et une prise mise ˆ la terre. Branchez lÕune des extrŽmitŽ indiquŽes dans le tapis roulant. Branchez le cordon dÕalimentation dans une prise de courant appropriŽe qui est installŽe correctement et qui est une prise de terre en accord avec les codes locaux. Commande de Vitesse Pince ClŽ Bouton On/Reset DŽtecteur de Pouls Commande dÕInclinaison DANGER: Un mauvais branchement de lÕŽquipement peut crŽer des risques de chocs Žlectriques. Demandez lÕaide dÕun Žlectricien qualifiŽ si vous avez des doutes quant ˆ lÕinstallation du tapis roulant. Ne modifiez pas la prise fournie avec le tapis roulant. Si elle ne correspond pas ˆ votre prise de courant, faites installer une prise de courant adŽquate par un Žlectricien qualifiŽ. Utilisez seulement une cordon dÕalimentation de type H05VV-F avec un conducteur dÕun diam•tre de 1mm2 minimum et avec une prise spŽcifique ˆ votre pays. 8 ATTENTION: Avant de vous servir de la console, lisez les prŽcautions importantes qui suivent: ¥ Portez toujours la pince (voir le schŽma ci-dessus) sur vous quand vous vous servez du tapis roulant. Quand la clŽ est retirŽe de la console, le tapis roulant sÕarr•te. ¥ Ne vous tenez pas sur la courroie mobile quand vous allumez la console. ¥ Ajustez la vitesse progressivement. ¥ Pour rŽduire les risques de chocs Žlectriques, gardez la console s•che. ƒvitez de renverser des liquides sur la console, et utilisez seulement une bouteille dÕeau qui a un bouchon. INSTALLATION DES PILES FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE PAS Ë PAS La console requiert trois piles ÒAAÓ (non-incluses). Des piles alcalines sont recommandŽes. Pour installer les piles, ouvrez le couvercle des piles comme indiquŽ dans le schŽma ˆ droite. Placez trois piles dans Couvercle le compartiment. des Piles Assurez-vous que les p™les nŽgatifs (Ð) des piles soient en contact avec les ressorts. Piles Fermez le couvercle des piles. Avant dÕutiliser la console, assurez-vous que le cordon dÕalimentation soit branchŽ correctement. (Voir INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE ˆ la page 8.) SÕil y a une feuille protectrice sur la console, enlevez-la avant dÕutiliser la console. Ensuite, montez sur les repose-pieds du tapis roulant. Munissez-vous de la pince reliŽe ˆ la clŽ, et glissez la pince sur la ceinture de vos v•tements. Suivez les Žtapes simples de la page 10 pour vous servir de la console. 9 No. QtŽ. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11* 12 13 14 15 16 17 18 19* 20 21 22 1 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 7 1 1 1 1 1 2 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41* 42 43 44 45 1 1 1 1 1 1 1 11 1 1 2 2 15 4 2 2 3 1 2 1 9 1 1 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 4 12 1 1 2 1 1 5 1 1 2 Description ClŽ/Pince Rampe Gauche ƒcrou EngagŽ Commande dÕInclinaison Vis de lÕIsolateur Arri•re Base de la Console Commande de Vitesse Potentiom•tre de Vitesse Couvercle des Piles Moteur dÕInclinaison Assemblage de la Console Loquet de Rangement Vis de Mise ˆ la Terre Montant/Base Boulon de Rampe Rondelle de Rampe Courroie du Moteur ƒcrou Pivot du Moteur Moteur/Poulie/Volant dÕInertie/Ventilateur Poulie/Volant dÕInertie/Ventilateur Moteur Boulon de Tension du Moteur/ Boulon dÕInclinaison Rondelle de Tension du Moteur Rondelle ƒtoile de Tension du Moteur Boulon Pivot du Moteur Groupement de Fils ƒcrou de Mise ˆ la Terre Capot Protection du Capot Protection/Vis du Panneau Autocollant du Loquet Rampe Droite Boulon Pivotant du Cadre Vis de Jambe dÕExtension Vis du Loquet/du Capot/de la Console Coussinet de la Base Boulon de la Roue Roue Filtre Contr™leur Jambe dÕExtension Disjoncteur Attache de C‰ble 4Ó RŽceptacle Bague dÕEspacement du Montant Droit Isolateur Attache du Panneau Ventral ƒtrangleur ƒcrou de Blocage du Moteur Guide de Courroie Panneau Ventral Rondelle ƒtoilŽe de Mise ˆ la Terre Attache Crampon de C‰ble Panneau Ventral du Moteur Manchon Pivot du Moteur Attache C‰ble de 8Ó 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 2 1 19 1 2 2 4 2 2 7 4 1 1 1 2 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 1 1 4 1 1 4 1 1 1 1 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 1 94 95 # # # # # # # # # # # # 2 5 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 R0699A ƒcrou Collerette Groupement de Fils dÕInclinaison Vis des Pi•ces ƒlectroniques Extension de lÕInclinaison Rondelle de 3/8Ó Isolateur Solide ƒcrou dÕInclinaison Boulon de la Roue dÕInclinaison Roue dÕInclinaison ƒcrou de la Roue Boulon du Moteur Fil de Mise ˆ la Terre Jambe dÕInclinaison Cadre Boulon dÕAjustement du Rouleau Arri•re Embout du Rouleau Arri•re ClŽ Hexagonale Vis de Rampe Repose-Pied Droit Rouleau Arri•re Vis de la Plateforme Crochet du Loquet Plateforme de Marche Courroie Mobile Boulon dÕAjustement du Rouleau Avant Amortisseur Repose-Pied Gauche Clip du Capteur Rouleau Avant/Poulie Capteur MagnŽtique Aimant Clip de Rel‰che de Tension Boulon de Rampe de 3 1/2Ó Rondelle Pivot du Cadre Rouleau Protecteur Rondelle en Nylon Bague dÕEspacement du Montant Gauche Bague Pivot du Moteur Vis de 3/4Ó Fil Noir de 4Ó, M‰le/Femelle Fil Noir de 4Ó, 2 Femelle Fil Noir de 8Ó, 2 Femelle Fil Noir de 8Ó, M‰le/Femelle Fil Bleu de 8Ó, Fil Bleu de 8Ó, M‰le/Femelle Fil Jaune/Vert de 8Ó Fil Jaune/Vert de 12Ó Fil Rouge de 8Ó, M‰le/Femelle Fil Blanc de 10Ó, M‰le/Femelle Fil dÕExtension de 30Ó Manuel de lÕUtilisateur * Inclus toutes les pi•ces illustrŽes # Ces pi•ces ne sont pas illustrŽes DƒTACHEZ CE SCHƒMA DƒTAILLƒ AINSI QUE LA LISTE DES PIéCES DU MANUEL DE LÕUTILISATEUR Conservez ce SCHƒMA DƒTAILLƒ ainsi que la LISTE DES PIéCES pour rŽfŽrences ultŽrieures. 34 LISTE DES PIéCESÑNO. du Mod•le PETL52590 Remarque: Les spŽcifications peuvent changer sans prŽavis. Pour plus d'information pour commander les pi•ces de rechange, rŽfŽrez-vous au dos de ce manuel de lÕutilisateur. SCHƒMA DƒTAILLƒÑNO. du Mod•le PETL52590 EXPLODED DRAWINGÑModel No. PETL52590 R0699A R0699A 67 15 1 35 16 7 35 14 17 9 4 2 26 11* 8 12 18 74 35 19* 28 29 94 35 3 15 16 6 20 21 41* 35 57 58 35 37 35 35 88 35 67 38 66 77 93 87 67 59 86 67 23 24 59 94 48 82 66 30 25 16 36 95 92 75 55 92 49 84 60 66 66 46 59 85 59 74 77 77 10 16 81 13 39 66 80 78 59 77 52 44 27 32 42 46 95 59 62 83 91 90 57 47 33 34 66 51 91 70 73 34 45 79 5 61 5 47 50 38 98 62 76 47 72 65 41* 36 95 59 22 16 36 31 47 37 46 30 95 30 47 59 64 53 47 63 66 3 59 46 89 30 40 22 30 54 56 30
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement