Aeg KPE742220M Manual do usuário


Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Aeg KPE742220M Manual do usuário | Manualzz

KPE742220M

USER

MANUAL

PT Manual de instruções

Forno

2 www.aeg.com

ÍNDICE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................5

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 8

4. PAINEL DE COMANDOS........................................................................................... 9

5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.........................................................................11

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................. 11

7. FUNÇÕES DE RELÓGIO...........................................................................................15

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS................................................................................16

9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS......................................................................................17

10. FUNÇÕES ADICIONAIS......................................................................................... 19

11. SUGESTÕES E DICAS.............................................................................................21

12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................36

13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................................................39

14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................................................................................... 40

PARA RESULTADOS PERFEITOS

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.

Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support

Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Utilize sempre peças de substituição originais.

Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.

A informação encontra-se na placa de características.

Aviso/Cuidado - Informações de segurança

Informações gerais e sugestões

Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

PORTUGUÊS

1.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas.

Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.

1.1

Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.

As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas portadoras de deficiência muito extensa e complexa devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.

As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.

Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.

Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, deve ser ativado.

A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

3

4 www.aeg.com

1.2

Segurança geral

Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo.

AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.

Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.

Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligue o aparelho da corrente elétrica.

Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.

Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.

Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro.

Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.

Antes da limpeza pirolítica, deve limpar todos os resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do forno.

Para remover os apoios para prateleiras, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral.

Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa.

Utilize apenas a sonda térmica (sensor de temperatura de núcleo) recomendada para este aparelho.

PORTUGUÊS

2.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1

Instalação

AVISO!

A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.

• Remova toda a embalagem.

• Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.

• Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.

• Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção.

• Não puxe o aparelho pela pega.

• Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha.

• Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras.

• As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou móveis de cozinha que tenham a mesma altura.

• O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento eléctrico. É necessário que tenha alimentação eléctrica.

2.2

Ligação eléctrica

AVISO!

Risco de incêndio e choque elétrico.

• Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.

• Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica.

• Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos.

• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.

• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.

• Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou se aproxime dela, especialmente quando a porta estiver quente.

• As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.

• Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação.

Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.

• Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.

• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.

• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.

• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos.

O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.

• Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E.

2.3

Utilização

AVISO!

Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou explosão.

• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.

• Não altere as especificações deste aparelho.

• Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.

• Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.

5

6 www.aeg.com

• Desative o aparelho após cada utilização.

• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente.

• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.

• Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta.

• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.

• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.

• Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.

• Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.

AVISO!

Risco de danos no aparelho.

• Para evitar danos ou descoloração do esmalte:

– Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objetos diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.

– Não coloque folha de alumínio diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.

– Não verta água diretamente sobre o aparelho quando ele estiver quente.

– Não coloque pratos ou alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.

– Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios.

• A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afeta o desempenho do aparelho.

• Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozer bolos muito húmidos.

Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes.

• Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.

• Cozinhe sempre com a porta do forno fechada.

• Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, o móvel e o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização.

2.4

Manutenção e limpeza

AVISO!

Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.

• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.

• Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.

• Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados.

Contacte um Centro de Assistência

Técnica Autorizado.

• Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!

• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.

• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.

• Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.

• Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.

2.5

Limpeza por pirólise

AVISO!

Risco de ferimentos / incêndio / emissão de produtos químicos (vapores) no Modo Pirolítico.

• Antes de executar a função de autolimpeza Pirolítica e antes da primeira utilização, remova o seguinte da cavidade do forno:

– todos os excessos de resíduos de alimentos, óleos e derrames ou depósitos de gordura;

– todos os objectos amovíveis

(incluindo as prateleiras e as calhas laterais fornecidas com o produto) e todos os tachos antiaderentes, panelas, tabuleiros, utensílios, etc.

• Leia atentamente todas as instruções relativas à limpeza pirolítica.

• Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando a limpeza pirolítica estiver a funcionar.

O aparelho fica bastante quente e liberta ar quente pelas ranhuras de ventilação frontais.

• A limpeza pirolítica é uma operação efectuada com temperatura elevada e pode libertar fumos dos resíduos alimentares e dos materiais do aparelho, pelo que recomendamos vivamente o seguinte:

– providencie boa ventilação durante e após a limpeza pirolítica.

– providencie boa ventilação durante e após a primeira utilização com a temperatura máxima.

• Ao contrário das pessoas, algumas aves e alguns répteis podem ser extremamente sensíveis aos eventuais fumos emitidos durante o processo de limpeza dos fornos pirolíticos.

– Leve todos os animais de estimação (especialmente as aves) para uma área bem ventilada, afastando-os do aparelho durante e após a limpeza por pirólise e a primeira utilização com a temperatura máxima.

PORTUGUÊS

• Os animais de estimação pequenos também podem ser muito sensíveis às mudanças de temperatura localizadas nas proximidades dos fornos pirolíticos durante o funcionamento do programa de auto-limpeza pirolítica.

• As superfícies anti-aderentes de tachos, panelas, assadeiras, utensílios e outros objectos podem ser danificadas pela temperatura elevada da limpeza pirolítica dos fornos pirolíticos, assim como podem ser fonte de fumos nocivos em baixo grau.

• Os fumos libertados pelos fornos pirolíticos/resíduos de alimentos não são nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas enfermas.

2.6

Luz interior

AVISO!

Risco de choque elétrico.

• A lâmpada normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.

• Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente elétrica.

• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.

2.7

Assistência Técnica

• Contacte um Centro de Assistência

Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.

• Utilize apenas peças de substituição originais.

2.8

Eliminação

AVISO!

Risco de ferimentos ou asfixia.

• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

• Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.

• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho.

7

8 www.aeg.com

3.

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3.1

Descrição geral

1 2

8

4

3

2

1

5

6

3

4

1

Painel de comandos

2

Visor

3

Tomada para a sonda térmica

4

Resistência

5

Lâmpada

6

Ventoinha

7

Apoio para prateleiras, amovível

8

Posições de prateleira

7

3.2

Acessórios

Prateleira em grelha

Tabuleiro para grelhar / assar

Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados.

Tabuleiro para assar

Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura.

Sonda térmica

Para medir a temperatura no interior dos alimentos.

Para bolos e biscoitos.

PORTUGUÊS 9

4.

PAINEL DE COMANDOS

4.1

Programador electrónico

1 2 3 4 5 6 7 8

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.

Campo do sensor

Função Comentário

1 Visor

ON/OFF

2

9 10 11

Apresenta as definições actuais do aparelho.

Para activar e desactivar o aparelho.

3

4

5

Funções de aquecimento ou Cozedura Assistida

Prima o campo do sensor para seleccionar o menu: Cozedura Assistida ou Funções de aquecimento. Para ligar ou desligar a luz, prima o campo durante 3 segundos. Também pode ligar a luz com o aparelho desactivado.

Favoritos Para guardar os seus programas favoritos e aceder a eles.

Selecção da temperatura

Para definir a temperatura ou ver qual é a temperatura actual no aparelho. Prima o campo durante

3 segundos para activar ou desactivar a função:

Aquecimento Rápido.

Botão de descer Para descer no menu.

6

Botão de subir Para subir no menu.

7

OK Para confirmar a selecção ou definição.

8

9

Botão de voltar Para retroceder um nível no menu. Para ver o menu principal, prima o campo durante 3 segundos.

10 www.aeg.com

10

11

Campo do sensor

Função

Hora e funções adicionais

Conta-Minutos

Comentário

Para definir diferentes funções. Quando estiver um tipo de aquecimento a funcionar, prima o campo do sensor para regular o temporizador ou seleccionar as funções: Bloqueio De Funções, Favoritos, Manter Quente, Definir + Iniciar. Também pode alterar as definições da Sonda Térmica.

Para seleccionar a função: Conta-Minutos.

4.2

Visor

A B C

A.

Tipo de aquecimento

B.

Hora do dia

C.

Indicador de aquecimento

D.

Temperatura

E.

Duração ou hora de fim de uma função

E D

Outros indicadores do visor:

Símbolo

Conta-Minutos

Hora do dia

Função

A função está em funcionamento.

O visor apresenta a hora actual.

Duração

Fim Tempo

Temperatura

O visor apresenta o tempo de cozedura necessário.

O visor apresenta a hora do fim do tempo de cozedura.

O visor apresenta a temperatura.

Indicação Do Tempo

Cálculo

Indicador de aquecimento

Indicador De Aquecimento Rápido

O visor apresenta o tempo decorrido com o tipo de aquecimento. Prima

e ao mesmo tempo para reiniciar o tempo.

O aparelho calcula o tempo de cozedura.

O visor apresenta a temperatura actual no aparelho.

A função está activa. Diminui o tempo de aquecimento.

PORTUGUÊS 11

Símbolo

Peso Automático

Manter Quente

Função

O visor mostra que o sistema de peso automático está activo ou que o peso pode ser alterado.

A função está activa.

5.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

5.1

Limpeza inicial

Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do forno.

Consulte o capítulo

“Manutenção e limpeza”.

Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais.

5.2

Primeira ativação

Quando ligar o forno à energia elétrica, ou após um corte de energia, terá de selecionar o idioma, o contraste do visor, o brilho do visor e a hora do dia.

1.

Prima ou para definir o valor.

2.

Prima para confirmar.

Limpe o forno e os acessórios antes da primeira utilização.

6.

UTILIZAÇÃO DIÁRIA

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

6.1

Navegar pelos menus

1.

Ligue o forno.

2.

Prima ou para selecionar a opção do menu.

3.

Prima para entrar no submenu ou para aceitar a definição.

Pode voltar ao menu principal em qualquer momento com .

6.2

Descrição geral dos menus

Menu principal

Símbolo/Item do menu

Aplicação

Contém uma lista de tipos de aquecimento.

Funções de aquecimento

Cozedura Assistida

Contém uma lista de programas automáticos.

Favoritos

Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os programas de cozedura favoritos.

Limpeza pirolítica.

Pirólise

12 www.aeg.com

Símbolo/Item do menu

Aplicação

Definições De

Base

Serve para definir a configuração do aparelho.

Especiais

Contém uma lista de tipos de aquecimento adicionais.

Submenu para: Definições De Base

Símbolo/Item do menu

Descrição

Definir a hora do dia

Regula a hora actual no relógio.

Indicação Do

Tempo

Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora actual quando o aparelho for desactivado.

Aquecimento Rápido

Se estiver ON (ligada), esta função diminui o tempo de aquecimento.

Definir + Iniciar

Manter Quente

Para seleccionar uma função e activá-la mais tarde com um toque em qualquer símbolo do painel de comandos.

Mantém os alimentos preparados quentes durante 30 minutos após a cozedura.

Prolongar Tempo

Activa e desactiva a função de prolongamento do tempo.

Ajusta o contraste do visor em graus.

Contraste Do Visor

Brilho Do Visor

Ajusta o brilho do visor em graus.

Símbolo/Item do menu

Descrição

Define o idioma para o visor.

Idioma

Volume Do Alarme

Ajusta o volume dos sons de pressão dos botões e dos sinais.

Sons "Teclado"

Activa e desactiva o som dos campos de toque. Não é possível desactivar o som do campo de toque

ON/OFF (ligar/desligar).

Sons De Alarme/

Erro

Activa e desactiva os sons de alarme.

Aviso De Limpeza

Avisa quando for necessário limpar o aparelho.

Modo DEMO

Código de ativação/ desativação: 2468.

Assistência Técnica

Apresenta a configura-

ção e a versão do software.

Repõe todas as defini-

ções de fábrica.

Definições De

Fábrica

6.3

Funções de aquecimento

Função de aquecimento

Aplicação

Ventilado + Resistência Circ

Para cozer em até duas posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimentos.Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com a função: Aquecimento

Convencional.

PORTUGUÊS 13

Função de aquecimento

Aplicação

Pizza

Para cozer alimentos numa posição de prateleira com um alourado mais intenso e uma base estaladiça. Defina a temperatura 20 - 40

°C abaixo da que utiliza com a função:

Aquecimento Convencional.

Para cozer e assar pratos numa posição de prateleira.

Aquecimento

Convencional

(Calor Superior/

Inferior)

Congelados

Para confeccionar alimentos de conveniência, por exemplo, batatas fritas, batatas em cunha ou crepes estaladiços.

Para grelhar alimentos planos e tostar pão.

Grelhador

Grelhador Ventilado

Aquecimento Inferior

Para assar aves ou pe-

ças de carne de grandes dimensões numa posição da grelha.

Também para gratinar e alourar.

Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos.

Função de aquecimento

Aplicação

Ventilado

Esta função foi concebida para poupar energia durante a cozedura. Para saber mais, consulte “Ventilado” no capítulo “Sugestões e dicas”. A porta do forno deve estar fechada durante a cozedura, para que a função não seja interrompida e para garantir que o forno funciona com a máxima efici-

ência energética possível. Quando utilizar esta função, a temperatura na cavidade pode ser diferente da temperatura selecionada.

A utilização do calor residual reduz o consumo de energia. Para conhecer as recomendações gerais para poupança de energia, consulte: “Poupança de energia” no capítulo “Eficiência energética”.Esta função foi utilizada para definir a classe de eficiência energética de acordo com a norma EN

60350-1.

Algumas funções do forno podem desligar a lâmpada automaticamente se a temperatura for inferior a

60 °C.

14 www.aeg.com

6.4

Especiais

Função de aquecimento

Aplicação

Para manter os alimentos quentes.

Função Manter

Quente

Para pré-aquecer pratos para servir.

Aquecer Pratos

Conservar

Para fazer conservas de legumes, por exemplo, pickles.

Secar

Para secar cogumelos, legumes e frutos fatiados secos.

Massa De Pão

Para crescimento controlado da massa levedada antes da cozedura.

Para preparar assados tenros e suculentos.

Aquecimento A

Baixa Temp.

Para cozer pão.

Pão

Descongelar

Este função pode ser utilizada para descongelar alimentos como legumes e frutos. O tempo de descongela-

ção depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados.

6.5

Selecionar uma função de aquecimento

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione o menu: Funções de aquecimento.

3.

Prima para confirmar.

4.

Selecione uma função de aquecimento.

5.

Prima para confirmar.

6.

Defina a temperatura.

7.

Prima para confirmar.

6.6

Indicador de aquecimento

Quando ativar uma função de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar. Quando a temperatura for atingida, o alarme sonoro toca 3 vezes e a barra fica intermitente e depois desaparece.

6.7

Indicador De Aquecimento

Rápido

Esta função diminui o tempo de aquecimento.

Não coloque alimentos no forno quando a função

Aquecimento Rápido estiver a funcionar.

Para ativar a função, prima durante 3 segundos. O indicador de aquecimento rápido alterna.

6.8

Calor residual

Quando desligar o forno, o visor indica o calor residual. Pode utilizar o calor para manter os alimentos quentes.

PORTUGUÊS 15

7.

FUNÇÕES DE RELÓGIO

7.1

Tabela das funções de relógio

Função de relógio

Aplicação

Conta-Minutos

Para definir uma contagem decrescente (máx.

2 h 30 m). Esta função não afeta o funcionamento do forno. Também pode ativá-la quando o forno está desligado.

Utilize para ativar a função. Prima ou

para definir os minutos e prima para iniciar.

Duração

Para definir o tempo de funcionamento do forno (máx. 23 h 59 min).

função de aquecimento

(máx. 23 h 59 min).

Se definir o tempo para uma função de relógio, o tempo começa a contar após 5 segundos.

Se utilizar as funções de relógio: Duração e Fim

Tempo, o forno desativa os elementos de aquecimento após 90% do tempo definido. O forno utiliza o calor residual para continuar o processo de cozedura até o tempo terminar (3 - 20 minutos).

7.2

Regular as funções de relógio

Antes de utilizar as funções:

Duração e Fim Tempo, terá de selecionar a função de aquecimento e a temperatura. O forno desliga-se automaticamente.

Pode utilizar as funções:

Duração e Fim Tempo em simultâneo se pretender ativar e desativar automaticamente o forno mais tarde.

As funções: Duração e Fim

Tempo não funcionam quando utilizar a sonda térmica.

1.

Selecione uma função de aquecimento.

2.

Prima várias vezes até o visor apresentar a função de relógio pretendida e o símbolo correspondente.

3.

Prima ou para definir o tempo necessário.

4.

Prima para confirmar.

Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. O forno desliga-se. O visor apresenta uma mensagem.

5.

Prima qualquer símbolo para desligar o sinal.

7.3

Manter Quente

Condições para a função:

• A temperatura definida é superior a

80 °C.

• A função: Duração está selecionada.

A função: Manter Quente mantém os alimentos preparados quentes a 80 °C durante 30 minutos. A função fica ativa após o fim do processo de cozedura ou assar.

Pode ativar ou desativar a função no menu: Definições De Base.

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione a função de aquecimento.

16 www.aeg.com

3.

Selecione uma temperatura acima dos 80 °C.

4.

Prima várias vezes até o visor apresentar: Manter Quente.

5.

Prima para confirmar.

Quando a função terminar, é emitido um sinal sonoro.

A função permanece ativa se alterar a função de aquecimento.

7.4

Prolongar Tempo

A função: Prolongar Tempo faz com que a função de aquecimento continue após a função Duração terminar.

Aplica-se a todas as funções de aquecimento com

Duração ou Peso

Automático.

Não se aplica a funções de aquecimento com sonda térmica.

1.

Quando o tempo de cozedura terminar, é emitido um sinal sonoro.

Prima qualquer símbolo.

O visor apresenta a mensagem.

2.

Prima para ativar ou para cancelar.

3.

Defina a duração da função.

4.

Prima .

8.

PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

8.1

Receitas online

Pode encontrar receitas para os programas automáticos específicos deste aparelho no nosso website. Para encontrar o Livro de

Receitas adequado, anote o número PNC que se encontra na placa de características da moldura frontal da cavidade do aparelho.

8.2

Cozedura Assistida com

Receitas Automáticas

Este forno possui um conjunto de receitas que pode utilizar. As receitas são fixas e não poderá alterá-las.

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione o menu: Cozedura

Assistida. Prima para confirmar.

3.

Selecione a categoria e o prato.

Prima para confirmar.

4.

Selecione uma receita. Prima para confirmar.

Quando utilizar a função:

Manual, o forno utiliza definições automáticas.

Pode alterá-las tal como nas outras funções.

8.3

Cozedura Assistida com

Peso Automático

Esta função calcula automaticamente o tempo para assar. Para utilizar a função,

é necessário introduzir o peso dos alimentos.

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione o menu: Cozedura

Assistida. Prima para confirmar.

3.

Selecione a categoria e o prato.

Prima para confirmar.

4.

Selecione a função: Peso

Automático. Prima para confirmar.

5.

Prima ou para definir o peso dos alimentos. Prima para confirmar.

O programa automático é iniciado.

6.

É possível alterar o peso em qualquer momento. Prima ou para alterar o peso.

7.

Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo para desligar o sinal.

PORTUGUÊS 17

Com alguns programas, vire os alimentos ao fim de 30 minutos. O visor apresenta um aviso.

9.

UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

9.1

Sonda térmica

A sonda térmica mede a temperatura de núcleo dos alimentos. Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, o aparelho é desactivado.

Devem ser definidas duas temperaturas:

• a temperatura do forno (mínimo de

120 °C),

• a temperatura de núcleo do alimento.

CUIDADO!

Utilize apenas a sonda térmica fornecida e peças de substituição originais.

Orientações para obter os melhores resultados:

• Os ingredientes deverão estar à temperatura ambiente.

• A sonda térmica não pode ser utilizada em receitas líquidas.

• A sonda térmica tem de ficar inserida na carne e ligada na tomada durante toda a cozedura.

• Utilize as temperaturas de núcleo recomendadas. Consulte o capítulo

“Sugestões e dicas”.

O aparelho calcula uma hora de fim de cozedura aproximada. Este tempo depende da quantidade de alimentos, da função do forno e da temperatura.

Categorias de alimentos: carne, aves e peixe

1.

Active o aparelho.

2.

Introduza a extremidade da sonda térmica no centro da carne ou do peixe, na parte mais grossa que for possível. Certifique-se de que introduz pelo menos 3/4 da sonda térmica no peixe.

3.

Coloque a ficha da sonda térmica na tomada que se encontra na moldura frontal do aparelho.

O visor apresenta o símbolo da sonda térmica.

4.

Prima ou em menos de 5 segundos para definir a temperatura de núcleo do alimento.

5.

Seleccione um tipo de aquecimento e, se necessário, a temperatura do forno.

6.

Para alterar a temperatura de núcleo do alimento, prima .

Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, é emitido um sinal sonoro.

O aparelho desactiva-se automaticamente.

18 www.aeg.com

7.

Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal.

8.

Retire a ficha da sonda térmica da tomada e retire o alimento do aparelho.

AVISO!

Existe o perigo de queimaduras porque a sonda térmica fica quente.

Tenha cuidado quando a desligar e retirar do alimento.

Categoria de alimentos: caçarola

1.

Active o aparelho.

2.

Coloque metade dos ingredientes numa assadeira.

3.

Introduza a extremidade da sonda térmica exactamente no centro da caçarola. A sonda térmica deve ficar estável no mesmo sítio durante a cozedura. Utilize um ingrediente sólido para conseguir isso. Utilize a borda da assadeira para apoiar a pega de silicone da sonda térmica. A extremidade da sonda térmica não deve tocar no fundo da assadeira.

4.

Cubra a sonda térmica com os restantes ingredientes.

5.

Coloque a ficha da sonda térmica na tomada que se encontra na moldura frontal do aparelho.

O visor apresenta o símbolo da sonda térmica.

6.

Prima ou em menos de 5 segundos para definir a temperatura de núcleo do alimento.

7.

Seleccione um tipo de aquecimento e, se necessário, a temperatura do forno.

8.

Para alterar a temperatura de núcleo do alimento, prima .

Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, é emitido um sinal sonoro.

O aparelho desactiva-se automaticamente.

9.

Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal.

10.

Retire a ficha da sonda térmica da tomada e retire o alimento do aparelho.

AVISO!

Existe o perigo de queimaduras porque a sonda térmica fica quente.

Tenha cuidado quando a desligar e retirar do alimento.

9.2

Introduzir os acessórios

Prateleira em grelha:

Introduza a prateleira entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo.

PORTUGUÊS 19

Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras diretamente acima.

Tabuleiro para assar/ Tabuleiro para grelhar:

Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras.

Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira.

Prateleira em grelha e tabuleiro para assar /tabuleiro para grelharem conjunto:

10.

FUNÇÕES ADICIONAIS

10.1

Favoritos

Pode guardar as suas definições favoritas, como a duração, a temperatura ou o tipo de aquecimento. Ficam disponíveis no menu: Favoritos. Pode guardar 20 programas.

Guardar um programa

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione uma função de aquecimento ou um programa automático.

3.

Prima várias vezes até o visor apresentar: GUARDAR.

4.

Prima para confirmar.

O visor apresenta a primeira posição de memória livre.

5.

Prima para confirmar.

6.

Introduza o nome do programa.

A primeira letra pisca.

7.

Prima ou para alterar a letra.

8.

Prima .

A letra seguinte pisca.

9.

Execute o passo 7 novamente conforme necessário.

10.

Mantenha premido para guardar.

É possível substituir uma posição de memória. Quando o visor apresentar a primeira posição de memória livre, prima

ou e prima para substituir um programa existente.

Pode alterar o nome de um programa no menu: Editar Nome Do Programa.

Ativar o programa

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione o menu: Favoritos.

20 www.aeg.com

3.

Prima para confirmar.

4.

Selecione o nome do seu programa favorito.

5.

Prima para confirmar.

Prima para passar diretamente ao menu: Favoritos. Também pode utilizá-lo quando o forno estiver desativado.

10.2

Utilizar o Bloqueio para

Crianças

Quando o Bloqueio para Crianças está ativo, não é possível ativar o forno acidentalmente.

Se a função Pirólise estiver a funcionar, a porta é bloqueada automaticamente.

Aparece uma mensagem no visor quando premir algum símbolo.

1.

Prima para ativar o visor.

2.

Prima e ao mesmo tempo até o visor apresentar uma mensagem.

Para desativar a função Bloqueio para

Crianças, repita o passo 2.

10.3

Bloqueio De Funções

Esta função evita uma alteração acidental da função de aquecimento.

Pode ativar a função apenas quando o forno estiver a funcionar.

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione uma função de aquecimento ou uma regulação.

3.

Prima várias vezes até o visor apresentar: Bloqueio De Funções.

4.

Prima para confirmar.

Se a função Pirólise estiver a funcionar, a porta é bloqueada e o visor apresenta um símbolo de chave.

Para desativar a função, prima . O visor apresenta uma mensagem. Prima

novamente e depois para confirmar.

Quando desativar o forno, a função também é desativada.

10.4

Definir + Iniciar

A função permite selecionar uma função de aquecimento (ou programa) e utilizála mais tarde com um toque em qualquer símbolo.

1.

Ligue o forno.

2.

Selecione uma função de aquecimento.

3.

Prima várias vezes até o visor apresentar: Duração.

4.

Para definir a hora.

5.

Prima várias vezes até o visor apresentar: Definir + Iniciar.

6.

Prima para confirmar.

Prima qualquer símbolo (exceto ) para iniciar a função: Definir + Iniciar. A função de aquecimento selecionada é iniciada.

Quando a função de aquecimento terminar, é emitido um sinal sonoro.

• Bloqueio De Funções está ativo quando está uma função de aquecimento a funcionar.

• O menu: Definições De

Base permite ativar e desativar a função:

Definir + Iniciar.

10.5

Desativação automática

Por questões de segurança, o forno desativa-se automaticamente ao fim de algum tempo se estiver alguma função de aquecimento ativa e não houver alteração de regulação.

Temperatura (°C) Tempo até à desativação (h)

30 - 115

120 - 195

200 - 245

12,5

8,5

5,5

Temperatura (°C) Tempo até à desativação (h)

250 - máximo 1,5

A desativação automática não funciona com as seguintes funções: Luz,

Sonda térmica,Duração, Fim

Tempo.

10.6

Brilho do visor

Existem dois modos do brilho do visor:

• Brilho noturno - quando o forno está desativado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00.

• Brilho diurno:

– quando o forno está a funcionar.

– Se tocar num símbolo durante o período de brilho noturno (exceto

11.

SUGESTÕES E DICAS

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados.

11.1

Recomendações para cozinhar

O forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do forno que utilizava anteriormente. As tabelas em baixo indicam regulações de temperatura, tempos de cozedura e posições de prateleira para algumas receitas comuns.

Se não encontrar as regulações para alguma receita específica, procure uma semelhante.

PORTUGUÊS 21

ON/OFF), o visor volta ao modo de brilho diurno durante os 10 segundos seguintes.

– se o forno estiver desativado e a função for ativada: Conta-

Minutos. Quando a função terminar, o visor volta ao brilho noturno.

10.7

Ventoinha de arrefecimento

Quando o forno está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do forno frias. Se desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o forno arrefecer.

11.2

Conselhos para a utilização dos tipos de aquecimento especiais do forno

Função Manter Quente

A função permite manter os alimentos quentes. A temperatura é regulada automaticamente para 80 °C.

Aquecer Pratos

A função permite aquecer pratos e alimentos antes de servir. A temperatura

é regulada automaticamente para 70 °C.

Coloque os pratos em pilhas na prateleira em grelha. Utilize a primeira posição de prateleira. Após metade do tempo de aquecimento, troque os lugares.

11.3

Cozer

• Utilize a temperatura mais baixa na primeira vez.

22 www.aeg.com

• A cozedura pode demorar mais 10–15 minutos se cozer bolos em mais do que uma posição de prateleira.

• Os bolos e pastéis com diferentes alturas não alouram uniformemente.

Não é necessário alterar a regulação de temperatura se o alouramento não

11.4

Sugestões para cozer

for uniforme. As diferenças desaparecem durante a cozedura.

• Os tabuleiros podem empenar no forno durante a cozedura. Os empenos desaparecem quando os tabuleiros ficarem novamente frios.

Resultados de cozedura

O bolo está demasiado seco.

Causa possível

A base do bolo não está suficientemente alourada.

O nível da grelha não é o correto.

O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado).

A temperatura do forno é demasiado elevada.

Solução

Coloque o bolo num nível inferior.

Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeiramente inferior.

O tempo de cozedura é demasiado curto.

Aumente o tempo de cozedura.

Não é possível reduzir os tempos de cozedura definindo temperaturas superiores.

Há demasiado líquido na massa.

A temperatura do forno é demasiado baixa.

Utilize menos líquido. Tenha em atenção os tempos de mistura, principalmente se usar batedeira elétrica.

Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno superior.

O bolo não está alourado uniformemente.

O bolo não fica cozido no tempo de cozedura indicado.

O tempo de cozedura é demasiado longo.

Quando voltar a cozer, defina um tempo de cozedura mais curto.

A temperatura do forno é demasiado elevada e o tempo de cozedura é demasiado curto.

Defina uma temperatura do forno mais baixa e um tempo de cozedura mais longo.

A massa não está distribuída uniformemente.

A temperatura do forno é demasiado baixa.

Distribua a massa uniformemente pelo tabuleiro para assar.

Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeiramente superior.

PORTUGUÊS 23

11.5

Cozer num nível do forno

Cozer em formas

Alimento Função Temperatura (°C)

Tempo (min.)

Bolo em coroa ou brioche

Bolo da Madeira/Bolo de fruta

Ventilado + Resistência Circ

Ventilado + Resistência Circ

150 - 160

140 - 160

50 - 70

70 - 90

Sponge cake / Pão de ló Ventilado + Resistência Circ

140 - 150 35 - 50

Sponge cake / Pão de ló Aquecimento

Convencional

Base para tarte - massa areada

1)

Ventilado + Resistência Circ

160 35 - 50

170 - 180 10 - 25

Base para flan - massa batida

Ventilado + Resistência Circ

Apple pie / Tarte de ma-

çã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente)

Ventilado + Resistência Circ

150 - 170

160

20 - 25

70 - 90

Apple pie / Tarte de ma-

çã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente)

Aquecimento

Convencional

180 70 - 90

Cheesecake, tabuleiro

2)

Aquecimento

Convencional

1)

Pré-aqueça o forno.

2)

Utilize o tabuleiro para grelhar.

160 - 170

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar

Alimento Função Temperatura (°C)

70 - 90

Tempo (min.)

Pão entrançado/pão em coroa

Stollen (bolo de Natal alemão)

1)

Aquecimento

Convencional

Aquecimento

Convencional

170 - 190 30 - 40

160 - 180 50 - 70

Pão (pão de centeio) primeiro posteriormente

1)

Aquecimento

Convencional

230

160 - 180

20

30 - 60

1

2

2

2

1

1

2

1

1

Posição de prateleira

1

Posição de prateleira

1

1

24 www.aeg.com

Alimento Função Temperatura (°C)

190 - 210

Profiteroles/éclairs

1)

Aquecimento

Convencional

Torta suíça

1)

Aquecimento

Convencional

Bolo com cobertura granulada (seco)

Ventilado + Resistência Circ

180 - 200

150 - 160

Bolo de amêndoa amanteigado/bolos açucarados

1)

Aquecimento

Convencional

Flans de fruta (massa levedada/massa batida)

2)

Ventilado + Resistência Circ

190 - 210

150 - 160

Flans de fruta (massa levedada/massa batida)

2)

Flans de fruta com massa areada

Aquecimento

Convencional

170

Ventilado + Resistência Circ

160 - 170

Bolos de massa levedada com coberturas sensíveis (ex:, requeijão, natas, creme de ovos)

1)

Aquecimento

Convencional

1)

Pré-aqueça o forno.

2)

Utilize o tabuleiro para grelhar.

Biscoitos

Alimento Função

160 - 180

Temperatura (°C)

Biscoitos de massa de manteiga

Short bread / Bolachas de manteiga / Biscoitos

Short bread / Bolachas de manteiga / Tiras de pastelaria

1)

Ventilado + Resistência Circ

Ventilado + Resistência Circ

Aquecimento

Convencional

150 - 160

140

160

Biscoitos feitos com massa batida

Ventilado + Resistência Circ

Pastéis feitos com claras, merengues

Ventilado + Resistência Circ

150 - 160

80 - 100

Tempo (min.)

20 - 35

10 - 20

20 - 40

20 - 30

35 - 55

35 - 55

40 - 80

40 - 80

Tempo (min.)

10 - 20

20 - 35

20 - 30

15 - 20

120 - 150

2

2

2

2

2

2

2

2

Posição de prateleira

2

2

2

2

Posição de prateleira

2

PORTUGUÊS 25

Alimento

Maçapão

Biscoitos de massa levedada

Pastéis de massa folhada

1)

Função

Ventilado + Resistência Circ

Temperatura (°C)

Tempo (min.)

100 - 120 30 - 50

Ventilado + Resistência Circ

150 - 160 20 - 40

Ventilado + Resistência Circ

170 - 180 20 - 30

Pastéis

Pastéis

1)

1)

Ventilado + Resistência Circ

160 10 - 25

Aquecimento

Convencional

Ventilado + Resistência Circ

190 - 210

160

10 - 25

20 - 35 Small cakes / Bolos pequenos

1)

Small cakes / Bolos pequenos

1)

1)

Pré-aqueça o forno.

Aquecimento

Convencional

170 20 - 35

11.6

Assados e gratinados

Alimento Função Temperatura

(°C)

180 - 200 Massa no forno Aquecimento

Convencional

Lasanha Aquecimento

Convencional

Assados de peixe

Aquecimento

Convencional

Legumes recheados

1)

Pré-aqueça o forno.

Ventilado + Resistência Circ

180 - 200

Gratinado de legumes

1)

Grelhador Ventilado

160 - 170

Baguetes cobertas com queijo derretido

Arroz de leite

Ventilado + Resistência Circ

Aquecimento

Convencional

160 - 170

180 - 200

180 - 200

160 - 170

Tempo (min.)

45 - 60

25 - 40

15 - 30

15 - 30

40 - 60

30 - 60

30 - 60

Posição de prateleira

2

2

2

2

2

2

2

Posição de prateleira

1

1

1

1

1

1

1

26 www.aeg.com

11.7

Ventilado

Alimento

Massa gratinada

Batatas gratinadas

Moussaka

Temperatura

(°C)

200 - 220

180 - 200

180 - 200

Lasanha

Canelones

Pudim de pão

180 - 200

180 - 200

190 - 200

Pudim de arroz

Bolo de maçã, feito com massa batida (forma de bolo redonda)

180 - 200

160 - 170

Pão branco 200 - 210

11.8

Cozedura em vários níveis

Utilize a função: Ventilado + Resistência

Circ.

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar

Alimento Temperatura (°C)

Tempo (min.)

45 - 60

70 - 85

75 - 90

70 - 90

65 - 80

55 - 70

55 - 70

70 - 80

55 - 70

Tempo (min.)

Profiteroles/éclairs

1)

160 - 180 25 - 45

Bolo areado (seco)

1)

Pré-aqueça o forno.

150 - 160 30 - 45

Bolos/bolos pequenos/pães em tabuleiros para assar

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.)

20 - 40 Biscoitos de massa areada

150 - 160

Short bread / Bolachas de manteiga /

Biscoitos

140

Biscoitos feitos com massa batida

Pastéis feitos com claras, merengues

160 - 170

80 - 100

25 - 45

25 - 40

130 - 170

1

1

1

1

1

1

1

Posição de prateleira

1

1

Posição de prateleira

1 / 4

1 / 4

Posição de prateleira

1 /4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

PORTUGUÊS 27

Alimento Temperatura (°C)

Maçapão

Biscoitos de massa levedada

100 - 120

160 - 170

11.9

Aquecimento A Baixa

Temp.

Utilize esta função para confeccionar pedaços magros e tenros de carne e peixe. Esta função não é adequada para porco gordo estufado ou assado. Pode utilizar o Sonda térmica para garantir que a carne tem a temperatura de núcleo correcta.

AVISO!

Consulte o capítulo

“Sugestões e dicas”.

Nos primeiros 10 minutos, pode regular a temperatura do forno entre 80 °C e 150

°C. O valor predefinido é 90 °C. Após definir a temperatura, o forno continua a

Tempo (min.)

40 - 80

30 - 60

Posição de prateleira

1 / 4

1 / 4 cozinhar a 80 °C. Não utilize esta função para cozinhar aves.

Cozinhe sempre sem tampa quando utilizar esta função.

1.

Aloure a carne num tacho sobre a placa, com uma definição de calor muito elevada, durante 1 a 2 minutos de cada lado.

2.

Coloque a carne na assadeira quente e esta sobre a prateleira em grelha no forno.

3.

Introduza a Sonda Térmica na carne.

4.

Seleccione a função: Aquecimento A

Baixa Temp. e defina a temperatura de núcleo final correcta.

Alimento

Carne assada

Lombo de vaca

Vitela assada

Bife

11.10

Pizza

Alimento

Quantidade

(kg)

1 - 1,5

1 - 1,5

1 - 1,5

0,2 - 0,3

Temperatura

(°C)

150

150

150

120

Temperatura (°C) Tempo (min.)

Pizza (massa fina)

1)

Pizza (com muitos ingredientes)

2)

Tartes

Flan de espinafres

200 - 230

180 - 200

180 - 200

160 - 180

15 - 20

20 - 30

40 - 55

45 - 60

Tempo

(min.)

120 - 150

90 - 110

120 - 150

20 - 40

1

1

1

1

1

1

Posição de prateleira

Posição de prateleira

2

2

28 www.aeg.com

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.)

45 - 55

60 - 90

50 - 60

50 - 60

10 - 20

1

1

2

2

1

Posição de prateleira

1 Quiche Lorraine (flan salgado)

170 - 190

Flan suíço

Cheesecake

170 - 190

140 - 160

Bolo de maçã, coberto 150 - 170

Tarte de legumes 160 - 180

Pão ázimo

1)

230 - 250

Flan de massa folhada

1)

160 - 180

Flammekuchen

1)

230 - 250

Piroggen (versão russa do calzone)

1)

180 - 200

1)

Pré-aqueça o forno.

2)

Utilize o tabuleiro para grelhar.

45 - 55

45 - 55

12 - 20

15 - 25

2

2

2

11.11

Assar

Utilize um recipiente resistente ao calor próprio para forno.

Asse as peças grandes de carne directamente no tabuleiro ou na prateleira em grelha por cima do tabuleiro.

Coloque alguma água no tabuleiro para evitar que os sucos da carne ou a gordura queimem.

A carne com pele pode ser assada em assadeira sem tampa.

Vire o assado após 1/2 - 2/3 do tempo de cozedura.

Para manter a carne mais suculenta:

• asse as carnes magras numa assadeira com tampa ou utilize um saco de assar.

• asse peças de carne e peixe em grandes porções (1 kg ou mais).

• regue as peças grandes de carne e as aves com os respectivos sucos várias vezes durante o assado.

11.12

Tabelas para assar

Carne De Vaca

Alimento Função Quantidade

Temperatura (°C)

Tempo (min.) Posição de prateleira

1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1 Assado em tacho

Carne assada ou lombo: mal passado

1)

Aquecimento Convencional

Grelhador Ventilado por cm de espessura

190 - 200 5 - 6 por cm de espessura

1

PORTUGUÊS 29

Alimento

Carne assada ou lombo: médio

Pá, cachaço, pedaço de presunto

Costeleta, entrecosto

Função

Grelhador Ventilado

Quantidade por cm de espessura

Temperatura (°C)

180 - 190

Tempo (min.) Posição de prateleira

6 - 8 por cm de espessura

Carne assada ou lombo: bem passado

Grelhador Ventilado

1)

Pré-aqueça o forno.

Porco

Alimento Função por cm de espessura

Quantidade

170 - 180

Temperatura (°C)

8 - 10 por cm de espessura

Tempo (min.)

Grelhador

Ventilado

Grelhador

Ventilado

1 - 1,5 kg

1 - 1,5 kg

160 - 180

170 - 180

90 - 120

60 - 90

1

1

Posição de prateleira

1

1

Rolo de carne

Joelho de porco (pré-

-cozinhado)

Grelhador

Ventilado

Grelhador

Ventilado

750 g - 1 kg

750 g - 1 kg

160 - 170

150 - 170

50 - 60

90 - 120

1

1

Vitela

Alimento Função

Vitela assada Grelhador

Ventilado

Mão de vitela

Grelhador

Ventilado

Quantidade Temperatura (°C)

1 kg 160 - 180

1,5 - 2 kg 160 - 180

Borrego

Alimento

Perna de borrego, borrego assado

Lombo de borrego

Função Quantidade Temperatura (°C)

150 - 180 Grelhador Ventilado

1 - 1,5 kg

Grelhador Ventilado

1 - 1,5 kg 160 - 180

Tempo (min.)

120 - 150

120 - 150

Tempo (min.)

100 - 120

40 - 60

Posição de prateleira

1

1

Posição de prateleira

1

1

30 www.aeg.com

Caça

Alimento

Lombo de lebre, perna de lebre

1)

Função Quantidade Temperatura (°C) até 1 kg 230 Aquecimento

Convencional

Tempo (min.)

30 - 40

Lombo de veado

Perna de veado

Aquecimento

Convencional

1)

Pré-aqueça o forno.

Aves

Alimento

Aquecimento

Convencional

Frango, frango jovem

1,5 - 2 kg

1,5 - 2 kg

210 - 220

180 - 200

35 - 40

60 - 90

Função

Grelhador

Ventilado

Quantidade Temperatura (°C)

200 - 250 g cada

Tempo (min.)

200 - 220 30 - 50

Frango, metade

Pato

Grelhador

Ventilado

Partes de aves Grelhador

Ventilado

1 - 1,5 kg

Grelhador

Ventilado

400 - 500 g cada

1,5 - 2 kg

190 - 210 35 - 50

190 - 210

180 - 200

50 - 70

80 - 100

Peixe (com vapor)

Alimento Função Quantidade Temperatura (°C)

Peixe inteiro Aquecimento

Convencional

1 - 1,5 kg

Tempo (min.)

210 - 220 45 - 60

11.13

Grelhador

• Grelhe sempre com a definição de temperatura máxima.

• Coloque a prateleira na posição recomendada na tabela de grelhados.

• Coloque sempre o recipiente para recolher a gordura no primeiro nível da grelha.

Posição de prateleira

1

1

1

Posição de prateleira

1

1

1

1

Posição de prateleira

1

• Grelhe apenas pedaços de carne ou peixe com pouca espessura.

• Pré-aqueça sempre o forno vazio com as funções de grelhador, durante 5 minutos.

CUIDADO!

Grelhe sempre com a porta do forno fechada.

PORTUGUÊS 31

Grelhador

Alimento Temperatura

(°C)

Tempo de grelhador (min.)

1.º lado 2.º lado

30 - 40 30 - 40 Carne assada, média

Lombo de vaca, médio

Lombo de porco

210 - 230

230

210 - 230

Lombo de vitela 210 - 230

Lombo de borrego

210 - 230

Peixe inteiro,

500 - 1000 g

210 - 230

20 - 30

30 - 40

30 - 40

25 - 35

15 - 30

11.14

Congelados

• Retire os alimentos da embalagem.

Coloque os alimentos num prato.

20 - 30

30 - 40

30 - 40

20 - 35

15 - 30

1

1

Posição de prateleira

1

1

1

1

• Não tape com uma tigela ou um prato. Isso pode tornar o descongelamento mais demorado.

Alimento

Pizza, congelada

Pizza massa alta, congelada

Temperatura (°C)

200 - 220

190 - 210

Pizza, refrigerada

Pizza Snacks, congelados

Batatas fritas, finas

210 - 230

180 - 200

200 - 220

Batatas fritas, grossas 200 - 220

Fatias/Croquetes 220 - 230

Tempo (min.)

15 - 25

20 - 25

13 - 25

15 - 30

20 - 30

25 - 35

20 - 35

20 - 30 Batatas "palitos" gratinadas

210 - 230

170 - 190 Lasanha/Canelones, frescos

Lasanha/Canelones, congel.

160 - 180

Queijo no forno

Asas de frango

170 - 190

190 - 210

35 - 45

40 - 60

20 - 30

20 - 30

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Posição de prateleira

2

2

32 www.aeg.com

Refeições prontas congeladas

Alimento Função

Pizza Congelada Aquecimento

Convencional

Temperatura (°C) conforme as indica-

ções do fabricante

200 - 220 Batatas aos palitos

1)

(300 - 600 g)

Aquecimento

Convencional ou

Grelhador Ventilado

Baguetes Aquecimento

Convencional conforme as indica-

ções do fabricante

Bolo de fruta Aquecimento

Convencional conforme as indica-

ções do fabricante

1)

Vire as batatas 2 ou 3 vezes durante a cozedura.

Tempo (min.) conforme as indicações do fabricante conforme as indicações do fabricante

2 conforme as indicações do fabricante conforme as indicações do fabricante

Posição de prateleira

2

2

2

11.15

Descongelar

• Retire os alimentos da embalagem e coloque-os num prato.

• Utilize a primeira posição de prateleira a contar do fundo.

• Não tape os alimentos com uma tigela ou um prato, pois podem demorar mais tempo a descongelar.

Alimento Quantidade

Frango

Carne

Carne

Truta

Gateau

1 kg

1 kg

500 g

150 g

Morangos

300 g

Manteiga 250 g

Natas 2 x 200 g

1,4 kg

Tempo de descongela-

ção (min.)

100 - 140

Tempo extra de descongelação

(min.)

Comentários

20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário num prato grande. Vire a meio do tempo.

100 - 140

90 - 120

25 - 35

30 - 40

20 - 30

20 - 30

10 - 15

10 - 20

-

-

Vire a meio do tempo.

Vire a meio do tempo.

30 - 40

80 - 100

60

10 - 15

10 - 15

60

-

-

Bata as natas quando ainda estão ligeiramente congeladas.

11.16

Conservar

Utilize apenas frascos para conservas com dimensões idênticas, disponíveis no mercado.

Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas.

Utilize o primeiro nível a partir de baixo para esta função.

Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar.

Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem.

Fruta mole

Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.)

35 - 45 -

Continuação da cozedura a 100 °C

(min.)

Morangos / Amoras /

Framboesas / Groselhas maduras

160 - 170

Fruta com caroço

Alimento Temperatura (°C)

PORTUGUÊS 33

Os frascos não podem tocar uns nos outros.

Coloque aproximadamente 1/2 litro de

água no tabuleiro para assar, para existir humidade suficiente no forno.

Quando o líquido nos frascos começar a levantar fervura (após cerca de 35 - 60 minutos com frascos de um litro), desligue o forno ou diminua a temperatura para 100 °C (consulte a tabela).

160 - 170

Tempo até à fervura (min.)

35 - 45

Continuação da cozedura a 100 °C

(min.)

10 - 15 Peras / Marmelos /

Ameixas

Legumes

Alimento Temperatura (°C)

Cenouras

1)

Pepinos

160 - 170

160 - 170

Picles mistos 160 - 170

Couve-rábano / Ervilhas / Espargos

160 - 170

1)

Deixe ficar a repousar no forno após desligar.

Tempo até à fervura (min.)

50 - 60

Continuação da cozedura a 100 °C

(min.)

5 - 10

50 - 60

50 - 60

50 - 60

-

5 - 10

15 - 20

34 www.aeg.com

11.17

Secar

Alimento Temperatura (°C) Tempo (h)

Feijões 60 - 70

Pimentos 60 - 70

Legumes para sopa 60 - 70

Cogumelos

Ervas aromáticas

Ameixas

50 - 60

40 - 50

60 - 70

Alperces

Fatias de maçã

Pêras

60 - 70

60 - 70

60 - 70

11.18

Pão

O pré-aquecimento não é recomendado.

6 - 8

5 - 6

5 - 6

6 - 8

2 - 3

8 - 10

8 - 10

6 - 8

6 - 9

2

2

2

2

2

2

2

2

Posição de prateleira

2

Alimento

Pão Branco

Baguete

Brioche

Ciabatta

Pão De Centeio

Pão escuro

Pão integral

Temperatura (°C) Tempo (min.)

180 - 200

200 - 220

160 - 180

200 - 220

180 - 200

180 - 200

170 - 190

40 - 60

35 - 45

40 - 60

35 - 45

50 - 70

50 - 70

60 - 90

2

2

2

2

2

2

2

Posição de prateleira

11.19

Tabela do Sonda térmica

Carne De Vaca

Carne assada

Lombo de vaca

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Mal Passado Médio Bem passado

45

45

60

60

70

70

PORTUGUÊS 35

Carne De Vaca

Rolo de carne

Porco

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

80 83 86

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

80 84 88

Presunto,

Assado

Costeleta (lombo),

Lombo de porco fumado,

Lombo fumado escalfado

75 78 82

Vitela

Vitela assada

Mão de vitela

Carneiro / Borrego

Perna de carneiro

Lombo de carneiro

Perna de borrego,

Borrego assado

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

75

85

80

88

85

90

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos

80

75

65

Médio

85

80

70

Mais

88

85

75

Caça

Lombo de lebre,

Lombo de veado

Perna de lebre,

Lebre inteira,

Perna de veado

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

65

70

70

75

75

80

Aves

Frango (inteiro / metade / peito) 80

Pato (inteiro / metade),

Peru (inteiro / peito)

75

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

83 86

80 85

36 www.aeg.com

Aves

Pato (peito)

Peixe (salmão, truta, perca)

Peixe (inteiro / grande / vapor),

Peixe (inteiro / grande / assado)

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

60 65 70

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

60 64 68

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

Caçarolas - Legumes pré-cozinhados

Caçarola de curgete,

Caçarola de brócolos,

Caçarola de funcho

Caçarolas - Salgadas

85 88 91

Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

Canelones,

Lasanha,

Massa no forno

85 88 91

Caçarolas - Doces Temperatura de núcleo do alimento (°C)

Menos Médio Mais

Caçarola de pão branco com / sem fruta,

Caçarola de papa de arroz com / sem fruta,

Caçarola de massa doce

80 85 90

12.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

12.1

Notas sobre a limpeza

Limpe a parte da frente do forno com um pano macio, água morna e um agente de limpeza suave.

Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza próprio.

Após cada utilização, limpe o interior do forno. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio. O risco é superior no tabuleiro para grelhados.

Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza.

Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para forno.

PORTUGUÊS 37

Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objetos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Pode danificar o revestimento anti-aderente.

Limpe a humidade da cavidade após cada utilização.

12.2

Remover os apoios para prateleiras

Para limpar o forno, remova os apoios para prateleiras.

CUIDADO!

Tenha cuidado quando remover os apoios para prateleiras.

1.

Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede lateral.

2.

Puxe a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral e retire-o.

1

2

Instale os acessórios removidos na sequência inversa.

12.3

Pirólise

CUIDADO!

Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis.

Não é possível iniciar o processo de limpeza pirolítica:

• se não tiver removido a ficha da sonda térmica da respetiva tomada;

• se não tiver fechado totalmente a porta do forno.

Remova a sujidade mais difícil à mão.

CUIDADO!

Se existirem outros aparelhos instalados no mesmo armário, não os utilize enquanto estiver a utilizar a função: Pirólise.

Isso pode danificar o forno.

1.

Limpe o lado interior da porta com

água quente para evitar a queima de resíduos devido ao ar quente.

2.

Ative o forno e selecione no menu principal a função: Pirólise. Prima para confirmar.

3.

Defina a duração do procedimento de limpeza:

Opção

Rápida

Normal

Intensa

Descrição

1 h para um grau de sujidade baixo

1 h 30 min para um grau de sujidade normal

2 h 30 min para um grau de sujidade elevado

4.

Prima para confirmar.

Quando a limpeza pirolítica iniciar, a porta do forno é bloqueada e a lâmpada apaga-se.

Para parar a limpeza pirolítica antes de estar concluída, desative o forno.

38 www.aeg.com

AVISO!

O forno está muito quente quando a função termina.

Deixe-o arrefecer. Existe o risco de queimaduras.

Após a função terminar, a porta continua bloqueada durante a fase de arrefecimento. Algumas das funções do forno não estão disponíveis durante a fase de arrefecimento.

12.4

Retirar e instalar a porta

Pode remover a porta e os painéis de vidro interiores para limpar. O número de painéis de vidro varia de modelo para modelo.

AVISO!

A porta é pesada.

1.

Abra a porta totalmente.

2.

Prima totalmente as alavancas de fixação (A) nas duas dobradiças da porta.

2

B

1

7.

Puxe o friso da porta para a frente para o remover.

8.

Segure os painéis de vidro da porta pela extremidade superior, um após o outro, e puxe-os para cima, para fora da guia.

A

A

3.

Feche a porta do forno até à primeira posição de abertura (ângulo aproximado de 70°).

4.

Segure na porta com uma mão em cada lado e puxe-a para fora do forno num ângulo ascendente.

5.

Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo sobre um pano e sobre uma superfície estável.

6.

Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe.

9.

Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro.

Quando terminar a limpeza, execute os passos indicados acima em sequência inversa. Insira primeiro o painel mais pequeno, depois o maior e por fim a porta.

AVISO!

Certifique-se de que introduz os painéis de vidro nas posições corretas, para que a superfície da porta não aqueça demais.

12.5

Substituir a lâmpada

AVISO!

Risco de choque eléctrico.

A lâmpada pode estar quente.

1.

Desligue o forno.

Aguarde até o forno estar frio.

2.

Desligue o forno da alimentação eléctrica.

3.

Coloque um pano no fundo da cavidade.

Lâmpada superior

1.

Rode a tampa de vidro da lâmpada para a remover.

PORTUGUÊS 39

2.

Limpe a tampa de vidro.

3.

Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C.

4.

Instale a tampa de vidro.

13.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO!

Consulte os capítulos relativos à segurança.

13.1

O que fazer se…

Problema

Não consegue ativar ou utilizar o forno.

O forno não aquece.

O forno não aquece.

O forno não aquece.

O forno não aquece.

Causa possível

O forno não está ligado à corrente elétrica ou não está ligado corretamente.

Solução

Verifique se o forno está ligado corretamente à corrente elétrica (consulte o diagrama de ligações se disponível).

Active o forno.

O forno está desativado.

O relógio não está certo.

As definições necessárias não estão configuradas.

Acerte o relógio.

Certifique-se de que as definições estão corretas.

A desativação automática foi acionada.

Consulte “Desativação automática”.

O forno não aquece.

O forno não aquece.

O forno não aquece.

A lâmpada não funciona.

O Bloqueio para Crianças está ativado.

A porta não está bem fechada.

Consulte “Utilizar o Bloqueio para Crianças”.

Feche totalmente a porta.

O disjuntor está desligado.

Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado.

A lâmpada está avariada.

Substitua a lâmpada.

40 www.aeg.com

Problema

O visor apresenta F111.

Causa possível

A ficha da sonda térmica não está bem introduzida na tomada.

O visor apresenta um código de erro que não está nesta tabela.

Existe uma anomalia elétrica.

Há vapor e água condensada sobre os alimentos e no compartimento do forno.

Deixou um prato no forno demasiado tempo.

Solução

Introduza a ficha da sonda térmica totalmente na tomada.

• Desligue o forno no fusível ou no disjuntor do quadro elétrico da sua casa e ligue-o novamente.

• Se o visor continuar a indicar o mesmo código de erro, contacte o Departamento de Apoio ao Cliente.

Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura.

O aparelho ativa-se mas não aquece. A ventoinha não funciona. O visor apresenta

"Demo"

.

O modo Demo está ativado. Consulte a secção “Defini-

ções de Base” no capítulo

“Utilização diária”.

13.2

Dados para a Assistência

Técnica

Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o concessionário ouum Centro de

Assistência Técnica Autorizado.

Os dados de contacto do Centro de

Assistência Técnica encontram-se na placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do forno. Não remova a placa de características da cavidade do forno.

Recomendamos que anote os dados aqui:

Modelo (MOD.) .........................................

Número do produto (PNC)

Número de série (S.N.)

.........................................

.........................................

14.

EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

14.1

Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014

Nome do fornecedor

Identificação do modelo

AEG

KPE742220M

PORTUGUÊS 41

Índice de eficiência energética

Classe de eficiência energética

Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional

Consumo de energia com uma carga normal, modo ventilado

Número de cavidades

Fonte de calor

Volume

Tipo de forno

Peso

EN 60350-1 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 1:

Placas, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho.

14.2

Poupança de energia

O forno possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias.

Sugestões gerais

Certifique-se de que a porta do forno está bem fechada quando o forno estiver a funcionar. Não abra a porta do forno muitas vezes durante o funcionamento.

Mantenha a junta da porta limpa e certifique-se de que está bem fixa na posição correta.

Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia.

Sempre que possível, não pré-aqueça o forno antes de colocar os alimentos.

No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos

últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura.

Utilize o calor residual para aquecer outros pratos.

80,8

A+

0,89 kWh/ciclo

0,59 kWh/ciclo

1

Electricidade

43 l

Forno de encastrar

31.4 kg

Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre cozeduras.

Cozinhar com a ventoinha

Sempre que possível, utilize as funções de cozedura que utilizam a ventoinha, para poupar energia.

Calor residual

Em algumas funções do forno, se for ativado um programa com seleção de

Duração ou Fim tempo e o tempo de cozedura for superior a 30 minutos, as resistências são desativadas automaticamente antes do fim do tempo.

A ventoinha e a lâmpada continuam ligadas.

Manter os alimentos quentes

Para utilizar o calor residual para manter uma refeição quente, selecione a regulação de temperatura mais baixa possível. O visor apresenta o indicador de calor residual ou a temperatura.

Cozinhar com a lâmpada desligada

Desligue a lâmpada durante a cozedura.

Ligue-a apenas quando precisar.

Ventilado

Função concebida para poupar energia durante a cozedura.

Quando utilizar a função Ventilado, a lâmpada é desligada automaticamente após 30 segundos. Pode ligar a lâmpada

42 www.aeg.com

novamente, mas isso reduz a poupança de energia esperada.

15.

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.

Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.

*

PORTUGUÊS 43

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement