advertisement
KPE742220M
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Forno
2 www.aeg.com
ÍNDICE
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso/Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS
1.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas.
Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
•
•
•
•
•
•
•
•
1.1
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas portadoras de deficiência muito extensa e complexa devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.
As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, deve ser ativado.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
3
4 www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.2
Segurança geral
Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo.
AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligue o aparelho da corrente elétrica.
Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro.
Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
Antes da limpeza pirolítica, deve limpar todos os resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do forno.
Para remover os apoios para prateleiras, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral.
Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa.
Utilize apenas a sonda térmica (sensor de temperatura de núcleo) recomendada para este aparelho.
PORTUGUÊS
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1
Instalação
AVISO!
A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.
• Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha.
• Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras.
• As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou móveis de cozinha que tenham a mesma altura.
• O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento eléctrico. É necessário que tenha alimentação eléctrica.
2.2
Ligação eléctrica
AVISO!
Risco de incêndio e choque elétrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica.
• Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.
• Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou se aproxime dela, especialmente quando a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos.
O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
• Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E.
2.3
Utilização
AVISO!
Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou explosão.
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
5
6 www.aeg.com
• Desative o aparelho após cada utilização.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
AVISO!
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objetos diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não verta água diretamente sobre o aparelho quando ele estiver quente.
– Não coloque pratos ou alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios.
• A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afeta o desempenho do aparelho.
• Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozer bolos muito húmidos.
Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes.
• Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.
• Cozinhe sempre com a porta do forno fechada.
• Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, o móvel e o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização.
2.4
Manutenção e limpeza
AVISO!
Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados.
Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
• Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.
2.5
Limpeza por pirólise
AVISO!
Risco de ferimentos / incêndio / emissão de produtos químicos (vapores) no Modo Pirolítico.
• Antes de executar a função de autolimpeza Pirolítica e antes da primeira utilização, remova o seguinte da cavidade do forno:
– todos os excessos de resíduos de alimentos, óleos e derrames ou depósitos de gordura;
– todos os objectos amovíveis
(incluindo as prateleiras e as calhas laterais fornecidas com o produto) e todos os tachos antiaderentes, panelas, tabuleiros, utensílios, etc.
• Leia atentamente todas as instruções relativas à limpeza pirolítica.
• Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando a limpeza pirolítica estiver a funcionar.
O aparelho fica bastante quente e liberta ar quente pelas ranhuras de ventilação frontais.
• A limpeza pirolítica é uma operação efectuada com temperatura elevada e pode libertar fumos dos resíduos alimentares e dos materiais do aparelho, pelo que recomendamos vivamente o seguinte:
– providencie boa ventilação durante e após a limpeza pirolítica.
– providencie boa ventilação durante e após a primeira utilização com a temperatura máxima.
• Ao contrário das pessoas, algumas aves e alguns répteis podem ser extremamente sensíveis aos eventuais fumos emitidos durante o processo de limpeza dos fornos pirolíticos.
– Leve todos os animais de estimação (especialmente as aves) para uma área bem ventilada, afastando-os do aparelho durante e após a limpeza por pirólise e a primeira utilização com a temperatura máxima.
PORTUGUÊS
• Os animais de estimação pequenos também podem ser muito sensíveis às mudanças de temperatura localizadas nas proximidades dos fornos pirolíticos durante o funcionamento do programa de auto-limpeza pirolítica.
• As superfícies anti-aderentes de tachos, panelas, assadeiras, utensílios e outros objectos podem ser danificadas pela temperatura elevada da limpeza pirolítica dos fornos pirolíticos, assim como podem ser fonte de fumos nocivos em baixo grau.
• Os fumos libertados pelos fornos pirolíticos/resíduos de alimentos não são nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas enfermas.
2.6
Luz interior
AVISO!
Risco de choque elétrico.
• A lâmpada normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente elétrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.7
Assistência Técnica
• Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição originais.
2.8
Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho.
7
8 www.aeg.com
3.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1
Descrição geral
1 2
8
4
3
2
1
5
6
3
4
1
Painel de comandos
2
Visor
3
Tomada para a sonda térmica
4
Resistência
5
Lâmpada
6
Ventoinha
7
Apoio para prateleiras, amovível
8
Posições de prateleira
7
3.2
Acessórios
Prateleira em grelha
Tabuleiro para grelhar / assar
Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados.
Tabuleiro para assar
Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura.
Sonda térmica
Para medir a temperatura no interior dos alimentos.
Para bolos e biscoitos.
PORTUGUÊS 9
4.
PAINEL DE COMANDOS
4.1
Programador electrónico
1 2 3 4 5 6 7 8
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.
Campo do sensor
Função Comentário
1 Visor
ON/OFF
2
9 10 11
Apresenta as definições actuais do aparelho.
Para activar e desactivar o aparelho.
3
4
5
Funções de aquecimento ou Cozedura Assistida
Prima o campo do sensor para seleccionar o menu: Cozedura Assistida ou Funções de aquecimento. Para ligar ou desligar a luz, prima o campo durante 3 segundos. Também pode ligar a luz com o aparelho desactivado.
Favoritos Para guardar os seus programas favoritos e aceder a eles.
Selecção da temperatura
Para definir a temperatura ou ver qual é a temperatura actual no aparelho. Prima o campo durante
3 segundos para activar ou desactivar a função:
Aquecimento Rápido.
Botão de descer Para descer no menu.
6
Botão de subir Para subir no menu.
7
OK Para confirmar a selecção ou definição.
8
9
Botão de voltar Para retroceder um nível no menu. Para ver o menu principal, prima o campo durante 3 segundos.
10 www.aeg.com
10
11
Campo do sensor
Função
Hora e funções adicionais
Conta-Minutos
Comentário
Para definir diferentes funções. Quando estiver um tipo de aquecimento a funcionar, prima o campo do sensor para regular o temporizador ou seleccionar as funções: Bloqueio De Funções, Favoritos, Manter Quente, Definir + Iniciar. Também pode alterar as definições da Sonda Térmica.
Para seleccionar a função: Conta-Minutos.
4.2
Visor
A B C
A.
Tipo de aquecimento
B.
Hora do dia
C.
Indicador de aquecimento
D.
Temperatura
E.
Duração ou hora de fim de uma função
E D
Outros indicadores do visor:
Símbolo
Conta-Minutos
Hora do dia
Função
A função está em funcionamento.
O visor apresenta a hora actual.
Duração
Fim Tempo
Temperatura
O visor apresenta o tempo de cozedura necessário.
O visor apresenta a hora do fim do tempo de cozedura.
O visor apresenta a temperatura.
Indicação Do Tempo
Cálculo
Indicador de aquecimento
Indicador De Aquecimento Rápido
O visor apresenta o tempo decorrido com o tipo de aquecimento. Prima
e ao mesmo tempo para reiniciar o tempo.
O aparelho calcula o tempo de cozedura.
O visor apresenta a temperatura actual no aparelho.
A função está activa. Diminui o tempo de aquecimento.
PORTUGUÊS 11
Símbolo
Peso Automático
Manter Quente
Função
O visor mostra que o sistema de peso automático está activo ou que o peso pode ser alterado.
A função está activa.
5.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
5.1
Limpeza inicial
Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do forno.
Consulte o capítulo
“Manutenção e limpeza”.
Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais.
5.2
Primeira ativação
Quando ligar o forno à energia elétrica, ou após um corte de energia, terá de selecionar o idioma, o contraste do visor, o brilho do visor e a hora do dia.
1.
Prima ou para definir o valor.
2.
Prima para confirmar.
Limpe o forno e os acessórios antes da primeira utilização.
6.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
6.1
Navegar pelos menus
1.
Ligue o forno.
2.
Prima ou para selecionar a opção do menu.
3.
Prima para entrar no submenu ou para aceitar a definição.
Pode voltar ao menu principal em qualquer momento com .
6.2
Descrição geral dos menus
Menu principal
Símbolo/Item do menu
Aplicação
Contém uma lista de tipos de aquecimento.
Funções de aquecimento
Cozedura Assistida
Contém uma lista de programas automáticos.
Favoritos
Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os programas de cozedura favoritos.
Limpeza pirolítica.
Pirólise
12 www.aeg.com
Símbolo/Item do menu
Aplicação
Definições De
Base
Serve para definir a configuração do aparelho.
Especiais
Contém uma lista de tipos de aquecimento adicionais.
Submenu para: Definições De Base
Símbolo/Item do menu
Descrição
Definir a hora do dia
Regula a hora actual no relógio.
Indicação Do
Tempo
Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora actual quando o aparelho for desactivado.
Aquecimento Rápido
Se estiver ON (ligada), esta função diminui o tempo de aquecimento.
Definir + Iniciar
Manter Quente
Para seleccionar uma função e activá-la mais tarde com um toque em qualquer símbolo do painel de comandos.
Mantém os alimentos preparados quentes durante 30 minutos após a cozedura.
Prolongar Tempo
Activa e desactiva a função de prolongamento do tempo.
Ajusta o contraste do visor em graus.
Contraste Do Visor
Brilho Do Visor
Ajusta o brilho do visor em graus.
Símbolo/Item do menu
Descrição
Define o idioma para o visor.
Idioma
Volume Do Alarme
Ajusta o volume dos sons de pressão dos botões e dos sinais.
Sons "Teclado"
Activa e desactiva o som dos campos de toque. Não é possível desactivar o som do campo de toque
ON/OFF (ligar/desligar).
Sons De Alarme/
Erro
Activa e desactiva os sons de alarme.
Aviso De Limpeza
Avisa quando for necessário limpar o aparelho.
Modo DEMO
Código de ativação/ desativação: 2468.
Assistência Técnica
Apresenta a configura-
ção e a versão do software.
Repõe todas as defini-
ções de fábrica.
Definições De
Fábrica
6.3
Funções de aquecimento
Função de aquecimento
Aplicação
Ventilado + Resistência Circ
Para cozer em até duas posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimentos.Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com a função: Aquecimento
Convencional.
PORTUGUÊS 13
Função de aquecimento
Aplicação
Pizza
Para cozer alimentos numa posição de prateleira com um alourado mais intenso e uma base estaladiça. Defina a temperatura 20 - 40
°C abaixo da que utiliza com a função:
Aquecimento Convencional.
Para cozer e assar pratos numa posição de prateleira.
Aquecimento
Convencional
(Calor Superior/
Inferior)
Congelados
Para confeccionar alimentos de conveniência, por exemplo, batatas fritas, batatas em cunha ou crepes estaladiços.
Para grelhar alimentos planos e tostar pão.
Grelhador
Grelhador Ventilado
Aquecimento Inferior
Para assar aves ou pe-
ças de carne de grandes dimensões numa posição da grelha.
Também para gratinar e alourar.
Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos.
Função de aquecimento
Aplicação
Ventilado
Esta função foi concebida para poupar energia durante a cozedura. Para saber mais, consulte “Ventilado” no capítulo “Sugestões e dicas”. A porta do forno deve estar fechada durante a cozedura, para que a função não seja interrompida e para garantir que o forno funciona com a máxima efici-
ência energética possível. Quando utilizar esta função, a temperatura na cavidade pode ser diferente da temperatura selecionada.
A utilização do calor residual reduz o consumo de energia. Para conhecer as recomendações gerais para poupança de energia, consulte: “Poupança de energia” no capítulo “Eficiência energética”.Esta função foi utilizada para definir a classe de eficiência energética de acordo com a norma EN
60350-1.
Algumas funções do forno podem desligar a lâmpada automaticamente se a temperatura for inferior a
60 °C.
14 www.aeg.com
6.4
Especiais
Função de aquecimento
Aplicação
Para manter os alimentos quentes.
Função Manter
Quente
Para pré-aquecer pratos para servir.
Aquecer Pratos
Conservar
Para fazer conservas de legumes, por exemplo, pickles.
Secar
Para secar cogumelos, legumes e frutos fatiados secos.
Massa De Pão
Para crescimento controlado da massa levedada antes da cozedura.
Para preparar assados tenros e suculentos.
Aquecimento A
Baixa Temp.
Para cozer pão.
Pão
Descongelar
Este função pode ser utilizada para descongelar alimentos como legumes e frutos. O tempo de descongela-
ção depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados.
6.5
Selecionar uma função de aquecimento
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione o menu: Funções de aquecimento.
3.
Prima para confirmar.
4.
Selecione uma função de aquecimento.
5.
Prima para confirmar.
6.
Defina a temperatura.
7.
Prima para confirmar.
6.6
Indicador de aquecimento
Quando ativar uma função de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar. Quando a temperatura for atingida, o alarme sonoro toca 3 vezes e a barra fica intermitente e depois desaparece.
6.7
Indicador De Aquecimento
Rápido
Esta função diminui o tempo de aquecimento.
Não coloque alimentos no forno quando a função
Aquecimento Rápido estiver a funcionar.
Para ativar a função, prima durante 3 segundos. O indicador de aquecimento rápido alterna.
6.8
Calor residual
Quando desligar o forno, o visor indica o calor residual. Pode utilizar o calor para manter os alimentos quentes.
PORTUGUÊS 15
7.
FUNÇÕES DE RELÓGIO
7.1
Tabela das funções de relógio
Função de relógio
Aplicação
Conta-Minutos
Para definir uma contagem decrescente (máx.
2 h 30 m). Esta função não afeta o funcionamento do forno. Também pode ativá-la quando o forno está desligado.
Utilize para ativar a função. Prima ou
para definir os minutos e prima para iniciar.
Duração
Para definir o tempo de funcionamento do forno (máx. 23 h 59 min).
função de aquecimento
(máx. 23 h 59 min).
Se definir o tempo para uma função de relógio, o tempo começa a contar após 5 segundos.
Se utilizar as funções de relógio: Duração e Fim
Tempo, o forno desativa os elementos de aquecimento após 90% do tempo definido. O forno utiliza o calor residual para continuar o processo de cozedura até o tempo terminar (3 - 20 minutos).
7.2
Regular as funções de relógio
Antes de utilizar as funções:
Duração e Fim Tempo, terá de selecionar a função de aquecimento e a temperatura. O forno desliga-se automaticamente.
Pode utilizar as funções:
Duração e Fim Tempo em simultâneo se pretender ativar e desativar automaticamente o forno mais tarde.
As funções: Duração e Fim
Tempo não funcionam quando utilizar a sonda térmica.
1.
Selecione uma função de aquecimento.
2.
Prima várias vezes até o visor apresentar a função de relógio pretendida e o símbolo correspondente.
3.
Prima ou para definir o tempo necessário.
4.
Prima para confirmar.
Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. O forno desliga-se. O visor apresenta uma mensagem.
5.
Prima qualquer símbolo para desligar o sinal.
7.3
Manter Quente
Condições para a função:
• A temperatura definida é superior a
80 °C.
• A função: Duração está selecionada.
A função: Manter Quente mantém os alimentos preparados quentes a 80 °C durante 30 minutos. A função fica ativa após o fim do processo de cozedura ou assar.
Pode ativar ou desativar a função no menu: Definições De Base.
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione a função de aquecimento.
16 www.aeg.com
3.
Selecione uma temperatura acima dos 80 °C.
4.
Prima várias vezes até o visor apresentar: Manter Quente.
5.
Prima para confirmar.
Quando a função terminar, é emitido um sinal sonoro.
A função permanece ativa se alterar a função de aquecimento.
7.4
Prolongar Tempo
A função: Prolongar Tempo faz com que a função de aquecimento continue após a função Duração terminar.
Aplica-se a todas as funções de aquecimento com
Duração ou Peso
Automático.
Não se aplica a funções de aquecimento com sonda térmica.
1.
Quando o tempo de cozedura terminar, é emitido um sinal sonoro.
Prima qualquer símbolo.
O visor apresenta a mensagem.
2.
Prima para ativar ou para cancelar.
3.
Defina a duração da função.
4.
Prima .
8.
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
8.1
Receitas online
Pode encontrar receitas para os programas automáticos específicos deste aparelho no nosso website. Para encontrar o Livro de
Receitas adequado, anote o número PNC que se encontra na placa de características da moldura frontal da cavidade do aparelho.
8.2
Cozedura Assistida com
Receitas Automáticas
Este forno possui um conjunto de receitas que pode utilizar. As receitas são fixas e não poderá alterá-las.
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione o menu: Cozedura
Assistida. Prima para confirmar.
3.
Selecione a categoria e o prato.
Prima para confirmar.
4.
Selecione uma receita. Prima para confirmar.
Quando utilizar a função:
Manual, o forno utiliza definições automáticas.
Pode alterá-las tal como nas outras funções.
8.3
Cozedura Assistida com
Peso Automático
Esta função calcula automaticamente o tempo para assar. Para utilizar a função,
é necessário introduzir o peso dos alimentos.
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione o menu: Cozedura
Assistida. Prima para confirmar.
3.
Selecione a categoria e o prato.
Prima para confirmar.
4.
Selecione a função: Peso
Automático. Prima para confirmar.
5.
Prima ou para definir o peso dos alimentos. Prima para confirmar.
O programa automático é iniciado.
6.
É possível alterar o peso em qualquer momento. Prima ou para alterar o peso.
7.
Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo para desligar o sinal.
PORTUGUÊS 17
Com alguns programas, vire os alimentos ao fim de 30 minutos. O visor apresenta um aviso.
9.
UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
9.1
Sonda térmica
A sonda térmica mede a temperatura de núcleo dos alimentos. Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, o aparelho é desactivado.
Devem ser definidas duas temperaturas:
• a temperatura do forno (mínimo de
120 °C),
• a temperatura de núcleo do alimento.
CUIDADO!
Utilize apenas a sonda térmica fornecida e peças de substituição originais.
Orientações para obter os melhores resultados:
• Os ingredientes deverão estar à temperatura ambiente.
• A sonda térmica não pode ser utilizada em receitas líquidas.
• A sonda térmica tem de ficar inserida na carne e ligada na tomada durante toda a cozedura.
• Utilize as temperaturas de núcleo recomendadas. Consulte o capítulo
“Sugestões e dicas”.
O aparelho calcula uma hora de fim de cozedura aproximada. Este tempo depende da quantidade de alimentos, da função do forno e da temperatura.
Categorias de alimentos: carne, aves e peixe
1.
Active o aparelho.
2.
Introduza a extremidade da sonda térmica no centro da carne ou do peixe, na parte mais grossa que for possível. Certifique-se de que introduz pelo menos 3/4 da sonda térmica no peixe.
3.
Coloque a ficha da sonda térmica na tomada que se encontra na moldura frontal do aparelho.
O visor apresenta o símbolo da sonda térmica.
4.
Prima ou em menos de 5 segundos para definir a temperatura de núcleo do alimento.
5.
Seleccione um tipo de aquecimento e, se necessário, a temperatura do forno.
6.
Para alterar a temperatura de núcleo do alimento, prima .
Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, é emitido um sinal sonoro.
O aparelho desactiva-se automaticamente.
18 www.aeg.com
7.
Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal.
8.
Retire a ficha da sonda térmica da tomada e retire o alimento do aparelho.
AVISO!
Existe o perigo de queimaduras porque a sonda térmica fica quente.
Tenha cuidado quando a desligar e retirar do alimento.
Categoria de alimentos: caçarola
1.
Active o aparelho.
2.
Coloque metade dos ingredientes numa assadeira.
3.
Introduza a extremidade da sonda térmica exactamente no centro da caçarola. A sonda térmica deve ficar estável no mesmo sítio durante a cozedura. Utilize um ingrediente sólido para conseguir isso. Utilize a borda da assadeira para apoiar a pega de silicone da sonda térmica. A extremidade da sonda térmica não deve tocar no fundo da assadeira.
4.
Cubra a sonda térmica com os restantes ingredientes.
5.
Coloque a ficha da sonda térmica na tomada que se encontra na moldura frontal do aparelho.
O visor apresenta o símbolo da sonda térmica.
6.
Prima ou em menos de 5 segundos para definir a temperatura de núcleo do alimento.
7.
Seleccione um tipo de aquecimento e, se necessário, a temperatura do forno.
8.
Para alterar a temperatura de núcleo do alimento, prima .
Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, é emitido um sinal sonoro.
O aparelho desactiva-se automaticamente.
9.
Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal.
10.
Retire a ficha da sonda térmica da tomada e retire o alimento do aparelho.
AVISO!
Existe o perigo de queimaduras porque a sonda térmica fica quente.
Tenha cuidado quando a desligar e retirar do alimento.
9.2
Introduzir os acessórios
Prateleira em grelha:
Introduza a prateleira entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo.
PORTUGUÊS 19
Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras diretamente acima.
Tabuleiro para assar/ Tabuleiro para grelhar:
Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras.
Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira.
Prateleira em grelha e tabuleiro para assar /tabuleiro para grelharem conjunto:
10.
FUNÇÕES ADICIONAIS
10.1
Favoritos
Pode guardar as suas definições favoritas, como a duração, a temperatura ou o tipo de aquecimento. Ficam disponíveis no menu: Favoritos. Pode guardar 20 programas.
Guardar um programa
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione uma função de aquecimento ou um programa automático.
3.
Prima várias vezes até o visor apresentar: GUARDAR.
4.
Prima para confirmar.
O visor apresenta a primeira posição de memória livre.
5.
Prima para confirmar.
6.
Introduza o nome do programa.
A primeira letra pisca.
7.
Prima ou para alterar a letra.
8.
Prima .
A letra seguinte pisca.
9.
Execute o passo 7 novamente conforme necessário.
10.
Mantenha premido para guardar.
É possível substituir uma posição de memória. Quando o visor apresentar a primeira posição de memória livre, prima
ou e prima para substituir um programa existente.
Pode alterar o nome de um programa no menu: Editar Nome Do Programa.
Ativar o programa
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione o menu: Favoritos.
20 www.aeg.com
3.
Prima para confirmar.
4.
Selecione o nome do seu programa favorito.
5.
Prima para confirmar.
Prima para passar diretamente ao menu: Favoritos. Também pode utilizá-lo quando o forno estiver desativado.
10.2
Utilizar o Bloqueio para
Crianças
Quando o Bloqueio para Crianças está ativo, não é possível ativar o forno acidentalmente.
Se a função Pirólise estiver a funcionar, a porta é bloqueada automaticamente.
Aparece uma mensagem no visor quando premir algum símbolo.
1.
Prima para ativar o visor.
2.
Prima e ao mesmo tempo até o visor apresentar uma mensagem.
Para desativar a função Bloqueio para
Crianças, repita o passo 2.
10.3
Bloqueio De Funções
Esta função evita uma alteração acidental da função de aquecimento.
Pode ativar a função apenas quando o forno estiver a funcionar.
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione uma função de aquecimento ou uma regulação.
3.
Prima várias vezes até o visor apresentar: Bloqueio De Funções.
4.
Prima para confirmar.
Se a função Pirólise estiver a funcionar, a porta é bloqueada e o visor apresenta um símbolo de chave.
Para desativar a função, prima . O visor apresenta uma mensagem. Prima
novamente e depois para confirmar.
Quando desativar o forno, a função também é desativada.
10.4
Definir + Iniciar
A função permite selecionar uma função de aquecimento (ou programa) e utilizála mais tarde com um toque em qualquer símbolo.
1.
Ligue o forno.
2.
Selecione uma função de aquecimento.
3.
Prima várias vezes até o visor apresentar: Duração.
4.
Para definir a hora.
5.
Prima várias vezes até o visor apresentar: Definir + Iniciar.
6.
Prima para confirmar.
Prima qualquer símbolo (exceto ) para iniciar a função: Definir + Iniciar. A função de aquecimento selecionada é iniciada.
Quando a função de aquecimento terminar, é emitido um sinal sonoro.
• Bloqueio De Funções está ativo quando está uma função de aquecimento a funcionar.
• O menu: Definições De
Base permite ativar e desativar a função:
Definir + Iniciar.
10.5
Desativação automática
Por questões de segurança, o forno desativa-se automaticamente ao fim de algum tempo se estiver alguma função de aquecimento ativa e não houver alteração de regulação.
Temperatura (°C) Tempo até à desativação (h)
30 - 115
120 - 195
200 - 245
12,5
8,5
5,5
Temperatura (°C) Tempo até à desativação (h)
250 - máximo 1,5
A desativação automática não funciona com as seguintes funções: Luz,
Sonda térmica,Duração, Fim
Tempo.
10.6
Brilho do visor
Existem dois modos do brilho do visor:
• Brilho noturno - quando o forno está desativado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00.
• Brilho diurno:
– quando o forno está a funcionar.
– Se tocar num símbolo durante o período de brilho noturno (exceto
11.
SUGESTÕES E DICAS
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados.
11.1
Recomendações para cozinhar
O forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do forno que utilizava anteriormente. As tabelas em baixo indicam regulações de temperatura, tempos de cozedura e posições de prateleira para algumas receitas comuns.
Se não encontrar as regulações para alguma receita específica, procure uma semelhante.
PORTUGUÊS 21
ON/OFF), o visor volta ao modo de brilho diurno durante os 10 segundos seguintes.
– se o forno estiver desativado e a função for ativada: Conta-
Minutos. Quando a função terminar, o visor volta ao brilho noturno.
10.7
Ventoinha de arrefecimento
Quando o forno está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do forno frias. Se desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o forno arrefecer.
11.2
Conselhos para a utilização dos tipos de aquecimento especiais do forno
Função Manter Quente
A função permite manter os alimentos quentes. A temperatura é regulada automaticamente para 80 °C.
Aquecer Pratos
A função permite aquecer pratos e alimentos antes de servir. A temperatura
é regulada automaticamente para 70 °C.
Coloque os pratos em pilhas na prateleira em grelha. Utilize a primeira posição de prateleira. Após metade do tempo de aquecimento, troque os lugares.
11.3
Cozer
• Utilize a temperatura mais baixa na primeira vez.
22 www.aeg.com
• A cozedura pode demorar mais 10–15 minutos se cozer bolos em mais do que uma posição de prateleira.
• Os bolos e pastéis com diferentes alturas não alouram uniformemente.
Não é necessário alterar a regulação de temperatura se o alouramento não
11.4
Sugestões para cozer
for uniforme. As diferenças desaparecem durante a cozedura.
• Os tabuleiros podem empenar no forno durante a cozedura. Os empenos desaparecem quando os tabuleiros ficarem novamente frios.
Resultados de cozedura
O bolo está demasiado seco.
Causa possível
A base do bolo não está suficientemente alourada.
O nível da grelha não é o correto.
O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado).
A temperatura do forno é demasiado elevada.
Solução
Coloque o bolo num nível inferior.
Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeiramente inferior.
O tempo de cozedura é demasiado curto.
Aumente o tempo de cozedura.
Não é possível reduzir os tempos de cozedura definindo temperaturas superiores.
Há demasiado líquido na massa.
A temperatura do forno é demasiado baixa.
Utilize menos líquido. Tenha em atenção os tempos de mistura, principalmente se usar batedeira elétrica.
Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno superior.
O bolo não está alourado uniformemente.
O bolo não fica cozido no tempo de cozedura indicado.
O tempo de cozedura é demasiado longo.
Quando voltar a cozer, defina um tempo de cozedura mais curto.
A temperatura do forno é demasiado elevada e o tempo de cozedura é demasiado curto.
Defina uma temperatura do forno mais baixa e um tempo de cozedura mais longo.
A massa não está distribuída uniformemente.
A temperatura do forno é demasiado baixa.
Distribua a massa uniformemente pelo tabuleiro para assar.
Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeiramente superior.
PORTUGUÊS 23
11.5
Cozer num nível do forno
Cozer em formas
Alimento Função Temperatura (°C)
Tempo (min.)
Bolo em coroa ou brioche
Bolo da Madeira/Bolo de fruta
Ventilado + Resistência Circ
Ventilado + Resistência Circ
150 - 160
140 - 160
50 - 70
70 - 90
Sponge cake / Pão de ló Ventilado + Resistência Circ
140 - 150 35 - 50
Sponge cake / Pão de ló Aquecimento
Convencional
Base para tarte - massa areada
1)
Ventilado + Resistência Circ
160 35 - 50
170 - 180 10 - 25
Base para flan - massa batida
Ventilado + Resistência Circ
Apple pie / Tarte de ma-
çã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente)
Ventilado + Resistência Circ
150 - 170
160
20 - 25
70 - 90
Apple pie / Tarte de ma-
çã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente)
Aquecimento
Convencional
180 70 - 90
Cheesecake, tabuleiro
2)
Aquecimento
Convencional
1)
Pré-aqueça o forno.
2)
Utilize o tabuleiro para grelhar.
160 - 170
Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar
Alimento Função Temperatura (°C)
70 - 90
Tempo (min.)
Pão entrançado/pão em coroa
Stollen (bolo de Natal alemão)
1)
Aquecimento
Convencional
Aquecimento
Convencional
170 - 190 30 - 40
160 - 180 50 - 70
Pão (pão de centeio) primeiro posteriormente
1)
Aquecimento
Convencional
230
160 - 180
20
30 - 60
1
2
2
2
1
1
2
1
1
Posição de prateleira
1
Posição de prateleira
1
1
24 www.aeg.com
Alimento Função Temperatura (°C)
190 - 210
Profiteroles/éclairs
1)
Aquecimento
Convencional
Torta suíça
1)
Aquecimento
Convencional
Bolo com cobertura granulada (seco)
Ventilado + Resistência Circ
180 - 200
150 - 160
Bolo de amêndoa amanteigado/bolos açucarados
1)
Aquecimento
Convencional
Flans de fruta (massa levedada/massa batida)
2)
Ventilado + Resistência Circ
190 - 210
150 - 160
Flans de fruta (massa levedada/massa batida)
2)
Flans de fruta com massa areada
Aquecimento
Convencional
170
Ventilado + Resistência Circ
160 - 170
Bolos de massa levedada com coberturas sensíveis (ex:, requeijão, natas, creme de ovos)
1)
Aquecimento
Convencional
1)
Pré-aqueça o forno.
2)
Utilize o tabuleiro para grelhar.
Biscoitos
Alimento Função
160 - 180
Temperatura (°C)
Biscoitos de massa de manteiga
Short bread / Bolachas de manteiga / Biscoitos
Short bread / Bolachas de manteiga / Tiras de pastelaria
1)
Ventilado + Resistência Circ
Ventilado + Resistência Circ
Aquecimento
Convencional
150 - 160
140
160
Biscoitos feitos com massa batida
Ventilado + Resistência Circ
Pastéis feitos com claras, merengues
Ventilado + Resistência Circ
150 - 160
80 - 100
Tempo (min.)
20 - 35
10 - 20
20 - 40
20 - 30
35 - 55
35 - 55
40 - 80
40 - 80
Tempo (min.)
10 - 20
20 - 35
20 - 30
15 - 20
120 - 150
2
2
2
2
2
2
2
2
Posição de prateleira
2
2
2
2
Posição de prateleira
2
PORTUGUÊS 25
Alimento
Maçapão
Biscoitos de massa levedada
Pastéis de massa folhada
1)
Função
Ventilado + Resistência Circ
Temperatura (°C)
Tempo (min.)
100 - 120 30 - 50
Ventilado + Resistência Circ
150 - 160 20 - 40
Ventilado + Resistência Circ
170 - 180 20 - 30
Pastéis
Pastéis
1)
1)
Ventilado + Resistência Circ
160 10 - 25
Aquecimento
Convencional
Ventilado + Resistência Circ
190 - 210
160
10 - 25
20 - 35 Small cakes / Bolos pequenos
1)
Small cakes / Bolos pequenos
1)
1)
Pré-aqueça o forno.
Aquecimento
Convencional
170 20 - 35
11.6
Assados e gratinados
Alimento Função Temperatura
(°C)
180 - 200 Massa no forno Aquecimento
Convencional
Lasanha Aquecimento
Convencional
Assados de peixe
Aquecimento
Convencional
Legumes recheados
1)
Pré-aqueça o forno.
Ventilado + Resistência Circ
180 - 200
Gratinado de legumes
1)
Grelhador Ventilado
160 - 170
Baguetes cobertas com queijo derretido
Arroz de leite
Ventilado + Resistência Circ
Aquecimento
Convencional
160 - 170
180 - 200
180 - 200
160 - 170
Tempo (min.)
45 - 60
25 - 40
15 - 30
15 - 30
40 - 60
30 - 60
30 - 60
Posição de prateleira
2
2
2
2
2
2
2
Posição de prateleira
1
1
1
1
1
1
1
26 www.aeg.com
11.7
Ventilado
Alimento
Massa gratinada
Batatas gratinadas
Moussaka
Temperatura
(°C)
200 - 220
180 - 200
180 - 200
Lasanha
Canelones
Pudim de pão
180 - 200
180 - 200
190 - 200
Pudim de arroz
Bolo de maçã, feito com massa batida (forma de bolo redonda)
180 - 200
160 - 170
Pão branco 200 - 210
11.8
Cozedura em vários níveis
Utilize a função: Ventilado + Resistência
Circ.
Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar
Alimento Temperatura (°C)
Tempo (min.)
45 - 60
70 - 85
75 - 90
70 - 90
65 - 80
55 - 70
55 - 70
70 - 80
55 - 70
Tempo (min.)
Profiteroles/éclairs
1)
160 - 180 25 - 45
Bolo areado (seco)
1)
Pré-aqueça o forno.
150 - 160 30 - 45
Bolos/bolos pequenos/pães em tabuleiros para assar
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.)
20 - 40 Biscoitos de massa areada
150 - 160
Short bread / Bolachas de manteiga /
Biscoitos
140
Biscoitos feitos com massa batida
Pastéis feitos com claras, merengues
160 - 170
80 - 100
25 - 45
25 - 40
130 - 170
1
1
1
1
1
1
1
Posição de prateleira
1
1
Posição de prateleira
1 / 4
1 / 4
Posição de prateleira
1 /4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
PORTUGUÊS 27
Alimento Temperatura (°C)
Maçapão
Biscoitos de massa levedada
100 - 120
160 - 170
11.9
Aquecimento A Baixa
Temp.
Utilize esta função para confeccionar pedaços magros e tenros de carne e peixe. Esta função não é adequada para porco gordo estufado ou assado. Pode utilizar o Sonda térmica para garantir que a carne tem a temperatura de núcleo correcta.
AVISO!
Consulte o capítulo
“Sugestões e dicas”.
Nos primeiros 10 minutos, pode regular a temperatura do forno entre 80 °C e 150
°C. O valor predefinido é 90 °C. Após definir a temperatura, o forno continua a
Tempo (min.)
40 - 80
30 - 60
Posição de prateleira
1 / 4
1 / 4 cozinhar a 80 °C. Não utilize esta função para cozinhar aves.
Cozinhe sempre sem tampa quando utilizar esta função.
1.
Aloure a carne num tacho sobre a placa, com uma definição de calor muito elevada, durante 1 a 2 minutos de cada lado.
2.
Coloque a carne na assadeira quente e esta sobre a prateleira em grelha no forno.
3.
Introduza a Sonda Térmica na carne.
4.
Seleccione a função: Aquecimento A
Baixa Temp. e defina a temperatura de núcleo final correcta.
Alimento
Carne assada
Lombo de vaca
Vitela assada
Bife
11.10
Pizza
Alimento
Quantidade
(kg)
1 - 1,5
1 - 1,5
1 - 1,5
0,2 - 0,3
Temperatura
(°C)
150
150
150
120
Temperatura (°C) Tempo (min.)
Pizza (massa fina)
1)
Pizza (com muitos ingredientes)
2)
Tartes
Flan de espinafres
200 - 230
180 - 200
180 - 200
160 - 180
15 - 20
20 - 30
40 - 55
45 - 60
Tempo
(min.)
120 - 150
90 - 110
120 - 150
20 - 40
1
1
1
1
1
1
Posição de prateleira
Posição de prateleira
2
2
28 www.aeg.com
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.)
45 - 55
60 - 90
50 - 60
50 - 60
10 - 20
1
1
2
2
1
Posição de prateleira
1 Quiche Lorraine (flan salgado)
170 - 190
Flan suíço
Cheesecake
170 - 190
140 - 160
Bolo de maçã, coberto 150 - 170
Tarte de legumes 160 - 180
Pão ázimo
1)
230 - 250
Flan de massa folhada
1)
160 - 180
Flammekuchen
1)
230 - 250
Piroggen (versão russa do calzone)
1)
180 - 200
1)
Pré-aqueça o forno.
2)
Utilize o tabuleiro para grelhar.
45 - 55
45 - 55
12 - 20
15 - 25
2
2
2
11.11
Assar
Utilize um recipiente resistente ao calor próprio para forno.
Asse as peças grandes de carne directamente no tabuleiro ou na prateleira em grelha por cima do tabuleiro.
Coloque alguma água no tabuleiro para evitar que os sucos da carne ou a gordura queimem.
A carne com pele pode ser assada em assadeira sem tampa.
Vire o assado após 1/2 - 2/3 do tempo de cozedura.
Para manter a carne mais suculenta:
• asse as carnes magras numa assadeira com tampa ou utilize um saco de assar.
• asse peças de carne e peixe em grandes porções (1 kg ou mais).
• regue as peças grandes de carne e as aves com os respectivos sucos várias vezes durante o assado.
11.12
Tabelas para assar
Carne De Vaca
Alimento Função Quantidade
Temperatura (°C)
Tempo (min.) Posição de prateleira
1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1 Assado em tacho
Carne assada ou lombo: mal passado
1)
Aquecimento Convencional
Grelhador Ventilado por cm de espessura
190 - 200 5 - 6 por cm de espessura
1
PORTUGUÊS 29
Alimento
Carne assada ou lombo: médio
Pá, cachaço, pedaço de presunto
Costeleta, entrecosto
Função
Grelhador Ventilado
Quantidade por cm de espessura
Temperatura (°C)
180 - 190
Tempo (min.) Posição de prateleira
6 - 8 por cm de espessura
Carne assada ou lombo: bem passado
Grelhador Ventilado
1)
Pré-aqueça o forno.
Porco
Alimento Função por cm de espessura
Quantidade
170 - 180
Temperatura (°C)
8 - 10 por cm de espessura
Tempo (min.)
Grelhador
Ventilado
Grelhador
Ventilado
1 - 1,5 kg
1 - 1,5 kg
160 - 180
170 - 180
90 - 120
60 - 90
1
1
Posição de prateleira
1
1
Rolo de carne
Joelho de porco (pré-
-cozinhado)
Grelhador
Ventilado
Grelhador
Ventilado
750 g - 1 kg
750 g - 1 kg
160 - 170
150 - 170
50 - 60
90 - 120
1
1
Vitela
Alimento Função
Vitela assada Grelhador
Ventilado
Mão de vitela
Grelhador
Ventilado
Quantidade Temperatura (°C)
1 kg 160 - 180
1,5 - 2 kg 160 - 180
Borrego
Alimento
Perna de borrego, borrego assado
Lombo de borrego
Função Quantidade Temperatura (°C)
150 - 180 Grelhador Ventilado
1 - 1,5 kg
Grelhador Ventilado
1 - 1,5 kg 160 - 180
Tempo (min.)
120 - 150
120 - 150
Tempo (min.)
100 - 120
40 - 60
Posição de prateleira
1
1
Posição de prateleira
1
1
30 www.aeg.com
Caça
Alimento
Lombo de lebre, perna de lebre
1)
Função Quantidade Temperatura (°C) até 1 kg 230 Aquecimento
Convencional
Tempo (min.)
30 - 40
Lombo de veado
Perna de veado
Aquecimento
Convencional
1)
Pré-aqueça o forno.
Aves
Alimento
Aquecimento
Convencional
Frango, frango jovem
1,5 - 2 kg
1,5 - 2 kg
210 - 220
180 - 200
35 - 40
60 - 90
Função
Grelhador
Ventilado
Quantidade Temperatura (°C)
200 - 250 g cada
Tempo (min.)
200 - 220 30 - 50
Frango, metade
Pato
Grelhador
Ventilado
Partes de aves Grelhador
Ventilado
1 - 1,5 kg
Grelhador
Ventilado
400 - 500 g cada
1,5 - 2 kg
190 - 210 35 - 50
190 - 210
180 - 200
50 - 70
80 - 100
Peixe (com vapor)
Alimento Função Quantidade Temperatura (°C)
Peixe inteiro Aquecimento
Convencional
1 - 1,5 kg
Tempo (min.)
210 - 220 45 - 60
11.13
Grelhador
• Grelhe sempre com a definição de temperatura máxima.
• Coloque a prateleira na posição recomendada na tabela de grelhados.
• Coloque sempre o recipiente para recolher a gordura no primeiro nível da grelha.
Posição de prateleira
1
1
1
Posição de prateleira
1
1
1
1
Posição de prateleira
1
• Grelhe apenas pedaços de carne ou peixe com pouca espessura.
• Pré-aqueça sempre o forno vazio com as funções de grelhador, durante 5 minutos.
CUIDADO!
Grelhe sempre com a porta do forno fechada.
PORTUGUÊS 31
Grelhador
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo de grelhador (min.)
1.º lado 2.º lado
30 - 40 30 - 40 Carne assada, média
Lombo de vaca, médio
Lombo de porco
210 - 230
230
210 - 230
Lombo de vitela 210 - 230
Lombo de borrego
210 - 230
Peixe inteiro,
500 - 1000 g
210 - 230
20 - 30
30 - 40
30 - 40
25 - 35
15 - 30
11.14
Congelados
• Retire os alimentos da embalagem.
Coloque os alimentos num prato.
20 - 30
30 - 40
30 - 40
20 - 35
15 - 30
1
1
Posição de prateleira
1
1
1
1
• Não tape com uma tigela ou um prato. Isso pode tornar o descongelamento mais demorado.
Alimento
Pizza, congelada
Pizza massa alta, congelada
Temperatura (°C)
200 - 220
190 - 210
Pizza, refrigerada
Pizza Snacks, congelados
Batatas fritas, finas
210 - 230
180 - 200
200 - 220
Batatas fritas, grossas 200 - 220
Fatias/Croquetes 220 - 230
Tempo (min.)
15 - 25
20 - 25
13 - 25
15 - 30
20 - 30
25 - 35
20 - 35
20 - 30 Batatas "palitos" gratinadas
210 - 230
170 - 190 Lasanha/Canelones, frescos
Lasanha/Canelones, congel.
160 - 180
Queijo no forno
Asas de frango
170 - 190
190 - 210
35 - 45
40 - 60
20 - 30
20 - 30
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Posição de prateleira
2
2
32 www.aeg.com
Refeições prontas congeladas
Alimento Função
Pizza Congelada Aquecimento
Convencional
Temperatura (°C) conforme as indica-
ções do fabricante
200 - 220 Batatas aos palitos
1)
(300 - 600 g)
Aquecimento
Convencional ou
Grelhador Ventilado
Baguetes Aquecimento
Convencional conforme as indica-
ções do fabricante
Bolo de fruta Aquecimento
Convencional conforme as indica-
ções do fabricante
1)
Vire as batatas 2 ou 3 vezes durante a cozedura.
Tempo (min.) conforme as indicações do fabricante conforme as indicações do fabricante
2 conforme as indicações do fabricante conforme as indicações do fabricante
Posição de prateleira
2
2
2
11.15
Descongelar
• Retire os alimentos da embalagem e coloque-os num prato.
• Utilize a primeira posição de prateleira a contar do fundo.
• Não tape os alimentos com uma tigela ou um prato, pois podem demorar mais tempo a descongelar.
Alimento Quantidade
Frango
Carne
Carne
Truta
Gateau
1 kg
1 kg
500 g
150 g
Morangos
300 g
Manteiga 250 g
Natas 2 x 200 g
1,4 kg
Tempo de descongela-
ção (min.)
100 - 140
Tempo extra de descongelação
(min.)
Comentários
20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário num prato grande. Vire a meio do tempo.
100 - 140
90 - 120
25 - 35
30 - 40
20 - 30
20 - 30
10 - 15
10 - 20
-
-
Vire a meio do tempo.
Vire a meio do tempo.
30 - 40
80 - 100
60
10 - 15
10 - 15
60
-
-
Bata as natas quando ainda estão ligeiramente congeladas.
11.16
Conservar
Utilize apenas frascos para conservas com dimensões idênticas, disponíveis no mercado.
Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas.
Utilize o primeiro nível a partir de baixo para esta função.
Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar.
Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem.
Fruta mole
Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.)
35 - 45 -
Continuação da cozedura a 100 °C
(min.)
Morangos / Amoras /
Framboesas / Groselhas maduras
160 - 170
Fruta com caroço
Alimento Temperatura (°C)
PORTUGUÊS 33
Os frascos não podem tocar uns nos outros.
Coloque aproximadamente 1/2 litro de
água no tabuleiro para assar, para existir humidade suficiente no forno.
Quando o líquido nos frascos começar a levantar fervura (após cerca de 35 - 60 minutos com frascos de um litro), desligue o forno ou diminua a temperatura para 100 °C (consulte a tabela).
160 - 170
Tempo até à fervura (min.)
35 - 45
Continuação da cozedura a 100 °C
(min.)
10 - 15 Peras / Marmelos /
Ameixas
Legumes
Alimento Temperatura (°C)
Cenouras
1)
Pepinos
160 - 170
160 - 170
Picles mistos 160 - 170
Couve-rábano / Ervilhas / Espargos
160 - 170
1)
Deixe ficar a repousar no forno após desligar.
Tempo até à fervura (min.)
50 - 60
Continuação da cozedura a 100 °C
(min.)
5 - 10
50 - 60
50 - 60
50 - 60
-
5 - 10
15 - 20
34 www.aeg.com
11.17
Secar
Alimento Temperatura (°C) Tempo (h)
Feijões 60 - 70
Pimentos 60 - 70
Legumes para sopa 60 - 70
Cogumelos
Ervas aromáticas
Ameixas
50 - 60
40 - 50
60 - 70
Alperces
Fatias de maçã
Pêras
60 - 70
60 - 70
60 - 70
11.18
Pão
O pré-aquecimento não é recomendado.
6 - 8
5 - 6
5 - 6
6 - 8
2 - 3
8 - 10
8 - 10
6 - 8
6 - 9
2
2
2
2
2
2
2
2
Posição de prateleira
2
Alimento
Pão Branco
Baguete
Brioche
Ciabatta
Pão De Centeio
Pão escuro
Pão integral
Temperatura (°C) Tempo (min.)
180 - 200
200 - 220
160 - 180
200 - 220
180 - 200
180 - 200
170 - 190
40 - 60
35 - 45
40 - 60
35 - 45
50 - 70
50 - 70
60 - 90
2
2
2
2
2
2
2
Posição de prateleira
11.19
Tabela do Sonda térmica
Carne De Vaca
Carne assada
Lombo de vaca
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Mal Passado Médio Bem passado
45
45
60
60
70
70
PORTUGUÊS 35
Carne De Vaca
Rolo de carne
Porco
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
80 83 86
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
80 84 88
Presunto,
Assado
Costeleta (lombo),
Lombo de porco fumado,
Lombo fumado escalfado
75 78 82
Vitela
Vitela assada
Mão de vitela
Carneiro / Borrego
Perna de carneiro
Lombo de carneiro
Perna de borrego,
Borrego assado
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
75
85
80
88
85
90
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos
80
75
65
Médio
85
80
70
Mais
88
85
75
Caça
Lombo de lebre,
Lombo de veado
Perna de lebre,
Lebre inteira,
Perna de veado
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
65
70
70
75
75
80
Aves
Frango (inteiro / metade / peito) 80
Pato (inteiro / metade),
Peru (inteiro / peito)
75
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
83 86
80 85
36 www.aeg.com
Aves
Pato (peito)
Peixe (salmão, truta, perca)
Peixe (inteiro / grande / vapor),
Peixe (inteiro / grande / assado)
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
60 65 70
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
60 64 68
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
Caçarolas - Legumes pré-cozinhados
Caçarola de curgete,
Caçarola de brócolos,
Caçarola de funcho
Caçarolas - Salgadas
85 88 91
Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
Canelones,
Lasanha,
Massa no forno
85 88 91
Caçarolas - Doces Temperatura de núcleo do alimento (°C)
Menos Médio Mais
Caçarola de pão branco com / sem fruta,
Caçarola de papa de arroz com / sem fruta,
Caçarola de massa doce
80 85 90
12.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
12.1
Notas sobre a limpeza
Limpe a parte da frente do forno com um pano macio, água morna e um agente de limpeza suave.
Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza próprio.
Após cada utilização, limpe o interior do forno. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio. O risco é superior no tabuleiro para grelhados.
Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza.
Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para forno.
PORTUGUÊS 37
Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objetos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Pode danificar o revestimento anti-aderente.
Limpe a humidade da cavidade após cada utilização.
12.2
Remover os apoios para prateleiras
Para limpar o forno, remova os apoios para prateleiras.
CUIDADO!
Tenha cuidado quando remover os apoios para prateleiras.
1.
Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede lateral.
2.
Puxe a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral e retire-o.
1
2
Instale os acessórios removidos na sequência inversa.
12.3
Pirólise
CUIDADO!
Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis.
Não é possível iniciar o processo de limpeza pirolítica:
• se não tiver removido a ficha da sonda térmica da respetiva tomada;
• se não tiver fechado totalmente a porta do forno.
Remova a sujidade mais difícil à mão.
CUIDADO!
Se existirem outros aparelhos instalados no mesmo armário, não os utilize enquanto estiver a utilizar a função: Pirólise.
Isso pode danificar o forno.
1.
Limpe o lado interior da porta com
água quente para evitar a queima de resíduos devido ao ar quente.
2.
Ative o forno e selecione no menu principal a função: Pirólise. Prima para confirmar.
3.
Defina a duração do procedimento de limpeza:
Opção
Rápida
Normal
Intensa
Descrição
1 h para um grau de sujidade baixo
1 h 30 min para um grau de sujidade normal
2 h 30 min para um grau de sujidade elevado
4.
Prima para confirmar.
Quando a limpeza pirolítica iniciar, a porta do forno é bloqueada e a lâmpada apaga-se.
Para parar a limpeza pirolítica antes de estar concluída, desative o forno.
38 www.aeg.com
AVISO!
O forno está muito quente quando a função termina.
Deixe-o arrefecer. Existe o risco de queimaduras.
Após a função terminar, a porta continua bloqueada durante a fase de arrefecimento. Algumas das funções do forno não estão disponíveis durante a fase de arrefecimento.
12.4
Retirar e instalar a porta
Pode remover a porta e os painéis de vidro interiores para limpar. O número de painéis de vidro varia de modelo para modelo.
AVISO!
A porta é pesada.
1.
Abra a porta totalmente.
2.
Prima totalmente as alavancas de fixação (A) nas duas dobradiças da porta.
2
B
1
7.
Puxe o friso da porta para a frente para o remover.
8.
Segure os painéis de vidro da porta pela extremidade superior, um após o outro, e puxe-os para cima, para fora da guia.
A
A
3.
Feche a porta do forno até à primeira posição de abertura (ângulo aproximado de 70°).
4.
Segure na porta com uma mão em cada lado e puxe-a para fora do forno num ângulo ascendente.
5.
Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo sobre um pano e sobre uma superfície estável.
6.
Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe.
9.
Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro.
Quando terminar a limpeza, execute os passos indicados acima em sequência inversa. Insira primeiro o painel mais pequeno, depois o maior e por fim a porta.
AVISO!
Certifique-se de que introduz os painéis de vidro nas posições corretas, para que a superfície da porta não aqueça demais.
12.5
Substituir a lâmpada
AVISO!
Risco de choque eléctrico.
A lâmpada pode estar quente.
1.
Desligue o forno.
Aguarde até o forno estar frio.
2.
Desligue o forno da alimentação eléctrica.
3.
Coloque um pano no fundo da cavidade.
Lâmpada superior
1.
Rode a tampa de vidro da lâmpada para a remover.
PORTUGUÊS 39
2.
Limpe a tampa de vidro.
3.
Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C.
4.
Instale a tampa de vidro.
13.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
13.1
O que fazer se…
Problema
Não consegue ativar ou utilizar o forno.
O forno não aquece.
O forno não aquece.
O forno não aquece.
O forno não aquece.
Causa possível
O forno não está ligado à corrente elétrica ou não está ligado corretamente.
Solução
Verifique se o forno está ligado corretamente à corrente elétrica (consulte o diagrama de ligações se disponível).
Active o forno.
O forno está desativado.
O relógio não está certo.
As definições necessárias não estão configuradas.
Acerte o relógio.
Certifique-se de que as definições estão corretas.
A desativação automática foi acionada.
Consulte “Desativação automática”.
O forno não aquece.
O forno não aquece.
O forno não aquece.
A lâmpada não funciona.
O Bloqueio para Crianças está ativado.
A porta não está bem fechada.
Consulte “Utilizar o Bloqueio para Crianças”.
Feche totalmente a porta.
O disjuntor está desligado.
Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado.
A lâmpada está avariada.
Substitua a lâmpada.
40 www.aeg.com
Problema
O visor apresenta F111.
Causa possível
A ficha da sonda térmica não está bem introduzida na tomada.
O visor apresenta um código de erro que não está nesta tabela.
Existe uma anomalia elétrica.
Há vapor e água condensada sobre os alimentos e no compartimento do forno.
Deixou um prato no forno demasiado tempo.
Solução
Introduza a ficha da sonda térmica totalmente na tomada.
• Desligue o forno no fusível ou no disjuntor do quadro elétrico da sua casa e ligue-o novamente.
• Se o visor continuar a indicar o mesmo código de erro, contacte o Departamento de Apoio ao Cliente.
Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura.
O aparelho ativa-se mas não aquece. A ventoinha não funciona. O visor apresenta
"Demo"
.
O modo Demo está ativado. Consulte a secção “Defini-
ções de Base” no capítulo
“Utilização diária”.
13.2
Dados para a Assistência
Técnica
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o concessionário ouum Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
Os dados de contacto do Centro de
Assistência Técnica encontram-se na placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do forno. Não remova a placa de características da cavidade do forno.
Recomendamos que anote os dados aqui:
Modelo (MOD.) .........................................
Número do produto (PNC)
Número de série (S.N.)
.........................................
.........................................
14.
EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
14.1
Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014
Nome do fornecedor
Identificação do modelo
AEG
KPE742220M
PORTUGUÊS 41
Índice de eficiência energética
Classe de eficiência energética
Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional
Consumo de energia com uma carga normal, modo ventilado
Número de cavidades
Fonte de calor
Volume
Tipo de forno
Peso
EN 60350-1 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 1:
Placas, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho.
14.2
Poupança de energia
O forno possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias.
Sugestões gerais
Certifique-se de que a porta do forno está bem fechada quando o forno estiver a funcionar. Não abra a porta do forno muitas vezes durante o funcionamento.
Mantenha a junta da porta limpa e certifique-se de que está bem fixa na posição correta.
Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia.
Sempre que possível, não pré-aqueça o forno antes de colocar os alimentos.
No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos
últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura.
Utilize o calor residual para aquecer outros pratos.
80,8
A+
0,89 kWh/ciclo
0,59 kWh/ciclo
1
Electricidade
43 l
Forno de encastrar
31.4 kg
Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre cozeduras.
Cozinhar com a ventoinha
Sempre que possível, utilize as funções de cozedura que utilizam a ventoinha, para poupar energia.
Calor residual
Em algumas funções do forno, se for ativado um programa com seleção de
Duração ou Fim tempo e o tempo de cozedura for superior a 30 minutos, as resistências são desativadas automaticamente antes do fim do tempo.
A ventoinha e a lâmpada continuam ligadas.
Manter os alimentos quentes
Para utilizar o calor residual para manter uma refeição quente, selecione a regulação de temperatura mais baixa possível. O visor apresenta o indicador de calor residual ou a temperatura.
Cozinhar com a lâmpada desligada
Desligue a lâmpada durante a cozedura.
Ligue-a apenas quando precisar.
Ventilado
Função concebida para poupar energia durante a cozedura.
Quando utilizar a função Ventilado, a lâmpada é desligada automaticamente após 30 segundos. Pode ligar a lâmpada
42 www.aeg.com
novamente, mas isso reduz a poupança de energia esperada.
15.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
*
PORTUGUÊS 43
www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project