advertisement
KÄYTTÖOHJE 2013 50 SX 50 SX Mini
Tuote Nr. 3211854fi
ARVOISA KTM ASIAKAS
ARVOISA KTM ASIAKAS Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle ja lapsellesi paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein.
Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa!
Merkitse tähän moottoripyöräsi sarjanumerot.
Myyjän leima
1
Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat jatkuvasta tuo tekehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja.
Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muo tojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin tai tietyn mallin valmistuk sen lopettamista ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista poikkea misista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannolliseen toimitussisältöön.
© 2012 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Itävalta Kaikki oikeudet pidätetään Jälkipainatus, myös osittainenkin, kuten kaikkinainen muu jäljentäminen vain oikeudenhaltijan kirjallisella luvalla.
ISO 9001(12 100 6061) Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun.
Laatija: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Itävalta
SISÄLLYSLUETTELO
SISÄLLYSLUETTELO
KUVAUSTAVAT ............................................................ 4 1.1
Käytetyt merkinnät............................................ 4 1.2
Käytetyt muotoilut............................................. 4
TURVALLISUUSOHJEET............................................... 5 2.1
Käyttömääritys - määräysten mukainen käyttö...... 5 2.2
Käyttöohje........................................................ 7
TÄRKEITÄ OHJEITA ..................................................... 8 3.1
Takuu, vastuu................................................... 8 3.2
Käyttöaineet, apuaineet ..................................... 8 3.3
AJONEUVON KUVA ...................................................... 9 4.1
Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta .................... 9
Ajoneuvon kuva takaa oikealta.......................... 10
SARJANUMEROT ....................................................... 11 5.1
Rungon numero .............................................. 11 5.2
Etuhaarukan tuotenumero................................ 11
Takaiskunvaimentimen tuotenumero ................. 12
HALLINTALAITTEET................................................... 13 6.1
Etujarrukahva ................................................. 13 6.2
Kaasukahva .................................................... 13 6.3
Plug-in sivutuki............................................... 16
KÄYTTÖÖNOTTO........................................................ 17 7.1
Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon ............... 17
Moottorin sisäänajo ......................................... 18
AJO-OHJEITA............................................................. 19 8.1
Käynnistys...................................................... 19
Öljyn tankkaus (50 SX Mini) ............................ 22
9 HUOLTO-OHJELMA.................................................... 23 9.1
10 RUNGON SÄÄTÖ........................................................ 25 10.1
Huolto-ohjelma ............................................... 23
................................. 28
Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä..... 29 11.3
Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus............. 29
x ............................. 30 x .............................. 30
x ........................... 31 Alemman T-kappaleen irrotus
11.10 Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus ................ 33
11.11 Ohjauspään laakerivälyksen säätö x ................ 34 11.12 Ohjauspään laakereiden voitelu
11.17 Takavaimentimen irrotus x
x .......................... 36
............................ 37 11.22 Ilmansuodattimen asennus
11.23 Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus x
x ......................... 37
11.28 Ketjunsuojuksen asennus (50 SX) .................... 40 11.29 Eturattaan suojuksen irrotus x
........................ 40 11.30 Eturattaan suojuksen asennus
................................. 44 11.37 Rungon tarkastus
12 JARRULAITTEISTO .................................................... 46 12.1
x ....................................... 44
x .............................. 45
Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus.............. 46 12.2
Etujarrun jarrunesteen lisäys x ....................... 48
Etujarrun jarrupalojen tarkistus ........................ 49
2
SISÄLLYSLUETTELO
12.10 Etujarrun jarrupalojen vaihto x ....................... 50
12.14 Takajarrun jarrunesteen määrän tarkistus .......... 52 12.15 Takajarrun jarrunesteen lisäys
12.17 Jarrupalojen irrotus takajarrusta
12.16 Takajarrun jarrupalojen tarkistus....................... 53
................... 54 12.18 Jarrupalojen asennus takajarruun
12.19 Takajarrun jarrupalojen vaihto
13 PYÖRÄT, RENKAAT.................................................... 57 13.1
Etupyörän irrotus Etupyörän asennus
........................................ 57 x ..................................... 57
Rengaspaineen tarkistus .................................. 59 13.7
14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ ......................................... 61 14.1
Pinnojen kireyden tarkistus .............................. 59
Jäähdytysjärjestelmä ....................................... 61 14.2
Jäähdytysnesteen määrän tarkastus .................. 62 14.4
x .............................. 62
x .............................. 63
Kaasuvaijerin välyksen tarkistus ....................... 64 15.3
Kaasuvaijerin välyksen säätö x ....................... 64
Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö x (50 SX Mini) .................................................. 66
15.10 Kytkinkopan irrotus 15.11 Kytkimen säätö
x .................................... 68 .......................................... 68
x .................................. 69
Vaihteistoöljymäärän tarkistus .......................... 71 16.4
x ......................... 71
x .................................. 72 16.6
Vaihteistoöljyn täyttö x .................................. 72
17 PUHDISTUS, HOITO .................................................. 74 17.1
Vaihteistoöljyn lisäys x .................................. 73
Moottoripyörän puhdistus................................. 74
Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen.................... 75
19 VIANHAKU ................................................................ 76
Moottorin kiristysmomentit............................... 78
50 SX........................................................ 80
50 SX Mini ................................................ 81
Rungon kiristysmomentit ................................. 82
21 KÄYTTÖAINEET ......................................................... 83
22 APUAINEET............................................................... 85
23 STANDARDIT............................................................. 87
HAKEMISTO ..................................................................... 88
3
1 KUVAUSTAVAT
1.1
Käytetyt merkinnät
Seuraavassa selvitetään tiettyjen merkintöjen käyttö.
Tarkoittaa odotettua reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Merkitsee odottamatonta reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkinnällä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärrystä. Lapsesi turvalli suuden vuoksi anna KTM-huoltokorjaamon suorittaa nämä työt! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti tarvittavilla erikoistyökaluilla.
Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisätietoja).
1.2
Käytetyt muotoilut
Alla selitetään käytettyjen tekstimuotoilujen merkitys.
Nimi
Tarkoittaa nimeä.
Nimi ® Merkki™
Tarkoittaa suojattua nimeä.
Tarkoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä.
4
2 TURVALLISUUSOHJEET
2.1
Käyttömääritys - määräysten mukainen käyttö
KTM urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottori pyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokituksia.
Info
Tätä moottoripyörää tulee käyttää vain suljetuilla reiteillä, yleisen tieliikenteen ulkopuolella.
2.2
Turvallisuusohjeet
Ajoneuvon turvallinen käyttö edellyttää joidenkin turvallisuusohjeiden huomioimista. Lue siksi tämä käyttöohje huolellisti läpi. Turvalli suusohjeet ovat korostettuina tekstissä ja niissä viitataan merkityksellisiin kohtiin.
Info
Ajoneuvoon on liimattu hyvin näkyville paikoille erilaisia ohje-/varoitustarroja. Älä poista mitään näistä ohje-/varoitustarroista.
Jos niitä puuttuu, saattaa sinulta tai joltakin toiselta henkilöltä jäädä vaaratilanteita huomaamatta ja siksi loukkaantua.
2.3
Vaara-asteet ja merkinnät
Vaara
Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimen piteitä suoriteta.
Varo
Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Ohje
Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
2.4
Varoitus muutosrakentelusta
On kiellettyä tehdä muutoksia äänenvaimennuksen osiin. Seuraavat toimenpiteet tai vastaavan tilan aikaansaaminen ovat lain mukaan kiellettyjä: 1 Uudessa ajoneuvossa äänenvaimennusta palvelevien järjestelmien tai osien poistaminen tai ohittaminen ennen sen myyntiä tai loppuasiakkaalle luovutusta tai käyttöaikana muussa tarkoituksessa kuin huolto, korjaus tai osien vaihto 2 Ajoneuvon käyttö, sen jälkeen kun sellainen osa tai osakokonaisuus poistettiin tai saatettiin pois päältä.
Esimerkkejä lainvastaisista muutoksista: 1 Äänenvaimentajan poistaminen tai reiän poraaminen siihen, ohjauspeltiin, pakoputkeen tai muihin osiin, joissa pakokaasu virtaa.
2 Imujärjestelmän minkä tahansa osan poistaminen tai reiän poraaminen.
3 Käyttö ei-asianmukaisessa huoltokunnossa.
4 Ajoneuvon minkä tahansa liikkuvan osan tai pakoputkiston osien tai imujärjestelmän osien korvaaminen valmistajan hyväksymättö millä osilla.
5
2 TURVALLISUUSOHJEET
2.5
Turvallinen käyttö
Vaara Onnettomuusvaara
Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara.
– Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajo kunnossa.
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Varoitus Palamisvaara
Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.
– Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annet tava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.
Ajoneuvoa tulee käyttää vain sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa, tarkoituksensa mukaisesti, turvallisesti ja ympäristötie toisesti.
Ajoneuvoa saavat käyttää vain siihen opastetut henkilöt.
Häiriöt, jotka vaikuttavat turvallisuuteen, on välittömästi poistatettava valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa.
Ajoneuvoon liimatut ohje-/varoitustarrat on huomioitava.
2.6
Suojavaatetus
Varoitus Loukkaantumisvaara
Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran.
– Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käytä aina suoja varusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset.
KTM suosittelee käyttämään ajoneuvoa oman turvallisuutesi vuoksi vain sopivassa suojavaatetuksessa.
2.7
Työskentelysäännöt
Joihinkin työtehtäviin tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varusteisiin, mutta ne voidaan tilata suluissa olevan numeron perusteella. Esim.: Laakerin ulosvetäjä (15112017000) Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmis tusprikat) korvattava uusilla.
Joissakin ruuviliitoksissa on käytettävä kierrelukitusainetta (esim.
Loctite ®
). Tuotetta käytettäessä on noudatettava valmistajan tuote kohtaisia ohjeita.
Osat, jotka on tarkoitus purkamisen jälkeen käyttää uudestaan, on puhdistettava ja niiden vauriot ja kuluneisuus on tarkastettava.
Vahingoittuneet ja kuluneet osat vaihdetaan.
Korjauksen tai huoltamisen valmistumisen jälkeen on ajoneuvon käyttöturvallisuus varmistettava.
2.8
Ympäristö
Vastuullinen toiminta moottoripyörän kanssa huolehtii siitä, ettei mitään ongelmia ja konflikteja pääse syntymään. Moottoripyöräilyn tulevaisuuden varmistamiseksi huolehdi siitä, että käytät moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kun nioitat muiden oikeuksia.
Huomioi hävittäessäsi jäteöljyjä, muita käyttö- ja apuaineita sekä vanhoja varaosia kussakin maassa voimassa olevat lait ja määräykset.
Koska moottoripyörät eivät kuulu vanhojen ajoneuvojen EU-kierrätysmääräysten alaisuuteen, ei ole olemassa lakisääteistä tapaa van han moottoripyörän romuttamiseksi. Valtuutettu KTM ‑ kauppiaasi auttaa sinua mielellään.
6
2 TURVALLISUUSOHJEET
2.9
Käyttöohje
Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi ennen kuin suoritat ensimmäisen ajon. Tämä käyttöohje sisältää paljon tietoja ja vihjeitä, jotka helpottavat käyttöä, käsittelyä ja huoltoa. Vain näin saat tietää, kuinka säädät ajoneuvon itsellesi parhaiten sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta.
Säilytä tämä käyttöohje helposti esille saatavana, jotta aina tarvittaessa voit tarkistaa siitä asioita.
Jos haluat tietää enemmän ajoneuvostasi tai lukiessa syntyy kysymyksiä, käänny valtuutetun KTM ‑ kauppiaan puoleen.
Käyttöohjekirja on ajoneuvon tärkeä osa ja se on myytäessä annettava uudelle omistajalle.
7
3 TÄRKEITÄ OHJEITA
3.1
Takuu, vastuu
Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teetettävä ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon ja huoltomerkintä on tehtävä myös
KTM dealer.net
:iin, muuten koko takuu raukeaa. Vahingoille ja seurausvahingoille, jotka aiheutuvat ajoneuvon muuntelusta ja/tai rakentelusta, ei voida myöntää mitään takuuta.
Lisätietoja takuusta tai vakuuksista ja niiden käsittelystä voit lukea huoltovihkosta.
3.2
Käyttöaineet, apuaineet
Varoitus Ympäristövahingon vaara
Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
On käytettävä käyttöohjeessa mainittuja käyttö- ja apuaineita (esim. poltto- ja voiteluaineet) ominaisuuksiensa mukaisesti.
3.3
Varaosat, lisävarusteet
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja lisävarusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta ne val tuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista ei KTM ota mitään vastuuta.
Jotkut varaosat ja tarvikkeet on ilmoitettu niitä koskevissa kuvauksissa suluissa. KTM-kauppiaasi neuvoo sinua mielellään.
Omaan ajoneuvoosi sopivat
KTM PowerParts
osat löydät KTM:n internetsivuilta.
KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com
3.4
Huolto
Edellytys virheettömään toimivuuteen ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon huolto-, hoito- ja säätötöiden suorittaminen. Väärä rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa.
Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. hiekalla, märällä tai liejuisella tiellä/maastossa, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituksessa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa olla tarpeel lista ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista.
Noudata ehdottomasti annettuja sisäänajoaikoja ja huoltovälejä. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyö räsi kestoiän nostamiseen.
3.5
Kuvat
Ohjekirjassa esitetyt kuvat sisältävät osittain erikoisvarusteita.
Paremmin havannoitavaksi tai selittämiseksi voivat jotkut osat olla irrotettuina tai ei-kuvattuina. Kunkin kuvauksen kohdalla ei purka miseen aina ole pakottavaa tarvetta. Huomioi tekstissä olevat tiedot.
3.6
Asiakaspalvelu
Ajoneuvoasi ja KTM:ää koskeviin kysymyksiin on valtuutettu KTM-kauppiaasi mielellään käytettävissä.
Listan valtuutetuista KTM-kauppiaista läydät KTM:n internetsivuilta.
KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com
8
4
4.1
AJONEUVON KUVA
Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta
9
601973-10 1 2 3 4 5 6 Polttoainetankin korkki Istuimen pikalukitus
Ketjunohjain
4
4.2
AJONEUVON KUVA
Ajoneuvon kuva takaa oikealta
10
1 2 3 4 5 6 7 8
Sammutusnappi ( Kaasukahva ( s. 13) s. 13) Etujarrukahva (
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö Takajarrun jarrunesteen tarkistusikkuna
Jalkajarrupoljin ( s. 15) Käynnistyspoljin ( s. 15)
601972-10
5
5.1
SARJANUMEROT
Rungon numero
Rungonnumero 1 on lyöty emäputkeen oikealle.
5.2
Tyyppikilpi
601576-10
(50 SX)
Tyyppikilpi 1 on runkoputkessa etupuolella.
S00010-10
(50 SX Mini)
Tyyppikilpi 1 on rungossa edessä oikealla.
5.3
Moottorin numero
S00009-10 Moottorinnumero 1 on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle.
5.4
700461-01
Etuhaarukan tuotenumero
Etuhaarukan tuotenumero 1 on akselin kiinnityspalassa ulkopinnalla.
S00008-10
11
5
5.5
SARJANUMEROT
Takaiskunvaimentimen tuotenumero
Takaiskunvaimentimen tuotenumero säätörenkaan yläpuolelle taaksepäin.
1 on prässätty takaiskunvaimentimen yläosaan,
12
700469-01
6
6.1
HALLINTALAITTEET
Etujarrukahva
Etujarrukahva 1 on ohjaustangossa oikealla.
Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua.
6.2
Kaasukahva
601578-10 Kaasukahva 1 on ohjaustangossa oikealla.
6.3
Sammutusnappi
601577-10 Sammutusnappi 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Sammutuspainike perusasennossa – Sytytysvirtapiiri on suljettuna tässä asen nossa, moottori voidaan käynnistää.
• Sammutusnappi painettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna, käynnissä oleva moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
601579-10
6.4
Polttoainetankin korkin avaaminen
Vaara Palovaara
Polttoaine on helposti syttyvää.
– – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdit tava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huo mioitava.
Varoitus Myrkytysvaara
Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopi vassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus Ympäristövahingon vaara
Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
13
6 HALLINTALAITTEET
– Polttoainetankin korkkia 1 käännetään vastapäivään ja nostetaan ylöspäin.
14
6.5
601580-10
Polttoainetankin korkin sulkeminen
– Polttoainetankin korkki laitetaan paikalleen ja kierretään myötäpäivään.
Info
Polttoainetankin ilmausletku 1 asetellaan taitoksitta.
6.6
601580-11
Öljytankin korkin avaaminen (50 SX Mini)
– Öljytankin korkkia 1 käännetään vastapäivään ja nostetaan ylöspäin.
6.7
601582-10
Öljytankin korkin sulkeminen (50 SX Mini)
– Öljytankin korkki laitetaan paikalleen ja kierretään myötäpäivään.
Info
Öljytankin ilmausletku 1 asetellaan taitoksitta.
6.8
Polttoainehana
601582-11 Polttoainehana 1 sijaitsee poltoainetankin vasemmalla puolella.
Mahdolliset tilat
• Polttoainehana suljettuna seen asti. Polttoainetta ei pääse virtaamaan tankista.
• Polttoainehana auki – – Sulkuruuvi on kierretty myötäpäivään kiinni vastee Sulkuruuvi on kierretty vastapäivään vasteeseen asti. Polt toaine pääsee virtaamaan tankista.
601581-10
6
6.9
6.10
6.11
HALLINTALAITTEET 15
Rikastin (50 SX)
601583-10 Rikastinvipu 1 sijaitsee kaasuttimessa vasemmalla puolella.
Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa avautuu tiehyt, jonka kautta moot tori voi imeä lisää polttoainetta. Tällöin syntyy rikas polttoaine-ilma seos, jota tarvitaan kylmäkäynnistyksessä.
Info
Moottorin ollessa käyttölämmin on rikastintoiminnon oltava estettynä.
Mahdolliset tilat
• Rikastintoiminto aktivoituna vissä.
• Rikastintoiminto estettynä – vissä.
– Rikastinnuppi on yläasennossa. O-rengas on näky Rikastinnuppi on ala-asennossa. O-rengas ei ole näky-
Rikastin (50 SX Mini)
700519-01 Rikastinvipu 1 sijaitsee kaasuttimessa oikealla puolella.
Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa avautuu tiehyt, jonka kautta moot tori voi imeä lisää polttoainetta. Tällöin syntyy rikas polttoaine-ilma seos, jota tarvitaan kylmäkäynnistyksessä.
Info
Moottorin ollessa käyttölämmin on rikastintoiminnon oltava estettynä.
Mahdolliset tilat
• Rikastintoiminto aktivoituna saakka.
• Rikastintoiminto estettynä – – Rikastinvipu on työnnetty ylöspäin vasteeseen Rikastinvipu on työnnetty alaspäin vasteeseen saakka.
Käynnistyspoljin
Käynnistyspoljin 1 on moottorin oikealla puolella.
Käynnistyspoljin on kääntyvä.
Info
Ennen ajoonlähtöä on käynnistyspoljin käännettävä moottoriin päin.
6.12
Jalkajarrupoljin
601584-10 Jalkajarrupoljin 1 sijaitsee oikean jalkatapin edessä.
Jalkajarrupolkimella käytetään takajarrua.
601587-10
6
6.13
HALLINTALAITTEET
Plug-in sivutuki
Plug-in sivutuen liitäntäpaikka 1 on rungossa ajoneuvon vasemmalla puolella.
Plug-in sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköintiin.
Info
Ennen ajoonlähtöä on Plug-in sivutuki poistettava.
16
601585-10
7 KÄYTTÖÖNOTTO 17
7.1
Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon
Varoitus Onnettomuusvaara
Lapsen fyysiset ja psyykkiset soveltuvuudet.
– – Lapsesi tulee osata ajaa jo polkupyörällä ja kaatumisen jälkeen hänen on pystyttävä nostamaan ajoneuvo itsenäisesti pys tyyn. Lisäksi lapsesi tulee ymmärtää, että sinun tai toisten henkilöiden antamia ohjeita ja määräyksiä on noudatettava. Älä vaadi lapseltasi liikaa, vasta kun kunto, ajotekniikka ja motivaatio ovat kohdallaan, voidaan harkita kisoihin osallistumista.
Lapset aliarvioivat tai eivät tunnista usein vaaratilanteita, tee lapsellesi selväksi ettei hän saa missään tapauksessa ajaa ilman aikuisen valvontaa ja että hän saa ajaa ajoneuvolla vain niin kovaa kuin hänen ajotaitonsa ja olosuhteet sallivat.
Anna lapsesi ajaa moottoripyörällä vain jos hän on fyysisesti ja psyykkisesti siihen pystyvä.
Varoitus Loukkaantumisvaara
Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran.
– Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käyttäkää lapsesi kanssa aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja täyttävät lakisääteiset vaatimukset. Ole lapsellesi esi kuvana ja käytä sopivia suojavarusteita kun itse ajat moottoripyörällä.
Varoitus Kaatumisvaara
Ajo-ominaisuuksien huononeminen johtuen etu- ja takapyörän rengaskuviointien erilaisuudesta.
– Etu- ja takapyörän saa varustaa vain kuvioinniltaan samantapaisilla renkailla, muuten ajoneuvo voi muuttua mahdottomaksi hallita.
Varoitus Onnettomuusvaara
Kriittiset ajo-ominaisuudet tilanteeseen sopimattoman ajotavan vuoksi.
– Huolehdi siitä, että lapsesi sovittaa ajonopeutensa ajoalueen olosuhteisiin ja ajotaitoonsa.
Varoitus Onnettomuusvaara
Onnettomuusvaara, jos mukana kuljetetaan matkustajia.
– Ajoneuvoa ei ole tarkoitettu matkustajien kuljetukseen. Älä ota matkustajia.
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
– Jos jalkajarrupoljinta ei vapauteta, hankaavat jarrupalat jatkuvasti jarrulevyyn. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Pidä huoli siitä, että lapsesi ottaa jalan pois jarrupolkimelta, kun hän ei aio jarruttaa.
Varoitus Onnettomuusvaara
Runkokomponenttien vaurioituminen.
– Suurinta sallittua kuljettajan painoa ei saa ylittää.
Varoitus Varkauden vaara
Luvaton käyttöönotto.
– Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käy töltä.
Info
Muista moottoripyörää käyttäessäsi, että voimakas melu häiritsee muita ihmisiä.
– – – – – – Varmistu siitä, että luovutushuollon työtehtävät on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo.
Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä.
Lue ennen ensimmäistä ajokertaa koko käyttöohje lapsesi kanssa huolellisesti läpi.
Info
Paneudu erikoisesti varoitusmerkintöihin ja loukkaantumisvaaraan.
Selitä lapsellesi ajamis- ja kaatumistekniikkaa, esim. kuinka painonsiirron muutokset vaikuttavat ajo-ominaisuuksiin.
Tutustuta lapsesi hallintalaitteisiin.
Etujarrukahvan perusasento säädetään. ( s. 46)
Jalkajarrupolkimen perusasentoa säädetään.
Tarkista ennen ensimmäistä käyttöönottoa ovatko rungon perussäädöt lapsesi painolle sopivat.
7 KÄYTTÖÖNOTTO
– Totuta lapsesi moottoripyörän käsittelyyn sopivassa maastossa, parhaiten suurella vapaalla ruohokentällä.
Info
Jotta lapsesi saisi tuntumaa jarrujen käyttöön, tulisi sinun alussa työntää lastasi. Vasta sitten kun lapsi osaa käyttää etujar rua säädellen, voidaan moottori käynnistää.
Anna lapsesi alussa ajaa toista henkilöä kohti, joka voi auttaa pysähtymisessä ja kääntymisessä.
– – – – – – Asettele reitille esteitä, jotka lapsesi tulee kiertää tottuakseen ajoneuvon käsittelyyn.
Lapsesi tulee yrittää ajaa myös mahdollisimman hitaasti ja myös seisten, saadakseen enemmän tuntumaa moottoripyörään.
Älä anna lapsesi ajaa maastossa, joka ylittää hänen taitonsa ja kokemuksensa.
Lapsesi tulee ajaessaan pitää lujasti kiinni ohjaustangosta molemmin käsin ja jalat on pidettävä jalkatapeilla.
Suurinta sallittua ajajan painoa ei saa ylittää.
Ohjearvo Kuljettajan maks. paino Kuljettajan maksimi pituus < 35 kg < 130 cm
Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 59)
Info
Pinnojen kireys on tarkistettava puolen käyttötunnin jälkeen.
–
–
7.2
Moottorin sisäänajo
Sisäänajovaiheessa ei ilmoitettua moottoritehoa saa ylittää.
Ohjearvo maksimaalinen moottoriteho ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana ensimmäisen 5:n käyttötunnin aikana – Älä aja täydellä kaasulla!
< 70 % < 100 %
18
8 AJO-OHJEITA
8.1
Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa
Info
Ennen jokaista käyttökertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava.
Käytettäessä on ajoneuvon oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa.
– – – – – – – – – – – – – – – – – –
Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. (
(50 SX Mini)
–
Öljymäärä tarkistetaan. ( s. 70)
Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (
Takajarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (
Etujarrun jarrupalat tarkistetaan. (
Takajarrun jarrupalat tarkistetaan. (
Ketjun likaisuus tarkastetaan. (
Jarrujärjestelmän toiminta tarkastetaan.
Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. (
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. (
Renkaiden kunto tarkistetaan. (
Rengaspaine tarkistetaan. ( Pinnojen kireys tarkistetaan. (
Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. (
Ilmansuodatin tarkastetaan.
Polttoaineen määrä tarkistetaan.
Kaikkien hallintalaitteiden säätö ja kevyt toimivuus tarkastetaan.
Kaikkien ruuvien, muttereiden ja klemmareiden tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti.
8.2
Käynnistys
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Ohje Moottorivaurio
Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
– Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi.
19 Info
Jos moottoripyörä käynnistyy huonosti, syynä voi olla vanhentunut polttoaine uimurikammiossa. Polttoaineen helposti syttyvät ainesosat haihtuvat pidemmän seisokin aikana.
Kun uimurikammio on täytetty tuoreella polttoaineella, moottori käynnistyy normaalisti.
–
Jos moottoripyörä on käyttämättömänä enemmän kuin 1 viikon
– Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.
x
Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään vastapäivään vasteeseen asti.
Polttoaine pääsee virtaamaan tankista kaasuttimeen.
Moottori on kylmä
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
Info
Takapyörä ei saa olla kosketuksessa lattiaan.
(50 SX)
– Rikastinnuppia vedetään ylöspäin vasteeseen saakka ja käännetään maks. ¼ kierrosta.
8 AJO-OHJEITA
–
(50 SX Mini)
– Rikastinvipu työnnetään ylöspäin vasteeseen saakka.
Käynnistyspolkimesta polkaistaan voimakkaasti eteenpäin pohjaan saakka.
Info
Ei saa antaa kaasua.
8.3
Liikkeellelähtö
Info
Ennen ajoon lähtöä on Plug-in sivutuki poistettava.
– Kaasua annetaan varovasti.
8.4
Ajaminen
Info
Jos ajettaessa esiintyy epätavallisia käyttöääniä, on heti pysähdyttävä, moottori sammutettava ja otettava yhteys valtuutettuun KTM-huoltokorjaamoon.
– – – – Jos rikastinta käytettiin, on se moottorin lämpenemisen jälkeen otettava pois päältä.
Huippunopeuden saavuttamisen jälkeen kaasukahvan ollessa kierretty täysin auki, voidaan sitä kiertää takaisin ¾ asentoon.
Nopeus pienenee tuskin ollenkaan, mutta polttoaineenkulutus vähenee huomattavasti.
Lapsen tulee aina antaa kaasua vain sen verran kuin moottori juuri sillä hetkellä voi käyttää - äkkinäinen kaasun aukitempaisu lisää kulutusta.
Lapsen tulisi sammuttaa moottori, jos on odotettavissa pitempi aika tyhjäkäyntiä tai seisokki.
Ohjearvo ≥ 2 min
8.5
Jarrutus
Varoitus Onnettomuusvaara
Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen.
– Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin.
Varoitus Onnettomuusvaara
Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho.
– Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta.
– Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
– – Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulee käyttää pääasiallisesti takajarrua.
Jarrutuksen tulisi olla suoritettu aina ennen kurvin alkua.
8.6
Pysähtyminen, pysäköinti
Varoitus Varkauden vaara
Luvaton käyttöönotto.
– Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käy töltä.
Varoitus Palamisvaara
Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.
– Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annet tava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.
Ohje Vahingoittumisvaara
Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
20
8 AJO-OHJEITA
– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje Palovaara
Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
– Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
Ohje Materiaalivaurio
Osien vaurioituminen tai tuhoutuminen liian suuresta rasituksesta johtuen.
– Plug-in seisontatuki on mitoitettu vain moottoripyörän painolle. Älä istu, tai anna lapsesi istua pyörän päälle, kun se on Plug-in tuen varassa. Plug-in tuki tai runko voivat vaurioitua ja moottoripyörä voi kaatua.
– – – – Moottoripyörää jarrutetaan.
Sammutusnappia painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti.
Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle.
8.7
Kuljetus
Ohje Vahingoittumisvaara
Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje Palovaara
Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
– Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
– – Moottori sammutetaan.
Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja paikaltaan siirtymistä vastaan.
21
401475-01
8.8
Polttoaineen tankkaus
Vaara Palovaara
Polttoaine on helposti syttyvää.
– – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdit tava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huo mioitava.
Varoitus Myrkytysvaara
Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
Varoitus Ympäristövahingon vaara
Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
8 AJO-OHJEITA
400214-10 – – – – Moottori sammutetaan.
Polttoainetankin korkki avataan. (
Ohjearvo
Polttoainesäiliö täytetään polttoaineella enintään mittaan A .
Mitta A 35 mm Polttoainetan kin tilavuus n.
(50 SX Mini) Polttoainetan kin tilavuus n.
(50 SX) 2,0 l 2,3 l
Polttoainetankin korkki suljetaan. (
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna
2-tahtiöljyllä (1:60) ( s. 83)
8.9
Öljyn tankkaus (50 SX Mini)
Varoitus Moottorivaurio
Jos öljytankissa ei ole 2-tahtiöljyä ja moottoripyörällä ajetaan, on seurauksena moottorivaurio.
– Öljytankin on aina oltava täytettynä
MIN
merkkiin saakka polttoainetta tankattaessa.
– – – – Moottori sammutetaan.
Öljytankki täytetään vähintäin
MIN
merkkiin Ohjearvo A asti.
MIN
merkki riittää yhteen täyteen tankilliseen Öljytankin tilavuus n.
0,2 l
Öljytankin korkin sulkeminen. ( s. 14)
22
601586-10
9 HUOLTO-OHJELMA
9.1
Huolto-ohjelma
Etujarrun jarrupalat tarkistetaan. (
Takajarrun jarrupalat tarkistetaan. (
Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 47)
Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkistetaan.
Jalkajarrusylinterin tiivistysmansetit vaihdetaan.
x Jarruneste vaihdetaan takajarruun.
x
Takajarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. ( s. 52)
Jalkajarrupolkimen vapaaliike tarkistetaan. ( s. 51)
Runko ja takahaarukka tarkistetaan.
Takahaarukan laakerointi tarkistetaan.
x x Takavaimentimen ylä- ja alapään kääntölaakerit tarkistetaan.
x Etuhaarukka huolletaan.
x Takaiskunvaimennin huolletaan.
Renkaiden kunto tarkistetaan. (
x
Rengaspaine tarkistetaan. ( s. 59)
Pyörälaakereiden välys tarkistetaan.
x Pyörännavat tarkistetaan.
Vanteenheitto tarkistetaan.
x x
Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 59)
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. ( s. 42)
Ketjun kireys tarkistetaan. ( s. 41)
Kaikki liikkuvat osat (esim. kahvat, ketju, ...) voidellaan ja toimivuus tarkistetaan.
x Jarruneste vaihdetaan etujarruun.
x
Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (
Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. (
Ohjauspään laakerit voidellaan.
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
Kytkin tarkistetaan.
x Mäntä vaihdetaan.
x Kiertokanki, kiertokangen laakeri ja kiertokangentappi vaihdetaan.
x Kampiakselin laakeri vaihdetaan.
x Vaihteisto tarkastetaan.
x Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan.
x Vaihteistoöljy vaihdetaan.
x ( Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71) s. 71)
Sytytystulppa vaihdetaan.
x Tulpanhattu vaihdetaan.
x Sylinteri ja mäntä tarkistetaan.
x Imukurkun kalvo tarkistetaan.
x Kaikkien letkujen (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, huohotusletkujen, ...) ja mansettien pykimiset, tiiviys ja oikea asennus tarkistetaan.
x
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 61)
Johtojen vauriot ja taitteeton kulku tarkistetaan.
x Vaijereiden vauriot, taitteeton kulku ja säädöt tarkistetaan.
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan.
x
Ruuvien ja muttereiden tiukkuus tarkistetaan.
x
S10N
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
S20A
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
S40A
• • • • •
S80A
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
J1A
• • •
23
9 HUOLTO-OHJELMA
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään.
x Tyhjäkäynti tarkistetaan.
x Kytkimen säätö tarkistetaan.
x
Lopputarkistus: Ajoneuvon käyttöturvallisuus tarkistetaan ja koeajo suoritetaan.
Huoltomerkintä tehdään
KTM DEALER.NET
:iin ja huoltovihkoon.
x
S10N: S20A:
10 käyttötunnin jälkeen 20 käyttötunnin välein
S40A: S80A: J1A:
40 käyttötunnin välein 80 käyttötunnin välein vuosittain
S10N S20A S40A S80A
• • • • • • • • • • • • • • •
J1A
•
24
10 RUNGON SÄÄTÖ 25
10.1
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö
Varo Onnettomuusvaara
Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
– Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 601591-10 – – Säätöruuvia saakka.
1 kierretään myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen Iskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo Paluuvaimennus (50 SX) vakio Paluuvaimennus (50 SX Mini) vakio 10 naksahdusta 12 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
10.2
Mitan määritys takapyörä vapautettuna
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
Päätyö
– Mitataan taka-akselin ja kiintopisteen välinen mahdollisimman pystysuora etäisyys esim. sivuverhouksessa olevaan merkkiin.
– Arvo kirjataan mittana A .
10.3
400988-10
Viimeistely
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
Takavaimentimen riippuman tarkistus
– – – – Määritetään mitta A
Avustaja pitää moottoripyörää pystysuorassa.
Mitataan uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välinen etäisyys.
Arvo kirjataan mittana B .
A
Info
Riippuma on mittojen A ja B erotus.
– Riippuma tarkistetaan.
Riippuma (50 SX) 20 mm Riippuma (50 SX Mini) 15 mm » Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta: – Takavaimentimen jousen esijännitys säädetään.
x
400989-10 A 0
10 RUNGON SÄÄTÖ 26
10.4
Takavaimentimen painuman tarkistus
– – – – Määritetään mitta A
Toisen henkilön avustuksella istuuntuu kuljettaja täysissä ajovarusteissaan normaa liin istuma-asentoon (jalat jalkatapeilla) moottoripyörän päälle ja keinauttaa muuta man kerran ylös ja alas.
Takapyöränripustus asettuu paikalleen.
Eri henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyyden.
Arvo kirjataan mittana C .
Info
Painuma on mittojen A ja C erotus.
– Painuma tarkistetaan.
Painuma (50 SX) 45… 55 mm Painuma (50 SX Mini) 40… 50 mm » Jos painuma poikkeaa annetusta mitasta: – Painuma säädetään.
400990-10
10.5
Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö
x
Varo Onnettomuusvaara
Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
– Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 700506-01 – – –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
– Takavaimennin irrotetaan.
x
Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.
Päätyö
– Jousen kokonaispituus jännitetyssä tilassa mitataan ja saatu arvo merkitään muis tiin.
– Vastarengas 1 löysätään.
– Säätörengasta 2 kierretään, kunnes jousi on kokonaan löystynyt.
Haka-avain (T106S) Jousen kokonaispituus mitataan vapautetussa tilassa.
Jousi kiristetään säätörengasta 2 kiertämällä ilmoitettuun mittaan.
Ohjearvo Jousen esijännitys (50 SX) vakio Jousen esijännitys (50 SX Mini) vakio 3 mm 5 mm
Info
Jousen esijännitys on vapautetun ja jännitetyn jousen pituuksien ero.
Riippumasta tai painumasta johtuen saattaa olla tarpeen suurempi tai pie nempi jousen esijännitys.
– Vastarengas 1 kiristetään.
–
Viimeistely
– Takavaimennin asennetaan.
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
10
10.6
10.7
RUNGON SÄÄTÖ
Painuman säätö
x B00292-10 –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
– Takavaimennin irrotetaan.
x
Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.
Päätyö
– Valitaan ja asennetaan sopiva jousi.
Ohjearvo Jousen vaimennuskerroin (50 SX) Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousen vaimennuskerroin (50 SX Mini) Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg 30 N/mm 35 N/mm 40 N/mm 65 N/mm 75 N/mm 85 N/mm
Info
Jousituskerroin on merkitty jousen ulkopintaan.
Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousen esijännitystä.
– – – –
Viimeistely
– Takavaimennin asennetaan.
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
Takavaimentimen riippuma tarkistetaan. (
Takavaimentimen painuma tarkistetaan. (
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennus säädetään. ( s. 25)
Ohjaustangon asento
Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on A .
Reikäväli A 15 mm Reiät ohjaustangon kiinnikeosissa sijaitsevat etäisyydellä B keskeltä.
Reikäväli B 3,5 mm Ohjaustangon kiinnikkeet voidaan asentaa 4 eri asentoon.
27
400565-10
10.8
Ohjaustangon asennon säätö
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Ohjaustangon murtuminen.
– Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan aina.
– – Neljä ruuvia 1 poistetaan. Ohjaustangon kiinnityskaaret poistetaan. Ohjaustanko irrotetaan ja laitetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa.
Poistetaan kaksi ruuvia 2 . Ohjaustangon kiinnikkeet irrotetaan.
400564-10 1 0
10 RUNGON SÄÄTÖ
– – Ohjaustangon kiinnityskappaleet asetetaan haluttuun asentoon. Kaksi ruuvia asennetaan ja kiristetään.
2 Ohjearvo Ohjaustangon kiinnikekap paleen ruuvi M10 40 Nm
Loctite ® 243™
Ohjaustanko laitetaan paikalleen.
Info
On huolehdittava kaapeleiden ja johtojen oikeasta asennuksesta.
– Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia kiristetään tasaisesti.
1 Ohjearvo asennetaan ja Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi M8 20 Nm
Info
Kiinnityskappaleiden välisten rakojen tulee olla samansuuruiset.
10.9
Istuinkorkeuden säätö
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Muutokset rungon säädöissä saattavat muuttaa ajo-ominaisuuksia voimakkaasti.
– Säätöjen jälkeen ajettava ensin hitaasti, jotta ajo-ominaisuuksien muutoksia voidaan arvioida.
601589-10
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
Päätyö
– Takapyörästä ja takahaarukasta pidetään kiinni ja ruuvi – 1 poistetaan.
Takavaimennin kohdistetaan riippuen halutusta istuinkorkeudesta.
Ohjearvo matala istuinkorkeus (vakio) korkea istuinkorkeus A B – Ruuvi 1 Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.
Takavaimentimen yläruuvi M10
Viimeistely
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
45 Nm
28
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.1
Moottoripyörän nosto nostotelineellä
Ohje Vahingoittumisvaara
Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
– – Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta.
Nostoteline (59229055000) Pyörät eivät saa enää koskettaa lattiaan.
Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta.
29
601590-01
11.2
Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä
Ohje Vahingoittumisvaara
Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
– – – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä.
Nostoteline poistetaan.
Moottoripyörän pysäköimiseksi Plug-in sivutuki ajoneuvon vasemmalla puolella.
1 työnnetään omaan paikkaansa
Info
Ennen ajoonlähtöä on Plug-in sivutuki poistettava.
11.3
601585-10
Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
Päätyö
– Molempien haarukkaputkien pölysuojat 1
työnnetään alaspäin.
Info
Pölysuojien tehtävänä on pölyn ja karkean lian poistaminen etuhaarukan sisäputkista. Ajan kanssa likaa voi päästä pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, voivat pölysuojien takana olevat öljytiivisterenkaat alkaa vuota maan.
601592-10
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarru levyillä.
– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvit taessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
– Molempien haarukkaputkien pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään.
– – Pölysuojat painetaan asennuskohtiin takaisin.
Ylimääräinen öljy pyyhitään pois.
Viimeistely
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
11
11.4
RUNGON HUOLTOTYÖT
Haarukkasuojan irrotus
x – – Ruuvit 1 poistetaan. Panta 2 irrotetaan.
Ruuvit 3 vasemmasta haarukkaputkesta poistetaan. Haarukkasuoja irrotetaan.
30
700431-01 – Ruuvit 4 oikeasta haarukkaputkesta poistetaan. Haarukkasuoja irrotetaan.
11.5
700432-01
Haarukkasuojan asennus
x – Haarukkasuoja asennetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit tetään.
1 asennetaan ja kiris Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 700432-10 – – – Haarukkasuoja asennetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit kiristetään.
2 asennetaan ja Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Jarruletku asetetaan paikalleen. Panta 3 laitetaan paikalleen.
Ruuvit 4 asennetaan.
11.6
700433-01
Haarukkaputkien irrotus
x – –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
– Etupyörä irrotetaan.
Päätyö
– Ruuvit 1 poistetaan ja panta irrotetaan.
Ruuvit 2 irrotetaan ja jarrusatula otetaan pois.
Jarrusatula jarruletkuineen ripustetaan sivuun vapaasti roikkumaan.
601593-10
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
– – Ruuvit 3 löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan.
Ruuvit 4 löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan.
11.7
601594-10
Haarukkaputkien asennus
x
Päätyö
– Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit 1 laitetaan osoittamaan eteenpäin.
601595-10 – – Ruuvit 2 Ohjearvo kiristetään.
Ylemmän T-kappaleen ruuvi Ruuvit 3 kiristetään.
Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm M8 15 Nm 601594-11 – – Jarrusatula kohdistetaan paikalleen, ruuvit 4 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 20 Nm
Loctite ® 243™
Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit kiristetään.
5 asennetaan ja
11.8
601593-11
Viimeistely
– Etupyörä asennetaan.
x
Alemman T-kappaleen irrotus
x –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
– – – Etupyörä irrotetaan.
Haarukkaputket irrotetaan.
Etulokasuoja irrotetaan. ( s. 35)
Päätyö
– Polttoainetankin ilmausletku – Ruuvi 2 löysätään. Mutteri tetaan ja laitetaan sivuun.
3 1 poistetaan.
poistetaan, ylempi T-kappale ohjaustankoineen irro-
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa.
601604-10
31
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
– – – Suojakiekko 4 poistetaan.
Alempi T-kappale ohjausakseleineen otetaan irti.
Ohjauspään ylälaakeri poistetaan.
11.9
601605-10
Alemman T-kappaleen asennus
x
Päätyö
– Laakerit ja tiivisteet puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan.
– – –
Korkeaviskoosinen voitelurasva ( s. 85)
Alempi T-kappale ohjausakseleineen laitetaan paikalleen. Ylempi ohjauspään laa keri 1 asennetaan.
Tarkistetaan, onko ohjauspään ylätiiviste 2 laitettu oikein paikalleen.
Suojakiekko 3 työnnetään paikalleen.
32
601602-10 – – Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.
Mutteri 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
601603-10 – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputkessa olevan ylimmän jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit 5 laitetaan osoittamaan eteenpäin.
601595-11 – Ruuvit 6 kiristetään.
Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi M8 15 Nm 601594-12
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
– Mutteri 4 Ohjearvo kiristetään.
Ohjauspään mutteri M20x1,5 välyksetön ≤ 9 Nm Voimassa vain, kun noudatetaan seuraavia seik koja: Työkaluavain ohjauspään laakerille (45229050000) 601606-10 – – Polttoainetankin ilmausletku 7 asetetaan paikalleen.
Ruuvi 8 kiristetään.
Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm
33
601606-11 – Ruuvit 9 kiristetään.
Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm 601594-13 – – – – Jarrusatula laitetaan paikalleen, ruuvit bk asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 20 Nm
Loctite ® 243™
Jarruletku ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit bl asennetaan ja kiristetään.
Etulokasuoja asennetaan. ( Numerokilpi asennetaan. ( s. 35) s. 35)
601593-12 –
Viimeistely
– Kaapelinipun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkastetaan.
– – Etupyörä asennetaan.
x
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( s. 33)
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
11.10
Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen väärästä ohjauspään laakerivälyksestä.
– Ohjauspään laakerivälys säädetään välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Jos ajetaan pitempiä aikoja ohjauspään laakereiden ollessa väljällä, laakerit ja sen jälkeen laakeripesät vahingoittuvat.
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.11
11.12
400738-11 –
Päätyö
– Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Etuhaarukkaa liikutetaan ajosuunnassa edestakaisin.
Ohjauspään laakereissa ei saa olla tuntuvaa välystä.
» Jos välystä on havaittavissa: – Ohjauspään laakerivälys säädetään.
x
Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.
Ohjaustangon on liikuttava kevyesti koko kääntöalueensa läpi. Mitään tuntuvia lukitusasentoja ei saa olla.
» Jos lukitusasentoja on havaittavissa: – Ohjauspään laakerivälys säädetään.
– x
Ohjauspään laakerit tarkistetaan ja tarvittaessa ne vaihdetaan.
Viimeistely
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
x
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
Päätyö
– Polttoainetankin ilmausletku – – – Ruuvit Ruuvi 3 Mutteri 2 4 löysätään.
löysätään.
1 poistetaan.
löysätään ja kiristetään jälleen.
Ohjearvo Ohjauspään mutteri M20x1,5 C00056-10 – –
välyksetön ≤ 9 Nm Voimassa vain, kun noudatetaan seuraavia seik koja: Työkaluavain ohjauspään laakerille (45229050000) Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämi seksi.
Ruuvi 3 kiristetään.
Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm – Ruuvit 2 kiristetään.
Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 – Polttoainetankin ilmausletku 1 laitetaan paikalleen.
Viimeistely
–
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
20 Nm
Ohjauspään laakereiden voitelu
x – – Alempi T-kappale irrotetaan.
Alempi T-kappale asennetaan.
x
34
400563-01
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.13
Numerokilven irrotus
– – Ruuvi 1 Ruuvi 2 poistetaan ja panta irrotetaan.
poistetaan. Numerokilpi irrotetaan.
11.14
C00050-10
Numerokilven asennus
– Numerokilven reiät kohdistetaan etulokasuojan kiinnitysnokkiin 1 .
35
C00058-10 – – Ruuvi 2 Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.
Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvi kiristetään.
3 asennetaan ja
11.15
C00052-10
Etulokasuojan irrotus
– Ruuvit 1 poistetaan. Etulokasuoja irrotetaan.
11.16
601982-10
Etulokasuojan asennus
– Etulokasuojan tartuntanokat 1 kohdistetaan numerokilven reikiin.
C00059-10
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
– Etulokasuoja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm
36
11.17
601982-11
Takavaimentimen irrotus
x
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
Päätyö
– Ruuvi 1 poistetaan ja takapyörää lasketaan takahaarukassa niin paljon, että sitä voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon.
– Ruuvi 2 poistetaan, roiskesuoja 3 painetaan sivuun ja takavaimennin irrotetetaan.
601974-10
11.18
Takavaimentimen asennus
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Muutokset rungon säädöissä saattavat muuttaa ajo-ominaisuuksia voimakkaasti.
– Säätöjen jälkeen ajettava ensin hitaasti, jotta ajo-ominaisuuksien muutoksia voidaan arvioida.
601974-11
Päätyö
– Roiskesuoja 1 painetaan sivulle ja takavaimennin, riippuen halutusta istuinkorkeu desta, asetetaan paikalleen. Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Takavaimentimen yläruuvi M10 45 Nm – Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Takaiskunvaimentimen alaruuvi M10 45 Nm
Viimeistely
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
11.19
Istuimen irrotus
– – Pikalukitus 1 avataan ja istuinta nostetaan takaosasta.
Istuinta vedetään taaksepäin ja nostetaan pois.
601976-10
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.20
Istuimen asennus
– Istuin kohdistetaan ruuviin eteenpäin.
1 , lasketaan takaa alas ja työnnetään samanaikaisesti Nokka 2 tarttuu tankkiin kiinni.
37
601977-10 – Pikalukitus 3 suljetaan.
601976-11
11.21
Ilmansuodattimen irrotus
x
Ohje Moottorivahinkoja
Suodattamaton imuilma vaikuttaa negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
– Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmasuodatinta, koska pöly ja likaa joutuu moottorin sisään ja nopeuttaa sen kulumista.
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Esityö
–
Päätyö
– Takimmaista kiinnitysnokkaa taan irti.
1 puristetaan kevyesti ja suodattimen kansi käänne tään ylöspäin. Etummainen kiinnitysnokka vapautetaan ja suodattimen kansi ote – Ilmansuodatin poistetaan.
11.22
601975-10
Ilmansuodattimen asennus
x
Päätyö
– Puhdas suodatin laitetaan paikalleen.
– Takimmainen kiinnitysnokka kohdistetaan paikalleen. Suodattimen kansi lasketaan alas ja etummaisen kiinnitysnokan 1 annetaan loksahtaa kiinni.
Info
Jos ilmansuodatinta ei ole asennettu oikein, voi pölyä ja likaa päästä moot toriin ja aiheuttaa vaurioita.
601978-10
Viimeistely
–
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.23
Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus
x
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
38 Info
Ilmansuodatinta ei saa puhdistaa polttoaineella tai petroolilla, koska nämä aineet vahingoittavat vaahtomuovia.
Esityö
–
– Ilmansuodatin irrotetaan.
Päätyö
– Ilmansuodatin pestään erikoispuhdistusaineella perusteellisesti ja sen annetaan kuivua hyvin.
Ilmansuodattimen puhdistusaine ( s. 85)
Info
Ilmansuodatin kuivataan vain puristelemalla, missään tapauksessa sitä ei saa vääntää.
– Kuiva ilmansuodatin voidellaan laadukkaalla suodatinöljyllä.
Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle ( s. 86)
– – Ilmansuodattimen kotelo puhdistetaan.
Imukurkun vauriot ja tiivis istuvuus tarkastetaan.
Viimeistely
– Ilmansuodatin asennetaan.
–
x
11.24
Äänenvaimentimen irrotus
Varoitus Palamisvaara
Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.
– Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.
– – Ruuvi 1 Ruuvi 2 poistetaan.
poistetaan.
601979-10 – Äänenvaimennin vedetään irti käyrästä kumimuhvin 3 kohdalta.
700513-10
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.25
Äänenvaimentimen asennus
– – – Äänenvaimennin laitetaan paikalleen.
Äänenvaimennin ja kumimuhvi 1 asennetaan.
Liitäntäkappale asennetaan ruuvilla 2 .
Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 700513-01 – – Liitosholkit asennetaan.
Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 10 Nm 601979-11
11.26
Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto
x
Varoitus Palamisvaara
Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.
– Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.
11.27
Info
Ajan mittaan vaimennusmateriaalin kuidut haihtuvat ilmaan, vaimennin "palaa puhki".
Melutason kohoamisen lisäksi muuttuvat tällöin myös teho-ominaisuudet.
700514-01
Esityö
–
Ohjearvo
– – – – –
Päätyö
– Ruuvit – 1 päätykappaleesta Lasivillatäyte 4 2 poistetaan. Päätykappale ja ulkoputki vedetään pois sisäputkesta.
Uudelleen käytettävät osat puhdistetaan.
Uusi lasivillatäyte asennetaan sisäputken päälle.
Ulkoputki työnnetään lasivillatäytteen päälle.
Päätykappale työnnetään ulkoputkeen.
Ruuvit hammasprikkoineen asennetaan ja kiristetään.
3 irrotetaan.
Rungon loput ruuvit M6 10 Nm
Viimeistely
–
Äänenvaimennin asennetaan. ( s. 39)
Ketjunsuojuksen irrotus (50 SX)
– – Kaapeliside 1 poistetaan.
Ketjunsuojus irrotetaan.
39
100815-10
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.28
Ketjunsuojuksen asennus (50 SX)
– Ketjunsuojus kohdistetaan paikalleen. Kaapeliside 1 asennetaan.
Info
Kaapeliside on asennettava ketjunohjaimen 2 ja takahaarukan 3 väliin.
40
100816-10 – – – Takimmainen kaapeliside asennetaan.
Ketjunsuojus on asennettava niin, että ketjunohjaimen ruuvit A Kaapeliside vedetään kiinni ja päät katkaistaan.
ovat näkyvissä.
11.29
100817-10
Eturattaan suojuksen irrotus
x – –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
Päätyö
– Ruuvit 1 poistetaan.
Ruuvi 2 poistetaan.
Eturattaan suojus poistetaan.
11.30
100895-10
Eturattaan suojuksen asennus
x
Päätyö
– Eturattaan suojus laitetaan paikalleen. Ruuvit tetä.
– Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään.
1 asennetaan, mutta ei vielä kiris Ohjearvo Eturattaan suojuksen ruuvi M8 12 Nm 100895-10 – Ruuvit 1 kiristetään.
Ohjearvo Eturattaan suojuksen ruuvi M6 10 Nm
Viimeistely
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
11.31
Ketjun likaisuuden tarkastus
Esityö (50 SX)
–
Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39)
Päätyö
– Ketjun karkea likaisuus tarkastetaan.
» Jos ketju on hyvin likainen: –
41
400678-01
Viimeistely (50 SX)
–
Ketjunsuojus asennetaan. ( s. 40)
11.32
Ketjun puhdistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee.
– Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Info
Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta.
– Ketju pudistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusumutetta.
Ketjupuhdistusaine ( Offroad-ketjuspray ( s. 85) s. 85)
400725-01
11.33
Ketjun kireyden tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
– Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
(50 SX)
–
Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39)
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
700483-01
Päätyö
– Ketjua painetaan ketjunohjaimen takaa ylöspäin ja ketjun kireys A määritetään.
Info
Ketjun yläosan paikoista.
1 tulee olla tällöin kireällä.
Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, toista sen takia tämä mittaus ketjun eri Ketjunkireys » Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa: –
Ketjun kireyden säätö. ( s. 42)
Viimeistely (50 SX)
–
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
5… 8 mm
11.34
Ketjun kireyden säätö
Varoitus Onnettomuusvaara
Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
– Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
700484-10 – –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
Ohjearvo
(50 SX)
–
–
Päätyö
– Mutteri 1 – löysätään.
Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja lella.
2 vasemmalla ja oikealla puo Ketjunkireys 5… 8 mm Säätöruuveja 2 kierretään vasemmalla ja oikealla puolella saman verran. Taka pyörän tulee olla samassa linjassa etupyörän kanssa.
Varmistettava, että ketjunkiristimien tukilevyt Mutteri Ohjearvo 1 kiristetään.
Taka-akselin mutteri 3 nojaavat säätöruuveihin 2 .
M12x1 40 Nm
11.35
Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
(50 SX)
–
Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39)
– Eturattaan suojus irrotetaan.
Päätyö
– Eturattaan suojuksen kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos eturattaan suojus on kulunut puhki merkityltä alueelta – Eturattaan suojus vaihdetaan.
x A :
42
100896-10
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
400227-01 – – – – Eturattaan ja takarattaan kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos eturatas tai takaratas on kulunut: – Eturatas tai takaratas vaihdetaan.
x
Info
Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä.
Ketjulukkoa asennettaessa täytyy lukkoprikan ehjän puolen aina osoittaa menosuuntaan.
Ketjun kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos ketju on kulunut: – Ketju vaihdetaan.
x
Info
Kun uusi ketju asennetaan, tulee myös eturatas ja takaratas uusia.
Uudet ketjut kuluvat nopeasti, jos eturatas tai takaratas ovat vanhat ja kuluneet.
Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos talla on kulunut perusrungon korkeuteen saakka: – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan.
x Ketjunohjainsuojuksen asennustiukkuus tarkastetaan.
» Jos ketjunohjainsuojus on löysällä: – Ketjunohjainsuojus kiristetään.
Ohjearvo Ketjunohjainkappaleen ruuvi M6 3 Nm
43
401035-01 – – Ketjunohjainkappaleen kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainkappaleen tasalla tai sen alapuolella: – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan.
x Ketjunohjainkappaleen asennustiukkuus tarkastetaan.
» Jos ketjunohjainkappale on löysällä: – Ketjunohjainkappale kiristetään.
Ohjearvo Ketjunohjainkappaleen ruuvi M8 15 Nm 401036-01
11 RUNGON HUOLTOTYÖT
– Ketjunohjaimen kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos ketjunohjain on kulunut ylä- tai alareunaan saakka: – Ketjunohjain vaihdetaan.
x 401034-01 – Ketjunohjaimen asennustiukkuus tarkistetaan.
» Jos ketjunohjain on löysällä: – Ketjunohjain kiristetään.
Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 100897-01 –
Viimeistely
– Eturattaan suojus asennetaan.
(50 SX)
–
Ketjunsuojus asennetaan. ( x ( s. 40) s. 40)
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
11.36
Ketjunohjaimen säätö
x
Info
Takarattaan koko vaihtelee hammasmäärästä riippuen. Ketjunohjain voidaan säätää pienemmälle takarattaalle.
– –
Esityö (50 SX)
–
Päätyö
– Ruuvi 1 löysätään.
Ketjunohjain säädetään kohdalleen.
Ruuvi kiristetään.
Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm
11.37
Rungon tarkastus
x 700485-01
Viimeistely (50 SX)
–
Ketjunsuojus asennetaan. ( s. 40)
– Rungosta tarkastetaan murtumat ja vääntymiset.
» Jos rungossa on mekaanisista voimista johtuvia murtumia tai vääntymisiä: – Runko vaihdetaan.
x
Info
Runko, joka on vaurioitunut mekaanisista voimista, on aina vaihdet tava. KTM ei hyväksy rungon korjaamista.
601599-01
44
11 RUNGON HUOLTOTYÖT 45
11.38
Takahaarukan tarkastus
x – Takahaarukasta tarkastetaan vauriot, murtumat ja vääntymiset.
» Jos takahaarukassa on vaurioita, murtumia tai vääntymiä: – Takahaarukka vaihdetaan.
x
Info
Vaurioitunut takahaarukka on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy taka haarukan korjaamista.
11.39
601598-01
Kaasuvaijerin kulun tarkistus
Esityö
–
–
Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti.
– Polttoainetankki irrotetaan.
x
Päätyö
– Kaasuvaijerin kulku tarkistetaan.
Kaasuvaijerin on kuljettava ohjaustangon takaa, tankin tukilaakerin yläpuolelta kaasuttimeen.
» Jos kaasuvaijerin kulku ei vastaa annettua ehtoa: – Kaasuvaijerin kulku korjataan.
C00060-10 –
Viimeistely
– Polttoainetankki asennetaan.
x
11.40
Kahvakumin tarkistus
– Ohjaustangon kahvakumeista tarkastetaan vauriot, kuluneisuus ja asennustiukkuus.
» Jos kahvakumi on vaurioitunut, kulunut tai irti: – Kahvakumi vaihdetaan ja varmistetaan.
Kumikahvaliima (00062030051) ( s. 85)
11.41
401197-01
Kahvakumin lisävarmistus
Esityö
–
Kahvakumi tarkistetaan. ( s. 45)
Päätyö
– Kahvakumi varmistetaan kahdesta kohdasta varmistuslangalla.
Varmistuslanka (54812016000) Varmistuslankapihdit (U6907854) Kierretyt varmistuslanganpäät osoittavat kämmenestä poispäin ja ovat painettu kumikahvaa vasten.
401198-01
12
12.1
JARRULAITTEISTO
Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus
– Etujarrukahvaa työnnetään eteenpäin ja vapaaliike A tarkistetaan.
Etujarrukahvan välys 3… 5 mm » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: –
Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. ( s. 46)
12.2
601980-10
Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö
– –
Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. (
Ohjearvo
Etujarrukahvan vapaaliike säädetään säätöruuvilla 1 .
Etujarrukahvan välys 3… 5 mm
12.3
601981-10
Etujarrukahvan perusasennon säätö
– Ruuvi 1 poistetaan. Suojus 2 irrotetaan.
46
601981-11 601983-10 – – –
Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( s. 46)
Etujarrukahvan perusasento sovitetaan säätöruuvilla vaksi.
3 ajajan käden koolle sopi-
Info
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään etääntyy etujarrukahva ohjaustan gosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään lähenee etujarrukahva ohjaustan koa.
Säätöalue on rajallinen.
Suojus 2 asetetaan paikalleen. Ruuvi 1 asennetaan ja kiristetään.
601981-11
12 JARRULAITTEISTO
12.4
Jarrulevyjen tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho kuluneesta jarrulevy(i)stä johtuen.
– Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 400257-10 – Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkistetaan useammasta kohdasta mittaan A .
Info
Kuluminen vähentää jarrulevyn paksuutta jarrupalan kosketuskohdan alu eella.
– Jarrulevyjen kulumisraja edessä takana 2,5 mm 2,5 mm » Jos jarrulevyn paksuus on ohjearvon alapuolella: – Jarrulevy vaihdetaan.
Etu- ja takajarrulevyt tarkistetaan vaurioiden, halkeamien ja vääntymisen varalta.
» Jos jarrulevy on vaurioitunut, siinä on halkeama tai se on vääntynyt: – Jarrulevy vaihdetaan.
12.5
Etujarrun jarrunesteen määrän tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
– Jos jarrunesteen taso laskee ilmoitetun merkinnän tai annetun arvon alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – –
Varoitus Ihonärsytys
Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
47 Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
12 JARRULAITTEISTO
601984-10 – – – – – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
Ruuvit 1 poistetaan.
Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti.
Jarrunesteen taso tarkistetaan.
Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella 5 mm » Jos jarrunesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Etujarruun lisätään jarrunestettä.
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
12.6
Etujarrun jarrunesteen lisäys
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
– Jos jarrunesteen taso laskee ilmoitetun merkinnän tai annetun arvon alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – –
Varoitus Ihonärsytys
Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
48 Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
601984-10 – – – – – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
Ruuvit 1 poistetaan.
Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti.
Jarrunesteen määrä korjataan.
Ohjearvo Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella 5 mm
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 83)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
12 JARRULAITTEISTO
12.7
Etujarrun jarrupalojen tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.
– Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan.
Vähimmäispäällystevahvuus A ≥ 1 mm » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – Etujarrun jarrupalat vaihdetaan.
x
Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.
» Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – Etujarrun jarrupalat vaihdetaan.
x
601607-10
12.8
Etujarrun jarrupalojen irrotus
x –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
– Etupyörä irrotetaan.
Päätyö
– Varmistusprikka 1 poistetaan.
Ruuvi 2 poistetaan.
49
C00053-10 – – Jarrupalat poistetaan.
Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
C00054-01
12.9
Jarrupalojen asennus etujarruun
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
– Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jar rupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyt tyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Esityö
–
Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 47)
12 JARRULAITTEISTO Päätyö
– Jarrupalat laitetaan paikoilleen.
Info
Varmistettava, että jarrupalat ovat oikein asennettu pidikejouseen.
50
C00054-01 – – Ruuvi 1 Ohjearvo asennetaan.
Jarrupalojen ruuvi Varmistusprikka 2 asennetaan.
M5 8 Nm C00055-10
Viimeistely
– Etupyörä asennetaan.
x
12.10
Etujarrun jarrupalojen vaihto
x – – –
Varoitus Ihonärsytys
Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
– – – –
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
– – Etupyörä irrotetaan.
Etujarrun jarrupalat irrotetaan.
Päätyö
– Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
Ruuvit 1 poistetaan.
Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti.
Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jar runestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois.
Jarrupalat asennetaan etujarruun.
601984-10
12 JARRULAITTEISTO
– – Jarrunesteen määrä korjataan.
Ohjearvo Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella 5 mm
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 83)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
12.11
Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmän pettäminen.
– Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan.
– – – Jousi 1 irrotetaan.
Jalkajarrupoljinta liikutetaan ääriasentojen välillä edestakaisin ja vapaaliike kistetaan.
A tar Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike 3… 5 mm » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – Jalkajarrupolkimen vapaaliike säädetään.
Jousi 1 kiinnitetään.
700488-01
12.12
Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmän pettäminen.
– Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan.
C00141-10 – – – – – – Jousi irrotetaan.
Mutteri 1 löysätään.
Työntötankoa 2 kierretään, kunnes vapaaliike A on olemassa.
Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike 3… 5 mm Työntötangosta 2 pidetään kiinni ja mutteri 1 kiristetään.
Jousi kiinnitetään.
Tarkistettava, onko jarrupolkimen perusasento kuljettajalle sopiva.
» Jos jarrupolkimen perusasentoa täytyy muuttaa: – Jalkajarrupolkimen perusasentoa säädetään.
12.13
Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmän pettäminen.
– Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan.
51
12 JARRULAITTEISTO 52
700489-01 – – – – – – – – – Jousi irrotetaan.
Mutteri 1 löysätään.
Työntötankoa liike.
2 kierretään takaisinpäin, kunnes saavutetaan maksimaalinen vapaa Jalkajarrupolkimen yksilöllisen perusasennon löytämiseksi löysätään ruuvi epäkeskoinen vastekappale 4 kierretään sopivaan asentoon.
3 ja Ruuvi 3 Ohjearvo kiristetään.
Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Työntötankoa Ohjearvo 2 kierretään, kunnes vapaaliike A on olemassa.
Jalkajarrupolkimen vapaaliike 3… 5 mm Työntötangosta 2 pidetään kiinni ja mutteri 1 kiristetään.
Jousi kiinnitetään.
Tarkistettava, onko jarrupolkimen perusasento kuljettajalle sopiva.
12.14
Takajarrun jarrunesteen määrän tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmän pettäminen.
– Jos jarrunesteen taso laskee lään.)
MIN
merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielel-
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta 1 .
» Jos tarkistusikkunassa – 1 näkyy ilmakupla: Takajarruun lisätään jarrunestettä.
x
700490-01
12.15
Takajarrun jarrunesteen lisäys
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Jarrujärjestelmän pettäminen.
– Jos jarrunesteen taso laskee lään.)
MIN
merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielel – – –
Varoitus Ihonärsytys
Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
12 JARRULAITTEISTO Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
53 Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
– – –
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
Ruuvit 1 poistetaan.
Kansi 2 renkaineen 3 ja kalvoineen 4 irrotetaan.
201175-10 201170-10 – – Jarrunesteen määrä korjataan mitan A mukaiseksi.
Ohjearvo Mitta A (jarrunesteenpinta säiliön ylä reunan alapuolella) 10 mm
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 83)
Kalvo ja kansi renkaineen kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiriste tään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
12.16
Takajarrun jarrupalojen tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.
– Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan.
Vähimmäispäällystevahvuus A ≥ 1 mm » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – Takajarrun jarrupalat vaihdetaan.
Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.
» Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – Takajarrun jarrupalat vaihdetaan.
700491-01
12 JARRULAITTEISTO
12.17
Jarrupalojen irrotus takajarrusta
x
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
–
(50 SX)
–
– Takapyörä irrotetaan.
x
Päätyö
– Varmistusprikka 1 poistetaan.
Ruuvi 2 poistetaan.
700492-01 – – Jarrupalat poistetaan.
Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
700493-01
12.18
Jarrupalojen asennus takajarruun
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
– Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jar rupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyt tyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Esityö
–
Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 47)
Päätyö
– Jarrupalat laitetaan paikoilleen.
Info
Varmistettava, että jarrupalat ovat oikein asennettu pidikejouseen.
700493-10
54
12 JARRULAITTEISTO
– – Ruuvi 1 Ohjearvo asennetaan.
Jarrupalojen ruuvi Varmistusprikka 2 asennetaan.
M5 8 Nm 700494-01 –
Viimeistely
– Takapyörä asennetaan.
(50 SX)
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
12.19
Takajarrun jarrupalojen vaihto
x – – –
Varoitus Ihonärsytys
Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
(50 SX)
–
Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39)
– – Takapyörä irrotetaan.
x
– Jarrupalat irrotetaan takajarrusta.
x
Päätyö
– Ruuvit – Kansi 1 2 poistetaan.
renkaineen 3 – ja kalvoineen 4 irrotetaan.
Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jar runestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois.
Jarrupalat asennetaan takajarruun.
201175-10
55
12 JARRULAITTEISTO
201170-10 – – Jarrunesteen määrä korjataan mitan A mukaiseksi.
Ohjearvo Merkki A (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella) 10 mm
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 83)
Kalvo ja kansi renkaineen kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiriste tään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
56
13
13.1
PYÖRÄT, RENKAAT
Etupyörän irrotus
x
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
Päätyö
– Ruuvi 1 – Ruuvit 2 poistetaan.
löysätään.
601596-10 – Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä otetaan haarukasta.
Info
Jarrukahvaan ei saa koskea silloin kun etupyörä ei ole paikallaan.
Etupyörä on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
601597-10
13.2
Etupyörän asennus
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
– – – Pyöränlaakerien vauriot ja kuluneisuus tarkastetaan.
» Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – Pyöränlaakeri vaihdetaan.
x Akseli puhdistetaan ja rasvataan.
Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään sisään.
601597-11 601596-10 – – – – – Ruuvi 1 Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.
Etuakselin mutteri M10 40 Nm Jarrukahvaa puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyä.
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
Jarrukahvasta puristetaan ja etuhaarukkaa painnalletaan voimakkaasti muutama kerta, jotta haarukkaputket asettuvat suoraan.
Ruuvit 2 kiristetään.
Ohjearvo Haarukkaputken akselikiinnikkeen ruuvi M6 10 Nm
57
13 PYÖRÄT, RENKAAT
13.3
Takapyörän irrotus
x 700495-01
Esityö
–
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (
(50 SX)
–
Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39)
Päätyö
– Mutteri 1 – – – – Prikka Akseli 2 3 poistetaan.
poistetaan.
prikkoineen 4 vedetään ulos.
Ketju otetaan pois takarattaalta.
Takapyörä otetaan pois takahaarukasta.
Info
Jarrupoljinta ei saa painaa takapyörän ollessa irrotettuna.
Takapyörä on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
13.4
Takapyörän asennus
x
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
700496-01
Päätyö
– Pyöränlaakereiden vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
» Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – Akseli 1 Pyöränlaakeri vaihdetaan.
x puhdistetaan ja voidellaan.
– – – – – – Takapyörä nostetaan takahaarukkaan ja ketju laitetaan takarattaalle.
Akseli 1 prikkoineen 2 laitetaan paikalleen.
Prikka 3 laitetaan paikalleen. Mutteri 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
Varmistettava, että ketjunkiristimen tukilevyt nojaavat säätöruuveihin.
Ketjun kireys tarkistetaan. ( s. 41)
Mutteri 4 kiristetään.
Ohjearvo Taka-akselin mutteri M12x1 40 Nm – Jarrupoljinta painetaan monta kertaa, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma.
Viimeistely (50 SX)
–
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29)
13.5
Renkaiden kunnon tarkistus
Info
On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita.
Muut renkaat voivat huonontaa ajo-ominaisuuksia.
Rengastyyppi, renkaiden kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajo-ominaisuuksiin.
Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaita joissa on samantyyppinen kuviointi.
Loppuunkuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla maapohjalla negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin.
58
13 PYÖRÄT, RENKAAT 59
400602-10 – – Etu- ja takarengas tarkistetaan viiltojen, sisään tunkeutuneiden vieraiden esineiden ja muiden vaurioiden varalta.
» Jos renkaissa on viiltoja, vieraita esineitä tai muita vaurioita: – Rengas vaihdetaan.
Kuvioinnin syvyys tarkistetaan.
Info
Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät kulutus pinnan syvyydet.
– Pienin kulutuspinnan syvyys ≥ 2 mm » Jos pienin kulutuspinnan syvyys on alittunut: – Rengas vaihdetaan.
Renkaan ikä tarkistetaan.
Info
Renkaan valmistumispäiväys sisältyy tavallisesti rengastekstiin ja se osoi tetaan neljällä viimeisellä numerolla misvuoden.
viimeistään 5 vuoden kuluttua.
DOT
merkinnässä. Ensimmäiset kaksi numeroa ilmoittavat valmistumisviikon ja viimeiset kaksi numeroa valmistu KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta, » Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta: – Rengas vaihdetaan.
13.6
Rengaspaineen tarkistus
Info
Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen.
Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän.
400695-01 – – – Venttiilihattu poistetaan.
Rengaspaine tarkistetaan renkaan ollessa kylmä.
Rengaspaine maastossa edessä takana » Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa: – Rengaspaine korjataan oikeaksi.
Venttiilihattu asennetaan.
1,0 bar 1,0 bar
13.7
Pinnojen kireyden tarkistus
Varoitus Onnettomuusvaara
Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä.
– Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät.
Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena.
Tarkista pinnojen kireys, varsinkin uudessa moottoripyörässä, säännöllisesti.
13 PYÖRÄT, RENKAAT
400694-01 – Ruuvimeisselillä lyödään jokaista pinnaa lyhyesti.
Info
Äänitaajuus riippuu pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta.
Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten pinnojen välillä, tarkoittaa se erilaista pinnojen kireyttä.
– Tulee kuulua heleä ääni.
» Jos pinnojen kireys vaihtelee: – Pinnojen kireys korjataan.
x Pinnojen kiristysmomentti tarkistetaan.
Ohjearvo Pinnanippeli M3,5 Momenttiavainsetti yhdyskappaleineen (58429094000) 3 Nm
60
14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 61
14.1
Jäähdytysjärjestelmä
Vesipumppu 1 pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa.
Lämpiämisen yhteydessä syntyvää jäähdytysjärjestelmän painetta säädellään jäähdyt täjän korkissa olevalla venttiilillä 2 . Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on mahdollinen, ilman että ilmenisi toimintahäiriöitä.
120 °C Jäähdytys tapahtuu ajoviiman vaikutuksesta.
Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat vähentävät jäähdytysvaikutusta.
C00062-10
14.2
Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus
Varoitus Palovamman vaara
Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
– Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.
Varoitus Myrkytysvaara
Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Info
Suorita tämä työ moottorin ollessa kylmä.
– – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
Jäähdyttimen korkki 1 irrotetaan.
Jäähdytysnesteen pakkasenkesto tarkistetaan.
− 25… − 45 °C » Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan.
C00061-10 400243-10 – – Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
Jäähdytysnesteen määrä lamellien yläpuolella A jäähdytys 10 mm » Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( s. 83)
Jäähdyttimen korkki asennetaan.
14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 62
14.3
Jäähdytysnesteen määrän tarkastus
Varoitus Palovamman vaara
Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
– Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.
Varoitus Myrkytysvaara
Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Info
Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä.
400243-10 – – – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
Jäähdyttimen korkki poistetaan.
Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
Jäähdytysnesteen määrä lamellien yläpuolella A jäähdytys 10 mm » Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
Jäähdyttimen korkki asennetaan.
14.4
Jäähdytysnesteen poisto
x
Varoitus Palovamman vaara
Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
– Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.
Varoitus Myrkytysvaara
Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Info
Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä.
– – – – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
Ruuvi 1 poistetaan. Jäähdyttimen korkki poistetaan.
Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois.
Ruuvi 1 Ohjearvo uudella tiivisterenkaalla varustettuna asennetaan ja kiristetään.
Vesipumpunkannen poistoruuvi M6 6 Nm 300617-10
14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
14.5
Jäähdytysnesteen täyttö
x
Varoitus Myrkytysvaara
Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
700511-01 400677-11
Päätyö
– Varmistettava, että ruuvi – 1 on kiristetty.
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
– Jäähdytysnestettä täytetään mittaan A saakka.
Ohjearvo Mitta A jäähdytyslamellien yläpuolella 10 mm – Jäähdytysneste 0,5 l
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
Ajoneuvo asetetaan kuvattuun asentoon ja varmistetaan liikkumista vastaan. Kor keusero B on saavutettava.
Ohjearvo Korkeusero B 100 cm
Info
Jotta kaikki ilma pääsee poistumaan jäähdytysjärjestelmästä, on ajoneuvoa nostettava etupäästä. Huonosti ilmatussa jäähdytysjärjestelmässä on vähen tynyt jäähdytysteho, moottori saattaa sen vuoksi ylikuumentua.
– – – – Ajoneuvo asetetaan takaisin vaakasuoralle tasolle.
Jäähdytysnestettä täytetään mittaan Jäähdyttimen korkki asennetaan.
Suoritetaan lyhyt koeajo.
A
Viimeistely
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. (
saakka.
63
15
15.1
MOOTTORIN SÄÄTÖ
Kaasukahvan asennusasennon tarkistus
– Kaasukahva kohdistetaan niin, että pinta A on pystysuorassa.
Info
Jos kaasukahvaa käännetään eteenpäin, luiskahtaa kaasuvaijeri ohjaimesta kaasuttimen päässä. Kaasuluistia ei voi sitten enää sulkea.
64
15.2
15.3
601970-10
Kaasuvaijerin välyksen tarkistus
– – 400192-10 Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan.
Ohjaustanko käännetään suoraan. Kaasukahvaa käännetään kevyesti edestakaisin kaasuvaijerin välyksen toteamiseksi.
Kaasuvaijerin välys 3… 5 mm » Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa: – Kaasuvaijerin välys säädetään.
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
– Moottori käynnistetään ja annetaan käydä tyhjäkäyntiä. Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.
Kierrosluku ei saa muuttua.
» Jos kierrosluku muuttuu: – Kaasuvaijerin välys säädetään.
Kaasuvaijerin välyksen säätö
x – – – – Ohjaustanko käännetään suoraan.
Suojakumi 1 työnnetään taaksepäin.
Varmistettava, että kaasuvaijerin vaippa on työnnetty säätöruuvin seen saakka.
2 sisään vastee Mutteri 3 löysätään.
S00012-10 – – – Säätöruuvia 2 kierretään niin, että kaasukahvassa on välys A olemassa.
Ohjearvo Kaasuvaijerin välys 3… 5 mm Mutteri 3 kiristetään.
Mansetti 1 työnnetään takaisin.
400192-11
15
15.4
15.5
15.6
MOOTTORIN SÄÄTÖ 65
Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX)
Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyh jäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty väärin.
Info
Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kulumi nen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Tyhjäkäynnin kierrosluku säädetään kierrosluvun säätöruuvilla Tyhjäkäyntiseos säädetään tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvilla 2 .
1 .
700520-01
Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX Mini)
Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyh jäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty väärin.
Info
Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kulumi nen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Tyhjäkäyntikierrosluku asetetaan säätöruuvilla 1 .
Tyhjäkäyntiseos säädetään tyhjäkäynnin ilmaseosruuvilla 2 .
700522-01
Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö
– x
(50 SX)
Kierrä tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi perusasetukseen.
Ohjearvo 2 vasteeseen saakka ja sitten määrättyyn Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi auki 3 kierr.
700520-01 – Moottori ajetaan lämpimäksi.
Ohjearvo Lämpimäksiajoaika ≥ 5 min
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
– – – – Säätöruuvilla 1 säädetään tyhjäkäyntikierrosluku.
Ohjearvo Rikastintoiminto estettynä –
Rikastinnuppi on ala-asennossa. O-rengas ei ole Tyhjäkäyntikierrosluku 1 400… 1 500 kierr./min Kierrä tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia kierrosluku alkaa laskea.
2 hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjäkäynti Paina asento mieleesi ja kierrä tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia nyt hitaasti vastapäi vään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea.
Näiden kahden kohdan välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku oli kaikkein korkein.
15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 66
15.7
Info
Jos kierrosluku tällöin nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierros luku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet suoritetaan vielä kerran.
Jos tässä kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin.
Jos tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä kierrosluku muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään.
Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta.
Ulkolämpötilan suuresti vaihdellessa tai ajettaessa hyvin erilaisissa maasto korkeuksissa, tulisi tyhjäkäynti säätää uudelleen.
Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö
– x
(50 SX Mini)
Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi perusasetukseen.
2 kierretään vasteeseen saakka ja sitten määrättyyn Ohjearvo Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi auki 1 kierr.
700522-01 – Moottori ajetaan lämpimäksi.
Ohjearvo Lämpimäksiajoaika ≥ 5 min
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
– – – – Säätöruuvilla 1 säädetään tyhjäkäyntikierrosluku.
Ohjearvo Rikastintoiminto estettynä –
Rikastinvipu on työnnetty alaspäin vasteeseen Tyhjäkäyntikierrosluku 1 400… 1 500 kierr./min Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvia 2 käyntikierrosluku alkaa laskea.
kierretään hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjä Asento merkitään ja tyhjäkäynnin ilmaseosruuvia kierretään nyt hitaasti vastapäi vään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea.
Näiden kahden kohdan välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku oli kaikkein korkein.
Info
Jos kierrosluku tällöin nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierros luku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet suoritetaan vielä kerran.
Jos tässä kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin.
Jos tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä kierrosluku muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään.
Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta.
Ulkolämpötilan suuresti vaihdellessa tai ajettaessa hyvin erilaisissa maasto korkeuksissa, tulisi tyhjäkäynti säätää uudelleen.
15 MOOTTORIN SÄÄTÖ
15.8
Kaasuttimen uimurikammion tyhjennys
x
Vaara Palovaara
Polttoaine on helposti syttyvää.
– – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdit tava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huo mioitava.
Varoitus Myrkytysvaara
Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopi vassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus Ympäristövahingon vaara
Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
67 Info
Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä.
Uimurikammiossa oleva vesi johtaa toimintahäiriöihin.
Esityö
– Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti.
Polttoainetta ei enää virtaa tankista kaasuttimelle.
– –
Päätyö
– Kangaspala laitetaan reiän alle, jotta ulosvaluva polttoaine imeytyy siihen.
– Sulkuruuvi 1 poistetaan.
Polttoaineen annetaan valua kokonaan pois.
Sulkuruuvi asennetaan ja kiristetään.
15.9
700458-01
Kytkimen säädön tarkistus
x – Erikoistyökalu 1 liitetään.
Kierroslukumittari (45129075000) C00057-10 – Ajoneuvon etupyörä asetetaan kiinteää estettä vasten.
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
401521-01
15 MOOTTORIN SÄÄTÖ
– – – Moottoripyörä käynnistetään.
Käännetään kaasu täysille, kunnes huippukierrokset saavutetaan.
Ohjearvo ≤ 3 s Kierrosluku luetaan.
Tarttumiskierrosluku 8 700… 9 300 kierr./min » Jos ilmoitettua arvoa ei saavuteta: – Kytkin säädetään.
x
15.10
Kytkinkopan irrotus
x
Varoitus Ympäristövahingon vaara
Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
Info
Polttoainetta saattaa vuotaa yli kaasuttimesta.
Ylivuotava polttoaine otetaan talteen sopivaan astiaan.
– – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti.
Ajoneuvo asetetaan kuvan mukaisesti vasemmalle kyljelle.
68
S00011-10 – – Ruuvit 1 irrotetaan.
Kytkinkoppa 2 tiivisteineen irrotetaan.
15.11
Kytkimen säätö
x S00001-10
Esityö
– Kytkinkoppa irrotetaan.
Päätyö
– Kytkinkoria 1 käännetään, kunnes säätöruuveihin 2 päästään käsiksi.
S00002-10
15 MOOTTORIN SÄÄTÖ
S00003-10
Ehto
Jos mitään lähtökohtaa ei ole: – Säätöruuveja saakka.
2 kierretään vastapäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen – Säätöruuveja 2 kierretään myötäpäivään 9 naksahdusta perusasentoonsa.
Ohjearvo Tarttumiskierrosluvun perusasetus 8 700… 9 300 kierr./min
Info
Vasteesta alkaen saadaan jousia jännittää säätöruuveilla maks. 17 nak sahdusta.
Ehto
Jos tarttumiskierrosluku on liian matala: – Säätöruuveja 2 kierretään myötäpäivään.
Ohjearvo 1 naksahdus nostaa tarttumiskierros lukua 250… 350 kierr./min
Info
Vasteesta alkaen saadaan jousia jännittää säätöruuveilla maks. 17 nak sahdusta.
Ehto
Jos tarttumiskierrosluku on liian korkea: – Säätöruuveja 2 kierretään vastapäivään.
Ohjearvo 1 naksahdus laskee tarttumiskierros lukua 250… 350 kierr./min –
Viimeistely
– Kytkinkoppa asennetaan.
– x
Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71)
Kytkimen säätö tarkistetaan.
15.12
Kytkinkopan asennus
x
Päätyö
– Kytkinkoppa 1 – Ruuvit 2 tiivisteineen laitetaan paikalleen.
asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Kytkinkopan ruuvi M6 10 Nm
69
S00004-10
Viimeistely
–
Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71)
16
16.1
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
Öljymäärän tarkistus (50 SX Mini)
Esityö
– Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan asentoon tasaiselle alustalle.
Päätyö
– Öljymäärä öljytankissa tarkistetaan.
Täyttä polttoainetankillista varten on ölytankin oltava täytetty vähintäin
MIN
merkkiin A saakka.
» Jos öljymäärä ei vastaa ohjearvoa: –
16.2
601586-10
Öljypumpun ilmaus
x
(50 SX Mini)
Ehto
Polttoainetankki irrotettuna.
– Öljyletku 1 vedetään irti.
70
300650-10 – Öljyletku täytetään ruiskulla.
300652-10 – Öljyletku 1 yhdistetään.
300650-10 – – – Ruuvit 2 poistetaan.
Öljypumppu irrotetaan.
Öljyletku 3 irrotetaan kaasuttimesta.
300651-10
16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
– Öljypumpunratasta mana öljyputkesta 4 3 .
kierretään vastapäivään, kunnes öljyä tulee ulos kuplatto-
71
300653-10 – – – Öljyletku 3 yhdistetään.
Öljypumppu laitetaan paikalleen.
Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Öljypumpun ruuvi M5 6 Nm
16.3
16.4
300651-10
Vaihteistoöljymäärän tarkistus
Ehto
Moottori on kylmä.
Esityö
– Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
Päätyö
– Vaihteistoöljymäärän tarkistusruuvi 1 poistetaan.
– Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan.
Pieni määrä vaihteistoöljyä täytyy valua ulos.
S00005-10 – » Ellei vaihteistoöljyä valu ulos: – Vaihteistoöljyä lisätään.
Vaihteistoöljymäärän tarkistusruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi M6 6 Nm
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
x – Vaihteistoöljy lasketaan pois.
x
400721-01 – Vaihteistoöljy täytetään.
400722-01
16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
16.5
Vaihteistoöljyn poisto
x
Varoitus Palovammavaara
Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
– Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haa leassa vedessä.
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
72 Info
Vaihteistoöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin.
S00006-10
Esityö
– Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle sivutuen varaan.
– – – –
Päätyö
– Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
– Öljynpoistoruuvi magneetteineen 1 poistetaan.
Vaihteistoöljy valutetaan kokonaan pois.
Öljynpoistoruuvi magneetteineen puhdistetaan huolellisesti.
Tiivistepinta moottorissa puhdistetaan.
Öljynpoistoruuvi magneetteineen ja tiivistysrenkaineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Öljynpoistoruuvi magneetteineen M12x1,5 20 Nm
16.6
Vaihteistoöljyn täyttö
x
Info
Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen.
S00007-10
Päätyö
– Kierretulppa 1 poistetaan ja lisätään vaihteistoöljyä.
Vaihteistoöljy 0,20 l Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3)
– Kierretulppa asennetaan ja kiristetään.
Vaara Myrkytysvaara
– Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
– Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
Viimeistely
–
Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71)
16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
16.7
Vaihteistoöljyn lisäys
x
Info
Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen.
– Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi 1 poistetaan.
73
S00005-10 S00007-11 – – – – – Kierretulppa 2 poistetaan. Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
Vaihteistoöljyä lisätään, kunnes sitä tulee vaihteistoöljytason ruuvin reiästä ulos.
Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( s. 84)
Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi M6 Kierretulppa 2 asennetaan ja kiristetään.
6 Nm
Vaara Myrkytysvaara
Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkastetaan.
17 PUHDISTUS, HOITO
17.1
Moottoripyörän puhdistus
Ohje Materiaalivaurio
Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena.
– Puhdistettaessa ajoneuvoa painepesurilla, ei vesisuihkua saa kohdistaa suoraan sähköisiin osiin, liittimiin, vaijereihin, laakereihin jne. Pienin etäisyys painepesurin suuttimen ja puhdistettava kohdan välillä on oltava vähintäin 60 cm. Liian suuri paine voi saada aikaa häiriöitä tai näiden osien vahingoittumista.
Varoitus Ympäristön vaarantaminen
Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Info
Puhdista moottoripyörä säännöllisesti, silloin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät kauan.
Suoraa auringonvaloa moottoripyörää puhdistettaessa tulee välttää.
Esityö
– Pakoputkisto suljetaan estämään veden tunkeutuminen sisään.
Päätyö
– Karkea lika poistetaan ensin kevyellä vesisuihkulla.
– Voimakkaasti likaantuneet paikat suihkutetaan jollain yleisellä moottoripyörän puhdistusaineella ja käsitellään pensselillä.
Moottoripyörän puhdistusaine ( s. 85)
Info
Käytä lämmintä vettä, johon on lisätty jotain tavallista moottoripyörän puhdistusainetta, sekä pehmeää sientä.
– Kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen täytyy antaa kuivua kunnolla.
Varoitus Onnettomuusvaara
Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta.
– Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
– Anna lapsesi ajaa puhdistuksen jälkee lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilan ja jarrut on jarrutettu kui viksi.
Info
Lämmön vaikutuksesta haihtuu vesi pois moottorin ja jarrujen luoksepääsemättömistä paikoista.
– Kaikkia suojakumeja työnnetään takaisinpäin, jotta myös niiden alle päässyt vesi pääsee haihtumaan pois.
Viimeistely
– Moottoripyörän jäähtymisen jälkeen voidellaan kaikki liuku- ja laakeripaikat.
–
– Paljaat metalliosat (poikkeuksena jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään ruosteenestoaineella.
–
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( s. 86)
Kaikki muoviosat ja pulverimaalatut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella.
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( s. 86)
74
18 SÄILYTYS
18.1
Säilytys
Varoitus Myrkytysvaara
Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopi vassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
75
18.2
Info
Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulisi suorittaa seuraavat toimenpiteet.
Kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus tarkastetaan ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, kor jauksia tai muutostöitä, tulisi ne teettää seisokin aikana (vähäisempi kuormitus korjaamoilla). Siten vältät pitkiä odotusaikoja korjaamolla sesongin alkaessa.
401058-01 – – – – – – – – Viimeisessä tankkauksessa ennen moottoripyörän seisokkia lisätään polttoaineeseen lisäainetta.
Polttoaineen lisäaine ( s. 85)
Polttoainetankki ajetaan mahdollisimman tyhjäksi, jotta se käyttöön otettaessa voi daan täyttää tuoreella polttoaineella.
Moottoripyörä puhdistetaan. ( s. 74)
Vaihteistoöljy vaihdetaan.
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 61)
Polttoaine lasketaan polttoainetankista sopivaan astiaan.
Rengaspaine tarkistetaan. ( s. 59)
Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastopaikkaan, jossa ei ole suuria lämpötilavaihte luja.
Info
KTM suosittelee moottoripyörän nostamista telineelle.
– –
Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29)
Moottoripyörä peitetään ilmaa läpäisevällä peitteellä.
Info
Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa missään tapauksessa käyttää, sillä silloin kosteus ei pääse poistumaan ja syntyy korroosiota.
Seisokin aikana moottoria ei tulisi käynnistää lyhytaikaisesti - tästä on vain haittaa. Koska moottori ei lämpene riittävästi, palamisen aikana syntynyt vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä ja pakoputkea.
Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen
– – – –
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
Polttoainetta tankataan. ( s. 21)
Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa suoritetaan. (
Koeajo suoritetaan.
401059-01
19 VIANHAKU Vika
Moottori pyörii, mutta ei käynnisty Moottorilla ei ole tyhjäkäyntiä Moottori ei ota kierroksia
Mahdollinen syy
Käyttövirhe Moottoripyörä on ollut pois käytöstä pidemmän ajan ja sen takia kohokam miossa on vanhentunutta polttoai netta Polttoaineensyöttö keskeytynyt Sytytystulppa nokinen tai märkä Sytytystulpan kärkiväli liian suuri Vikaa sytytysjärjestelmässä Oikosulkukaapeli kaapelinipussa han kautunut rikki, oikosulkunappi rikki Liitin tai sytytyspuola löysällä tai hapettunut Vettä kaasuttimessa tai suuttimet tukossa
Toimenpide
–
Käynnistysvaiheet suoritetaan. (
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.
x – – – – Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan.
– Polttoainehana puhdistetaan.
(50 SX Mini)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x –
(50 SX)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x Sytytystulppa puhdistetaan ja kuivataan tai vaihdetaan.
Kärkiväli säädetään.
Ohjearvo Sytytystulpan kärkiväli 0,60 mm Sytytysjärjestelmä tarkistetaan.
Sammutuspainike tarkistetaan.
x x Tyhjäkäyntisuutin tukossa Kaasuttimen säätöruuvit väärissä asennoissa Sytytystulppa viallinen Sytytysjärjestelmä viallinen Kaasutin vuotaa yli koska neulavent tiili on likaantunut tai kulunut Kaasuttimen suuttimet löysällä Vikaa sytytysjärjestelmässä – Liitin puhdistetaan ja käsitellään kontaktisprayllä.
(50 SX Mini)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX Mini)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX Mini)
– Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään.
x
(50 SX)
– Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään.
– Sytytystulppa vaihdetaan.
x – Sytytyspuola tarkistetaan.
x – Tulpanhattu tarkistetaan.
x
(50 SX Mini)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX Mini)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x –
(50 SX)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x Sytytysjärjestelmä tarkistetaan.
x
76
19 VIANHAKU Vika
Moottorissa on liian vähän tehoa Moottori pätkii tai paukkuu kaasutti meen.
Moottori kuumenee liikaa
Mahdollinen syy
Polttoaineensyöttö keskeytynyt Ilmansuodatin hyvin likainen Pakoputkisto vuotaa, rutussa tai liian vähän lasivillatäytettä äänenvaimenta jassa Sytytysjärjestelmä viallinen Kalvo tai kalvorunko vaurioitunut Kuluneisuutta Tarttumiskierrosluku liian matala tai liian korkea Polttoaineen puute – – – – – –
Toimenpide
– – Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan.
Polttoainehana puhdistetaan.
– – –
(50 SX Mini)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x
(50 SX)
– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.
x Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdiste taan.
x
Pakoputkiston vauriot tarkistetaan.
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan.
x Sytytyspuola tarkistetaan.
Tulpanhattu tarkistetaan.
x Kalvo tai kalvorunko tarkistetaan.
Moottori huolletaan.
x Kytkimen säätö tarkistetaan.
Moottori imee sivuilmaa Liitin tai sytytyspuola löysällä tai hapettunut Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdy tysjärjestelmässä Ajoviima liian vähäinen – – – – – – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään vastapäi vään vasteeseen asti.
Polttoainetta tankataan. ( s. 21)
Imukurkun ja kaasuttimen asennustiukkuus tarkistetaan.
Liitin puhdistetaan ja käsitellään kontaktisprayllä.
Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan.
Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan.
Moottori sammutetaan moottoripyörän seis tessä.
Jäädytinlamellit puhdistetaan.
Pakokaasu valkoista (vesihöyryä pako kaasussa) Vaihteistoöljyä tulee ulos huohotuslet kusta Vettä vaihteistoöljyssä Jäähdytinlamellit voimakkaasti likaan tuneet Vaahdon muodostumista jäähdytysjär jestelmässä Sylinterinkansi tai kannentiiviste vau rioitunut Jäähdyttäjän letku taittunut Sylinterinkansi tai kannentiiviste vau rioitunut Vaihteistossa liian paljon öljyä Akselitiiviste tai vesipumppu vaurioi tunut – – – – – – – – Jäähdytysneste poistetaan.
Jäähdytysnestettä täytetään.
Jäähdyttäjän letku vaihdetaan.
Sylinterinkansi tai kannentiiviste tarkistetaan.
x
Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. (
Sylinterinkansi tai kannentiiviste tarkistetaan.
Akselitiiviste ja vesipumppu tarkistetaan.
77
20 TEKNISET TIEDOT
20.1
Moottori
Rakenne Iskutilavuus Iskunpituus Sylinterin halkaisija Kampiakselin laakerointi Kampilaakeri Männäntapin laakeri Mäntä Männän renkaat Moottorin voitelu (50 SX) Moottorin voitelu (50 SX Mini) Ensiövälitys Kytkin Vaihteisto Vaihteiston välitys Sytytys Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Jäähdytys Käynnistys
20.2
Moottorin kiristysmomentit
Käynnistyspolkimen ruuvi Laakerinvarmistuksen ruuvi Staattorinkiinnityksen ruuvi Vesipumpunrattaan ruuvi Öljypumpun ruuvi (50 SX Mini) Eturattaan suojuksen ruuvi Imupannan ruuvi Kohdistustapin ruuvi Kytkinkopan ruuvi Laturin kannen ruuvi Moottorilohkon ruuvi Moottorirungon ilmauslaipat Paininlevyn ruuvi Pakoputken laipan ruuvi Sytytyspuolan ruuvi Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi Vesipumpun kannen ruuvi Vesipumpunkannen poistoruuvi Sylinterinkannen ruuvi Kytkinkorin ruuvi Sylinterinjalan mutterit Sylinterinjalan puikkoruuvi Sytytystulppa Eturattaan mutteri Roottorin mutteri Öljynpoistoruuvi magneetteineen M5 M5 M5 M5 M5 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M7 M8 M8 M8 M10x1 M10x1,25 M10x1,25 M12x1,5 6 Nm 5 Nm 6 Nm 5 Nm 6 Nm 10 Nm 5 Nm 10 Nm 10 Nm 6 Nm 10 Nm 4 Nm 10 Nm 10 Nm 4 Nm 6 Nm 10 Nm 6 Nm 18 Nm 35 Nm 20 Nm 10 Nm 10… 12 Nm 40 Nm 15 Nm 20 Nm 1-sylinterinen 2-tahtimoottori, nestejäähdytetty, imuläppäohjaus 49,0 cm³ 40 mm 39,5 mm 2 urakuulalaakeria neulalaakeri neulalaakeri alumiinivalua 1 suorakulmainen sekoiteöljyvoitelu erillisvoitelu 33:61 suorahampaiset hammasrattaat Monilevyinen automaattikytkin vetoakselissa / keskipakovoimalla jäykkä 1-portainen alennusvaihteisto 14:31 SELETTRA 2p D36 NGK LR 8 B 0,60 mm nestejäähdytys käynnistyspoljin
Loctite ® 243™
–
Loctite ® 222 Loctite ® 243™
– –
Loctite ® 243™ Loctite ® 648™
– – –
Loctite ® 243™ Loctite ® 243™ Loctite ® 243™
– – –
Loctite ® 243™
– – –
Loctite ® 243™
–
Loctite ® 243™ Loctite ® 243™
–
78
20 TEKNISET TIEDOT
20.3
Säädettävät kaasuttimet
20.3.1
50 SX
Kaasuttimen tyyppi Neula-asento Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi auki Pääsuutin Suutinneula Tyhjäkäyntisuutin Neulasuutin Kaasuluisti Kylmäkäynnistyssuutin
20.3.2
50 SX Mini
Kaasuttimen tyyppi Neula-asento Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi auki Pääsuutin Suutinneula Tyhjäkäyntisuutin Neulasuutin Kaasuluisti Kylmäkäynnistyssuutin
20.4
Täyttömäärät
20.4.1
Vaihteistoöljy
Vaihteistoöljy
20.4.2
Jäähdytysneste
Jäähdytysneste 0,20 l 0,5 l
20.4.3
Polttoaine
Polttoainetankin tilavuus n.
(50 SX) Polttoainetankin tilavuus n.
(50 SX Mini)
20.5
Runko
Runko Etuhaarukka Takaiskunvaimennin Jousitusmatka (50 SX) edessä takana Jousitusmatka (50 SX Mini) edessä takana Etuhaarukan jättö 2,3 l 2,0 l Dell`Orto PHBG 19BS 3. paikka ylhäältä 3 kierr.
85 W9 58 260AU 60 60 Dell`Orto PHVA 12XS 4. paikka ylhäältä 1 kierr.
60 A10 35 211FA 40 60
Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( s. 84)
Jäähdytysneste ( s. 83) Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( s. 83)
Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60)
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 84)
Keskiputkirunko kromi-molybdeeni teräksestä, pulverimaalattu
WP Suspension
USD 35
WP Suspension
3614 BAEM 205 mm 185 mm 100 mm 171 mm 22 mm
79
20 TEKNISET TIEDOT
Jarrujärjestelmä edessä takana Jarrulevy - halkaisija edessä takana Jarrulevyjen kulumisraja edessä takana Rengaspaine maastossa edessä takana Toisiovälitys (50 SX) Toisiovälitys (50 SX Mini) Ketju Toimitettavissa olevat rattaat Ohjauskulma (50 SX) Ohjauskulma (50 SX Mini) Akseliväli (50 SX) Akseliväli (50 SX Mini) Istumakorkeus kuormittamattomana (50 SX) Istumakorkeus kuormittamattomana (50 SX Mini) Maavara kuormittamattomana (50 SX) Maavara kuormittamattomana (50 SX Mini) Paino ilman polttoainetta n. (50 SX) Paino ilman polttoainetta n. (50 SX Mini) Levyjarru nelimäntäisellä jarrusatulalla Levyjarru kaksimäntäisellä jarrusatulalla 160 mm 140 mm 2,5 mm 2,5 mm 1,0 bar 1,0 bar 11:40 10:42 1/2 x 3/16” 38, 39, 40, 41, 42 66° 67,4° 1 032±10 mm 914±10 mm 684 mm 558 mm 252 mm 184 mm 41,5 kg 40,5 kg
20.6
Renkaat
Voimassaolo
(50 SX) (50 SX Mini) Lisää informaatiota löydät kohdasta Service: http://www.ktm.com
Eturengas 60/100 - 12 36M TT
Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS
2,50 - 10 33J TT
Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS
Takarengas 2,75 - 10 37J TT
Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS
2,75 - 10 37J TT
Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS
20.7
Etuhaarukka
20.7.1
50 SX Mini
Etuhaarukan tuotenumero Etuhaarukka Etuhaarukan pituus Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa Haarukkaöljyä pro haarukka putki 240±10 ml
20.7.2
50 SX
Etuhaarukan tuotenumero 07.18.1L.01
WP Suspension
USD 35 580 mm 1,8 N/mm 2,0 N/mm 2,2 N/mm 337,5 mm
Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( s. 83)
07.18.1L.03
80
20 TEKNISET TIEDOT
Etuhaarukka Etuhaarukan pituus Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa Haarukkaöljyä pro haarukka putki 240±10 ml
20.8
Takavaimennin
20.8.1
50 SX
Takaiskunvaimentimen tuotenumero Takaiskunvaimennin Paluuvaimennus vakio Jousen esijännitys vakio Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus Kaasupaine Riippuma Painuma Asennuspituus Iskunvaimentimen öljy
20.8.2
50 SX Mini
Takaiskunvaimentimen artikkelinumero Takaiskunvaimennin Paluuvaimennus vakio Jousen esijännitys vakio Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus Kaasupaine Riippuma Painuma Asennuspituus Iskunvaimentimen öljy
WP Suspension
USD 35 685 mm 1,8 N/mm 2,0 N/mm 2,2 N/mm 337,5 mm
Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( s. 83)
03.18.9L.02
WP Suspension
3614 BAEM 10 naksahdusta 3 mm 30 N/mm 35 N/mm 40 N/mm 130 mm 10 bar 20 mm 45… 55 mm 275 mm
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( s. 83)
03.18.9E.04
WP Suspension
3614 BAEM 12 naksahdusta 5 mm 65 N/mm 75 N/mm 85 N/mm 120 mm 10 bar 15 mm 40… 50 mm 245 mm
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( s. 83)
81
20 TEKNISET TIEDOT
20.9
Rungon kiristysmomentit
Pinnanippeli Jarrupalojen ruuvi Etujarrulevyn ruuvi Haarukkaputken akselikiinnikkeen ruuvi Jalkajarrusylinterin työntötangon kuula nivelen ruuvi Kaasukahvan ruuvi Ketjunohjainkappaleen ruuvi Rungon loput mutterit Rungon loput ruuvit Takajarrulevyn ruuvi Takajarrusatulan ruuvi Takarattaan ruuvi Alemman T-kappaleen ruuvi Etujarrusatulan ruuvi Jarrupolkimen mutteri Ketjunohjainkappaleen ruuvi Moottorin kiinnitysruuvi Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi Renkaan kiinnipitomutteri Rungon loput mutterit Rungon loput ruuvit Ylemmän T-kappaleen ruuvi Etuakselin mutteri Ohjaustangon kiinnikekappaleen ruuvi Rungon loput mutterit Rungon loput ruuvit Takahaarukantapin mutteri Takaiskunvaimentimen alaruuvi Takavaimentimen yläruuvi Taka-akselin mutteri Ohjauspään mutteri M3,5 M5 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M7 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12x1 M20x1,5 3 Nm 8 Nm 14 Nm 10 Nm 10 Nm 4,5 Nm 3 Nm 10 Nm 10 Nm 14 Nm 10 Nm 15 Nm 15 Nm 20 Nm 22 Nm 15 Nm 25 Nm 20 Nm 10 Nm 25 Nm 25 Nm 20 Nm 40 Nm 40 Nm 45 Nm 45 Nm 45 Nm 45 Nm 45 Nm 40 Nm välyksetön ≤ 10 Nm – –
Loctite ® 243™
– – – – – – – – – – – – –
Loctite ® 243™ Loctite ® 243™ Loctite ® 243™
–
Loctite ® 243™
– – – – – – – – –
Loctite ® 243™ 82
21 KÄYTTÖAINEET
2-tahtimoottoriöljy
/
–
Ohjearvo
– Käytä vain korkealaatuista tunnettua 2-tahti moottoriöljyä. KTM suosittelee
Motorex ®
tuotteita.
täyssynteettinen
Toimittaja Motorex ®
–
Cross Power 2T
Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1)
/
–
Ohjearvo
– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet.
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1)
/
–
Ohjearvo
– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1
/
– DOT
Ohjearvo
– Käytä vain jarrunestettä, joka vastaavaa ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja jossa on vastaavat ominaisuudet.
KTM suosittelee
Castrol
ja
Motorex ®
tuotteita.
Toimittaja Castrol
–
RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4 Motorex ®
–
Brake Fluid DOT 5.1
Jäähdytysneste
Ohjearvo
– On käytettävä vain sopivaa jäähdytysnestettä (myös korkean lämpötilan maissa). Sopimaton jäähdytysneste saattaa johtaa korroo sioon ja vaahdonmuodostukseen. KTM suosittelee
Motorex ®
tuotteita.
Seossuhde
Jäätymissuoja: − 25… − 45 °C 50 % korroosionesto-/pakkasneste 50 % tislattu vesi
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
Pakkasneste
Toimittaja Motorex ®
–
COOLANT G48
− 40 °C
Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60)
/
– – DIN EN 228
Seossuhde
1:60
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 84)
83
21 KÄYTTÖAINEET Toimittaja Motorex ®
–
Cross Power 2T
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
/
– DIN EN 228 (ROZ 95)
Ohjearvo
– Käytä vain lyijytöntä superpolttoainetta, joka vastaa annettua normia tai on vastaavaa.
– Etanolipitoisuus 10 %:n asti (E10 polttoaine) on vaaratonta.
Info
Älä käytä
mitään
metanolia sisältävää polttoainetta (esim. M15, M85, M100) tai jotain muuta jossa on enemmän kuin 10 % etanolia (esim. E15, E25, E85, E100).
84
Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3)
/
– Dexron III (ATF Dexron 3)
Ohjearvo
– Käytä vain ATF-vaihteistoöljyjä, jotka täyttävät ilmoitetut standardit (kts. pakkauksen merkintöjä) ja joissa on vaaditut ominaisuu det. KTM suosittelee
Motorex ®
tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
ATF Dexron 3
22 APUAINEET
Ilmansuodattimen puhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Twin Air Dirt Bio Remover
Kestorasva
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
-tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Bike Grease 2000
Ketjupuhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
-tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Chain Clean
Korkeaviskoosinen voitelurasva
Ohjearvo
– KTM suosittelee
SKF ®
tuotteita.
Toimittaja SKF ®
–
LGHB 2
Kumikahvaliima (00062030051)
Toimittaja
KTM-Sportmotorcycle AG –
GRIP GLUE
Moottoripyörän puhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
-tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Moto Clean 900
Offroad-ketjuspray
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
-tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Chainlube Offroad
Polttoaineen lisäaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Fuel Stabilizer 85
22 APUAINEET
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
-tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Protect & Shine
Yleisöljyspray
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
-tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Joker 440 Synthetic
Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle
Ohjearvo
– KTM suosittelee
Motorex ®
tuotteita.
Toimittaja Motorex ®
–
Twin Air Liquid Bio Power 86
23 STANDARDIT
JASO FC
JASO FC on 2-tahtiöljyjen luokitus, se on kehitetty erikoisesti moottoriurheilun erittäin koville vaatimuksille. Ensiluokkaisten synteet tisten estereiden ja niihin sovitettujen erikoislisäaineiden vuoksi saavutetaan myös äärimmäisissä olosuhteissa täydellinen palamista pahtuma.
SAE
SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan.
Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun.
87
HAKEMISTO 88
HAKEMISTO
A Ajoneuvon kuva
edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alempi T-kappale
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Apuaineet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Asiakaspalvelu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
E Etuhaarukan tuotenumero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Etujarrukahva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Etulokasuoja
Etupyörä
Eturatas
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eturattaan suojus
H Haarukkaputket
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Haarukkasuoja
Huolto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Huolto-ohjelma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24
I Ilmansuodatin
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ilmansuodattimen kotelo
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Istuin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Istuinkorkeus
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
J Jalkajarrupoljin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Jarrulevyt
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Jarruneste
lisäys etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
lisääminen takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Jarrunesteen määrä
tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Jarrupalat
asennus etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
asennus takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
irrotus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
irrotus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
vaihto etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
vaihto takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Jäähdytysjärjestelmä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Jäähdytysneste
poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Jäähdytysnesteen määrä
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
K Kaasukahva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kaasutin
tyhjäkäynnin säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66
tyhjäkäynti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
uimurikammion tyhjennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kaasuvaijerin kulku
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kaasuvaijerin välys
Kahvakumi
Ketju
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ketjunkireys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ketjunohjain
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ketjunsuojus
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kuljetus Kuvat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kykinkoppa
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Kytkin
säädön tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
HAKEMISTO 89 Käynnistys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Käynnistyspoljin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Käyttöaineet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Käyttömääritys Käyttöohje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Käyttöönotto
ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . . . . . . . . 17
seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa . . 19
L Lisävarusteet M
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Moottori
sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Moottorin numero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Moottoripyörä
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Määräysten mukainen käyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
N Numerokilpi
O Ohjauspään laakerit
voitelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ohjauspään laakerivälys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ohjaustangon asento
P Painuma
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pakkasenkesto
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Paluuvaimennus
säätö takaiskunvaimentimessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pinnojen kireys
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Plug-in sivutuki Polttoainehana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Polttoainetankin korkki
avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Puhdistus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pölysuojat
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
R Rengaspaine
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Renkaiden kunto
tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rikastin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rungon numero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Runko
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
S Sammutusnappi Suojavaatetus Säilytys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
T Takahaarukka
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Takaiskunvaimentimen tuotenumero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Takapyörä
Takavaimennin
riippuman tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Takuu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tankkaus
polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
öljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tekniset tiedot
etuhaarukka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
kaasutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
renkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
rungon kiristysmomentit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
runko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
takavaimennin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
täyttömäärät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Turvallinen käyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tyyppikilpi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Työskentelysäännöt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
V Vaihteistoöljy
lisäys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vaihteistoöljymäärä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Varaosat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vastuu Vianhaku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-77
Y Ympäristö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HAKEMISTO Ä Äänenvaimennin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
lasivillatäytteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ö Öljymäärä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Öljypumppu
ilmaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Öljytankin korkki
90
*3211854fi*
3211854fi 05/2012
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen/Itävalta
http://www.ktm.com
Valokuva: Mitterbauer/KTM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement