advertisement
▼
Scroll to page 2
of 93
KÄYTTÖOHJE 2013 50 SX 50 SX Mini Tuote Nr. 3211854fi ARVOISA KTM ASIAKAS 1 Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle ja lapsellesi paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein. ARVOISA KTM ASIAKAS Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa! Merkitse tähän moottoripyöräsi sarjanumerot. Rungon numero ( Moottorin numero ( s. 11) Myyjän leima s. 11) Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat jatkuvasta tuotekehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja. Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muotojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin tai tietyn mallin valmistuksen lopettamista ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista poikkeamisista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannolliseen toimitussisältöön. © 2012 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Itävalta Kaikki oikeudet pidätetään Jälkipainatus, myös osittainenkin, kuten kaikkinainen muu jäljentäminen vain oikeudenhaltijan kirjallisella luvalla. ISO 9001(12 100 6061) Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun. Laatija: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Itävalta SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1 KUVAUSTAVAT ............................................................ 4 1.1 Käytetyt merkinnät............................................ 4 1.2 Käytetyt muotoilut............................................. 4 2 TURVALLISUUSOHJEET............................................... 5 2.1 Käyttömääritys - määräysten mukainen käyttö...... 5 2.2 Turvallisuusohjeet ............................................. 5 2.3 Vaara-asteet ja merkinnät .................................. 5 2.4 Varoitus muutosrakentelusta .............................. 5 2.5 Turvallinen käyttö ............................................. 6 2.6 Suojavaatetus ................................................... 6 2.7 Työskentelysäännöt ........................................... 6 2.8 Ympäristö......................................................... 6 2.9 Käyttöohje........................................................ 7 3 TÄRKEITÄ OHJEITA ..................................................... 8 3.1 Takuu, vastuu................................................... 8 3.2 Käyttöaineet, apuaineet ..................................... 8 3.3 Varaosat, lisävarusteet ....................................... 8 3.4 Huolto ............................................................. 8 3.5 Kuvat............................................................... 8 3.6 Asiakaspalvelu .................................................. 8 4 AJONEUVON KUVA ...................................................... 9 4.1 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta .................... 9 4.2 Ajoneuvon kuva takaa oikealta.......................... 10 5 SARJANUMEROT ....................................................... 11 5.1 Rungon numero .............................................. 11 5.2 Tyyppikilpi ..................................................... 11 5.3 Moottorin numero ........................................... 11 5.4 Etuhaarukan tuotenumero................................ 11 5.5 Takaiskunvaimentimen tuotenumero ................. 12 6 HALLINTALAITTEET................................................... 13 6.1 Etujarrukahva ................................................. 13 6.2 Kaasukahva .................................................... 13 6.3 Sammutusnappi.............................................. 13 6.4 Polttoainetankin korkin avaaminen ................... 13 6.5 Polttoainetankin korkin sulkeminen .................. 14 6.6 Öljytankin korkin avaaminen (50 SX Mini) ......... 14 6.7 Öljytankin korkin sulkeminen (50 SX Mini) ........ 14 6.8 Polttoainehana................................................ 14 6.9 Rikastin (50 SX) ............................................. 15 6.10 Rikastin (50 SX Mini)...................................... 15 6.11 Käynnistyspoljin.............................................. 15 6.12 Jalkajarrupoljin ............................................... 15 6.13 Plug-in sivutuki............................................... 16 7 KÄYTTÖÖNOTTO........................................................ 17 7.1 Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon ............... 17 7.2 Moottorin sisäänajo ......................................... 18 8 AJO-OHJEITA............................................................. 19 8.1 Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa.................................................... 19 8.2 Käynnistys...................................................... 19 8.3 Liikkeellelähtö ................................................ 20 8.4 Ajaminen ....................................................... 20 8.5 Jarrutus ......................................................... 20 8.6 Pysähtyminen, pysäköinti................................. 20 8.7 Kuljetus ......................................................... 21 8.8 Polttoaineen tankkaus ..................................... 21 8.9 Öljyn tankkaus (50 SX Mini) ............................ 22 9 HUOLTO-OHJELMA.................................................... 23 9.1 Huolto-ohjelma ............................................... 23 10 RUNGON SÄÄTÖ........................................................ 25 10.1 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö ............................................................. 25 2 10.2 10.3 10.4 10.5 Mitan määritys takapyörä vapautettuna ............. Takavaimentimen riippuman tarkistus ............... Takavaimentimen painuman tarkistus ............... Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö ......................................................... 10.6 Painuman säätö ......................................... 10.7 Ohjaustangon asento ....................................... 10.8 Ohjaustangon asennon säätö ....................... 10.9 Istuinkorkeuden säätö ................................. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT ............................................. 11.1 Moottoripyörän nosto nostotelineellä ................. 11.2 Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä..... 11.3 Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus............. 11.4 Haarukkasuojan irrotus ............................... 11.5 Haarukkasuojan asennus ............................. 11.6 Haarukkaputkien irrotus .............................. 11.7 Haarukkaputkien asennus ........................... 11.8 Alemman T-kappaleen irrotus ...................... 11.9 Alemman T-kappaleen asennus ................... 11.10 Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus ................ 11.11 Ohjauspään laakerivälyksen säätö ................ 11.12 Ohjauspään laakereiden voitelu ................... 11.13 Numerokilven irrotus ....................................... 11.14 Numerokilven asennus..................................... 11.15 Etulokasuojan irrotus....................................... 11.16 Etulokasuojan asennus .................................... 11.17 Takavaimentimen irrotus ............................. 11.18 Takavaimentimen asennus .......................... 11.19 Istuimen irrotus .............................................. 11.20 Istuimen asennus............................................ 11.21 Ilmansuodattimen irrotus ............................ 11.22 Ilmansuodattimen asennus ......................... 11.23 Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus .................................................. 11.24 Äänenvaimentimen irrotus ............................... 11.25 Äänenvaimentimen asennus ............................. 11.26 Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto .... 11.27 Ketjunsuojuksen irrotus (50 SX) ....................... 11.28 Ketjunsuojuksen asennus (50 SX) .................... 11.29 Eturattaan suojuksen irrotus ........................ 11.30 Eturattaan suojuksen asennus ..................... 11.31 Ketjun likaisuuden tarkastus ............................ 11.32 Ketjun puhdistus ............................................ 11.33 Ketjun kireyden tarkistus ................................. 11.34 Ketjun kireyden säätö ...................................... 11.35 Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus ................................. 11.36 Ketjunohjaimen säätö ................................. 11.37 Rungon tarkastus ....................................... 11.38 Takahaarukan tarkastus .............................. 11.39 Kaasuvaijerin kulun tarkistus ........................... 11.40 Kahvakumin tarkistus ...................................... 11.41 Kahvakumin lisävarmistus................................ 12 JARRULAITTEISTO .................................................... 12.1 Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus.............. 12.2 Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö................... 12.3 Etujarrukahvan perusasennon säätö .................. 12.4 Jarrulevyjen tarkistus....................................... 12.5 Etujarrun jarrunesteen määrän tarkistus ............ 12.6 Etujarrun jarrunesteen lisäys ....................... 12.7 Etujarrun jarrupalojen tarkistus ........................ x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 25 25 26 26 27 27 27 28 29 29 29 29 30 30 30 31 31 32 33 34 34 35 35 35 35 36 36 36 37 37 37 38 38 39 39 39 40 40 40 41 41 41 42 42 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 47 47 48 49 SISÄLLYSLUETTELO 3 12.8 Etujarrun jarrupalojen irrotus ....................... 12.9 Jarrupalojen asennus etujarruun .................. 12.10 Etujarrun jarrupalojen vaihto ....................... 12.11 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus ........ 12.12 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö ........ 12.13 Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö ........ 12.14 Takajarrun jarrunesteen määrän tarkistus .......... 12.15 Takajarrun jarrunesteen lisäys ..................... 12.16 Takajarrun jarrupalojen tarkistus....................... 12.17 Jarrupalojen irrotus takajarrusta ................... 12.18 Jarrupalojen asennus takajarruun ................. 12.19 Takajarrun jarrupalojen vaihto ..................... PYÖRÄT, RENKAAT.................................................... 13.1 Etupyörän irrotus ........................................ 13.2 Etupyörän asennus ..................................... 13.3 Takapyörän irrotus ...................................... 13.4 Takapyörän asennus ................................... 13.5 Renkaiden kunnon tarkistus ............................. 13.6 Rengaspaineen tarkistus .................................. 13.7 Pinnojen kireyden tarkistus .............................. JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ ......................................... 14.1 Jäähdytysjärjestelmä ....................................... 14.2 Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus......................................................... 14.3 Jäähdytysnesteen määrän tarkastus .................. 14.4 Jäähdytysnesteen poisto .............................. 14.5 Jäähdytysnesteen täyttö .............................. MOOTTORIN SÄÄTÖ................................................... 15.1 Kaasukahvan asennusasennon tarkistus ............ 15.2 Kaasuvaijerin välyksen tarkistus ....................... 15.3 Kaasuvaijerin välyksen säätö ....................... 15.4 Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX).......................... 15.5 Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX Mini) .................. 15.6 Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö (50 SX) .......... 15.7 Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö (50 SX Mini) .................................................. 15.8 Kaasuttimen uimurikammion tyhjennys ........ 15.9 Kytkimen säädön tarkistus .......................... 15.10 Kytkinkopan irrotus .................................... 15.11 Kytkimen säätö .......................................... 15.12 Kytkinkopan asennus .................................. MOOTTORIN HUOLTOTYÖT ........................................ 16.1 Öljymäärän tarkistus (50 SX Mini) .................... 16.2 Öljypumpun ilmaus (50 SX Mini) ................. 16.3 Vaihteistoöljymäärän tarkistus .......................... 16.4 Vaihteistoöljyn vaihtaminen ......................... 16.5 Vaihteistoöljyn poisto .................................. 16.6 Vaihteistoöljyn täyttö .................................. 16.7 Vaihteistoöljyn lisäys .................................. PUHDISTUS, HOITO .................................................. 17.1 Moottoripyörän puhdistus................................. SÄILYTYS .................................................................. 18.1 Säilytys .......................................................... 18.2 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen .................... VIANHAKU ................................................................ TEKNISET TIEDOT..................................................... 20.1 Moottori ......................................................... 20.2 Moottorin kiristysmomentit............................... 20.3 Säädettävät kaasuttimet .................................. 20.3.1 50 SX ........................................................ 20.3.2 50 SX Mini ................................................ x x x x x x x x x 13 x x x x 14 x x 15 x x x x x x x x 16 x x x x x 17 18 19 20 49 49 50 51 51 51 52 52 53 54 54 55 57 57 57 58 58 58 59 59 61 61 61 62 62 63 64 64 64 64 65 65 65 66 67 67 68 68 69 70 70 70 71 71 72 72 73 74 74 75 75 75 76 78 78 78 79 79 79 20.4 Täyttömäärät .................................................. 20.4.1 Vaihteistoöljy.............................................. 20.4.2 Jäähdytysneste ........................................... 20.4.3 Polttoaine .................................................. 20.5 Runko............................................................ 20.6 Renkaat ......................................................... 20.7 Etuhaarukka ................................................... 20.7.1 50 SX Mini ................................................ 20.7.2 50 SX ........................................................ 20.8 Takavaimennin ............................................... 20.8.1 50 SX ........................................................ 20.8.2 50 SX Mini ................................................ 20.9 Rungon kiristysmomentit ................................. 21 KÄYTTÖAINEET ......................................................... 22 APUAINEET............................................................... 23 STANDARDIT............................................................. HAKEMISTO ..................................................................... 79 79 79 79 79 80 80 80 80 81 81 81 82 83 85 87 88 1 KUVAUSTAVAT 1.1 Käytetyt merkinnät 4 Seuraavassa selvitetään tiettyjen merkintöjen käyttö. Tarkoittaa odotettua reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa). Merkitsee odottamatonta reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa). Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkinnällä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärrystä. Lapsesi turvallisuuden vuoksi anna KTM-huoltokorjaamon suorittaa nämä työt! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti tarvittavilla erikoistyökaluilla. Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisätietoja). 1.2 Käytetyt muotoilut Alla selitetään käytettyjen tekstimuotoilujen merkitys. Nimi Tarkoittaa nimeä. Nimi® Tarkoittaa suojattua nimeä. Merkki™ Tarkoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.1 Käyttömääritys - määräysten mukainen käyttö 5 KTM urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokituksia. Info Tätä moottoripyörää tulee käyttää vain suljetuilla reiteillä, yleisen tieliikenteen ulkopuolella. 2.2 Turvallisuusohjeet Ajoneuvon turvallinen käyttö edellyttää joidenkin turvallisuusohjeiden huomioimista. Lue siksi tämä käyttöohje huolellisti läpi. Turvallisuusohjeet ovat korostettuina tekstissä ja niissä viitataan merkityksellisiin kohtiin. Info Ajoneuvoon on liimattu hyvin näkyville paikoille erilaisia ohje-/varoitustarroja. Älä poista mitään näistä ohje-/varoitustarroista. Jos niitä puuttuu, saattaa sinulta tai joltakin toiselta henkilöltä jäädä vaaratilanteita huomaamatta ja siksi loukkaantua. 2.3 Vaara-asteet ja merkinnät Vaara Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varoitus Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varo Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Ohje Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varoitus Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. 2.4 Varoitus muutosrakentelusta On kiellettyä tehdä muutoksia äänenvaimennuksen osiin. Seuraavat toimenpiteet tai vastaavan tilan aikaansaaminen ovat lain mukaan kiellettyjä: 1 Uudessa ajoneuvossa äänenvaimennusta palvelevien järjestelmien tai osien poistaminen tai ohittaminen ennen sen myyntiä tai loppuasiakkaalle luovutusta tai käyttöaikana muussa tarkoituksessa kuin huolto, korjaus tai osien vaihto 2 Ajoneuvon käyttö, sen jälkeen kun sellainen osa tai osakokonaisuus poistettiin tai saatettiin pois päältä. Esimerkkejä lainvastaisista muutoksista: 1 Äänenvaimentajan poistaminen tai reiän poraaminen siihen, ohjauspeltiin, pakoputkeen tai muihin osiin, joissa pakokaasu virtaa. 2 Imujärjestelmän minkä tahansa osan poistaminen tai reiän poraaminen. 3 Käyttö ei-asianmukaisessa huoltokunnossa. 4 Ajoneuvon minkä tahansa liikkuvan osan tai pakoputkiston osien tai imujärjestelmän osien korvaaminen valmistajan hyväksymättömillä osilla. 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.5 Turvallinen käyttö 6 Vaara Onnettomuusvaara Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara. – Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajokunnossa. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Varoitus Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään. – Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annettava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan. Ajoneuvoa tulee käyttää vain sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa, tarkoituksensa mukaisesti, turvallisesti ja ympäristötietoisesti. Ajoneuvoa saavat käyttää vain siihen opastetut henkilöt. Häiriöt, jotka vaikuttavat turvallisuuteen, on välittömästi poistatettava valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Ajoneuvoon liimatut ohje-/varoitustarrat on huomioitava. 2.6 Suojavaatetus Varoitus Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran. – Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käytä aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset. KTM suosittelee käyttämään ajoneuvoa oman turvallisuutesi vuoksi vain sopivassa suojavaatetuksessa. 2.7 Työskentelysäännöt Joihinkin työtehtäviin tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varusteisiin, mutta ne voidaan tilata suluissa olevan numeron perusteella. Esim.: Laakerin ulosvetäjä (15112017000) Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmistusprikat) korvattava uusilla. Joissakin ruuviliitoksissa on käytettävä kierrelukitusainetta (esim. Loctite®). Tuotetta käytettäessä on noudatettava valmistajan tuotekohtaisia ohjeita. Osat, jotka on tarkoitus purkamisen jälkeen käyttää uudestaan, on puhdistettava ja niiden vauriot ja kuluneisuus on tarkastettava. Vahingoittuneet ja kuluneet osat vaihdetaan. Korjauksen tai huoltamisen valmistumisen jälkeen on ajoneuvon käyttöturvallisuus varmistettava. 2.8 Ympäristö Vastuullinen toiminta moottoripyörän kanssa huolehtii siitä, ettei mitään ongelmia ja konflikteja pääse syntymään. Moottoripyöräilyn tulevaisuuden varmistamiseksi huolehdi siitä, että käytät moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kunnioitat muiden oikeuksia. Huomioi hävittäessäsi jäteöljyjä, muita käyttö- ja apuaineita sekä vanhoja varaosia kussakin maassa voimassa olevat lait ja määräykset. Koska moottoripyörät eivät kuulu vanhojen ajoneuvojen EU-kierrätysmääräysten alaisuuteen, ei ole olemassa lakisääteistä tapaa vanhan moottoripyörän romuttamiseksi. Valtuutettu KTM‑kauppiaasi auttaa sinua mielellään. 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.9 Käyttöohje Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi ennen kuin suoritat ensimmäisen ajon. Tämä käyttöohje sisältää paljon tietoja ja vihjeitä, jotka helpottavat käyttöä, käsittelyä ja huoltoa. Vain näin saat tietää, kuinka säädät ajoneuvon itsellesi parhaiten sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta. Säilytä tämä käyttöohje helposti esille saatavana, jotta aina tarvittaessa voit tarkistaa siitä asioita. Jos haluat tietää enemmän ajoneuvostasi tai lukiessa syntyy kysymyksiä, käänny valtuutetun KTM‑kauppiaan puoleen. Käyttöohjekirja on ajoneuvon tärkeä osa ja se on myytäessä annettava uudelle omistajalle. 7 3 TÄRKEITÄ OHJEITA 3.1 Takuu, vastuu 8 Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teetettävä ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon ja huoltomerkintä on tehtävä myös KTM dealer.net:iin, muuten koko takuu raukeaa. Vahingoille ja seurausvahingoille, jotka aiheutuvat ajoneuvon muuntelusta ja/tai rakentelusta, ei voida myöntää mitään takuuta. Lisätietoja takuusta tai vakuuksista ja niiden käsittelystä voit lukea huoltovihkosta. 3.2 Käyttöaineet, apuaineet Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. On käytettävä käyttöohjeessa mainittuja käyttö- ja apuaineita (esim. poltto- ja voiteluaineet) ominaisuuksiensa mukaisesti. 3.3 Varaosat, lisävarusteet Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja lisävarusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta ne valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista ei KTM ota mitään vastuuta. Jotkut varaosat ja tarvikkeet on ilmoitettu niitä koskevissa kuvauksissa suluissa. KTM-kauppiaasi neuvoo sinua mielellään. Omaan ajoneuvoosi sopivat KTM PowerParts osat löydät KTM:n internetsivuilta. KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com 3.4 Huolto Edellytys virheettömään toimivuuteen ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon huolto-, hoito- ja säätötöiden suorittaminen. Väärä rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa. Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. hiekalla, märällä tai liejuisella tiellä/maastossa, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituksessa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa olla tarpeellista ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista. Noudata ehdottomasti annettuja sisäänajoaikoja ja huoltovälejä. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi kestoiän nostamiseen. 3.5 Kuvat Ohjekirjassa esitetyt kuvat sisältävät osittain erikoisvarusteita. Paremmin havannoitavaksi tai selittämiseksi voivat jotkut osat olla irrotettuina tai ei-kuvattuina. Kunkin kuvauksen kohdalla ei purkamiseen aina ole pakottavaa tarvetta. Huomioi tekstissä olevat tiedot. 3.6 Asiakaspalvelu Ajoneuvoasi ja KTM:ää koskeviin kysymyksiin on valtuutettu KTM-kauppiaasi mielellään käytettävissä. Listan valtuutetuista KTM-kauppiaista läydät KTM:n internetsivuilta. KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com 4 AJONEUVON KUVA 4.1 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta 9 601973-10 1 Polttoainetankin korkki 2 Istuimen pikalukitus 3 Polttoainehana ( 4 Rikastin ( s. 14) s. 15) 5 Plug-in sivutuki ( 6 Ketjunohjain s. 16) 4 AJONEUVON KUVA 4.2 Ajoneuvon kuva takaa oikealta 10 601972-10 1 Sammutusnappi ( 2 Kaasukahva ( 3 Etujarrukahva ( 4 Rungon numero ( s. 13) s. 13) s. 13) s. 11) 5 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö 6 Takajarrun jarrunesteen tarkistusikkuna 7 Jalkajarrupoljin ( 8 Käynnistyspoljin ( s. 15) s. 15) 5 SARJANUMEROT 5.1 Rungon numero 11 Rungonnumero 1 on lyöty emäputkeen oikealle. 601576-10 5.2 Tyyppikilpi (50 SX) Tyyppikilpi 1 on runkoputkessa etupuolella. S00010-10 (50 SX Mini) Tyyppikilpi 1 on rungossa edessä oikealla. S00009-10 5.3 Moottorin numero Moottorinnumero 1 on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle. 700461-01 5.4 Etuhaarukan tuotenumero Etuhaarukan tuotenumero 1 on akselin kiinnityspalassa ulkopinnalla. S00008-10 5 SARJANUMEROT 5.5 Takaiskunvaimentimen tuotenumero 12 Takaiskunvaimentimen tuotenumero 1 on prässätty takaiskunvaimentimen yläosaan, säätörenkaan yläpuolelle taaksepäin. 700469-01 6 HALLINTALAITTEET 6.1 Etujarrukahva 13 Etujarrukahva 1 on ohjaustangossa oikealla. Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua. 601578-10 6.2 Kaasukahva Kaasukahva 1 on ohjaustangossa oikealla. 601577-10 6.3 Sammutusnappi Sammutusnappi 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle. Mahdolliset tilat • Sammutuspainike perusasennossa – Sytytysvirtapiiri on suljettuna tässä asennossa, moottori voidaan käynnistää. • Sammutusnappi painettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna, käynnissä oleva moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty. 601579-10 6.4 Polttoainetankin korkin avaaminen Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta. Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. 6 HALLINTALAITTEET 14 – Polttoainetankin korkkia 1 käännetään vastapäivään ja nostetaan ylöspäin. 601580-10 6.5 Polttoainetankin korkin sulkeminen – Polttoainetankin korkki laitetaan paikalleen ja kierretään myötäpäivään. Info Polttoainetankin ilmausletku 1 asetellaan taitoksitta. 601580-11 6.6 Öljytankin korkin avaaminen (50 SX Mini) – Öljytankin korkkia 1 käännetään vastapäivään ja nostetaan ylöspäin. 601582-10 6.7 Öljytankin korkin sulkeminen (50 SX Mini) – Öljytankin korkki laitetaan paikalleen ja kierretään myötäpäivään. Info Öljytankin ilmausletku 1 asetellaan taitoksitta. 601582-11 6.8 Polttoainehana Polttoainehana 1 sijaitsee poltoainetankin vasemmalla puolella. Mahdolliset tilat • Polttoainehana suljettuna – Sulkuruuvi on kierretty myötäpäivään kiinni vasteeseen asti. Polttoainetta ei pääse virtaamaan tankista. • Polttoainehana auki – Sulkuruuvi on kierretty vastapäivään vasteeseen asti. Polttoaine pääsee virtaamaan tankista. 601581-10 6 HALLINTALAITTEET 6.9 Rikastin (50 SX) 15 Rikastinvipu 1 sijaitsee kaasuttimessa vasemmalla puolella. Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa avautuu tiehyt, jonka kautta moottori voi imeä lisää polttoainetta. Tällöin syntyy rikas polttoaine-ilma seos, jota tarvitaan kylmäkäynnistyksessä. Info Moottorin ollessa käyttölämmin on rikastintoiminnon oltava estettynä. 601583-10 6.10 Mahdolliset tilat • Rikastintoiminto aktivoituna – Rikastinnuppi on yläasennossa. O-rengas on näkyvissä. • Rikastintoiminto estettynä – Rikastinnuppi on ala-asennossa. O-rengas ei ole näkyvissä. Rikastin (50 SX Mini) Rikastinvipu 1 sijaitsee kaasuttimessa oikealla puolella. Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa avautuu tiehyt, jonka kautta moottori voi imeä lisää polttoainetta. Tällöin syntyy rikas polttoaine-ilma seos, jota tarvitaan kylmäkäynnistyksessä. Info Moottorin ollessa käyttölämmin on rikastintoiminnon oltava estettynä. 700519-01 6.11 Mahdolliset tilat • Rikastintoiminto aktivoituna – Rikastinvipu on työnnetty ylöspäin vasteeseen saakka. • Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on työnnetty alaspäin vasteeseen saakka. Käynnistyspoljin Käynnistyspoljin 1 on moottorin oikealla puolella. Käynnistyspoljin on kääntyvä. Info Ennen ajoonlähtöä on käynnistyspoljin käännettävä moottoriin päin. 601584-10 6.12 Jalkajarrupoljin Jalkajarrupoljin 1 sijaitsee oikean jalkatapin edessä. Jalkajarrupolkimella käytetään takajarrua. 601587-10 6 HALLINTALAITTEET 6.13 Plug-in sivutuki 16 Plug-in sivutuen liitäntäpaikka 1 on rungossa ajoneuvon vasemmalla puolella. Plug-in sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköintiin. Info Ennen ajoonlähtöä on Plug-in sivutuki poistettava. 601585-10 7 KÄYTTÖÖNOTTO 7.1 Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon 17 Varoitus Onnettomuusvaara Lapsen fyysiset ja psyykkiset soveltuvuudet. – Lapsesi tulee osata ajaa jo polkupyörällä ja kaatumisen jälkeen hänen on pystyttävä nostamaan ajoneuvo itsenäisesti pystyyn. Lisäksi lapsesi tulee ymmärtää, että sinun tai toisten henkilöiden antamia ohjeita ja määräyksiä on noudatettava. Älä vaadi lapseltasi liikaa, vasta kun kunto, ajotekniikka ja motivaatio ovat kohdallaan, voidaan harkita kisoihin osallistumista. Lapset aliarvioivat tai eivät tunnista usein vaaratilanteita, tee lapsellesi selväksi ettei hän saa missään tapauksessa ajaa ilman aikuisen valvontaa ja että hän saa ajaa ajoneuvolla vain niin kovaa kuin hänen ajotaitonsa ja olosuhteet sallivat. – Anna lapsesi ajaa moottoripyörällä vain jos hän on fyysisesti ja psyykkisesti siihen pystyvä. Varoitus Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran. – Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käyttäkää lapsesi kanssa aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja täyttävät lakisääteiset vaatimukset. Ole lapsellesi esikuvana ja käytä sopivia suojavarusteita kun itse ajat moottoripyörällä. Varoitus Kaatumisvaara Ajo-ominaisuuksien huononeminen johtuen etu- ja takapyörän rengaskuviointien erilaisuudesta. – Etu- ja takapyörän saa varustaa vain kuvioinniltaan samantapaisilla renkailla, muuten ajoneuvo voi muuttua mahdottomaksi hallita. Varoitus Onnettomuusvaara Kriittiset ajo-ominaisuudet tilanteeseen sopimattoman ajotavan vuoksi. – Huolehdi siitä, että lapsesi sovittaa ajonopeutensa ajoalueen olosuhteisiin ja ajotaitoonsa. Varoitus Onnettomuusvaara Onnettomuusvaara, jos mukana kuljetetaan matkustajia. – Ajoneuvoa ei ole tarkoitettu matkustajien kuljetukseen. Älä ota matkustajia. Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta. – Jos jalkajarrupoljinta ei vapauteta, hankaavat jarrupalat jatkuvasti jarrulevyyn. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Pidä huoli siitä, että lapsesi ottaa jalan pois jarrupolkimelta, kun hän ei aio jarruttaa. Varoitus Onnettomuusvaara Runkokomponenttien vaurioituminen. – Suurinta sallittua kuljettajan painoa ei saa ylittää. Varoitus Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto. – Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä. Info Muista moottoripyörää käyttäessäsi, että voimakas melu häiritsee muita ihmisiä. – Varmistu siitä, että luovutushuollon työtehtävät on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo. – Lue ennen ensimmäistä ajokertaa koko käyttöohje lapsesi kanssa huolellisesti läpi. Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä. Info Paneudu erikoisesti varoitusmerkintöihin ja loukkaantumisvaaraan. Selitä lapsellesi ajamis- ja kaatumistekniikkaa, esim. kuinka painonsiirron muutokset vaikuttavat ajo-ominaisuuksiin. – Tutustuta lapsesi hallintalaitteisiin. – Etujarrukahvan perusasento säädetään. ( – Jalkajarrupolkimen perusasentoa säädetään. – Tarkista ennen ensimmäistä käyttöönottoa ovatko rungon perussäädöt lapsesi painolle sopivat. s. 46) x( s. 51) 7 – KÄYTTÖÖNOTTO 18 Totuta lapsesi moottoripyörän käsittelyyn sopivassa maastossa, parhaiten suurella vapaalla ruohokentällä. Info Jotta lapsesi saisi tuntumaa jarrujen käyttöön, tulisi sinun alussa työntää lastasi. Vasta sitten kun lapsi osaa käyttää etujarrua säädellen, voidaan moottori käynnistää. Anna lapsesi alussa ajaa toista henkilöä kohti, joka voi auttaa pysähtymisessä ja kääntymisessä. – Asettele reitille esteitä, jotka lapsesi tulee kiertää tottuakseen ajoneuvon käsittelyyn. – Lapsesi tulee yrittää ajaa myös mahdollisimman hitaasti ja myös seisten, saadakseen enemmän tuntumaa moottoripyörään. – Älä anna lapsesi ajaa maastossa, joka ylittää hänen taitonsa ja kokemuksensa. – Lapsesi tulee ajaessaan pitää lujasti kiinni ohjaustangosta molemmin käsin ja jalat on pidettävä jalkatapeilla. – Suurinta sallittua ajajan painoa ei saa ylittää. Ohjearvo – Kuljettajan maks. paino < 35 kg Kuljettajan maksimi pituus < 130 cm Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 59) Info Pinnojen kireys on tarkistettava puolen käyttötunnin jälkeen. – Moottorin sisäänajo. ( 7.2 – s. 18) Moottorin sisäänajo Sisäänajovaiheessa ei ilmoitettua moottoritehoa saa ylittää. Ohjearvo maksimaalinen moottoriteho – ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana < 70 % ensimmäisen 5:n käyttötunnin aikana < 100 % Älä aja täydellä kaasulla! 8 AJO-OHJEITA 8.1 Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa 19 Info Ennen jokaista käyttökertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava. Käytettäessä on ajoneuvon oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa. – Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( (50 SX Mini) – Öljymäärä tarkistetaan. ( – s. 71) s. 70) Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. ( – Takajarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. ( – Etujarrun jarrupalat tarkistetaan. ( s. 47) s. 52) s. 49) – Takajarrun jarrupalat tarkistetaan. ( – Jarrujärjestelmän toiminta tarkastetaan. – Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. ( – Ketjun likaisuus tarkastetaan. ( – Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. ( – Ketjun kireys tarkistetaan. ( – Renkaiden kunto tarkistetaan. ( – Rengaspaine tarkistetaan. ( – Pinnojen kireys tarkistetaan. ( – Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. ( – Ilmansuodatin tarkastetaan. – Kaikkien hallintalaitteiden säätö ja kevyt toimivuus tarkastetaan. – Kaikkien ruuvien, muttereiden ja klemmareiden tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti. – Polttoaineen määrä tarkistetaan. 8.2 s. 53) s. 62) s. 41) s. 42) s. 41) s. 58) s. 59) s. 59) s. 29) Käynnistys Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Ohje Moottorivaurio Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen. – Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi. Info Jos moottoripyörä käynnistyy huonosti, syynä voi olla vanhentunut polttoaine uimurikammiossa. Polttoaineen helposti syttyvät ainesosat haihtuvat pidemmän seisokin aikana. Kun uimurikammio on täytetty tuoreella polttoaineella, moottori käynnistyy normaalisti. Jos moottoripyörä on käyttämättömänä enemmän kuin 1 viikon – Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään. ( s. 67) x – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään vastapäivään vasteeseen asti. Polttoaine pääsee virtaamaan tankista kaasuttimeen. Moottori on kylmä – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Info Takapyörä ei saa olla kosketuksessa lattiaan. (50 SX) – Rikastinnuppia vedetään ylöspäin vasteeseen saakka ja käännetään maks. ¼ kierrosta. 8 AJO-OHJEITA 20 (50 SX Mini) – Rikastinvipu työnnetään ylöspäin vasteeseen saakka. – Käynnistyspolkimesta polkaistaan voimakkaasti eteenpäin pohjaan saakka. Info Ei saa antaa kaasua. 8.3 Liikkeellelähtö Info Ennen ajoon lähtöä on Plug-in sivutuki poistettava. – Kaasua annetaan varovasti. 8.4 Ajaminen Info Jos ajettaessa esiintyy epätavallisia käyttöääniä, on heti pysähdyttävä, moottori sammutettava ja otettava yhteys valtuutettuun KTM-huoltokorjaamoon. – Jos rikastinta käytettiin, on se moottorin lämpenemisen jälkeen otettava pois päältä. – Huippunopeuden saavuttamisen jälkeen kaasukahvan ollessa kierretty täysin auki, voidaan sitä kiertää takaisin ¾ asentoon. Nopeus pienenee tuskin ollenkaan, mutta polttoaineenkulutus vähenee huomattavasti. – Lapsen tulee aina antaa kaasua vain sen verran kuin moottori juuri sillä hetkellä voi käyttää - äkkinäinen kaasun aukitempaisu lisää kulutusta. – Lapsen tulisi sammuttaa moottori, jos on odotettavissa pitempi aika tyhjäkäyntiä tai seisokki. Ohjearvo ≥ 2 min 8.5 Jarrutus Varoitus Onnettomuusvaara Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen. – Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin. Varoitus Onnettomuusvaara Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho. – Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta. – Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi. – Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulee käyttää pääasiallisesti takajarrua. – Jarrutuksen tulisi olla suoritettu aina ennen kurvin alkua. 8.6 Pysähtyminen, pysäköinti Varoitus Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto. – Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä. Varoitus Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään. – Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annettava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan. Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. 8 – AJO-OHJEITA 21 Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. Ohje Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään. – Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä. Ohje Materiaalivaurio Osien vaurioituminen tai tuhoutuminen liian suuresta rasituksesta johtuen. – Plug-in seisontatuki on mitoitettu vain moottoripyörän painolle. Älä istu, tai anna lapsesi istua pyörän päälle, kun se on Plug-in tuen varassa. Plug-in tuki tai runko voivat vaurioitua ja moottoripyörä voi kaatua. – Moottoripyörää jarrutetaan. – Sammutusnappia – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti. – Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle. 8.7 painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu. Kuljetus Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. Ohje Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään. – Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä. – Moottori sammutetaan. – Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja paikaltaan siirtymistä vastaan. 401475-01 8.8 Polttoaineen tankkaus Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. 8 AJO-OHJEITA 22 – 0 – Polttoainetankin korkki avataan. ( – Polttoainesäiliö täytetään polttoaineella enintään mittaan A. s. 13) Ohjearvo Mitta A A 400214-10 – 8.9 Moottori sammutetaan. 35 mm Polttoainetankin tilavuus n. (50 SX Mini) 2,0 l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 84) Polttoainetankin tilavuus n. (50 SX) 2,3 l Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60) ( s. 83) Polttoainetankin korkki suljetaan. ( s. 14) Öljyn tankkaus (50 SX Mini) Varoitus Moottorivaurio Jos öljytankissa ei ole 2-tahtiöljyä ja moottoripyörällä ajetaan, on seurauksena moottorivaurio. – Öljytankin on aina oltava täytettynä MIN merkkiin saakka polttoainetta tankattaessa. – Moottori sammutetaan. – Öljytankin korkki avataan. ( – Öljytankki täytetään vähintäin MIN merkkiin A asti. s. 14) Ohjearvo MIN merkki Öljytankin tilavuus n. – 601586-10 riittää yhteen täyteen tankilliseen 0,2 l Öljytankin korkin sulkeminen. ( 2-tahtimoottoriöljy ( s. 14) s. 83) 9 HUOLTO-OHJELMA 9.1 Huolto-ohjelma Etujarrun jarrupalat tarkistetaan. ( s. 49) Takajarrun jarrupalat tarkistetaan. ( Jarrulevyt tarkistetaan. ( 23 s. 53) s. 47) Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkistetaan. Jalkajarrusylinterin tiivistysmansetit vaihdetaan. Jarruneste vaihdetaan takajarruun. S10N S20A S40A S80A • • • • • • • • • • • • • • • • • • • x • x Takajarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. ( Jalkajarrupolkimen vapaaliike tarkistetaan. ( s. 52) s. 51) • • • • • • • • • • • Runko ja takahaarukka tarkistetaan. x Takahaarukan laakerointi tarkistetaan. x Takavaimentimen ylä- ja alapään kääntölaakerit tarkistetaan. x Etuhaarukka huolletaan. x Takaiskunvaimennin huolletaan. x Renkaiden kunto tarkistetaan. ( Rengaspaine tarkistetaan. ( s. 59) Ketjun kireys tarkistetaan. ( s. 59) s. 42) s. 41) Kaikki liikkuvat osat (esim. kahvat, ketju, ...) voidellaan ja toimivuus tarkistetaan. Jarruneste vaihdetaan etujarruun. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • x • • • • • • • • • x Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. ( Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( Ohjauspään laakerit voidellaan. • • • x x Vanteenheitto tarkistetaan. x Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. ( • • • Pyörännavat tarkistetaan. Pinnojen kireys tarkistetaan. ( • • • s. 58) Pyörälaakereiden välys tarkistetaan. x( Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( J1A s. 47) s. 46) • • • • • • • • • s. 34) s. 33) • • Kytkin tarkistetaan. x Mäntä vaihdetaan. x Kiertokanki, kiertokangen laakeri ja kiertokangentappi vaihdetaan. x Kampiakselin laakeri vaihdetaan. x Vaihteisto tarkastetaan. x Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan. x Vaihteistoöljy vaihdetaan. x ( s. 71) Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71) Sytytystulppa vaihdetaan. x Tulpanhattu vaihdetaan. x Sylinteri ja mäntä tarkistetaan. x Imukurkun kalvo tarkistetaan. x • • x Johtojen vauriot ja taitteeton kulku tarkistetaan. • • • • • • • • • • • • Kaikkien letkujen (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, huohotusletkujen, ...) ja mansettien pykimiset, tiiviys ja oikea asennus tarkistetaan. Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( • • s. 61) x Vaijereiden vauriot, taitteeton kulku ja säädöt tarkistetaan. Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x ( s. 38) Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. x ( s. 39) Ruuvien ja muttereiden tiukkuus tarkistetaan. x • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 9 HUOLTO-OHJELMA Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään. Tyhjäkäynti tarkistetaan. 24 x( S20A S40A S80A • • • • • • • s. 67) Lopputarkistus: Ajoneuvon käyttöturvallisuus tarkistetaan ja koeajo suoritetaan. • • • • Huoltomerkintä tehdään KTM DEALER.NET :iin ja huoltovihkoon. • • • • S10N: 10 käyttötunnin jälkeen S20A: 20 käyttötunnin välein S40A: 40 käyttötunnin välein S80A: 80 käyttötunnin välein J1A: vuosittain J1A • x x Kytkimen säätö tarkistetaan. S10N x 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.1 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö 25 Varo Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. – Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Säätöruuvia 1 kierretään myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen saakka. – Iskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo Paluuvaimennus (50 SX) vakio 10 naksahdusta Paluuvaimennus (50 SX Mini) vakio 601591-10 12 naksahdusta Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta ulosjoustoissa. 10.2 Mitan määritys takapyörä vapautettuna Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Mitataan taka-akselin ja kiintopisteen välinen mahdollisimman pystysuora etäisyys esim. sivuverhouksessa olevaan merkkiin. A 0 – Arvo kirjataan mittana A. 400988-10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 10.3 s. 29) Takavaimentimen riippuman tarkistus A 0 – Määritetään mitta A takapyörä vapaana. ( – Avustaja pitää moottoripyörää pystysuorassa. – Mitataan uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välinen etäisyys. – Arvo kirjataan mittana B. A Info Riippuma on mittojen A ja B erotus. – Riippuma tarkistetaan. » B 0 400989-10 A s. 25) Riippuma (50 SX) 20 mm Riippuma (50 SX Mini) 15 mm Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta: – Takavaimentimen jousen esijännitys säädetään. x( s. 26) 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.4 Takavaimentimen painuman tarkistus 26 – Määritetään mitta A takapyörä vapaana. ( – Toisen henkilön avustuksella istuuntuu kuljettaja täysissä ajovarusteissaan normaaliin istuma-asentoon (jalat jalkatapeilla) moottoripyörän päälle ja keinauttaa muutaman kerran ylös ja alas. – Eri henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyyden. – Arvo kirjataan mittana C. A 0 s. 25) Takapyöränripustus asettuu paikalleen. Info Painuma on mittojen A ja C erotus. – C 0 Painuma tarkistetaan. » Painuma (50 SX) 45… 55 mm Painuma (50 SX Mini) 40… 50 mm Jos painuma poikkeaa annetusta mitasta: – Painuma säädetään. x( s. 27) 400990-10 10.5 Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö x Varo Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. – Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) – Takavaimennin irrotetaan. – Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti. x( s. 36) Päätyö – Jousen kokonaispituus jännitetyssä tilassa mitataan ja saatu arvo merkitään muistiin. – Vastarengas 1 löysätään. – Säätörengasta 2 kierretään, kunnes jousi on kokonaan löystynyt. Haka-avain (T106S) 700506-01 – Jousen kokonaispituus mitataan vapautetussa tilassa. – Jousi kiristetään säätörengasta 2 kiertämällä ilmoitettuun mittaan. Ohjearvo Jousen esijännitys (50 SX) vakio 3 mm Jousen esijännitys (50 SX Mini) vakio 5 mm Info Jousen esijännitys on vapautetun ja jännitetyn jousen pituuksien ero. Riippumasta tai painumasta johtuen saattaa olla tarpeen suurempi tai pienempi jousen esijännitys. – Vastarengas 1 kiristetään. Viimeistely – Takavaimennin asennetaan. – x( s. 36) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.6 Painuman säätö 27 x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) – Takavaimennin irrotetaan. – Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti. x( s. 36) Päätyö – Valitaan ja asennetaan sopiva jousi. Ohjearvo Jousen vaimennuskerroin (50 SX) B00292-10 Kuljettajan paino: 15… 25 kg 30 N/mm Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg 35 N/mm Kuljettajan paino: 35… 45 kg 40 N/mm Jousen vaimennuskerroin (50 SX Mini) Kuljettajan paino: 15… 25 kg 65 N/mm Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg 75 N/mm Kuljettajan paino: 35… 45 kg 85 N/mm Info Jousituskerroin on merkitty jousen ulkopintaan. Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousen esijännitystä. Viimeistely – Takavaimennin asennetaan. 10.7 x( s. 36) – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Takavaimentimen riippuma tarkistetaan. ( s. 25) – Takavaimentimen painuma tarkistetaan. ( s. 26) – Takaiskunvaimentimen paluuvaimennus säädetään. ( s. 29) s. 25) Ohjaustangon asento Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on A. Reikäväli A 15 mm Reiät ohjaustangon kiinnikeosissa sijaitsevat etäisyydellä B keskeltä. A 0 Reikäväli B B 0 3,5 mm Ohjaustangon kiinnikkeet voidaan asentaa 4 eri asentoon. 400565-10 10.8 Ohjaustangon asennon säätö x Varoitus Onnettomuusvaara Ohjaustangon murtuminen. – Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan aina. – 1 0 0 A Neljä ruuvia 1 poistetaan. Ohjaustangon kiinnityskaaret poistetaan. Ohjaustanko irrotetaan ja laitetaan sivuun. Info 0 2 B Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne. Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa. – 400564-10 Poistetaan kaksi ruuvia 2. Ohjaustangon kiinnikkeet irrotetaan. 10 RUNGON SÄÄTÖ 28 – Ohjaustangon kiinnityskappaleet asetetaan haluttuun asentoon. Kaksi ruuvia 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Ohjaustangon kiinnikekappaleen ruuvi – M10 40 Nm Loctite® 243™ Ohjaustanko laitetaan paikalleen. Info On huolehdittava kaapeleiden ja johtojen oikeasta asennuksesta. – Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia 1 asennetaan ja kiristetään tasaisesti. Ohjearvo Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi M8 20 Nm Info Kiinnityskappaleiden välisten rakojen tulee olla samansuuruiset. 10.9 Istuinkorkeuden säätö x Varoitus Onnettomuusvaara Muutokset rungon säädöissä saattavat muuttaa ajo-ominaisuuksia voimakkaasti. – Säätöjen jälkeen ajettava ensin hitaasti, jotta ajo-ominaisuuksien muutoksia voidaan arvioida. Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Takapyörästä ja takahaarukasta pidetään kiinni ja ruuvi 1 poistetaan. – Takavaimennin kohdistetaan riippuen halutusta istuinkorkeudesta. Ohjearvo matala istuinkorkeus (vakio) korkea istuinkorkeus – 601589-10 A B Ruuvi 1 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Takavaimentimen yläruuvi M10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) 45 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.1 Moottoripyörän nosto nostotelineellä 29 Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. – Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta. Nostoteline (59229055000) Pyörät eivät saa enää koskettaa lattiaan. – Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta. 601590-01 11.2 Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. – Nostoteline poistetaan. – Moottoripyörän pysäköimiseksi Plug-in sivutuki 1 työnnetään omaan paikkaansa ajoneuvon vasemmalla puolella. Info Ennen ajoonlähtöä on Plug-in sivutuki poistettava. 601585-10 11.3 Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Molempien haarukkaputkien pölysuojat 1 työnnetään alaspäin. Info Pölysuojien tehtävänä on pölyn ja karkean lian poistaminen etuhaarukan sisäputkista. Ajan kanssa likaa voi päästä pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, voivat pölysuojien takana olevat öljytiivisterenkaat alkaa vuotamaan. Varoitus 601592-10 Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Molempien haarukkaputkien pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään. Yleisöljyspray ( s. 86) – Pölysuojat painetaan asennuskohtiin takaisin. – Ylimääräinen öljy pyyhitään pois. Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.4 Haarukkasuojan irrotus 30 x – Ruuvit 1 poistetaan. Panta 2 irrotetaan. – Ruuvit 3 vasemmasta haarukkaputkesta poistetaan. Haarukkasuoja irrotetaan. – Ruuvit 4 oikeasta haarukkaputkesta poistetaan. Haarukkasuoja irrotetaan. – Haarukkasuoja asennetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään. 700431-01 700432-01 11.5 Haarukkasuojan asennus x Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 700432-10 – Haarukkasuoja asennetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 – Jarruletku asetetaan paikalleen. Panta 3 laitetaan paikalleen. – Ruuvit 4 asennetaan. 10 Nm 700433-01 11.6 Haarukkaputkien irrotus x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. x( s. 29) s. 57) Päätyö – Ruuvit 1 poistetaan ja panta irrotetaan. 601593-10 – Ruuvit 2 irrotetaan ja jarrusatula otetaan pois. – Jarrusatula jarruletkuineen ripustetaan sivuun vapaasti roikkumaan. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 31 – Ruuvit 3 löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan. – Ruuvit 4 löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan. 601594-10 11.7 Haarukkaputkien asennus x Päätyö – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen. Info Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa. Ilmausruuvit 1 laitetaan osoittamaan eteenpäin. 601595-10 – Ruuvit 2 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – M8 20 Nm M8 15 Nm Ruuvit 3 kiristetään. Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi 601594-11 – Jarrusatula kohdistetaan paikalleen, ruuvit 4 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi – M8 20 Nm Loctite® 243™ Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit 5 asennetaan ja kiristetään. 601593-11 Viimeistely – Etupyörä asennetaan. 11.8 Alemman T-kappaleen irrotus x( s. 57) x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. – Haarukkaputket irrotetaan. x( – Numerokilpi irrotetaan. ( s. 35) – Etulokasuoja irrotetaan. ( s. 35) x( s. 29) s. 57) s. 30) Päätyö – Polttoainetankin ilmausletku 1 poistetaan. – Ruuvi 2 löysätään. Mutteri 3 poistetaan, ylempi T-kappale ohjaustankoineen irrotetaan ja laitetaan sivuun. Info Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne. Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa. 601604-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 32 – Suojakiekko 4 poistetaan. – Alempi T-kappale ohjausakseleineen otetaan irti. – Ohjauspään ylälaakeri poistetaan. 601605-10 11.9 Alemman T-kappaleen asennus x Päätyö – Laakerit ja tiivisteet puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan. Korkeaviskoosinen voitelurasva ( s. 85) – Alempi T-kappale ohjausakseleineen laitetaan paikalleen. Ylempi ohjauspään laakeri 1 asennetaan. – Tarkistetaan, onko ohjauspään ylätiiviste 2 laitettu oikein paikalleen. – Suojakiekko 3 työnnetään paikalleen. – Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen. – Mutteri 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä. – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen. 601602-10 601603-10 Info Haarukkaputkessa olevan ylimmän jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa. Ilmausruuvit 5 laitetaan osoittamaan eteenpäin. 601595-11 – Ruuvit 6 kiristetään. Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi 601594-12 M8 15 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 33 Mutteri 4 kiristetään. Ohjearvo Ohjauspään mutteri M20x1,5 välyksetön ≤ 9 Nm 601606-10 – Polttoainetankin ilmausletku 7 asetetaan paikalleen. – Ruuvi 8 kiristetään. Voimassa vain, kun noudatetaan seuraavia seikkoja: Työkaluavain ohjauspään laakerille (45229050000) Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm M8 20 Nm 601606-11 – Ruuvit 9 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi 601594-13 – Jarrusatula laitetaan paikalleen, ruuvit bk asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 20 Nm Loctite® 243™ – Jarruletku ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit bl asennetaan ja kiristetään. – Etulokasuoja asennetaan. ( s. 35) – Numerokilpi asennetaan. ( s. 35) 601593-12 Viimeistely – Kaapelinipun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkastetaan. 11.10 – Etupyörä asennetaan. – Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( x( s. 57) s. 33) s. 29) Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen väärästä ohjauspään laakerivälyksestä. – Ohjauspään laakerivälys säädetään välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Info Jos ajetaan pitempiä aikoja ohjauspään laakereiden ollessa väljällä, laakerit ja sen jälkeen laakeripesät vahingoittuvat. Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 34 Päätyö – Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Etuhaarukkaa liikutetaan ajosuunnassa edestakaisin. Ohjauspään laakereissa ei saa olla tuntuvaa välystä. » Jos välystä on havaittavissa: – – Ohjauspään laakerivälys säädetään. x( Ohjaustangon on liikuttava kevyesti koko kääntöalueensa läpi. Mitään tuntuvia lukitusasentoja ei saa olla. 400738-11 » Jos lukitusasentoja on havaittavissa: – Ohjauspään laakerivälys säädetään. – Ohjauspään laakerit tarkistetaan ja tarvittaessa ne vaihdetaan. x( Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 11.11 s. 34) Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin. Ohjauspään laakerivälyksen säätö s. 34) s. 29) x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Polttoainetankin ilmausletku 1 poistetaan. – Ruuvit 2 löysätään. – Ruuvi 3 löysätään. – Mutteri 4 löysätään ja kiristetään jälleen. Ohjearvo Ohjauspään mutteri M20x1,5 välyksetön ≤ 9 Nm C00056-10 Voimassa vain, kun noudatetaan seuraavia seikkoja: Työkaluavain ohjauspään laakerille (45229050000) – Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi. – Ruuvi 3 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – M8 20 Nm M8 20 Nm Ruuvit 2 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – Polttoainetankin ilmausletku 1 laitetaan paikalleen. Viimeistely – Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( – 11.12 Ohjauspään laakereiden voitelu – – 400563-01 s. 33) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( x Alempi T-kappale irrotetaan. x ( s. 31) Alempi T-kappale asennetaan. x ( s. 32) s. 29) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.13 Numerokilven irrotus 35 – Ruuvi 1 poistetaan ja panta irrotetaan. – Ruuvi 2 poistetaan. Numerokilpi irrotetaan. – Numerokilven reiät kohdistetaan etulokasuojan kiinnitysnokkiin 1. – Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään. C00050-10 11.14 Numerokilven asennus C00058-10 Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm – Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään. – Ruuvit 1 poistetaan. Etulokasuoja irrotetaan. – Etulokasuojan tartuntanokat 1 kohdistetaan numerokilven reikiin. C00052-10 11.15 Etulokasuojan irrotus 601982-10 11.16 Etulokasuojan asennus C00059-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 36 Etulokasuoja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 601982-11 11.17 Takavaimentimen irrotus x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Ruuvi 1 poistetaan ja takapyörää lasketaan takahaarukassa niin paljon, että sitä voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon. – Ruuvi 2 poistetaan, roiskesuoja 3 painetaan sivuun ja takavaimennin irrotetetaan. 601974-10 11.18 Takavaimentimen asennus x Varoitus Onnettomuusvaara Muutokset rungon säädöissä saattavat muuttaa ajo-ominaisuuksia voimakkaasti. – Säätöjen jälkeen ajettava ensin hitaasti, jotta ajo-ominaisuuksien muutoksia voidaan arvioida. Päätyö – Roiskesuoja 1 painetaan sivulle ja takavaimennin, riippuen halutusta istuinkorkeudesta, asetetaan paikalleen. Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Takavaimentimen yläruuvi – M10 45 Nm M10 45 Nm Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Takaiskunvaimentimen alaruuvi 601974-11 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 11.19 s. 29) Istuimen irrotus 601976-10 – Pikalukitus 1 avataan ja istuinta nostetaan takaosasta. – Istuinta vedetään taaksepäin ja nostetaan pois. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.20 Istuimen asennus – 37 Istuin kohdistetaan ruuviin 1, lasketaan takaa alas ja työnnetään samanaikaisesti eteenpäin. Nokka 2 tarttuu tankkiin kiinni. 601977-10 – Pikalukitus 3 suljetaan. 601976-11 11.21 Ilmansuodattimen irrotus x Ohje Moottorivahinkoja Suodattamaton imuilma vaikuttaa negatiivisesti moottorin kestävyyteen. – Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmasuodatinta, koska pöly ja likaa joutuu moottorin sisään ja nopeuttaa sen kulumista. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Esityö – Istuin irrotetaan. ( s. 36) Päätyö – Takimmaista kiinnitysnokkaa 1 puristetaan kevyesti ja suodattimen kansi käännetään ylöspäin. Etummainen kiinnitysnokka vapautetaan ja suodattimen kansi otetaan irti. – Ilmansuodatin poistetaan. 601975-10 11.22 Ilmansuodattimen asennus x Päätyö – Puhdas suodatin laitetaan paikalleen. – Takimmainen kiinnitysnokka kohdistetaan paikalleen. Suodattimen kansi lasketaan alas ja etummaisen kiinnitysnokan 1 annetaan loksahtaa kiinni. Info Jos ilmansuodatinta ei ole asennettu oikein, voi pölyä ja likaa päästä moottoriin ja aiheuttaa vaurioita. 601978-10 Viimeistely – Istuin asennetaan. ( s. 37) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.23 Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus 38 x Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Ilmansuodatinta ei saa puhdistaa polttoaineella tai petroolilla, koska nämä aineet vahingoittavat vaahtomuovia. Esityö – Istuin irrotetaan. ( – s. 36) Ilmansuodatin irrotetaan. x( s. 37) Päätyö – Ilmansuodatin pestään erikoispuhdistusaineella perusteellisesti ja sen annetaan kuivua hyvin. Ilmansuodattimen puhdistusaine ( s. 85) Info Ilmansuodatin kuivataan vain puristelemalla, missään tapauksessa sitä ei saa vääntää. – Kuiva ilmansuodatin voidellaan laadukkaalla suodatinöljyllä. Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle ( s. 86) – Ilmansuodattimen kotelo puhdistetaan. – Imukurkun vauriot ja tiivis istuvuus tarkastetaan. Viimeistely – Ilmansuodatin asennetaan. – Istuin asennetaan. ( 11.24 x( s. 37) s. 37) Äänenvaimentimen irrotus Varoitus Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma. – Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia. – Ruuvi 1 poistetaan. – Ruuvi 2 poistetaan. – Äänenvaimennin vedetään irti käyrästä kumimuhvin 3 kohdalta. 601979-10 700513-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.25 Äänenvaimentimen asennus 39 – Äänenvaimennin laitetaan paikalleen. – Äänenvaimennin ja kumimuhvi 1 asennetaan. – Liitäntäkappale asennetaan ruuvilla 2. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm M6 10 Nm 700513-01 – Liitosholkit asennetaan. – Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit 601979-11 11.26 Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto x Varoitus Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma. – Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia. Info Ajan mittaan vaimennusmateriaalin kuidut haihtuvat ilmaan, vaimennin "palaa puhki". Melutason kohoamisen lisäksi muuttuvat tällöin myös teho-ominaisuudet. Esityö – Äänenvaimennin irrotetaan. ( s. 38) Päätyö – Ruuvit 1 päätykappaleesta 2 poistetaan. Päätykappale ja ulkoputki 3 irrotetaan. – Lasivillatäyte 4 vedetään pois sisäputkesta. – Uudelleen käytettävät osat puhdistetaan. – Uusi lasivillatäyte asennetaan sisäputken päälle. – Ulkoputki työnnetään lasivillatäytteen päälle. – Päätykappale työnnetään ulkoputkeen. – Ruuvit hammasprikkoineen asennetaan ja kiristetään. 700514-01 Ohjearvo Rungon loput ruuvit Viimeistely – Äänenvaimennin asennetaan. ( 11.27 Ketjunsuojuksen irrotus (50 SX) 100815-10 – Kaapeliside 1 poistetaan. – Ketjunsuojus irrotetaan. M6 s. 39) 10 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.28 Ketjunsuojuksen asennus (50 SX) – 40 Ketjunsuojus kohdistetaan paikalleen. Kaapeliside 1 asennetaan. Info Kaapeliside on asennettava ketjunohjaimen 2 ja takahaarukan 3 väliin. 100816-10 – Takimmainen kaapeliside asennetaan. – Ketjunsuojus on asennettava niin, että ketjunohjaimen ruuvit A ovat näkyvissä. – Kaapeliside vedetään kiinni ja päät katkaistaan. 100817-10 11.29 Eturattaan suojuksen irrotus x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Ruuvit 1 poistetaan. – Ruuvi 2 poistetaan. – Eturattaan suojus poistetaan. 100895-10 11.30 Eturattaan suojuksen asennus x Päätyö – Eturattaan suojus laitetaan paikalleen. Ruuvit 1 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä. – Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Eturattaan suojuksen ruuvi – M8 12 Nm M6 10 Nm Ruuvit 1 kiristetään. Ohjearvo 100895-10 Eturattaan suojuksen ruuvi Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.31 Ketjun likaisuuden tarkastus 41 Esityö (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39) Päätyö – Ketjun karkea likaisuus tarkastetaan. » Jos ketju on hyvin likainen: – Ketju puhdistetaan. ( s. 41) 400678-01 Viimeistely (50 SX) – Ketjunsuojus asennetaan. ( 11.32 s. 40) Ketjun puhdistus Varoitus Onnettomuusvaara Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee. – Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta. – Ketju pudistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusumutetta. Ketjupuhdistusaine ( Offroad-ketjuspray ( s. 85) s. 85) 400725-01 11.33 Ketjun kireyden tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa. – Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa. Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39) s. 29) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 42 Päätyö – Ketjua painetaan ketjunohjaimen takaa ylöspäin ja ketjun kireys A määritetään. Info Ketjun yläosan 1 tulee olla tällöin kireällä. Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, toista sen takia tämä mittaus ketjun eri paikoista. Ketjunkireys 700483-01 » Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa: – Ketjun kireyden säätö. ( s. 42) Viimeistely (50 SX) – Ketjunsuojus asennetaan. ( s. 40) – 11.34 5… 8 mm Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) Ketjun kireyden säätö Varoitus Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa. – Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa. Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( – Ketjun kireys tarkistetaan. ( s. 29) s. 39) s. 41) Päätyö – Mutteri 1 löysätään. – Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja 2 vasemmalla ja oikealla puolella. Ohjearvo Ketjunkireys 5… 8 mm Säätöruuveja 2 kierretään vasemmalla ja oikealla puolella saman verran. Takapyörän tulee olla samassa linjassa etupyörän kanssa. 700484-10 – Varmistettava, että ketjunkiristimien tukilevyt 3 nojaavat säätöruuveihin 2. – Mutteri 1 kiristetään. Ohjearvo Taka-akselin mutteri 11.35 M12x1 40 Nm Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( – Eturattaan suojus irrotetaan. s. 29) s. 39) x( s. 40) Päätyö – Eturattaan suojuksen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos eturattaan suojus on kulunut puhki merkityltä alueelta A: – 100896-10 Eturattaan suojus vaihdetaan. x 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 43 Eturattaan ja takarattaan kuluneisuus tarkastetaan. » Jos eturatas tai takaratas on kulunut: – Eturatas tai takaratas vaihdetaan. x Info Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä. Ketjulukkoa asennettaessa täytyy lukkoprikan ehjän puolen aina osoittaa menosuuntaan. 400227-01 – Ketjun kuluneisuus tarkastetaan. » Jos ketju on kulunut: – Ketju vaihdetaan. x Info Kun uusi ketju asennetaan, tulee myös eturatas ja takaratas uusia. Uudet ketjut kuluvat nopeasti, jos eturatas tai takaratas ovat vanhat ja kuluneet. – Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos talla on kulunut perusrungon korkeuteen saakka: – – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan. x Ketjunohjainsuojuksen asennustiukkuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjainsuojus on löysällä: – Ketjunohjainsuojus kiristetään. Ohjearvo Ketjunohjainkappaleen ruuvi M6 3 Nm 401035-01 – Ketjunohjainkappaleen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainkappaleen tasalla tai sen alapuolella: – – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan. x Ketjunohjainkappaleen asennustiukkuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjainkappale on löysällä: – Ketjunohjainkappale kiristetään. Ohjearvo Ketjunohjainkappaleen ruuvi 401036-01 M8 15 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 44 Ketjunohjaimen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjain on kulunut ylä- tai alareunaan saakka: – Ketjunohjain vaihdetaan. x 401034-01 – Ketjunohjaimen asennustiukkuus tarkistetaan. » Jos ketjunohjain on löysällä: – Ketjunohjain kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 100897-01 Viimeistely – Eturattaan suojus asennetaan. x( (50 SX) – Ketjunsuojus asennetaan. ( – 11.36 Ketjunohjaimen säätö s. 40) s. 40) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) x Info Takarattaan koko vaihtelee hammasmäärästä riippuen. Ketjunohjain voidaan säätää pienemmälle takarattaalle. Esityö (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39) Päätyö – Ruuvi 1 löysätään. – Ketjunohjain säädetään kohdalleen. – Ruuvi kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 700485-01 Viimeistely (50 SX) – Ketjunsuojus asennetaan. ( 11.37 Rungon tarkastus s. 40) x – Rungosta tarkastetaan murtumat ja vääntymiset. » Jos rungossa on mekaanisista voimista johtuvia murtumia tai vääntymisiä: – Runko vaihdetaan. x Info Runko, joka on vaurioitunut mekaanisista voimista, on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy rungon korjaamista. 601599-01 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.38 Takahaarukan tarkastus 45 x – Takahaarukasta tarkastetaan vauriot, murtumat ja vääntymiset. » Jos takahaarukassa on vaurioita, murtumia tai vääntymiä: – Takahaarukka vaihdetaan. x Info Vaurioitunut takahaarukka on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy takahaarukan korjaamista. 601598-01 11.39 Kaasuvaijerin kulun tarkistus Esityö – Istuin irrotetaan. ( s. 36) – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti. – Polttoainetankki irrotetaan. x Päätyö – Kaasuvaijerin kulku tarkistetaan. Kaasuvaijerin on kuljettava ohjaustangon takaa, tankin tukilaakerin yläpuolelta kaasuttimeen. » Jos kaasuvaijerin kulku ei vastaa annettua ehtoa: – Kaasuvaijerin kulku korjataan. C00060-10 Viimeistely – Polttoainetankki asennetaan. 11.40 x – Istuin asennetaan. ( – Ohjaustangon kahvakumeista tarkastetaan vauriot, kuluneisuus ja asennustiukkuus. s. 37) Kahvakumin tarkistus » Jos kahvakumi on vaurioitunut, kulunut tai irti: – Kahvakumi vaihdetaan ja varmistetaan. Kumikahvaliima (00062030051) ( s. 85) 401197-01 11.41 Kahvakumin lisävarmistus Esityö – Kahvakumi tarkistetaan. ( s. 45) Päätyö – Kahvakumi varmistetaan kahdesta kohdasta varmistuslangalla. Varmistuslanka (54812016000) Varmistuslankapihdit (U6907854) Kierretyt varmistuslanganpäät osoittavat kämmenestä poispäin ja ovat painettu kumikahvaa vasten. 401198-01 12 JARRULAITTEISTO 12.1 Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus 46 – Etujarrukahvaa työnnetään eteenpäin ja vapaaliike A tarkistetaan. Etujarrukahvan välys » 3… 5 mm Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. ( s. 46) 601980-10 12.2 Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö – Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( – Etujarrukahvan vapaaliike säädetään säätöruuvilla 1. s. 46) Ohjearvo Etujarrukahvan välys 3… 5 mm 601981-10 12.3 Etujarrukahvan perusasennon säätö – Ruuvi 1 poistetaan. Suojus 2 irrotetaan. – Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( – Etujarrukahvan perusasento sovitetaan säätöruuvilla 3 ajajan käden koolle sopivaksi. 601981-11 s. 46) Info Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään etääntyy etujarrukahva ohjaustangosta. Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään lähenee etujarrukahva ohjaustankoa. Säätöalue on rajallinen. 601983-10 – 601981-11 Suojus 2 asetetaan paikalleen. Ruuvi 1 asennetaan ja kiristetään. 12 JARRULAITTEISTO 12.4 Jarrulevyjen tarkistus 47 Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho kuluneesta jarrulevy(i)stä johtuen. – Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkistetaan useammasta kohdasta mittaan A. Info A Kuluminen vähentää jarrulevyn paksuutta jarrupalan kosketuskohdan alueella. Jarrulevyjen kulumisraja 400257-10 » edessä 2,5 mm takana 2,5 mm Jos jarrulevyn paksuus on ohjearvon alapuolella: – – » Jos jarrulevy on vaurioitunut, siinä on halkeama tai se on vääntynyt: – 12.5 Jarrulevy vaihdetaan. Etu- ja takajarrulevyt tarkistetaan vaurioiden, halkeamien ja vääntymisen varalta. Jarrulevy vaihdetaan. Etujarrun jarrunesteen määrän tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta. – Jos jarrunesteen taso laskee ilmoitetun merkinnän tai annetun arvon alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! 12 JARRULAITTEISTO 48 – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti. – Jarrunesteen taso tarkistetaan. Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella » 601984-10 Jos jarrunesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – – 5 mm Etujarruun lisätään jarrunestettä. x( s. 48) Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 12.6 Etujarrun jarrunesteen lisäys x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta. – Jos jarrunesteen taso laskee ilmoitetun merkinnän tai annetun arvon alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti. – Jarrunesteen määrä korjataan. Ohjearvo Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( 601984-10 – 5 mm s. 83) Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 12 JARRULAITTEISTO 12.7 Etujarrun jarrupalojen tarkistus 49 Varoitus Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho. – Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan. ≥ 1 mm Vähimmäispäällystevahvuus A » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – – Etujarrun jarrupalat vaihdetaan. s. 50) x( Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan. » Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – Etujarrun jarrupalat vaihdetaan. x( s. 50) 601607-10 12.8 Etujarrun jarrupalojen irrotus x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. x( s. 29) s. 57) Päätyö – Varmistusprikka 1 poistetaan. – Ruuvi 2 poistetaan. – Jarrupalat poistetaan. – Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan. C00053-10 C00054-01 12.9 Jarrupalojen asennus etujarruun x Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä. – Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa. Esityö – Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 47) 12 JARRULAITTEISTO 50 Päätyö – Jarrupalat laitetaan paikoilleen. Info Varmistettava, että jarrupalat ovat oikein asennettu pidikejouseen. C00054-01 – Ruuvi 1 asennetaan. Ohjearvo Jarrupalojen ruuvi – M5 8 Nm Varmistusprikka 2 asennetaan. C00055-10 Viimeistely – Etupyörä asennetaan. 12.10 Etujarrun jarrupalojen vaihto x( s. 57) x Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. – Etujarrun jarrupalat irrotetaan. x( s. 29) s. 57) x( s. 49) Päätyö – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. 601984-10 – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti. – Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jarrunestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois. – Jarrupalat asennetaan etujarruun. x( s. 49) 12 JARRULAITTEISTO 51 – Jarrunesteen määrä korjataan. Ohjearvo Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – 5 mm s. 83) Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 12.11 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan. – Jousi 1 irrotetaan. – Jalkajarrupoljinta liikutetaan ääriasentojen välillä edestakaisin ja vapaaliike A tarkistetaan. Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – 700488-01 12.12 – 3… 5 mm Jalkajarrupolkimen vapaaliike säädetään. x( s. 51) Jousi 1 kiinnitetään. Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan. – Jousi irrotetaan. – Mutteri 1 löysätään. – Työntötankoa 2 kierretään, kunnes vapaaliike A on olemassa. Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike C00141-10 – Työntötangosta 2 pidetään kiinni ja mutteri 1 kiristetään. – Jousi kiinnitetään. – Tarkistettava, onko jarrupolkimen perusasento kuljettajalle sopiva. » Jos jarrupolkimen perusasentoa täytyy muuttaa: – 12.13 3… 5 mm Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö Jalkajarrupolkimen perusasentoa säädetään. x( s. 51) x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan. 12 JARRULAITTEISTO 52 – Jousi irrotetaan. – Mutteri 1 löysätään. – Työntötankoa 2 kierretään takaisinpäin, kunnes saavutetaan maksimaalinen vapaaliike. – Jalkajarrupolkimen yksilöllisen perusasennon löytämiseksi löysätään ruuvi 3 ja epäkeskoinen vastekappale 4 kierretään sopivaan asentoon. – Ruuvi 3 kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit 700489-01 – M6 10 Nm Työntötankoa 2 kierretään, kunnes vapaaliike A on olemassa. Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike 12.14 3… 5 mm – Työntötangosta 2 pidetään kiinni ja mutteri 1 kiristetään. – Jousi kiinnitetään. – Tarkistettava, onko jarrupolkimen perusasento kuljettajalle sopiva. Takajarrun jarrunesteen määrän tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan. – Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta 1. » Jos tarkistusikkunassa 1 näkyy ilmakupla: – Takajarruun lisätään jarrunestettä. x( s. 52) 700490-01 12.15 Takajarrun jarrunesteen lisäys x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 12 JARRULAITTEISTO 53 Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 renkaineen 3 ja kalvoineen 4 irrotetaan. – Jarrunesteen määrä korjataan mitan A mukaiseksi. s. 29) 201175-10 Ohjearvo Mitta A (jarrunesteenpinta säiliön yläreunan alapuolella) Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – 10 mm s. 83) Kalvo ja kansi renkaineen kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. 201170-10 Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 12.16 Takajarrun jarrupalojen tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho. – Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan. Vähimmäispäällystevahvuus A » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – – Takajarrun jarrupalat vaihdetaan. x( s. 55) Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan. » Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – 700491-01 ≥ 1 mm Takajarrun jarrupalat vaihdetaan. x( s. 55) 12 JARRULAITTEISTO 12.17 Jarrupalojen irrotus takajarrusta 54 x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( – Takapyörä irrotetaan. x( s. 29) s. 39) s. 58) Päätyö – Varmistusprikka 1 poistetaan. – Ruuvi 2 poistetaan. – Jarrupalat poistetaan. – Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan. 700492-01 700493-01 12.18 Jarrupalojen asennus takajarruun x Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä. – Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa. Esityö – Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 47) Päätyö – Jarrupalat laitetaan paikoilleen. Info Varmistettava, että jarrupalat ovat oikein asennettu pidikejouseen. 700493-10 12 JARRULAITTEISTO 55 – Ruuvi 1 asennetaan. Ohjearvo Jarrupalojen ruuvi – M5 8 Nm Varmistusprikka 2 asennetaan. 700494-01 Viimeistely – Takapyörä asennetaan. x( s. 58) (50 SX) – Ketjunsuojus asennetaan. ( – 12.19 Takajarrun jarrupalojen vaihto s. 40) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) x Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 39) – Takapyörä irrotetaan. – Jarrupalat irrotetaan takajarrusta. x( s. 29) s. 58) x( s. 54) Päätyö – Ruuvit 1 poistetaan. 201175-10 – Kansi 2 renkaineen 3 ja kalvoineen 4 irrotetaan. – Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jarrunestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois. – Jarrupalat asennetaan takajarruun. x( s. 54) 12 JARRULAITTEISTO 56 – Jarrunesteen määrä korjataan mitan A mukaiseksi. Ohjearvo Merkki A (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella) Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – 201170-10 10 mm s. 83) Kalvo ja kansi renkaineen kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 13 PYÖRÄT, RENKAAT 13.1 Etupyörän irrotus 57 x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 29) Päätyö – Ruuvi 1 poistetaan. – Ruuvit 2 löysätään. – Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä otetaan haarukasta. 601596-10 Info Jarrukahvaan ei saa koskea silloin kun etupyörä ei ole paikallaan. Etupyörä on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu. 601597-10 13.2 Etupyörän asennus x Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. – Pyöränlaakerien vauriot ja kuluneisuus tarkastetaan. » Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – Pyöränlaakeri vaihdetaan. x Akseli puhdistetaan ja rasvataan. Kestorasva ( s. 85) – Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään sisään. – Ruuvi 1 asennetaan ja kiristetään. 601597-11 Ohjearvo Etuakselin mutteri 601596-10 M10 40 Nm – Jarrukahvaa puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyä. – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Jarrukahvasta puristetaan ja etuhaarukkaa painnalletaan voimakkaasti muutama kerta, jotta haarukkaputket asettuvat suoraan. – s. 29) Ruuvit 2 kiristetään. Ohjearvo Haarukkaputken akselikiinnikkeen ruuvi M6 10 Nm 13 PYÖRÄT, RENKAAT 13.3 Takapyörän irrotus 58 x Esityö – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( (50 SX) – Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 29) s. 39) Päätyö – Mutteri 1 poistetaan. – Prikka 2 poistetaan. – Akseli 3 prikkoineen 4 vedetään ulos. – Ketju otetaan pois takarattaalta. – Takapyörä otetaan pois takahaarukasta. Info Jarrupoljinta ei saa painaa takapyörän ollessa irrotettuna. Takapyörä on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu. 700495-01 13.4 Takapyörän asennus x Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Päätyö – Pyöränlaakereiden vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan. » Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – Pyöränlaakeri vaihdetaan. Akseli 1 puhdistetaan ja voidellaan. Kestorasva ( – 700496-01 x s. 85) Takapyörä nostetaan takahaarukkaan ja ketju laitetaan takarattaalle. – Akseli 1 prikkoineen 2 laitetaan paikalleen. – Prikka 3 laitetaan paikalleen. Mutteri 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä. – Varmistettava, että ketjunkiristimen tukilevyt nojaavat säätöruuveihin. – Ketjun kireys tarkistetaan. ( – Mutteri 4 kiristetään. s. 41) Ohjearvo Taka-akselin mutteri – 13.5 40 Nm Jarrupoljinta painetaan monta kertaa, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma. Viimeistely (50 SX) – Ketjunsuojus asennetaan. ( – M12x1 s. 40) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 29) Renkaiden kunnon tarkistus Info On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita. Muut renkaat voivat huonontaa ajo-ominaisuuksia. Rengastyyppi, renkaiden kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajo-ominaisuuksiin. Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaita joissa on samantyyppinen kuviointi. Loppuunkuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla maapohjalla negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin. 13 PYÖRÄT, RENKAAT 59 – Etu- ja takarengas tarkistetaan viiltojen, sisään tunkeutuneiden vieraiden esineiden ja muiden vaurioiden varalta. » Jos renkaissa on viiltoja, vieraita esineitä tai muita vaurioita: – – Rengas vaihdetaan. Kuvioinnin syvyys tarkistetaan. Info Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät kulutuspinnan syvyydet. 400602-10 Pienin kulutuspinnan syvyys » Jos pienin kulutuspinnan syvyys on alittunut: – – ≥ 2 mm Rengas vaihdetaan. Renkaan ikä tarkistetaan. Info Renkaan valmistumispäiväys sisältyy tavallisesti rengastekstiin ja se osoitetaan neljällä viimeisellä numerolla DOT merkinnässä. Ensimmäiset kaksi numeroa ilmoittavat valmistumisviikon ja viimeiset kaksi numeroa valmistumisvuoden. KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta, viimeistään 5 vuoden kuluttua. » Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta: – 13.6 Rengas vaihdetaan. Rengaspaineen tarkistus Info Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen. Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän. – Venttiilihattu poistetaan. – Rengaspaine tarkistetaan renkaan ollessa kylmä. Rengaspaine maastossa » 13.7 – 1,0 bar 1,0 bar Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa: – 400695-01 edessä takana Rengaspaine korjataan oikeaksi. Venttiilihattu asennetaan. Pinnojen kireyden tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä. – Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Info Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät. Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena. Tarkista pinnojen kireys, varsinkin uudessa moottoripyörässä, säännöllisesti. 13 PYÖRÄT, RENKAAT 60 – Ruuvimeisselillä lyödään jokaista pinnaa lyhyesti. Info Äänitaajuus riippuu pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta. Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten pinnojen välillä, tarkoittaa se erilaista pinnojen kireyttä. Tulee kuulua heleä ääni. » 400694-01 Jos pinnojen kireys vaihtelee: – – Pinnojen kireys korjataan. x Pinnojen kiristysmomentti tarkistetaan. Ohjearvo Pinnanippeli M3,5 Momenttiavainsetti yhdyskappaleineen (58429094000) 3 Nm 14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 14.1 Jäähdytysjärjestelmä 61 Vesipumppu 1 pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa. Lämpiämisen yhteydessä syntyvää jäähdytysjärjestelmän painetta säädellään jäähdyttäjän korkissa olevalla venttiilillä 2. Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on mahdollinen, ilman että ilmenisi toimintahäiriöitä. 120 °C Jäähdytys tapahtuu ajoviiman vaikutuksesta. Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat vähentävät jäähdytysvaikutusta. C00062-10 14.2 Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Info Suorita tämä työ moottorin ollessa kylmä. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle. – Jäähdyttimen korkki 1 irrotetaan. – Jäähdytysnesteen pakkasenkesto tarkistetaan. −25… −45 °C » Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan. C00061-10 – Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. Jäähdytysnesteen määrä A jäähdytyslamellien yläpuolella » 10 mm Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan. Vaihtoehto 1 Jäähdytysneste ( s. 83) Vaihtoehto 2 400243-10 Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( – Jäähdyttimen korkki asennetaan. s. 83) 14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 14.3 Jäähdytysnesteen määrän tarkastus 62 Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Info Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle. – Jäähdyttimen korkki poistetaan. – Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. Jäähdytysnesteen määrä A jäähdytyslamellien yläpuolella » 10 mm Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan. Vaihtoehto 1 400243-10 Jäähdytysneste ( s. 83) Vaihtoehto 2 Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( – 14.4 Jäähdytysnesteen poisto s. 83) Jäähdyttimen korkki asennetaan. x Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Info Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. – Moottorin alle asetetaan sopiva astia. – Ruuvi 1 poistetaan. Jäähdyttimen korkki poistetaan. – Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois. – Ruuvi 1 uudella tiivisterenkaalla varustettuna asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Vesipumpunkannen poistoruuvi 300617-10 M6 6 Nm 14 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 14.5 Jäähdytysnesteen täyttö 63 x Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Päätyö – Varmistettava, että ruuvi 1 on kiristetty. – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. Jäähdytysnestettä täytetään mittaan A saakka. Ohjearvo Mitta A jäähdytyslamellien yläpuolella 10 mm Jäähdytysneste Jäähdytysneste ( 0,5 l s. 83) Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( s. 83) 700511-01 – Ajoneuvo asetetaan kuvattuun asentoon ja varmistetaan liikkumista vastaan. Korkeusero B on saavutettava. Ohjearvo Korkeusero B 100 cm Info Jotta kaikki ilma pääsee poistumaan jäähdytysjärjestelmästä, on ajoneuvoa nostettava etupäästä. Huonosti ilmatussa jäähdytysjärjestelmässä on vähentynyt jäähdytysteho, moottori saattaa sen vuoksi ylikuumentua. A B 0 400677-11 – Ajoneuvo asetetaan takaisin vaakasuoralle tasolle. – Jäähdytysnestettä täytetään mittaan A saakka. – Jäähdyttimen korkki asennetaan. – Suoritetaan lyhyt koeajo. Viimeistely – Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. ( A B s. 62) 15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 15.1 Kaasukahvan asennusasennon tarkistus 64 – Kaasukahva kohdistetaan niin, että pinta A on pystysuorassa. Info Jos kaasukahvaa käännetään eteenpäin, luiskahtaa kaasuvaijeri ohjaimesta kaasuttimen päässä. Kaasuluistia ei voi sitten enää sulkea. 601970-10 15.2 Kaasuvaijerin välyksen tarkistus – Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan. – Ohjaustanko käännetään suoraan. Kaasukahvaa käännetään kevyesti edestakaisin kaasuvaijerin välyksen toteamiseksi. Kaasuvaijerin välys » 3… 5 mm Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa: – Kaasuvaijerin välys säädetään. x( s. 64) Vaara 400192-10 Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Moottori käynnistetään ja annetaan käydä tyhjäkäyntiä. Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin. Kierrosluku ei saa muuttua. » Jos kierrosluku muuttuu: – 15.3 Kaasuvaijerin välyksen säätö Kaasuvaijerin välys säädetään. x( s. 64) x – Ohjaustanko käännetään suoraan. – Suojakumi 1 työnnetään taaksepäin. – Varmistettava, että kaasuvaijerin vaippa on työnnetty säätöruuvin 2 sisään vasteeseen saakka. – Mutteri 3 löysätään. S00012-10 – Säätöruuvia 2 kierretään niin, että kaasukahvassa on välys A olemassa. Ohjearvo Kaasuvaijerin välys 400192-11 – Mutteri 3 kiristetään. – Mansetti 1 työnnetään takaisin. 3… 5 mm 15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 15.4 Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX) 65 Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyhjäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty väärin. Info Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kuluminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä. 700520-01 15.5 Tyhjäkäynnin kierrosluku säädetään kierrosluvun säätöruuvilla 1. Tyhjäkäyntiseos säädetään tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvilla 2. Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX Mini) Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyhjäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty väärin. Info Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kuluminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä. 700522-01 15.6 Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö Tyhjäkäyntikierrosluku asetetaan säätöruuvilla 1. Tyhjäkäyntiseos säädetään tyhjäkäynnin ilmaseosruuvilla 2. x (50 SX) – Kierrä tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi 2 vasteeseen saakka ja sitten määrättyyn perusasetukseen. Ohjearvo Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi auki – 3 kierr. Moottori ajetaan lämpimäksi. Ohjearvo Lämpimäksiajoaika 700520-01 ≥ 5 min Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Säätöruuvilla 1 säädetään tyhjäkäyntikierrosluku. Ohjearvo Rikastintoiminto estettynä – Rikastinnuppi on ala-asennossa. O-rengas ei ole näkyvissä. ( s. 15) Tyhjäkäyntikierrosluku 1 400… 1 500 kierr./min – Kierrä tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia 2 hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa laskea. – Paina asento mieleesi ja kierrä tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia nyt hitaasti vastapäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea. – Näiden kahden kohdan välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku oli kaikkein korkein. 15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 66 Info Jos kierrosluku tällöin nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierrosluku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet suoritetaan vielä kerran. Jos tässä kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin. Jos tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä kierrosluku muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään. Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta. Ulkolämpötilan suuresti vaihdellessa tai ajettaessa hyvin erilaisissa maastokorkeuksissa, tulisi tyhjäkäynti säätää uudelleen. 15.7 Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö x (50 SX Mini) – Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi 2 kierretään vasteeseen saakka ja sitten määrättyyn perusasetukseen. Ohjearvo Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi auki – 1 kierr. Moottori ajetaan lämpimäksi. Ohjearvo Lämpimäksiajoaika 700522-01 ≥ 5 min Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Säätöruuvilla 1 säädetään tyhjäkäyntikierrosluku. Ohjearvo Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on työnnetty alaspäin vasteeseen saakka. ( s. 15) Tyhjäkäyntikierrosluku 1 400… 1 500 kierr./min – Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvia 2 kierretään hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa laskea. – Asento merkitään ja tyhjäkäynnin ilmaseosruuvia kierretään nyt hitaasti vastapäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea. – Näiden kahden kohdan välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku oli kaikkein korkein. Info Jos kierrosluku tällöin nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierrosluku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet suoritetaan vielä kerran. Jos tässä kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin. Jos tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä kierrosluku muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään. Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta. Ulkolämpötilan suuresti vaihdellessa tai ajettaessa hyvin erilaisissa maastokorkeuksissa, tulisi tyhjäkäynti säätää uudelleen. 15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 15.8 Kaasuttimen uimurikammion tyhjennys 67 x Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta. Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. Info Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä. Uimurikammiossa oleva vesi johtaa toimintahäiriöihin. Esityö – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti. Polttoainetta ei enää virtaa tankista kaasuttimelle. Päätyö – Kangaspala laitetaan reiän alle, jotta ulosvaluva polttoaine imeytyy siihen. – Sulkuruuvi 1 poistetaan. – Polttoaineen annetaan valua kokonaan pois. – Sulkuruuvi asennetaan ja kiristetään. – Erikoistyökalu 1 liitetään. 700458-01 15.9 Kytkimen säädön tarkistus x Kierroslukumittari (45129075000) C00057-10 – Ajoneuvon etupyörä asetetaan kiinteää estettä vasten. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – 401521-01 Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. 15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 68 – Moottoripyörä käynnistetään. – Käännetään kaasu täysille, kunnes huippukierrokset saavutetaan. Ohjearvo ≤3s – Kierrosluku luetaan. Tarttumiskierrosluku » Jos ilmoitettua arvoa ei saavuteta: – 15.10 Kytkinkopan irrotus 8 700… 9 300 kierr./min Kytkin säädetään. x( s. 68) x Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. Info Polttoainetta saattaa vuotaa yli kaasuttimesta. Ylivuotava polttoaine otetaan talteen sopivaan astiaan. – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti. – Ajoneuvo asetetaan kuvan mukaisesti vasemmalle kyljelle. S00011-10 – Ruuvit 1 irrotetaan. – Kytkinkoppa 2 tiivisteineen irrotetaan. S00001-10 15.11 Kytkimen säätö x Esityö – Kytkinkoppa irrotetaan. x( s. 68) Päätyö – Kytkinkoria 1 käännetään, kunnes säätöruuveihin 2 päästään käsiksi. S00002-10 15 MOOTTORIN SÄÄTÖ 69 Ehto Jos mitään lähtökohtaa ei ole: – Säätöruuveja 2 kierretään vastapäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen saakka. – Säätöruuveja 2 kierretään myötäpäivään 9 naksahdusta perusasentoonsa. Ohjearvo Tarttumiskierrosluvun perusasetus 8 700… 9 300 kierr./min Info S00003-10 Vasteesta alkaen saadaan jousia jännittää säätöruuveilla maks. 17 naksahdusta. Ehto Jos tarttumiskierrosluku on liian matala: – Säätöruuveja 2 kierretään myötäpäivään. Ohjearvo 1 naksahdus nostaa tarttumiskierroslukua 250… 350 kierr./min Info Vasteesta alkaen saadaan jousia jännittää säätöruuveilla maks. 17 naksahdusta. Ehto Jos tarttumiskierrosluku on liian korkea: – Säätöruuveja 2 kierretään vastapäivään. Ohjearvo 1 naksahdus laskee tarttumiskierroslukua 250… 350 kierr./min Viimeistely – Kytkinkoppa asennetaan. – – 15.12 Kytkinkopan asennus x ( s. 69) s. 71) Kytkimen säätö tarkistetaan. x ( s. 67) Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( x Päätyö – Kytkinkoppa 1 tiivisteineen laitetaan paikalleen. – Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Kytkinkopan ruuvi M6 S00004-10 Viimeistely – Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71) 10 Nm 16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 16.1 Öljymäärän tarkistus (50 SX Mini) 70 Esityö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan asentoon tasaiselle alustalle. Päätyö – Öljymäärä öljytankissa tarkistetaan. Täyttä polttoainetankillista varten on ölytankin oltava täytetty vähintäin MIN merkkiin A saakka. » Jos öljymäärä ei vastaa ohjearvoa: – Öljyä tankataan. ( s. 22) 601586-10 16.2 Öljypumpun ilmaus x (50 SX Mini) Ehto Polttoainetankki irrotettuna. – Öljyletku 1 vedetään irti. – Öljyletku täytetään ruiskulla. 300650-10 2-tahtimoottoriöljy ( s. 83) 300652-10 – Öljyletku 1 yhdistetään. 300650-10 300651-10 – Ruuvit 2 poistetaan. – Öljypumppu irrotetaan. – Öljyletku 3 irrotetaan kaasuttimesta. 16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 71 – Öljypumpunratasta 4 kierretään vastapäivään, kunnes öljyä tulee ulos kuplattomana öljyputkesta 3. – Öljyletku 3 yhdistetään. – Öljypumppu laitetaan paikalleen. – Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. 300653-10 Ohjearvo Öljypumpun ruuvi M5 6 Nm 300651-10 16.3 Vaihteistoöljymäärän tarkistus Ehto Moottori on kylmä. Esityö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle. Päätyö – Vaihteistoöljymäärän tarkistusruuvi 1 poistetaan. – Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. Pieni määrä vaihteistoöljyä täytyy valua ulos. » Ellei vaihteistoöljyä valu ulos: – – Vaihteistoöljyä lisätään. x( s. 73) Vaihteistoöljymäärän tarkistusruuvi asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo S00005-10 Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi 16.4 Vaihteistoöljyn vaihtaminen M6 x – Vaihteistoöljy lasketaan pois. – Vaihteistoöljy täytetään. x( s. 72) 400721-01 400722-01 x( s. 72) 6 Nm 16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 16.5 Vaihteistoöljyn poisto 72 x Varoitus Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi. – Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haaleassa vedessä. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Vaihteistoöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin. Esityö – Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle sivutuen varaan. Päätyö – Moottorin alle asetetaan sopiva astia. – Öljynpoistoruuvi magneetteineen 1 poistetaan. – Vaihteistoöljy valutetaan kokonaan pois. – Öljynpoistoruuvi magneetteineen puhdistetaan huolellisesti. – Tiivistepinta moottorissa puhdistetaan. – Öljynpoistoruuvi magneetteineen ja tiivistysrenkaineen asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo S00006-10 16.6 Vaihteistoöljyn täyttö Öljynpoistoruuvi magneetteineen M12x1,5 20 Nm x Info Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen. Päätyö – Kierretulppa 1 poistetaan ja lisätään vaihteistoöljyä. Vaihteistoöljy – 0,20 l Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( s. 84) Kierretulppa asennetaan ja kiristetään. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. S00007-10 – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan. Viimeistely – Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 71) 16 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 16.7 Vaihteistoöljyn lisäys 73 x Info Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen. – Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi 1 poistetaan. – Kierretulppa 2 poistetaan. Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. – Vaihteistoöljyä lisätään, kunnes sitä tulee vaihteistoöljytason ruuvin reiästä ulos. S00005-10 Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( – s. 84) Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi – S00007-11 M6 6 Nm Kierretulppa 2 asennetaan ja kiristetään. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkastetaan. 17 PUHDISTUS, HOITO 17.1 Moottoripyörän puhdistus 74 Ohje Materiaalivaurio Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena. – Puhdistettaessa ajoneuvoa painepesurilla, ei vesisuihkua saa kohdistaa suoraan sähköisiin osiin, liittimiin, vaijereihin, laakereihin jne. Pienin etäisyys painepesurin suuttimen ja puhdistettava kohdan välillä on oltava vähintäin 60 cm. Liian suuri paine voi saada aikaa häiriöitä tai näiden osien vahingoittumista. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Puhdista moottoripyörä säännöllisesti, silloin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät kauan. Suoraa auringonvaloa moottoripyörää puhdistettaessa tulee välttää. Esityö – Pakoputkisto suljetaan estämään veden tunkeutuminen sisään. Päätyö – Karkea lika poistetaan ensin kevyellä vesisuihkulla. – Voimakkaasti likaantuneet paikat suihkutetaan jollain yleisellä moottoripyörän puhdistusaineella ja käsitellään pensselillä. Moottoripyörän puhdistusaine ( s. 85) Info Käytä lämmintä vettä, johon on lisätty jotain tavallista moottoripyörän puhdistusainetta, sekä pehmeää sientä. – Kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen täytyy antaa kuivua kunnolla. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta. – – Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi. Anna lapsesi ajaa puhdistuksen jälkee lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilan ja jarrut on jarrutettu kuiviksi. Info Lämmön vaikutuksesta haihtuu vesi pois moottorin ja jarrujen luoksepääsemättömistä paikoista. – Kaikkia suojakumeja työnnetään takaisinpäin, jotta myös niiden alle päässyt vesi pääsee haihtumaan pois. Viimeistely – Moottoripyörän jäähtymisen jälkeen voidellaan kaikki liuku- ja laakeripaikat. – Ketju puhdistetaan. ( – Paljaat metalliosat (poikkeuksena jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään ruosteenestoaineella. s. 41) Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( – s. 86) Kaikki muoviosat ja pulverimaalatut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella. Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( s. 86) 18 SÄILYTYS 18.1 Säilytys 75 Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta. Info Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulisi suorittaa seuraavat toimenpiteet. Kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus tarkastetaan ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, korjauksia tai muutostöitä, tulisi ne teettää seisokin aikana (vähäisempi kuormitus korjaamoilla). Siten vältät pitkiä odotusaikoja korjaamolla sesongin alkaessa. – Viimeisessä tankkauksessa ennen moottoripyörän seisokkia lisätään polttoaineeseen lisäainetta. Polttoaineen lisäaine ( 401058-01 s. 85) – Polttoainetankki ajetaan mahdollisimman tyhjäksi, jotta se käyttöön otettaessa voidaan täyttää tuoreella polttoaineella. – Moottoripyörä puhdistetaan. ( – Vaihteistoöljy vaihdetaan. x( s. 74) s. 71) – Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( – Polttoaine lasketaan polttoainetankista sopivaan astiaan. – Rengaspaine tarkistetaan. ( – Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastopaikkaan, jossa ei ole suuria lämpötilavaihteluja. s. 61) s. 59) Info KTM suosittelee moottoripyörän nostamista telineelle. – Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( – Moottoripyörä peitetään ilmaa läpäisevällä peitteellä. s. 29) Info Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa missään tapauksessa käyttää, sillä silloin kosteus ei pääse poistumaan ja syntyy korroosiota. Seisokin aikana moottoria ei tulisi käynnistää lyhytaikaisesti - tästä on vain haittaa. Koska moottori ei lämpene riittävästi, palamisen aikana syntynyt vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä ja pakoputkea. 18.2 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen 401059-01 – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Polttoainetta tankataan. ( – Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa suoritetaan. ( – Koeajo suoritetaan. s. 29) s. 21) s. 19) 19 VIANHAKU Vika Moottori pyörii, mutta ei käynnisty 76 Mahdollinen syy Toimenpide Käyttövirhe – Käynnistysvaiheet suoritetaan. ( Moottoripyörä on ollut pois käytöstä pidemmän ajan ja sen takia kohokammiossa on vanhentunutta polttoainetta – Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään. ( s. 67) Polttoaineensyöttö keskeytynyt – Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan. – Polttoainehana puhdistetaan. s. 19) x (50 SX Mini) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x (50 SX) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x Sytytystulppa nokinen tai märkä – Sytytystulppa puhdistetaan ja kuivataan tai vaihdetaan. Sytytystulpan kärkiväli liian suuri – Kärkiväli säädetään. Ohjearvo Sytytystulpan kärkiväli 0,60 mm Vikaa sytytysjärjestelmässä – Sytytysjärjestelmä tarkistetaan. Oikosulkukaapeli kaapelinipussa hankautunut rikki, oikosulkunappi rikki – Sammutuspainike tarkistetaan. Liitin tai sytytyspuola löysällä tai hapettunut – Liitin puhdistetaan ja käsitellään kontaktisprayllä. Vettä kaasuttimessa tai suuttimet tukossa (50 SX Mini) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x x x (50 SX) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x Moottorilla ei ole tyhjäkäyntiä Tyhjäkäyntisuutin tukossa (50 SX Mini) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x (50 SX) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x Kaasuttimen säätöruuvit väärissä asennoissa Moottori ei ota kierroksia (50 SX Mini) – Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään. ( s. 66) x (50 SX) – Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään. ( s. 65) x Sytytystulppa viallinen – Sytytystulppa vaihdetaan. Sytytysjärjestelmä viallinen – Sytytyspuola tarkistetaan. – Tulpanhattu tarkistetaan. Kaasutin vuotaa yli koska neulaventtiili on likaantunut tai kulunut x x (50 SX Mini) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x (50 SX) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x Kaasuttimen suuttimet löysällä (50 SX Mini) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x (50 SX) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x Vikaa sytytysjärjestelmässä – Sytytysjärjestelmä tarkistetaan. x 19 VIANHAKU 77 Vika Mahdollinen syy Toimenpide Moottorissa on liian vähän tehoa Polttoaineensyöttö keskeytynyt – Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan. – Polttoainehana puhdistetaan. (50 SX Mini) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x (50 SX) – Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x Ilmansuodatin hyvin likainen – Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. ( s. 38) x Moottori pätkii tai paukkuu kaasuttimeen. Moottori kuumenee liikaa Pakoputkisto vuotaa, rutussa tai liian vähän lasivillatäytettä äänenvaimentajassa – Pakoputkiston vauriot tarkistetaan. – Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. ( s. 39) Sytytysjärjestelmä viallinen – Sytytyspuola tarkistetaan. – Tulpanhattu tarkistetaan. Kalvo tai kalvorunko vaurioitunut – Kalvo tai kalvorunko tarkistetaan. Kuluneisuutta – Moottori huolletaan. Tarttumiskierrosluku liian matala tai liian korkea – Kytkimen säätö tarkistetaan. Polttoaineen puute – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään vastapäivään vasteeseen asti. x x x x( s. 67) – Polttoainetta tankataan. ( Moottori imee sivuilmaa – Imukurkun ja kaasuttimen asennustiukkuus tarkistetaan. Liitin tai sytytyspuola löysällä tai hapettunut – Liitin puhdistetaan ja käsitellään kontaktisprayllä. Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdytysjärjestelmässä – Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan. – Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. ( s. 62) Ajoviima liian vähäinen – Moottori sammutetaan moottoripyörän seistessä. Jäähdytinlamellit voimakkaasti likaantuneet – Jäädytinlamellit puhdistetaan. Vaahdon muodostumista jäähdytysjärjestelmässä – Jäähdytysneste poistetaan. – x ( s. 62) Jäähdytysnestettä täytetään. x ( s. 63) Sylinterinkansi tai kannentiiviste vaurioitunut – Sylinterinkansi tai kannentiiviste tarkistetaan. s. 21) Jäähdyttäjän letku taittunut – Jäähdyttäjän letku vaihdetaan. Pakokaasu valkoista (vesihöyryä pakokaasussa) Sylinterinkansi tai kannentiiviste vaurioitunut – Sylinterinkansi tai kannentiiviste tarkistetaan. Vaihteistoöljyä tulee ulos huohotusletkusta Vaihteistossa liian paljon öljyä – Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( Vettä vaihteistoöljyssä Akselitiiviste tai vesipumppu vaurioitunut – Akselitiiviste ja vesipumppu tarkistetaan. x s. 71) 20 TEKNISET TIEDOT 20.1 Moottori 78 Rakenne 1-sylinterinen 2-tahtimoottori, nestejäähdytetty, imuläppäohjaus Iskutilavuus 49,0 cm³ Iskunpituus 40 mm Sylinterin halkaisija 39,5 mm Kampiakselin laakerointi 2 urakuulalaakeria Kampilaakeri neulalaakeri Männäntapin laakeri neulalaakeri Mäntä alumiinivalua Männän renkaat 1 suorakulmainen Moottorin voitelu (50 SX) sekoiteöljyvoitelu Moottorin voitelu (50 SX Mini) erillisvoitelu Ensiövälitys 33:61 suorahampaiset hammasrattaat Kytkin Monilevyinen automaattikytkin vetoakselissa / keskipakovoimalla Vaihteisto jäykkä 1-portainen alennusvaihteisto Vaihteiston välitys 14:31 Sytytys SELETTRA 2p D36 Sytytystulppa NGK LR 8 B Sytytystulpan kärkiväli 0,60 mm Jäähdytys nestejäähdytys Käynnistys käynnistyspoljin 20.2 Moottorin kiristysmomentit Käynnistyspolkimen ruuvi M5 6 Nm Loctite® 243™ Laakerinvarmistuksen ruuvi M5 5 Nm – Staattorinkiinnityksen ruuvi M5 6 Nm Loctite® 222 Vesipumpunrattaan ruuvi M5 5 Nm Loctite® 243™ Öljypumpun ruuvi (50 SX Mini) M5 6 Nm – Eturattaan suojuksen ruuvi M6 10 Nm – Imupannan ruuvi M6 5 Nm Loctite® 243™ Kohdistustapin ruuvi M6 10 Nm Loctite® 648™ Kytkinkopan ruuvi M6 10 Nm – Laturin kannen ruuvi M6 6 Nm – Moottorilohkon ruuvi M6 10 Nm – Moottorirungon ilmauslaipat M6 4 Nm Loctite® 243™ Paininlevyn ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Pakoputken laipan ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Sytytyspuolan ruuvi M6 4 Nm Loctite® 243™ Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi M6 6 Nm – Vesipumpun kannen ruuvi M6 10 Nm – Vesipumpunkannen poistoruuvi M6 6 Nm – Sylinterinkannen ruuvi M7 18 Nm – Kytkinkorin ruuvi M8 35 Nm Loctite® 243™ Sylinterinjalan mutterit M8 20 Nm – Sylinterinjalan puikkoruuvi M8 10 Nm – Sytytystulppa M10x1 10… 12 Nm – Eturattaan mutteri M10x1,25 40 Nm Loctite® 243™ Roottorin mutteri M10x1,25 15 Nm Loctite® 243™ Öljynpoistoruuvi magneetteineen M12x1,5 20 Nm – 20 TEKNISET TIEDOT 20.3 Säädettävät kaasuttimet 20.3.1 50 SX 79 Kaasuttimen tyyppi Dell`Orto PHBG 19BS Neula-asento 3. paikka ylhäältä Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi auki 3 kierr. Pääsuutin 85 Suutinneula W9 Tyhjäkäyntisuutin 58 Neulasuutin 260AU Kaasuluisti 60 Kylmäkäynnistyssuutin 60 20.3.2 50 SX Mini Kaasuttimen tyyppi Dell`Orto PHVA 12XS Neula-asento 4. paikka ylhäältä Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi auki 1 kierr. Pääsuutin 60 Suutinneula A10 Tyhjäkäyntisuutin 35 Neulasuutin 211FA Kaasuluisti 40 Kylmäkäynnistyssuutin 60 20.4 Täyttömäärät 20.4.1 Vaihteistoöljy Vaihteistoöljy 20.4.2 0,20 l Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( 0,5 l Jäähdytysneste ( s. 84) Jäähdytysneste Jäähdytysneste s. 83) Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( 20.4.3 s. 83) Polttoaine Polttoainetankin tilavuus n. (50 SX) 2,3 l Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60) ( s. 83) Polttoainetankin tilavuus n. (50 SX Mini) 2,0 l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( 20.5 s. 84) Runko Runko Keskiputkirunko kromi-molybdeeni teräksestä, pulverimaalattu Etuhaarukka WP Suspension USD 35 Takaiskunvaimennin WP Suspension 3614 BAEM Jousitusmatka (50 SX) edessä 205 mm takana 185 mm Jousitusmatka (50 SX Mini) edessä 100 mm takana 171 mm Etuhaarukan jättö 22 mm 20 TEKNISET TIEDOT 80 Jarrujärjestelmä edessä Levyjarru nelimäntäisellä jarrusatulalla takana Levyjarru kaksimäntäisellä jarrusatulalla Jarrulevy - halkaisija edessä 160 mm takana 140 mm Jarrulevyjen kulumisraja edessä 2,5 mm takana 2,5 mm Rengaspaine maastossa edessä 1,0 bar takana 1,0 bar Toisiovälitys (50 SX) 11:40 Toisiovälitys (50 SX Mini) 10:42 Ketju 1/2 x 3/16” Toimitettavissa olevat rattaat 38, 39, 40, 41, 42 Ohjauskulma (50 SX) 66° Ohjauskulma (50 SX Mini) 67,4° Akseliväli (50 SX) 1 032±10 mm Akseliväli (50 SX Mini) 914±10 mm Istumakorkeus kuormittamattomana (50 SX) 684 mm Istumakorkeus kuormittamattomana (50 SX Mini) 558 mm Maavara kuormittamattomana (50 SX) 252 mm Maavara kuormittamattomana (50 SX Mini) 184 mm Paino ilman polttoainetta n. (50 SX) 41,5 kg Paino ilman polttoainetta n. (50 SX Mini) 40,5 kg 20.6 Renkaat Voimassaolo Eturengas Takarengas (50 SX) 60/100 - 12 36M TT Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS 2,75 - 10 37J TT Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS (50 SX Mini) 2,50 - 10 33J TT Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS 2,75 - 10 37J TT Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS Lisää informaatiota löydät kohdasta Service: http://www.ktm.com 20.7 Etuhaarukka 20.7.1 50 SX Mini Etuhaarukan tuotenumero 07.18.1L.01 Etuhaarukka WP Suspension USD 35 Etuhaarukan pituus 580 mm Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg 1,8 N/mm Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg 2,0 N/mm Kuljettajan paino: 35… 45 kg 2,2 N/mm Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa 337,5 mm Haarukkaöljyä pro haarukkaputki Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( 20.7.2 240±10 ml 50 SX Etuhaarukan tuotenumero 07.18.1L.03 s. 83) 20 TEKNISET TIEDOT 81 Etuhaarukka WP Suspension USD 35 Etuhaarukan pituus 685 mm Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg 1,8 N/mm Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg 2,0 N/mm Kuljettajan paino: 35… 45 kg 2,2 N/mm Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa 337,5 mm Haarukkaöljyä pro haarukkaputki Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( 20.8 Takavaimennin 20.8.1 50 SX 240±10 ml Takaiskunvaimentimen tuotenumero 03.18.9L.02 Takaiskunvaimennin WP Suspension 3614 BAEM s. 83) Paluuvaimennus vakio 10 naksahdusta Jousen esijännitys vakio 3 mm Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg 30 N/mm Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg 35 N/mm Kuljettajan paino: 35… 45 kg 40 N/mm Jousipituus 130 mm Kaasupaine 10 bar Riippuma 20 mm Painuma 45… 55 mm Asennuspituus 275 mm Iskunvaimentimen öljy Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( 20.8.2 s. 83) 50 SX Mini Takaiskunvaimentimen artikkelinumero 03.18.9E.04 Takaiskunvaimennin WP Suspension 3614 BAEM Paluuvaimennus vakio 12 naksahdusta Jousen esijännitys vakio 5 mm Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg 65 N/mm Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg 75 N/mm Kuljettajan paino: 35… 45 kg 85 N/mm Jousipituus 120 mm Kaasupaine 10 bar Riippuma 15 mm Painuma 40… 50 mm Asennuspituus 245 mm Iskunvaimentimen öljy Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( s. 83) 20 TEKNISET TIEDOT 20.9 Rungon kiristysmomentit 82 Pinnanippeli M3,5 3 Nm – Jarrupalojen ruuvi M5 8 Nm – Etujarrulevyn ruuvi M6 14 Nm Loctite® 243™ Haarukkaputken akselikiinnikkeen ruuvi M6 10 Nm – Jalkajarrusylinterin työntötangon kuulanivelen ruuvi M6 10 Nm – Kaasukahvan ruuvi M6 4,5 Nm – Ketjunohjainkappaleen ruuvi M6 3 Nm – Rungon loput mutterit M6 10 Nm – Rungon loput ruuvit M6 10 Nm – Takajarrulevyn ruuvi M6 14 Nm Loctite® 243™ Takajarrusatulan ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Takarattaan ruuvi M7 15 Nm Loctite® 243™ Alemman T-kappaleen ruuvi M8 15 Nm – Etujarrusatulan ruuvi M8 20 Nm Loctite® 243™ Jarrupolkimen mutteri M8 22 Nm – Ketjunohjainkappaleen ruuvi M8 15 Nm – Moottorin kiinnitysruuvi M8 25 Nm – Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi M8 20 Nm – Renkaan kiinnipitomutteri M8 10 Nm – Rungon loput mutterit M8 25 Nm – Rungon loput ruuvit M8 25 Nm – Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm – Etuakselin mutteri M10 40 Nm – Ohjaustangon kiinnikekappaleen ruuvi M10 40 Nm Loctite® 243™ Rungon loput mutterit M10 45 Nm – Rungon loput ruuvit M10 45 Nm – Takahaarukantapin mutteri M10 45 Nm – Takaiskunvaimentimen alaruuvi M10 45 Nm – Takavaimentimen yläruuvi M10 45 Nm – Taka-akselin mutteri M12x1 40 Nm – Ohjauspään mutteri M20x1,5 välyksetön ≤ 10 Nm – 21 KÄYTTÖAINEET 83 2-tahtimoottoriöljy / – JASO FC ( s. 87) Ohjearvo – Käytä vain korkealaatuista tunnettua 2-tahti moottoriöljyä. KTM suosittelee Motorex® tuotteita. täyssynteettinen Toimittaja Motorex® – Cross Power 2T Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) / – SAE ( s. 87) (SAE 4) Ohjearvo – Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet. Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) / – SAE ( s. 87) (SAE 2,5) Ohjearvo – Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet. Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 / – DOT Ohjearvo – Käytä vain jarrunestettä, joka vastaavaa ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja jossa on vastaavat ominaisuudet. KTM suosittelee Castrol ja Motorex® tuotteita. Toimittaja Castrol – RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4 Motorex® – Brake Fluid DOT 5.1 Jäähdytysneste Ohjearvo – On käytettävä vain sopivaa jäähdytysnestettä (myös korkean lämpötilan maissa). Sopimaton jäähdytysneste saattaa johtaa korroosioon ja vaahdonmuodostukseen. KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Seossuhde Jäätymissuoja: −25… −45 °C 50 % korroosionesto-/pakkasneste 50 % tislattu vesi Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) −40 °C Pakkasneste Toimittaja Motorex® – COOLANT G48 Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60) / – DIN EN 228 – JASO FC ( s. 87) (1:60) Seossuhde 1:60 2-tahtimoottoriöljy ( s. 83) Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 84) 21 KÄYTTÖAINEET 84 Toimittaja Motorex® – Cross Power 2T Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) / – DIN EN 228 (ROZ 95) Ohjearvo – Käytä vain lyijytöntä superpolttoainetta, joka vastaa annettua normia tai on vastaavaa. – Etanolipitoisuus 10 %:n asti (E10 polttoaine) on vaaratonta. Info Älä käytä mitään metanolia sisältävää polttoainetta (esim. M15, M85, M100) tai jotain muuta jossa on enemmän kuin 10 % etanolia (esim. E15, E25, E85, E100). Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) / – Dexron III (ATF Dexron 3) Ohjearvo – Käytä vain ATF-vaihteistoöljyjä, jotka täyttävät ilmoitetut standardit (kts. pakkauksen merkintöjä) ja joissa on vaaditut ominaisuudet. KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – ATF Dexron 3 22 APUAINEET Ilmansuodattimen puhdistusaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – Twin Air Dirt Bio Remover Kestorasva Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Bike Grease 2000 Ketjupuhdistusaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Chain Clean Korkeaviskoosinen voitelurasva Ohjearvo – KTM suosittelee SKF® tuotteita. Toimittaja SKF® – LGHB 2 Kumikahvaliima (00062030051) Toimittaja KTM-Sportmotorcycle AG – GRIP GLUE Moottoripyörän puhdistusaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Moto Clean 900 Offroad-ketjuspray Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Chainlube Offroad Polttoaineen lisäaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – Fuel Stabilizer 85 22 APUAINEET Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Protect & Shine Yleisöljyspray Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Joker 440 Synthetic Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – Twin Air Liquid Bio Power 86 23 STANDARDIT 87 JASO FC JASO FC on 2-tahtiöljyjen luokitus, se on kehitetty erikoisesti moottoriurheilun erittäin koville vaatimuksille. Ensiluokkaisten synteettisten estereiden ja niihin sovitettujen erikoislisäaineiden vuoksi saavutetaan myös äärimmäisissä olosuhteissa täydellinen palamistapahtuma. SAE SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan. Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun. HAKEMISTO 88 HAKEMISTO A Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Alempi T-kappale asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Apuaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Asiakaspalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 E Etuhaarukan tuotenumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Etujarrukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 46 46 46 Etulokasuoja asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Etupyörä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Eturatas tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Eturattaan suojus asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 H Haarukkaputket asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Haarukkasuoja asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Huolto-ohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24 I Ilmansuodatin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ilmansuodattimen kotelo puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Istuin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Istuinkorkeus säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 J Jalkajarrupoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perussäätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 51 51 51 Jarrulevyt tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Jarruneste lisäys etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 lisääminen takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Jarrunesteen määrä tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Jarrupalat asennus etujarruun . asennus takajarruun irrotus etujarrusta . . irrotus takajarrusta . tarkistus etujarrusta tarkistus takajarrusta vaihto etujarruun . . vaihto takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 54 49 54 49 53 50 55 Jäähdytysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Jäähdytysneste poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Jäähdytysnesteen määrä tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 K Kaasukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Kaasutin tyhjäkäynnin säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66 tyhjäkäynti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 uimurikammion tyhjennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Kaasuvaijerin kulku tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Kaasuvaijerin välys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kahvakumi tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 varmistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ketju puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ketjunkireys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Ketjunohjain säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ketjunsuojus asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Kuvat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kykinkoppa asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Kytkin säädön tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 HAKEMISTO Käynnistys . . . . Käynnistyspoljin Käyttöaineet . . Käyttömääritys . Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 15 . 8 . 5 . 7 Käyttöönotto ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . . . . . . . . 17 seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa . . 19 L Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 M Moottori sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Moottorin numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Moottoripyörä alasottaminen nostotelineeltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 nosto nostotelineellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 N Numerokilpi asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 O Ohjauspään laakerit voitelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ohjauspään laakerivälys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ohjaustangon asento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 P Painuma säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Pakkasenkesto tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paluuvaimennus säätö takaiskunvaimentimessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Pinnojen kireys tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Plug-in sivutuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Polttoainehana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Polttoainetankin korkki avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Renkaiden kunto tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Rikastin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Rungon numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Runko tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 S Sammutusnappi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Suojavaatetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 T Takahaarukka tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Takaiskunvaimentimen tuotenumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Takapyörä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Takavaimennin asennus . . . . . . . . . . . . . irrotus . . . . . . . . . . . . . . . jousen esijännityksen säätö painuman tarkistaminen . . riippuman tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 36 26 26 25 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tankkaus polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 öljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tekniset tiedot etuhaarukka . . . . . . . . . . kaasutin . . . . . . . . . . . . moottori . . . . . . . . . . . . moottorin kiristysmomentit renkaat . . . . . . . . . . . . . rungon kiristysmomentit . runko . . . . . . . . . . . . . . takavaimennin . . . . . . . . täyttömäärät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 79 78 78 80 82 79 81 79 Turvallinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tyyppikilpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Työskentelysäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 V Vaihteistoöljy lisäys . . . . poisto . . . . täyttö . . . . vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 72 72 71 Vaihteistoöljymäärä tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Pölysuojat puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vianhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-77 R Y Rengaspaine tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Ympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 HAKEMISTO Ä Äänenvaimennin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 lasivillatäytteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ö Öljymäärä tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Öljypumppu ilmaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Öljytankin korkki avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 90 *3211854fi* 3211854fi 05/2012 KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen/Itävalta http://www.ktm.com Valokuva: Mitterbauer/KTM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement