advertisement
KOE8P81Z
HU
Sütő Használati útmutató
Hozza ki legtöbbet készülékéből!
Használja a fényképes termékregisztrációt az electrolux.com/register oldalon, így gyorsan hozzáfér a használati útmutatóhoz és megnézheti a rövid termékbemutató videókat.
2 www.electrolux.com
TARTALOM
5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................11
8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK....................................................................... 18
9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA.........................................................................18
11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................24
TÖRŐDÜNK ÖNNEL
Köszönjük, hogy Electrolux készüléket választott! Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában!
Látogassa meg a weboldalunkat:
használattal kapcsolatos tanácsokért, prospektusokért, hibaelhárítási-, szerviz- és javítási információkért:
www.electrolux.com/support
Regisztrálja termékét a még kiválóbb szolgáltatásokért:
www.registerelectrolux.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VEVŐSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
Termékszám, Sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
MAGYAR
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos
és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon.
3
•
•
•
•
•
•
•
•
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
A 3-8 éves gyermekek, illetve a súlyos, komplex fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében.
3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől, és megfelelően dobja azokat hulladékba.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. A készülék elérhető részei forróak.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor azt be kell kapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet a készüléken.
4 www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.2 Általános biztonság
A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét csak képesített személy végezheti el.
FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen
óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez.
Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt.
Bármilyen karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati dugaszát a fali aljzatból.
Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, hogy megelőzze
áramütést.
A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt.
Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sütőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy elektromos veszélyhelyzet álljon elő.
A kiömlött anyagokat a pirolitikus tisztítás előtt el kell távolítani. Távolítson el minden tartozékot a sütőből.
Kizárólag a készülékhez ajánlott húshőmérő szenzort
(maghőmérséklet-érzékelőt) használja.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS!
A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe.
• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
• Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket.
• Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat.
• A készülék nehéz, ezért legyen körültekintő a mozgatásakor. Mindig használjon munkavédelmi kesztyűt és zárt lábbelit.
• Soha ne húzza a készüléket a fogantyújánál fogva.
• Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és egységtől.
• A készüléket az üzembe helyezési követelményeknek megfelelő, biztonságos helyre telepítse.
• A készülék elektromos hűtőrendszerrel van felszerelve.
Hálózati tápfeszültségről kell működtetni.
2.2 Elektromos csatlakoztatás
FIGYELMEZTETÉS!
Tűz- és áramütésveszély.
• Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie.
• A készüléket kötelező földelni.
• Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő adatok megfelelnek-e a helyi elektromos hálózat paramétereinek.
• Mindig megfelelően felszerelt,
áramütés ellen védett aljzatot használjon.
• Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket.
• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
és a hálózati kábel épségére.
Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá a készülék ajtajához, különösen akkor, ha az forró.
• A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat.
• Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen.
• Amennyiben a hálózati konnektor rögzítése laza, ne csatlakoztassa a csatlakozódugót hozzá.
• A hálózati vezeték kihúzásakor soha ne vezetéket húzza. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki.
• Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő megszakítót, biztosítékot (a tokból eltávolított
MAGYAR
csavaros típusú biztosítékot), földzárlatkioldót és védőrelét.
• Az elektromos készüléket szigetelőberendezéssel kell ellátni, amely lehetővé teszi, hogy minden fázison leválassza a készüléket az elektromos hálózatról. A szigetelőberendezésnek legalább 3 mm-es érintkezőtávolsággal kell rendelkeznie.
• A készülék megfelel az EGK irányelveinek.
2.3 Használat
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés-, égés-, áramütés-
és robbanásveszély.
• Ez a készülék kizárólag háztartási célokra használható.
• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
• Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.
• Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni.
• Minden használat után kapcsolja ki a készüléket.
• Körültekintően járjon el, ha működés közben kinyitja a készülék ajtaját.
Forró levegő távozhat a készülékből.
• Ne működtesse a készüléket nedves kézzel, vagy amikor az vízzel
érintkezik.
• Ne gyakoroljon nyomást a nyitott ajtóra.
• Ne használja a készüléket munkavagy tárolófelületként.
• Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját.
Az alkoholtartalmú alkotóelemek alkoholos levegőelegyet hozhatnak létre.
• Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyílt láng ne legyen a készülék közelében, amikor kinyitja az ajtót.
• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére.
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék károsodásának veszélye áll fenn.
5
6 www.electrolux.com
• A zománc elszíneződésének vagy károsodásának megakadályozása
érdekében:
– ne tegyen edényt vagy egyéb tárgyat közvetlenül a készülék sütőterének aljára.
– ne tegyen alufóliát közvetlenül a készülék sütőterének aljára.
– ne engedjen vizet a forró készülékbe.
– a főzés befejezése után ne tárolja a nedves edényeket vagy az ételt a készülékben.
– a tartozékok kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el.
• A zománc vagy rozsdamentes acél elszíneződése nincs hatással a készülék teljesítményére.
• A nagy nedvességtartalmú sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet.
• A készülék kizárólag ételkészítési célokat szolgál. Tilos bármilyen más célra, például helyiség fűtésére használni.
• A művelet közben a sütő ajtaja legyen csukva.
• Ha a készüléket bútorlap (pl. ajtó) mögött helyezi el, ügyeljen arra, hogy az ajtó soha ne legyen becsukva, amikor a készülék működik. A hő és a nedvesség felhalmozódhat a zárt bútorlap mögött, és ennek következtében károsodhat a készülék, a készüléket magában foglaló egység vagy a padló. Használat után ne csukja be addig a bútorlapot, míg a készülék teljesen le nem hűlt.
2.4 Tisztítás és ápolás
FIGYELMEZTETÉS!
Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn.
• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
• Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék.
Máskülönben fennáll a veszély, hogy az üveglapok eltörnek.
• A sütőajtó sérült üveglapját haladéktalanul cserélje ki. Forduljon a márkaszervizhez.
• Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a készülékről. Az ajtó nehéz!
• Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy elkerülje a felület károsodását.
• A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon semmilyen súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
• Amennyiben sütőtisztító aeroszolt használ, tartsa be a tisztítószer csomagolásán feltüntetett biztonsági utasításokat.
• Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (ha van) semmilyen mosószerrel.
2.5 Pirolitikus tisztítás
FIGYELMEZTETÉS!
Pirolitikus tisztítás
üzemmódban sérülés/tűz/ vegyianyag-kibocsátás
(gázok) veszélye áll fenn.
• A Pirolitikus öntisztító funkció vagy az első használat előtt távolítsa el a sütőtérből az alábbiakat:
– minden ételmaradványt, olajvagy zsírkiömlést/lerakódást.
– minden eltávolítható tárgyat
(beleértve a termékhez mellékelt polcokat), különösen a tapadásmentes felületű lábasokat, fazekakat, edényeket, tepsiket, tálcákat, konyhai eszközöket stb.
• Olvassa el a pirolitikus tisztítással kapcsolatos összes utasítást.
• A pirolitikus tisztítás alkalmazása közben tartsa távol a gyermekeket a készüléktől.
A készülék nagyon felmelegszik, és forró levegőt bocsát ki az elülső szellőzőnyílásain keresztül.
• A pirolitikus tisztítás magas hőmérsékletű funkció, és működése során gázok szabadulhatnak fel az
ételmaradványokból és a készülék szerkezeti anyagaiból, így a vásárlók számára nyomatékosan ajánlottak az alábbiak:
– az egyes pirolitikus tisztítások során és után biztosítson megfelelő szellőzést.
– az első, maximális hőfokú
üzemeltetés közben és után biztosítson megfelelő szellőzést.
• Az emberekkel ellentétben egyes madarak és hüllők kivételesen
érzékenyek lehetnek a pirolitikus tűzhelyek tisztítási folyamata során kibocsátott gázokra.
– Tartsa távol a háziállatokat
(különösen a madarakat) a készülék közeléből a pirolitikus tisztítás során és után, és a legmagasabb hőmérséklet funkciót először csak megfelelően szellőző helyen használja.
• A kistestű háziállatok szintén igen
érzékenyek lehetnek a pirolitikus tűzhely közelében fellépő hőmérséklet-ingadozásokra, amikor a tűzhely pirolitikus öntisztítást végez.
• A lábasok, fazekak, tepsik, konyhai eszközök stb. tapadásgátló bevonata károsodhat a tűzhelyek pirolitikus
öntisztításának magas hőmérséklete miatt, és kibocsáthat kismértékben káros gázokat.
• A pirolitikus tűzhelyekből és
ételmaradványokból felszabaduló gázok nem ártalmasak az emberi egészségre (ideértve a gyermekeket
és a gyógyászati kezelés alatt álló személyeket is).
2.6 Belső világítás
FIGYELMEZTETÉS!
Vigyázat! Áramütés-veszély!
MAGYAR
• A készüléknél használt izzó vagy halogén lámpa csak háztartási készülékeknél alkalmazható. Otthona világítására ne használja.
• A lámpa cseréje előtt húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
• Kizárólag az eredetivel megegyező műszaki jellemzőkkel rendelkező lámpát használjon.
7
2.7 Szerviz
• A készülék javítását bízza a márkaszervizre.
• Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
2.8 Ártalmatlanítás
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés- vagy fulladásveszély.
• Válassza le a készüléket ez elektromos hálózatról.
• A készülék közelében vágja át a hálózati kábelt, és tegye a hulladékba.
• Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését.
8 www.electrolux.com
3. TERMÉKLEÍRÁS
3.1 Általános áttekintés
1 2
8
5
4
3
2
1
3
4
5
6
1
Kezelőpanel
2
Elektronikus programkapcsoló
3
A húshőmérő szenzor aljzata
4
Fűtőbetét
5
Sütőtér világítás
6
Ventilátor
7
Polcvezető sín, eltávolítható
8
Polcszintek
3.2 Tartozékok
Huzalpolc
7
Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként.
Húshőmérő szenzor
Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez.
Sütő tálca
Az étel belsejében történő hőmérséklet méréséhez.
Teleszkópos sütősín
Tortákhoz és süteményekhez.
Mély tepsi
A tepsik és huzalpolcok könnyebb behelyezéséhez és eltávolításához.
4. KEZELŐPANEL
4.1 Elektronikus programkapcsoló
1 2 3 4 5 6
MAGYAR 9
7 8 9 10 11
A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket.
Érzéke‐ lőmező
Funkció Megjegyzés
1
BE / KI A készülék be- és kikapcsolása.
2
3
4
5
Sütőfunkciók vagy Előre Prog‐ ramozott Sütés
Vissza gomb
Hőmérséklet-vá‐ lasztó
Kedvencek
Érintse meg egyszer az érzékelőmezőt egy sü‐ tőfunkció vagy a következő menü kiválasztásá‐ hoz: Előre Programozott Sütés. Érintse meg is‐ mét az érzékelőmezőt a következő menük kö‐ zötti váltáshoz: Sütőfunkciók, Előre Programo‐ zott Sütés. A sütővilágítás bekapcsolásához vagy kikapcsolásához érintse meg 3 másod‐ percig az érzékelőmezőt.
Visszalépés egy szinttel a menüben. A főmenü megjelenítéséhez érintse meg 3 másodpercig a mezőt.
A sütő hőmérsékletének beállításához vagy a készüléken belüli jelenlegi hőmérséklet kijelzé‐ séhez. Érintse meg a mezőt 3 másodpercig a következő funkció indításához vagy leállításá‐ hoz: Gyors Felfűtés.
A Kedvenc programok elérése és mentése.
6
7
Kijelző
Fel gomb
A készülék aktuális beállításait mutatja.
Mozgás felfelé a menüben.
8
Le gomb Mozgás lefelé a menüben.
10 www.electrolux.com
Érzéke‐ lőmező
Funkció
Idő és további funkciók
9
10
Percszámláló
OK
Megjegyzés
Más funkciók beállításához. A sütőfunkció mű‐ ködésekor érintse meg az érzékelőmezőt az időkapcsoló vagy a következő funkciók beállítá‐ sához: Funkciózár, Kedvencek, Melegen Tar‐ tás,Set + Go. Ekkor módosítható a húshőmérő szenzor beállítása is.
A következő funkció beállítása: Percszámláló.
Választás vagy beállítás megerősítése.
11
4.2 Kijelző
A B C
A. Sütőfunkció
B. Óra
C. Felfűtés visszajelző
D. Hőmérséklet
E. Egy funkció időtartama vagy befejezési ideje
E D
A kijelző egyéb visszajelzői:
Szimbólum
Percszámláló
Óra
Időtartam
Befejezés
Hőmérséklet
Idő Kijelzés
Számítás
Felfűtés visszajelző
Gyors Felfűtés
Funkció
A funkció működik.
A pontos időt mutatja a kijelző.
A kijelző a sütéshez szükséges idő‐ tartamot jeleníti meg.
A kijelző a sütés befejezési idejét je‐ leníti meg.
A kijelző a hőmérsékletet mutatja.
A kijelzőn ellenőrizhető, milyen hosszan működik a sütőfunkció.
Nyomja meg egyszerre a és gombot az idő törléséhez.
A készülék kiszámítja a sütési időt.
A kijelző a sütő hőmérsékletét jelzi.
A funkció be van kapcsolva. Csök‐ kenti a felfűtési időt.
MAGYAR 11
Szimbólum
Súlyautomatika
Melegen Tartás
Funkció
A kijelző azt jelzi, hogy a súlyauto‐ matika rendszer aktív, vagy a súly módosítható.
A funkció be van kapcsolva.
5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
5.1 Kezdeti tisztítás
Távolítson el minden tartozékot a polctartók és teleszkópos sütősínek kivételével.
Lásd az „Ápolás és tisztítás” című fejezetet.
Az első használat előtt tisztítsa meg a sütőt és a tartozékokat.
6. NAPI HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
6.1 Navigálás a menükben
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. A menü beállításához nyomja meg a
vagy gombot.
3. Nyomja meg a gombot az almenük behívásához vagy a beállítás elfogadásához.
Bármelyik ponton vissza tud jutni a főmenübe a gombbal.
5.2 Első csatlakoztatás
A sütő legelső, vagy áramkimaradás utáni csatlakoztatásakor be kell állítania a nyelvet, a kijelző kontrasztot, kijelző fényerőt és a pontos időt.
1. Az érték beállításához nyomja meg a
vagy gombot.
2. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
6.2 A menük áttekintése
Főmenü
Szimbólum /
Menüelem
Alkalmazás
Sütőfunkciók
A sütőfunkciók listáját tartalmazza.
Receptek
Kedvencek
Az automatikus prog‐ ramok listáját tartal‐ mazza.
A felhasználó által létrehozott kedvenc sütési programok lis‐ táját tartalmazza.
Pirolitikus tisztítás.
Pirolitika
Alapbeállítások
A készülék konfigurá‐ ciójának beállítására szolgál.
12 www.electrolux.com
Szimbólum /
Menüelem
Alkalmazás
Speciális Beállí‐ tások
A további sütőfunkci‐
ók listáját tartalmaz‐ za.
Előre Programo‐ zott Sütés
Az ajánlott sütőbeállí‐ tásokat tartalmazza az ételek széles kö‐ réhez. Válassza ki az
ételt, majd indítsa el a sütési folyamatot. A hőmérsékleti értékek
és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgálnak a jobb eredmény elérése ér‐ dekében, és módosít‐ hatóak. A valós érté‐ kek a receptektől, a felhasznált összete‐ vők minőségétől és mennyiségétől függe‐ nek.
Almenü a következőhöz:
Alapbeállítások
Szimbólum /
Menüelem leírása
Óra beállítása
A pontos idő beállítá‐ sa az órán.
Idő Kijelzés
Gyors Felfűtés
Set + Go
Melegen Tartás
BE állapotban a kijel‐ zőn a pontos idő lát‐ ható, miután kikap‐ csolja a sütőt.
Bekapcsolt állapot‐ ban a funkció csök‐ kenti a felfűtési időt.
Beállít egy sütőfunk‐ ciót, melyet később a kezelőpanel bárme‐ lyik szimbólumának egyetlen érintésével elindíthat.
A sütés befejezését követően 30 percig melegen tartja az el‐ készült ételt.
Szimbólum /
Menüelem
DEMO mód
leírása
Idő Kiterjesztés
Bekapcsolja és ki‐ kapcsolja az időkiter‐ jesztés funkciót.
Fokozatosan módo‐ sítja a kijelző kont‐ rasztját.
Kijelző Kont‐ raszt
Kijelző Fényerő
Nyelv
Fokozatosan módo‐ sítja a kijelző fény‐ erejét.
A kijelzések nyelv‐
ének beállítása.
Figyelmeztető hangerő
Nyomógomb
Hang
Hangbeállítás
Tisztítás Emlé‐ keztető
Fokozatonként beál‐ lítja a gombnyomá‐ sok és jelzések hang‐ erejét.
Az érintőmezők hangjának ki- és be‐ kapcsolása. A BE/KI
érintőmező hangját nem lehet kikapcsol‐ ni.
A figyelmeztető hangjelzések ki- és bekapcsolása.
Emlékezteti a készü‐ lék tisztításának ese‐ dékességére.
Aktiváló / inaktiváló kód: 2468.
Szervíz
Gyári Beállítá‐ sok
A szoftver verzió‐ szám és a konfigurá‐ ció megjelenítése.
Minden beállítás visz‐ szakapcsolása a gyá‐ ri értékre.
6.3 Sütőfunkciók
Sütőfunkció
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Pizzasütés
Alsó + felső sü‐ tés (Felső/Alsó
Fűtés)
Alkalmazás
Sütés egyszerre maxi‐ mum három sütőszin‐ ten, illetve aszalás.20
- 40 °C-kal alacsonya‐ bbra állítsa a sütő hő‐ mérsékletét, mint a következő funkció esetén: Alsó + felső sütés.
Ha a sütőnek az egyik szintjén szeretné sütni az ételt, és jól megpirí‐ tani, illetve ropogóssá tenni az alsó rétegét.
20 - 40 °C-kal alacso‐ nyabbra állítsa a sütő hőmérsékletét, mint a következő funkció esetén: Alsó + felső sütés.
Egy szinten történő tészta- és hússütés számára.
Fagyasztott
Ételek
Készételekhez (pl. sült burgonya, steak bur‐ gonya vagy tavaszi te‐ kercs).
Grill
Laposabb élelmisze‐ rek grillezéséhez és pirítós készítéséhez.
Infrasütés
Alsó Sütés
Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozott szárnyas sütése egy polcszinten. Csőben sütéshez és pirítás‐ hoz.
Ropogós alapú süte‐ mények készítéséhez
és étel tartósításához.
MAGYAR 13
Sütőfunkció
Hőlégbefúvás
(Nedves)
Alkalmazás
A funkciót arra tervez‐ ték, hogy energiát ta‐ karítson meg a sütés során. Főzési útmuta‐ tásokért olvassa el a
"Hasznos tanácsok és javaslatok" című feje‐ zetet, Hőlégbefúvás
(Nedves). A sütőajtót sütés közben be kell csukni, hogy a funkció ne legyen megszakít‐ va, és hogy a sütő a lehető legnagyobb energiahatékonyság‐ gal működjön. A funk‐ ció használatakor a sütőtér hőmérséklete eltérhet a beállított hő‐ mérséklettől. A készü‐ lék a maradékhőt használja fel.A fűtési teljesítmény lecsök‐ kenhet. Általános energiamegtakarítási tippeket olvashat az
„Energiahatékonyság” c. fejezet „Energiata‐ karékosság” című ré‐ szében.A funkció megfelel az EN
60350-1 sz. szabvány szerinti energiahaté‐ konysági besorolás‐ nak. A funkció hasz‐ nálatakor a sütővilágí‐ tás 30 másodperc el‐ teltével automatikusan kikapcsol.
Egyes sütőfunkciók működése közben a sütőlámpa automatikusan kikapcsol 60 °C alatt.
14 www.electrolux.com
6.4 Speciális Beállítások
Sütőfunkció
Melegen Tartás
Alkalmazás
Az étel melegen tar‐ tásához.
Edény Melegí‐ tés
Az edények tálalás‐ hoz való előmelegíté‐ sére.
Tartósítás
Aszalás
Kelesztés
Hőlégbefúvás,
Kis Hőfok
Tartósított zöldségek, például savanyúság készítéséhez.
Szeletelt gyümölcs, zöldség és gomba aszalásához.
A kelt tészta kelesz‐ tésének felgyorsítá‐ sára. Megóvja a tész‐ ta felületét a kiszára‐ dástól, és megtartja a tészta puhaságát.
Különösen porha‐ nyós, szaftos sültek készítéséhez.
Kenyér
Kiolvasztás
Csőben Sütés
A funkcióval kenyér
és zsemle készíthető professzionális minő‐ ségben a ropogós‐ ság, a szín és a ké‐ reg fényének szem‐ pontjából.
Élelmiszerek felo‐ lvasztásához (zöldsé‐ gek és gyümölcsök).
A felolvasztás időtar‐ tama a fagyasztott
étel méretétől és mennyiségétől függ.
Sütőben készíthető fogásokhoz, mint a lasagna és burgonya‐ felfújt. Csőben sütés‐ hez és pirításhoz.
6.5 Előre Programozott Sütés
Ételkategória: Hal/Tenger Gyümölcsei
Étel
Hal
Lazac Egészben
Sült hal
Halrudacskák
Fagyasztott halfilé
Hal egészben, ki‐ csi, grillezve
Hal egészben, gril‐ lezve
-
Hal egészben, gril‐ lezve
Ételkategória: Szárnyasok
Étel
Csontozott Szár‐ nyas
-
Csirke
Csirkeszárny, friss
Csirkeszárny, fa‐ gyasztott
Csirkecomb, friss
Csirkecomb, fa‐ gyasztott
Csirke, 2 fél
Ételkategória: Hús
Étel
Marhahús
Marhasült
Párolt hús
Fasírt
Véres
Véres
Közepes
Közepes
Jól Átsütve
Jól Átsütve
Étel
Skandináv Marha‐ hús
Sertés
Véres
Közepes
Jól Átsütve
Karaj
Sertés csülök, elő‐ főzött
Sonka
Sertés karaj
Sertés Tarja
Sertés Lapocka
Borjú Csülök
Borda
Borjú
Bárány
Vad
Borjú roston
Báránycsülök
Báránygerinc
Báránycomb kö‐ zepesen
Vadnyúl
• Vadnyúlláb
• Nyúlgerinc
Őz/Szarvas
• Comb
• Őzgerinc
Vad roston
Bárányborda
Ételkategória: Tepsiben Sültek
Étel
Lasagne/cannello‐ ni, fagy.
Csőben sült zöld‐ ség
Édességek -
-
-
MAGYAR
Ételkategória: Pizza/Quiche
Étel
Pizza, vékony ké‐ reg
Pizza, extra feltét
15
Pizza
Bagett olvasztott sajttal
Elzászi Hagymás
Lepény
Svájci tarte, pikáns -
Quiche Lorraine -
Pikáns Torta -
-
Fagyasztott pizza
Amerikai mirelit pizza
-
Hideg pizza
Mirelit pizza szelet
Ételkategória: Torta/Sütemények
Étel
Forma Torta
Almatorta, bevon.
-
-
Piskótatészta -
Almáspite
Túrótorta, Sütőfor‐ mában
-
-
Briós
Madeira Sütemény -
Torta -
-
Svájci tarte, édes -
Mandulás Süte‐ mény
-
Muffin
Aprósütemény -
-
Omlós Tészták
Habkosár -
-
16 www.electrolux.com
Étel
Aprósüt. Leveles
Tésztából
Képviselőfánk
Puszedli
Aprósüt. Omlós
Tésztából
-
-
-
-
Karácsonyi Stollen -
Fagyasztott almás‐ pite
-
Piskótatészta
Sütés tepsiben
Kelt Tészta
Túrótorta, Tepsi‐ ben
Csokoládés Süte‐ mények
-
Keksztekercs
Kelt Tésztás Süte‐ mény
-
-
Prézlikalács -
Cukros Sütemény -
Omlós Tészta
Tortaalap
Piskótakeverék
Tortaalap
Gyümölcstorta
Omlós Gyümölcs‐ torta
Piskótás Gyü‐ mölcstorta
Kelt Tészta
Ételkategória: Kenyér/Zsemle
Étel
Péksütemény
Ciabatta -
Sütemény, fa‐ gyasztott
Étel
Kenyér
Ételkategória: Köretek
Étel
Sült burgonya, vé‐ kony
Sült burgonya, vastag
-
Sült burgonya, fa‐ gyasztott
Krokettek
Zöldségek/Kroket‐ tek
Pirított Vagdaltak -
-
-
-
Kenyér
Kelttészta
Élesztő Nélküli Ke‐ nyér
Amennyiben az étel tömegének vagy maghőmérsékletének módosítása válik szükségessé, az új érték beállításához használja a
vagy gombot.
6.6 Egy sütőfunkció beállítása
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. A menü kiválasztása: Sütőfunkciók.
3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
4. Válasszon egy sütőfunkciót.
5. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
6. Állítsa be a hőmérsékletet.
7. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
6.7 Felfűtés visszajelző
Ha elindít egy sütőfunkciót, a kijelzőn megjelenik egy skála. A vonal azt mutatja, hogyan emelkedik a sütő hőmérséklete. A megfelelő hőmérséklet
elérésekor 3 hangjelzés hallható, a vonal villogni kezd, majd eltűnik.
6.8 Gyors Felfűtés
Ez a funkció csökkenti a felfűtési időt.
Ne tegyen ételt a sütőbe, amikor a Gyors felfűtés funkció működik.
A funkció bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig. A
7. ÓRAFUNKCIÓK
7.1 Órafunkciók táblázata
Órafunkció
Percszám‐ láló
Alkalmazás
Visszaszámlálás beál‐ lítása (max. 2 óra 30 perc). Ez a funkció nincs hatással a sütő működésére.
A gombbal kap‐ csolja be a funkciót.
Nyomja meg a vagy gombot a perc beállításához, majd az indításhoz nyomja meg a gombot.
nek beállítása (23 óra
59 perc).
funkció kikapcsolási idejének beállítása
(max. 23 óra 59 perc).
Ha egy óra funkciót beállított, az óra 5 másodperc után megkezdi a visszaszámlálást.
Ha az órafunkciókat használja: Időtartam és
Befejezés, a beállított időtartam 90%-ának letelte után a sütő kikapcsol. A sütő a maradékhő segítségével folytatja a sütési folyamatot a befejezésig (3 - 20 perc).
MAGYAR
felmelegítés jelző váltakozó értékeket jelenít meg.
Ez a funkció nem érhető el néhány sütőfunkciónál.
17
6.9 Maradékhő
Ha kikapcsolja a sütőt, a kijelzőn megjelenik a maradékhő. A maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához.
7.2 Az óra funkciók beállítása
Mielőtt a következő funkciókat használná:
Időtartam, Befejezés, be kell
állítani a sütőfunkciót és a hőmérsékletet. A sütő automatikusan kikapcsol.
A következő funkciókat használhatja egyszerre:
Időtartam és Befejezés, ha meghatározott idő elteltével automatikusan akarja be- és kikapcsolni a sütőt.
A következő funkciók:
Időtartam és Befejezés nem használhatóak a húshőmérő szenzor használatakor.
1. Állítson be egy sütőfunkciót.
2. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a kijelzőn a kívánt óra funkció
és a megfelelő szimbólum meg nem jelenik.
3. A szükséges idő beállításához nyomja meg a vagy gombot.
4. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
Amikor az idő letelik, hangjelzés hallható.
A sütő kikapcsol. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg.
5. A jelzés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik szimbólumot.
7.3 Melegen Tartás
A funkció feltételei:
18 www.electrolux.com
• A beállított hőmérséklet 80 °C-nál magasabb.
• A Időtartam funkció aktív.
A Melegen Tartás funkció az elkészült
ételt 80 °C-on tartja 30 percig. Akkor kapcsol be, amikor a sütemény- vagy hússütési folyamat befejeződik.
A funkció be- vagy kikapcsolható a menüben: Alapbeállítások.
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. Válassza ki a sütőfunkciót.
3. Állítson be 80 °C-nál magasabb hőmérsékletet.
4. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Melegen Tartás.
5. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
Amikor a funkció befejeződik, hangjelzés hallható.
A funkció bekapcsolva marad, ha átvált egy másik sütőfunkcióra.
8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK
7.4 Idő Kiterjesztés
A Idő Kiterjesztés funkció segítségével a sütőfunkció folytatható a Időtartam lejárta után.
Az összes Időtartam vagy
Súlyautomatika beállítással rendelkező sütőfunkciónál használható.
Nem használható húshőmérő szenzort alkalmazó sütőfunkciókkal.
1. Amikor a sütési idő véget ér, hangjelzés hallható. Nyomja meg bármelyik szimbólumot.
A kijelzőn egy üzenet jelenik meg.
2. Nyomja meg a gombot a bekapcsoláshoz vagy a gombot a törléshez.
3. Állítsa be a funkció időtartamát.
4. Nyomja meg a gombot.
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
8.1 Receptek és Programozott
Receptek
Ez a sütő számos beállított recepttel rendelkezik. A receptek rögzítettek, módosításuk nem lehetséges.
9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. A menü kiválasztása: Receptek. A megerősítéshez nyomja meg az gombot.
3. Válassza ki a kategóriát és az ételt. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
4. Válasszon egy receptet. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
9.1 Ételhőmérő
Az ételhőmérő az étel belső hőmérsékletét méri. Amikor az étel a beállított hőmérsékletet elérte, a készülék kikapcsol.
Két hőmérsékleti adatot kell beállítani:
• a sütő hőmérsékletet (minimum 120
°C),
• az étel maghőmérsékletét.
VIGYÁZAT!
Kizárólag a mellékelt
ételhőmérőt, és eredeti pótalkatrészeket használjon.
Hasznos tanácsok a maximális siker elérése érdekében:
• A hozzávalók szobahőmérsékletűek legyenek.
• Az ételhőmérő nem használható folyékony ételekhez.
• Sütés közben az ételhőmérő
érzékelőjének végig az ételben kell maradnia, és csatlakoztatva kell lennie.
• Használja a javasolt ételhőmérsékletbeállításokat. Olvassa el a „Hasznos tanácsok és javaslatok” c. fejezetet.
A készülék kiszámolja a sütés hozzávetőleges befejezési idejét. Ez az étel mennyiségétől, a beállított sütőfunkciótól és a hőmérséklettől függ.
Ételkategóriák: hús, hal és baromfi
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Szúrja az ételhőmérő hegyét a hús vagy a hal közepébe, lehetőleg a legvastagabb résznél. Győződjön meg róla, hogy a szenzor minimum
3/4 rész ez étel belsejében legyen.
3. Illessze az ételhőmérő dugaszát a készülék elülső keretén lévő aljzatba.
MAGYAR 19
A kijelzőn az ételhőmérő szimbóluma jelenik meg.
4. 5 másodpercen belül végezze el a
vagy gomb segítségével az
étel maghőmérsékletének beállítását.
5. Válasszon egy sütőfunkciót és, ha szükséges, a sütőhőmérsékletet.
6. A húshőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot.
Amikor az étel eléri a beállított hőmérsékletet, egy hangjelzés hallható.
A készülék automatikusan kikapcsol.
7. A jelzés kikapcsolásához érintse meg bármelyik szimbólumot.
8. Húzza ki az ételhőmérő dugóját az aljzatból, és vegye ki az ételt a készülékből.
FIGYELMEZTETÉS!
Égésveszély áll fenn, mert az ételhőmérő forró lehet.
Legyen óvatos, amikor kihúzza és eltávolítja azt az
ételből.
Ételkategória: casserole
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Tegye a hozzávalók felét egy sütőedénybe
3. Nyomja az ételhőmérő hegyét a pontosan a casserole közepébe. Az
ételhőmérőnek sütés alatt stabilan, ugyanabban a pozícióban helyen kell maradnia. Ezt egy masszív hozzávaló használatával érheti el. A sütőedény peremével támassza alá az ételhőmérő szilikon fogantyúját.
Az ételhőmérő hegye nem
érintkezhet a sütőedény aljával.
20 www.electrolux.com
4. A maradék hozzávalókkal fedje be az
ételhőmérő érzékelő több részét.
5. Illessze az ételhőmérő dugaszát a készülék elülső keretén lévő aljzatba.
FIGYELMEZTETÉS!
Égésveszély áll fenn, mert az ételhőmérő forró lehet.
Legyen óvatos, amikor kihúzza és eltávolítja azt az
ételből.
9.2 Tartozékok behelyezése
Huzalpolc:
Csúsztassa be a huzalpolcot a polcvezető sínek közé, .
Sütőtálca/ mély tepsi:
Tolja a sütő tálcát /mély tepsit a polcvezető sínek közé.
A kijelzőn az ételhőmérő szimbóluma jelenik meg.
6. 5 másodpercen belül végezze el a
vagy gomb segítségével az
étel maghőmérsékletének beállítását.
7. Válasszon egy sütőfunkciót és, ha szükséges, a sütőhőmérsékletet.
8. A húshőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot.
Amikor az étel eléri a beállított hőmérsékletet, egy hangjelzés hallható.
A készülék automatikusan kikapcsol.
9. A jelzés kikapcsolásához érintse meg bármelyik szimbólumot.
10. Húzza ki az ételhőmérő dugóját az aljzatból, és vegye ki az ételt a készülékből.
Huzalpolc és sütő tálca / mély tepsiegyütt:
Tolja a sütő tálcát /mély tepsit a polctartó vezetősínjei és a vezetősínek feletti huzalpolc közé.
MAGYAR 21
A felül található mélyedés a biztonságot növeli. Ezek a mélyedések megakadályozzák a megbillenést. A polc körüli magas perem megakadályozza a főzőedény lecsúszását a polcról.
9.3 Teleszkópos polctartók - a tartozékok behelyezése
A teleszkópos polctartók segítségével könnyebben lehet behelyezni és eltávolítani a polcokat.
VIGYÁZAT!
A teleszkópos polctartókat tilos mosogatógépben tisztítani! A teleszkópos polctartókat tilos kenni
(zsírozni)!
VIGYÁZAT!
Mielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze, hogy a teleszkópos polctartókat
ütközésig a helyükre tolta-e.
Huzalpolc:
Helyezze rá a huzalpolcot a teleszkópos polctartókra úgy, hogy a lábak lefelé nézzenek.
A huzalpolc magas pereme egy speciális eszköz arra, hogy megakadályozza a főzőedény csúszását.
Mély tepsi:
Helyezze a mély tepsit a teleszkópos polctartókra.
Huzalpolc és mély tepsi együtt:
Helyezze a huzalpolcot és a mély tepsit együtt a teleszkópos polctartókra.
9.4 Teleszkópos sütősínek
A teleszkópos sütősínek segítségével könnyebben lehet behelyezni és eltávolítani a polcokat.
VIGYÁZAT!
A teleszkópos polctartókat tilos mosogatógépben tisztítani! A teleszkópos polctartókat tilos kenni
(zsírozni)!
1. Húzza ki a jobb és a bal oldali teleszkópos sütősíneket.
22 www.electrolux.com
°C
°C
2. Helyezze a huzalpolcot a teleszkópos sütősínekre, majd
óvatosan tolja be a sütő belsejébe.
10. TOVÁBBI FUNKCIÓK
10.1 Kedvencek
Tárolhatja kedvenc beállításait, pl. az időtartamot, hőmérsékletet vagy a sütőfunkciót. A következők állnak rendelkezése a menüben: Kedvencek..
20 programot tárolhat.
Egy program tárolása
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. Állítson be egy sütőfunkciót vagy automatikus programot.
3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: MENTÉS.
4. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
A kijelzőn az első szabad memóriahely jelenik meg.
5. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
6. Adja meg a program nevét.
Az első betű villog.
7. Érintse meg az vagy gombot a betű módosításához.
8. Nyomja meg a gombot.
A következő betű villog.
9. Szükség esetén végezze el ismét a
7. lépést.
Mielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze, hogy a teleszkópos polctartókat
ütközésig a helyükre tolta-e.
10. Tartsa nyomva a gombot a mentéshez.
Felülírhatja a kívánt memóriahely tartalmát. Amikor a kijelzőn az első szabad memóriahely megjelenik, nyomja meg a vagy gombot, majd nyomja meg a gombot a már meglévő program felülírásához.
A program nevét módosíthatja ebben a menüben: Program Név Szerkesztése.
A program elindítása
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. A menü kiválasztása: Kedvencek.
3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
4. Válassza ki a kívánt kedvenc programot.
5. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
Megnyomhatja a gombot, hogy közvetlenül a következő menübe lépjen:
Kedvencek.
10.2 A Gyermekzár használata
Amíg a Gyerekzár aktív, nem lehet véletlenül bekapcsolni a sütőt.
Amikor a Pirolitika funkció működik, a készülék ajtaja automatikusan reteszelődik.
Egy felirat jelenik meg a kijelzőn, amikor megnyomja bármelyik szimbólumot.
1. Nyomja meg a gombot a kijelző bekapcsolásához.
2. Nyomja meg egyszerre a és gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik egy üzenet .
A Gyermekzár funkció kikapcsolásához ismételje meg a 2. lépést.
10.3 Funkciózár
Ez a funkció megakadályozza a sütőfunkció véletlen módosítását. Csak a sütő működése közben lehet bekapcsolni.
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. Válasszon ki egy sütőfunkciót vagy beállítást.
3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Funkciózár.
4. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
Ha a Pirolitika funkció aktív, az ajtó lezár, és egy kulcsot
ábrázoló szimbólum jelenik meg a kijelzőn.
Egy funkció kikapcsolásához nyomja meg a gombot. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg. Megerősítéshez nyomja meg ismét a , majd az gombot.
A sütő kikapcsolásakor ez a funkció is kikapcsol.
10.4 Set + Go
A funkció segítségével beállíthat egy sütőfunkciót (vagy programot), melyet később bármelyik szimbólum egyetlen
érintésével elindíthat.
1. Kapcsolja be a sütőt.
2. Állítson be egy sütőfunkciót.
MAGYAR 23
3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Időtartam.
4. Lehetővé teszi az idő beállítását.
5. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Set + Go.
6. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
Érintse meg bármelyik szimbólumot (a
kivételével) a következő funkció elindításához: Set + Go. A beállított sütőfunkció elindul.
Amikor a sütőfunkció véget ér, hangjelzés hallható.
• A Funkciózár működik, amikor egy sütőfunkció aktív.
• A menü: Alapbeállítások ez a funkció: Set + Go be- és kikapcsolható.
10.5 Automatikus kikapcsolás
Biztonsági okokból a sütő bizonyos idő elteltével automatikusan kikapcsol, ha egy sütőfunkció működik, és a kezelő nem változtat semmilyen beállításon.
Hőmérséklet (°C) Kikapcsolási idő
(ó)
30 - 115
120 - 195
12.5
8.5
200 - 245
250 - maximum
5.5
1.5
Az Automatikus kikapcsolás nem működik az alábbi funkciókkal: Sütő
Világítás, Húshőmérő szenzor,Időtartam,
Befejezés.
10.6 Kijelző fényereje
A kijelző kétféle fényerő-beállítással rendelkezik:
• Éjszakai fényerő - ha a sütő ki van kapcsolva, akkor 22:00 óra és 06:00
óra között kisebb a kijelző fényereje.
• Nappali fényerő:
24 www.electrolux.com
– amikor a sütő be van kapcsolva.
– ha éjszakai fényerőnél megérint egy szimbólumot (a BE / KI szimbólum kivételével), akkor a következő 10 másodpercre a kijelző visszatér a nappali fényerő beállításra.
– ha a sütő ki van kapcsolva és beállítja ezt a funkciót:
Percszámláló. Amikor befejeződik a funkció működése, a kijelző visszatér az éjszakai beállításra.
10.7 Hűtőventilátor
Amikor a sütő üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a sütő felületét. Amikor kikapcsolja a sütőt, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a sütő le nem hűl.
11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgálnak.
A valós értékek a receptektől, a felhasznált
összetevők minőségétől és mennyiségétől függenek.
Ezzel a funkcióval felmelegítheti az
ételeket a tálalás előtt. A hőmérséklet automatikusan 70 °C-ra áll be.
Rendezze el egyenletesen a tányérokat
és az edényeket a huzalpolcon. Az első polcszintet használja. A melegítési idő felénél rendezze át az edényeket.
Kiolvasztás
Távolítsa el az étel csomagolását, majd tegye az ételt egy tányérra. Ne takarja le az ételt, mert ezzel megnövelheti a felolvasztási időt. Az első polcszintet használja.
11.1 Sütési javaslatok
Előfordulhat, hogy az új sütő az Ön korábbi sütőjétől eltérően fogja sütni a húsokat vagy a süteményeket. Az alábbi táblázatban a hőmérséklet, a sütési idő
és a polcszint általános beállítási értékeit olvashatja.
Ha nem találja a beállításokat egy adott recepthez, akkor keressen hasonló ételt.
11.2 Tanács a sütő speciális sütési funkcióihoz
Melegen Tartás
Ezzel a funkcióval melegen tarthatja az
ételt. A hőmérséklet automatikusan 80
°C-ra áll be.
11.3 Tésztasütés
• A legelső alkalommal alacsonyabb hőmérsékletet alkalmazzon.
• A sütési időtartam 10 – 15 perccel meghosszabbítható, ha egyszerre több polcszinten süt süteményeket.
• A különböző magasságokra helyezett torták és sütemények nem mindig egyenletesen barnulnak. Egyenetlen barnulás esetén nem szükséges megváltoztatni a hőmérsékletbeállítást. Sütés közben a különbségek kiegyenlítődnek.
• A sütőben lévő tepsik sütés közben deformálódhatnak. Amikor a tepsik
újra lehűlnek, a torzulás megszűnik.
Edény Melegítés
MAGYAR 25
11.4 Sütési tanácsok
A sütés eredménye Lehetséges ok
Alul túl világos a süte‐ mény.
A polcmagasság nem megfelelő.
Összeesik a süte‐ mény, és nyúlóssá, ra‐ gacsossá, csíkokban vizessé válik.
A sütőhőmérséklet túl ma‐ gas.
Túl rövid sütési időt vá‐ lasztott.
A sütemény túlságo‐ san száraz.
A sütemény egyenetle‐ nül sül meg.
A sütemény nem sül meg az adott idő alatt.
Túl sok folyadék van a tésztában.
A sütőhőmérséklet túl ala‐ csony.
Túl hosszú sütési időt vá‐ lasztott.
A sütőhőmérséklet túl ma‐ gas, míg a sütés ideje túl rövid.
A tésztát nem egyenlete‐ sen terítette el.
A sütőhőmérséklet túl ala‐ csony.
Javítási mód
Tegye a süteményt a sütő egyik alacsonyabb szintjére.
A következő sütéskor valamivel alacsonyabb sütőhőmérsékletet
állítson be.
Növelje meg a sütési időt. Ma‐ gasabb hőmérséklet beállításá‐ val nem rövidíthető le a sütés ideje.
Használjon kevesebb folyadé‐ kot. Ügyeljen a keverési időre, főleg akkor, ha keverőgépet használ.
A következő sütéskor maga‐ sabb sütőhőmérsékletet állítson be.
A következő sütéskor rövidebb sütési időt állítson be.
Állítson be alacsonyabb sütőhő‐ mérsékletet és hosszabb sütési időtartamot.
Egyenletesen ossza el a tésztát a sütőlapon.
A következő sütéskor valamivel magasabb sütőhőmérsékletet
állítson be.
11.5 Sütés egy szinten
Sütés sütőformákban
Ételek Funkció Hőmérséklet
(°C)
150 - 160
Idő (perc)
50 - 70
Polcmagasság
1 Forma torta / briós
Piskóta / gyü‐ mölcsös süte‐ mény
Tortalap - om‐ lós tészta
Tortalap - ke‐ vert tészta
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
140 - 160
170 - 1801)
150 - 170
70 - 90
10 - 25
20 - 25
1
2
2
26 www.electrolux.com
Ételek Funkció Hőmérséklet
(°C)
Sajttorta Alsó + felső sü‐ tés
1) Melegítse elő a sütőt.
170 - 190
Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyér
Ételek Funkció Hőmérséklet
(°C)
Fonott kalács / kenyér
Alsó + felső sü‐ tés
170 - 190
Karácsonyi stollen
Kenyér (rozs‐ kenyér):
1. Első 20 perc:
2. Ezt követő‐ en csök‐ kentse:
Alsó + felső sü‐ tés
Alsó + felső sü‐ tés
Krémes felfújt / képviselőfánk
Alsó + felső sü‐ tés
Keksztekercs Alsó + felső sü‐ tés
160 - 1801)
1. 2301)
2. 160 - 180
190 - 2101)
180 - 2001)
Morzsás tetejű sütemény (szá‐ razon)
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Vajas mandula‐ torta / cukros sütemények
Alsó + felső sü‐ tés
Gyümölcstorták Alsó + felső sü‐ tés
Kelt sütemé‐ nyek feltéttel
(pl. túró, tej‐ szín, sodó)
Alsó + felső sü‐ tés
1) Melegítse elő a sütőt.
Teasütemény
Ételek Funkció
Sütemény / pis‐ kótakeverék
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
150 - 160
190 - 2101)
180
160 - 1801)
Hőmérséklet
(°C)
150 - 160
Idő (perc)
60 - 90
Idő (perc)
30 - 40
50 - 70
1. 20
2. 30 - 60
20 - 35
10 - 20
20 - 40
20 - 30
35 - 55
40 - 60
Idő (perc)
10 - 20
Polcmagasság
1
2
1
Polcmagasság
3
3
3
3
3
3
3
Polcmagasság
3
Ételek Funkció
Habcsók
Puszedli
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Kelt tésztából készült sütemé‐ nyek
Aprósüt. leve‐ les tésztából
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Péksütemény Alsó + felső sü‐ tés
1) Melegítse elő a sütőt.
11.6 Tészták és felfújtak
Hőmérséklet
(°C)
80 - 100
100 - 120
150 - 160
170 - 1801)
190 - 2101)
Idő (perc)
120 - 150
30 - 50
20 - 40
20 - 30
10 - 25
Ételek Funkció
Tésztafelfújt
Lasagne
Alsó + felső sü‐ tés
Alsó + felső sü‐ tés
Infrasütés Csőben sült zöldség1)
Olvasztott saj‐ tos bagett
Tejberizs
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Alsó + felső sü‐ tés
Halfelfújt Alsó + felső sü‐ tés
Töltött zöldség Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
1) Melegítse elő a sütőt.
Hőmérséklet
(°C)
180 - 200
180 - 200
160 - 170
160 - 170
180 - 200
180 - 200
160 - 170
11.7 Hőlégbefúvás (Nedves)
Ételek
Tészta felfújt
Burgonyafelfújt
Hőmérséklet
(°C)
200 - 220
180 - 200
Idő (perc)
45 - 60
25 - 40
15 - 30
15 - 30
40 - 60
30 - 60
30 - 60
Idő (perc)
45 - 55
70 - 85
3
3
MAGYAR 27
3
3
Polcmagasság
3
1
1
1
1
Polcmagasság
1
1
1
Polcmagas‐ ság
3
3
28 www.electrolux.com
Ételek
Muszaka
Lasagne
Cannelloni
Császármorzsa
Rizs puding
Almatorta kevert piskóta‐ tésztából (kerek sütőforma)
Fehér kenyér
Hőmérséklet
(°C)
170 - 190
180 - 200
180 - 200
190 - 200
170 - 190
160 - 170
190 - 200
11.8 Több szinten való sütés
Használja a következő funkciót:
Hőlégbefúvás, Nagy Hőfok.
Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyér
Ételek Hőmérséklet
(°C)
Idő (perc)
25 - 45
Idő (perc)
70 - 95
75 - 90
70 - 85
55 - 70
45 - 60
70 - 80
55 - 70 3
Polcmagasság
2. pozíció
1 / 4 -
3. pozíció
Krémes felfújt / képviselőfánk
160 - 1801)
Száraz streusel torta
150 - 160
1) Melegítse elő a sütőt.
Teasütemény
Ételek Hőmérséklet
(°C)
30 - 45
Idő (perc)
20 - 40
1 / 4 -
3
3
3
3
3
Polcmagas‐ ság
3
Polcmagasság
2. pozíció
1 / 4
3. pozíció
1 / 3 / 5 Rövid tészta / piskótakeverék
Habcsók
Puszedli
150 - 160
80 - 100
100 - 120
160 - 170 Sütemény kelt tésztából
Aprósüt. leve‐ les tésztából
170 - 1801)
Péksütemény 180
1) Melegítse elő a sütőt.
130 - 170
40 - 80
30 - 60
30 - 50
20 - 30
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
-
-
-
-
-
MAGYAR 29
11.9 Ropogósra sütés a Pizzasütés funkcióval
Ételek
Pizza (vékony)
Hőmérséklet (°C) Idő (perc)
15 - 20
200 - 2301)
180 - 200 20 - 30 Pizza (vastag)
Gyümölcslepény
Spenótos lepény
180 - 200
160 - 180
170 - 190 Quiche Lorraine /
Svájci lepény
Almatorta, bevonat‐ tal
Zöldséges pite
150 - 170
160 - 180
Kovásztalan kenyér 230 - 2501)
Leveles tésztából készült kosárka
160 - 1801)
40 - 55
45 - 60
45 - 55
50 - 60
50 - 60
10 - 20
45 - 55
Flammekuchen
230 - 2501)
Pirog
1) Melegítse elő a sütőt.
180 - 2001)
12 - 20
15 - 25
2
1
1
1
1
2
Polcmagasság
2
1
2
2
2
11.10 Hússütés
Használjon hőálló edényeket.
A nagyon húsdarabokat közvetlenül a tepsiben, vagy a fölötte lévő huzalpolcon süsse.
Tegyen egy kis vizet a tepsibe, hogy a húsból kifolyó lé vagy zsír ne égjen rá.
Ha ropogós külsejű húst kíván sütni, helyezze a hússütő tepsibe, és ne tegyen rá fedőt.
A sütési idő 1/2 - 2/3 részének elteltekor fordítsa meg a sütött húst.
11.11 Hússütés
Marhahús
Ételek
Párolt hús
Mennyiség
(kg)
1 - 1.5
Funkció
Alsó + felső sütés
Ahhoz, hogy a hús szaftosabb maradjon:
• a nem zsíros húsokat fedéllel ellátott sütőtepsiben süsse meg, vagy használjon sütőzacskót.
• a húst vagy halat nagyobb darabokban (legalább 1 kg-os) süsse.
• hússütés közben a nagyobb húsdarabokat vagy szárnyasokat többször locsolja meg a saját levükkel.
Hőmérséklet
(°C)
230
Idő (perc)
120 - 150
30 www.electrolux.com
Ételek
Marhasült vagy marhabélszín: vér‐ es
Ételek
Mennyiség
(kg)
1 cm vastag
Marhasült vagy marhabélszín: kö‐ zepes
1 cm vastag
Marhasült vagy marhabélszín: jól
átsütve
1 cm vastag
1) Melegítse elő a sütőt.
Sertés
Mennyiség
(kg)
1 - 1.5
Lapocka/tarja/ sonka
Borda/karaj
Fasírt
Sertés csülök
(előfőzött)
1 - 1.5
0.75 - 1
0.75 - 1
Borjú
Ételek
Borjú roston
Borjúcsülök
Bárány
Ételek
Mennyiség
(kg)
1
1.5 - 2
Mennyiség
(kg)
1 - 1.5
Báránycsülök/ bárány roston
Báránygerinc
Vad
Ételek
Nyúlgerinc/ vadnyúlláb
1 - 1.5
Mennyiség
(kg)
1
Funkció
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Funkció
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Funkció
Infrasütés
Infrasütés
Funkció
Infrasütés
Infrasütés
Hőmérséklet
(°C)
190 - 2001)
180 - 1901)
170 - 1801)
Hőmérséklet
(°C)
160 - 180
170 - 180
160 - 170
150 - 170
Hőmérséklet
(°C)
160 - 180
160 - 180
Hőmérséklet
(°C)
150 - 170
160 - 180
Funkció Hőmérséklet
(°C)
Alsó + felső sü‐ tés
2301)
Idő (perc)
5 - 6
6 - 8
8 - 10
Idő (perc)
90 - 120
60 - 90
50 - 60
90 - 120
Idő (perc)
90 - 120
120 - 150
Idő (perc)
100 - 120
40 - 60
Idő (perc)
30 - 40
MAGYAR 31
Ételek
Őzgerinc
Comb
Mennyiség
(kg)
1.5 - 2
1.5 - 2
Funkció
Alsó + felső sü‐ tés
Alsó + felső sü‐ tés
Hőmérséklet
(°C)
210 - 220
180 - 200
Idő (perc)
35 - 40
60 - 90
1) Melegítse elő a sütőt.
Szárnyasok
Ételek Mennyiség
(kg)
Baromfi részek 0.2 - 0.25
Fél csirke
Csirke, jérce
Kacsa
0.4 - 0.5
1 - 1.5
1.5 - 2
Liba
Pulyka
Pulyka
3.5 - 5
2.5 - 3.5
4 - 6
Hal
Ételek Mennyiség
(kg)
Hal egészben 1 - 1.5
Funkció
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Infrasütés
Hőmérséklet
(°C)
200 - 220
190 - 210
190 - 210
180 - 200
160 - 180
160 - 180
140 - 160
Idő (perc)
30 - 50
35 - 50
50 - 70
80 - 100
120 - 180
120 - 150
150 - 240
Funkció
Alsó + felső sü‐ tés
Hőmérséklet
(°C)
210 - 220
Idő (perc)
40 - 60
11.12 Grill
Úgy helyezze el az edényt, hogy a zsír az első polcpozíción gyűljön össze.
Grill
Ételek Hőmérséklet
(°C)
Marha hátszín 210 - 230
Marhaszelet 230
Sertés hátszín 210 - 230
Borjúhát 210 - 230
Bárány hátszín 210 - 230
Hal egészben,
0,5 - 1 kg
210 - 230
Idő (perc)
Első oldal
30 - 40
20 - 30
30 - 40
30 - 40
25 - 35
15 - 30
Melegítse elő az üres sütőt 5 percig.
Második oldal
30 - 40
20 - 30
30 - 40
30 - 40
20 - 25
15 - 30
Polcmagasság
2
3
2
2
3
3 / 4
32 www.electrolux.com
11.13 Fagyasztott Ételek
Ételek
Fagyasztott pizza
Amerikai mirelit piz‐ za
Hideg pizza
Hőmérséklet (°C) Idő (perc)
200 - 220
190 - 210
210 - 230
Mirelit pizza szelet 180 - 200
15 - 25
20 - 25
13 - 25
15 - 30
200 - 220 20 - 30 Sült burgonya, vé‐ kony
Sült burgonya, vas‐ tag
Zöldségek/Kroket‐ tek
Pirított Vagdaltak
Lasagne / cannello‐ ni, friss
Lasagne/cannelloni, fagy.
Sütőben sült sajt
Csirke Szárny
200 - 220
220 - 230
210 - 230
170 - 190
160 - 180
170 - 190
190 - 210
25 - 35
20 - 35
20 - 30
35 - 45
40 - 60
20 - 30
20 - 30
2
2
3
Polcmagasság
2
2
3
3
3
2
2
3
2
Fagyasztott készételek
Ételek
Gyorsfagyasz‐ tott pizza
Sült burgo‐ nya1) (300 -
600 g)
Funkció
Alsó + felső sü‐ tés
Alsó + felső sü‐ tés vagy Infra‐ sütés
Hőmérséklet
(°C)
a gyártó utasí‐ tásai szerint
200 - 220
Idő (perc)
a gyártó utasí‐ tásai szerint a gyártó utasí‐ tásai szerint
Bagettek Alsó + felső sü‐ tés a gyártó utasí‐ tásai szerint a gyártó utasí‐ tásai szerint
Gyümölcstorták Alsó + felső sü‐ tés a gyártó utasí‐ tásai szerint a gyártó utasí‐ tásai szerint
1) A hasábburgonyát sütés közben forgassa át 2-3 alkalommal.
11.14 Hőlégbefúvás, Kis Hőfok
Ezzel a funkcióval 65 °C-nál nem magasabb maghőmérsékletensovány, porhanyós húsokat és halat lehet elkészíteni. Ez a funkció nem
Polcmagasság
3
3
3
3 alkalmazható olyan receptekhez, mint például a serpenyős sült vagy a zsíros sertéssült. A húshőmérő szenzor segítségével biztosíthatja a hús megfelelő maghőmérsékletét (lásd a húshőmérő szenzor táblázatát).
MAGYAR 33
Az első 10 percben a sütő hőmérsékletét
80 °C és 150 °C között lehet beállítani. A hőmérséklet alapértelmezett értéke 90
°C. A hőmérséklet beállítása után a készülék a sütést 80 °C-on folytatja. Ne használja ezt a funkciót szárnyasok elkészítéséhez.
Mindig fedő nélkül készítse az ételt, ha ezt a funkciót használja.
1. Főzőlapon süsse elő erős tűzön a hús mindkét oldalát 1 - 2 percig egy tepsiben.
2. Helyezze a húst a forró hússütő tepsivel együtt a sütő huzalpolcára.
3. Nyomja a húshőmérő szenzort a húsba.
4. Válassza a következő funkciót:
Hőlégbefúvás, Kis Hőfok és állítsa be a megfelelő maghőmérsékletet.
A hőmérsékletet állítsa be 120 °C-ra.
Ételek
Marhasült, 1 -
1,5 kg
Idő
(perc)
Polcma‐ gasság
120 - 150 1
Ételek
Marhabélszín,
1 – 1,5 kg
Borjúsült, 1 –
1,5 kg
Steak, 0,2 - 0,3 kg
Idő
(perc)
90 - 150 3
Polcma‐ gasság
120 - 150 1
20 - 40 3
11.15 Kiolvasztás
• Távolítsa el az étel csomagolását, majd tegye az ételt egy tányérra.
• Használja az alulról számított első polcszintet.
• Ne fedje le az ételt tányérral vagy tállal, mivel ezzel meghosszabbodhat a kiolvasztás időtartama.
Ételek
Csirke
Hús
Hús
Piszt‐ ráng
Eper
Vaj
Krémes torta
Mennyi‐ ség
1 kg
1 kg
500 g
150 g
300 g
250 g
Felolvasz‐ tási időtar‐ tam (perc)
100 - 140
További ki‐ olvasztási időtartam
(perc)
20 - 30
100 - 140
90 - 120
25 - 35
30 - 40
30 - 40
Tejszín 2 x 200 g 80 - 100
1,4 kg 60
20 - 30
20 - 30
10 - 15
10 - 20
10 - 15
10 - 15
60 -
-
-
Megjegyzés
Tegye a csirkét egy nagyobb tá‐ nyérba helyezett, felfordított csé‐ szealátétre. Félidőben fordítsa meg.
Félidőben fordítsa meg.
-
Félidőben fordítsa meg.
Verje fel a habot, amikor még helyenként enyhén fagyos.
34 www.electrolux.com
11.16 Tartósítás
Csak a piacon beszerezhető, azonos méretű befőzőüvegeket használjon.
Ne használjon csavaros és bajonett típusú fedelet vagy fém edényt.
Ennél a funkciónál az alulról számított első polcot használja.
A sütőtálcára ne tegyen hat darab 1 literes befőzőüvegnél többet.
Az üvegeket azonos szintig töltse fel, és zárja le kapoccsal.
Az üvegek ne érjenek egymáshoz.
Töltsön kb. 1/2 liter vizet a tepsibe, hogy elegendő páratartalmat biztosítson a sütőben.
Amikor a folyadék rotyogni kezd az
üvegekben (kb. 35-60 perc elteltével 1 literes üvegek esetében), kapcsolja ki a sütőt, vagy csökkentse a hőmérsékletet
100 °C-ra (lásd a táblázatot).
Bogyós gyümölcsök
Ételek Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ ző forrás kezde‐ téig (perc)
Földieper / áfonya / málna / érett egres
160 - 170 35 - 45 -
A 100 °C-on folyta‐ tott további főzés percben
Csonthéjas gyümölcs
Ételek Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ ző forrás kezde‐ téig (perc)
Körte / birsalma / szilva
160 - 170 35 - 45
A 100 °C-on folyta‐ tott további főzés percben
10 - 15
Zöldségek
Ételek Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ ző forrás kezde‐ téig (perc)
160 - 170 50 - 60
Sárgarépa1)
Uborka
Vegyes savanyú‐ ság
160 - 170
160 - 170
Karalábé / borsó / spárga
160 - 170
1) Hagyja állni a kikapcsolt sütőben.
50 - 60
50 - 60
50 - 60
11.17 Aszalás
• A tepsit borítsa be zsírpapírral vagy sütőpapírral.
• A jobb eredmény érdekében állítsa le a sütőt az aszalási idő felénél, nyissa
A 100 °C-on folyta‐ tott további főzés percben
5 - 10
-
5 - 10
15 - 20 ki az ajtót, és az aszalás befejezéséhez hagyja lehűlni egy
éjszakán át.
MAGYAR 35
Zöldségek
Ételek Hőmérséklet
(°C)
Bab 60 - 70
Paprika
Zöldség sa‐ vanyúsághoz
Gomba
60 - 70
60 - 70
50 - 60
Fűszernövény 40 - 50
Gyümölcs
Ételek Hőmérséklet
(°C)
Idő (óra)
6 - 8
5 - 6
5 - 6
6 - 8
2 - 3
Idő (óra)
Szilva
Sárgabarack
60 - 70
60 - 70
Almaszeletek 60 - 70
Körte 60 - 70
11.18 Kenyér
A sütő előmelegítése nem ajánlott.
8 - 10
8 - 10
6 - 8
6 - 9
3
3
3
3
Polcmagasság
1. pozíció
3
2. pozíció
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
3
3
Polcmagasság
1. pozíció
3
3
2. pozíció
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
Ételek
Fehér Kenyér
Bagett
Briós
Ciabatta
Rozskenyér
Hőmérséklet (°C)
180 - 200
200 - 220
180 - 200
200 - 220
190 - 210
Barna kenyér 180 - 200
Sokmagvas kenyér 170 - 190
Idő (perc)
40 - 60
35 - 45
40 - 60
35 - 45
50 - 70
50 - 70
60 - 90
11.19 Húshőmérő szenzor táblázat
Marhahús
Marha hátszín
Hátszín
Étel maghőmérséklete (°C)
Véres Közepes
45
45
60
60
2
2
2
2
2
2
Polcmagasság
2
Jól átsütve
70
70
36 www.electrolux.com
Marhahús
Fasírt
Sertés
Sonka,
Sült
Borda (gerinc),
Füstölt sertéskaraj,
Füstölt sertéskaraj párolva
Borjú
Borjú roston
Borjúcsülök
Ürü / bárány
Ürücomb
Ürüborda
Báránycsülök,
Bárány roston
Vad
Nyúlborda,
Őzgerinc
Nyúlláb, nyúlcomb,
Nyúl egészben,
Őz-/vadcomb
Szárnyasok
Csirke (egész / fél / mell)
Kacsa (egész / fél),
Pulyka (egész / mell)
Kacsa (mell)
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé
80
Közepes
83
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes
80 84
Jobban
86
Jobban
88
75 78 82
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes
75
85
80
88
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé
80
75
Közepes
85
80
65 70
Jobban
85
90
Jobban
88
85
75
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes
65 70
Jobban
75
70 75 80
75
60
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé
80
Közepes
83
80
65
Jobban
86
85
70
MAGYAR 37
Hal (lazac, pisztráng, süllő)
Hal (egész / nagy / párolt),
Hal (egész / nagy / roston)
Felfújtak - Előfőzött zöldsé‐ gek
Cukkini felfújt,
Brokkoli felfújt,
Édesköményes felfújt
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes
60 64
Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes
85 88
Jobban
68
Jobban
91
Felfújtak - Pikáns Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes Jobban
Cannelloni,
Lasagne,
Tésztafelfújt
85 88 91
Felfújtak - Édes Étel maghőmérséklete (°C)
Kevésbé Közepes
Fehér kenyér felfújt gyümölcs‐ csel / gyümölcs nélkül,
Rizskása felfújt gyümölccsel / gyümölcs nélkül,
Édesmetélt felfújt
80 85
11.20 Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számára
A vizsgálati módszerek megfelelnek az
EN 60350-1:2013 és IEC 60350-1:2011 szabványoknak.
Sütés egy szinten. Sütés sütőformákban
Ételek Funkció Hőmérséklet
(°C)
Piskóta (zsiradék nélkül)
Piskóta (zsiradék nélkül)
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
140 - 150
Felső/Alsó Fűtés 160
Almás pite (2 forma,
átmérő: 20 cm, átló‐ san elhelyezve)
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
160
Jobban
90
Idő
(perc)
35 - 50 2
Polcmagas‐ ság
35 - 50 2
60 - 90 2
38 www.electrolux.com
Ételek Funkció
Almás pite (2 forma,
átmérő: 20 cm, átló‐ san elhelyezve)
Sütés egy szinten. Teasütemény
A harmadik polcszintet használja.
Hőmérséklet
(°C)
Felső/Alsó Fűtés 180
Idő
(perc)
70 - 90
Polcmagas‐ ság
1
Ételek
Linzer / omlós tészták
Funkció
Hőlégbefúvás, Nagy
Hőfok
Felső/Alsó Fűtés
Hőmérséklet (°C)
140
Linzer / omlós tészták
1601)
Aprósütemény (20 db/ tepsi)
Hőlégbefúvás, Nagy
Hőfok
1501)
Aprósütemény (20 db/ tepsi)
1) Melegítse elő a sütőt.
Felső/Alsó Fűtés
Több szinten való sütés. Teasütemény
Ételek Funkció
1701)
Hőmérséklet
(°C)
Linzer / omlós tész‐ ták
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Aprósütemény (20 db/tepsi)
1) Melegítse elő a sütőt.
Hőlégbefúvás,
Nagy Hőfok
Grill
Melegítse elő az üres sütőt 5 percig.
Grillezés maximális hőmérséklettel.
140
1501)
Idő (perc)
25 - 40
20 - 30
20 - 35
20 - 30
Idő
(perc)
Polcmagas‐ ság
2. po‐ zíció
3. po‐ zíció
25 - 45 1 / 4 1 / 3 /
5
23 - 40 1 / 4 -
Ételek
Pirítós
Bifsztek
1) Félidőben fordítsa meg.
Funkció
Grill
Grill
Idő (perc)
1 - 3
24 - 301)
Polcmagasság
5
4
MAGYAR 39
12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
12.1 Tisztítással kapcsolatos megjegyzések
A sütő elejét meleg vizes és enyhe tisztítószeres puha ruhával tisztítsa meg.
A fémfelületek tisztítását speciális tisztítószerrel végezze.
Minden használat után alaposan tisztítsa meg a sütő belsejét. A lerakódott zsír vagy egyéb ételmaradék tüzet okozhat.
A veszély mértéke nagyobb a grillezőedény esetében.
Minden használat után tisztítsa és szárítsa meg az összes tartozékot.
Meleg vízzel és tisztítószerrel megnedvesített puha kendőt használjon.
A tartozékokat tilos mosogatógépben tisztítani.
A makacs szennyeződéseket az erre a célra kifejlesztett speciális sütőtisztító szerrel tisztítsa meg.
Ha teflon bevonatú tartozékokkal rendelkezik, ne tisztítsa azokat agresszív tisztítószerekkel, éles szélű tárgyakkal vagy mosogatógépben. Ezek a letapadást gátló teflon bevonat sérülését okozhatják.
Minden használat után tisztítsa meg a sütőteret.
12.2 A polctartók
A sütő tisztításához vegye ki a polctartókat.
VIGYÁZAT!
Legyen óvatos, amikor kiveszi a polctartókat.
1. Csavarja ki a csavart.Húzza el a polctartó elülső részét az oldalfaltól.
2. Húzza el a polctartó sín hátulját az oldalfaltól, majd vegye ki.
1
2
Az eltávolított tartozékokat az ellentétes sorrend betartásával szerelje vissza.
12.3 Pirolitika
VIGYÁZAT!
Amennyiben a készülék konyhaszekrényébe egyéb berendezés is van szerelve, ne használja azt, amikor a következő funkció működik:
Pirolitika. Ez kárt tehet a készülékben.
A tisztítás nem indul el, ha:
• a húshőmérő szenzort nem távolította el.
• a sütő ajtaját nem csukta be.
1. Nem szükséges eltávolítani a sütőből a polctartókat és a teleszkópos sütősíneket.
2. A sütőteret langyos, enyhén mosogatószeres vízzel tisztítsa meg.Langyos vízzel és puha ruhával tisztítsa meg a sütőajtó belső
üveglapját.
3. Kapcsolja be a sütőt.
4. Lépjen a Menübe, és válassza az alábbi funkciót: Pirolitika. Nyomja meg a gombot.
5. A tisztítás időtartamának beállítása:
40 www.electrolux.com
Kiegészítő funkció
Gyors
Leírás
Normál
Intenzív
Enyhe tisztí‐ tás: 1 h.
Normál tisztí‐ tás: 1 h 30 min.
Alapos tisztí‐ tás: 3 h.
6. Nyomja meg a gombot.
Amikor a megkezdődik a tisztítás, a sütő ajtaja zárva marad, és a sütővilágítás nem működik.
Ha a tisztítást a vége előtt szeretné leállítani, kapcsolja ki a sütőt.
FIGYELMEZTETÉS!
Amikor a funkció véget ér, a sütő nagyon forró.
Égésveszély!
Amikor a tisztítás véget ér, a sütőajtó zárva marad, és néhány sütőfunkció nem
érhető el, míg a hőmérséklet a sütőben le nem csökken.
12.4 Az ajtó eltávolítása és visszaszerelése
A tisztításhoz az ajtó és a belső
üveglapok eltávolíthatók. Az üveglapok száma modellenként változik.
FIGYELMEZTETÉS!
Az ajtó nehéz.
1. Nyissa ki teljesen az ajtót.
2. Teljesen nyomja a rögzítőkarokat (A) az ajtó két zsanérjára.
A
A
3. Csukja be a sütőajtót az első nyitási pozícióig (kb. 70°-os szög).
4. Fogja meg az ajtó mindkét oldalát, és felfelé irányuló szögben húzza le a sütőről.
5. Helyezze a sütőajtót külső oldalával lefelé fordítva egy puha és egyenletes felületre.
6. Tartsa meg két oldalon az ajtó felső szélénél lévő B díszlécet, majd nyomja befelé a tömítésrögzítő kapocs kioldásához.
2
B
1
7. Húzza előre a díszlécet az eltávolításhoz
8. Egyenként fogja meg az ajtó
üveglapjait a felső szélüknél, és felfele húzva vegye ki őket a vezetősínből.
9. Tisztítsa meg az üveglapokat mosószeres vízzel. Óvatosan törölje szárazra az üveglapot.
Amikor a tisztítás befejeződött, a fenti lépéseket fordított sorrendben hajtsa végre. Először a kisebb lapot helyezze vissza, majd a nagyobbat és az ajtót.
FIGYELMEZTETÉS!
Ügyeljen arra, hogy az
üveglapok a megfelelő helyzetben legyenek behelyezve, máskülönben az ajtó felülete túlmelegedhet.
Ügyeljen arra, hogy az üveglapokat (C, B
és A) a megfelelő sorrendben tegye vissza. Először a C üveglapot tegye vissza, melynek bal oldalára egy
MAGYAR 41
négyzet, míg jobb oldalára egy háromszög van nyomtatva. Ezek a szimbólumok dombornyomással az ajtókereten is megtalálhatók. Az
üveglapon levő háromszög szimbólumnak az ajtókereten található háromszög mellé kell kerülni, és a négyzet szimbólumoknál is ennek kell történnie. Ezután helyezze vissza a másik két üveglapot is.
A B C
2. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot.
3. Cserélje ki az izzót egy megfelelő,
300 °C-ig hőálló izzóra .
4. Szerelje fel az üvegbúrát.
Oldalsó lámpa
1. A sütőlámpához való hozzáféréshez távolítsa el a bal oldali polcvezető sínt.
2. Használjon egy keskeny, tompa eszközt (pl. teáskanalat) az üvegbúra eltávolításához.
12.5 A hűtőlámpa cseréje
FIGYELMEZTETÉS!
Vigyázat! Áramütés-veszély!
A lámpa forró lehet.
1. Kapcsolja ki a sütőt.
Várja meg, amíg a sütő lehűl.
2. Húzza ki a sütőt a hálózati aljzatból.
3. Tegyen egy kendőt a sütőtér aljára.
Felső lámpa
1. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához forgassa azt.
13. HIBAELHÁRÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
3. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot.
4. Cserélje ki az izzót egy megfelelő,
300 °C-ig hőálló izzóra.
5. Szerelje fel az üvegbúrát.
6. Helyezze vissza a bal oldali polcvezető sínt.
42 www.electrolux.com
13.1 Mit tegyek, ha...
Jelenség
Nem lehet elindítani vagy
üzemeltetni a sütőt.
A sütő nem melegszik fel.
A sütő nem melegszik fel.
A sütő nem melegszik fel.
Lehetséges ok
A sütő nincs csatlakoztatva az elektromos hálózathoz, vagy csatlakoztatása nem megfelelő.
A sütő ki van kapcsolva.
Az óra nincs beállítva.
Nem végezte el a szüksé‐ ges beállításokat.
Javítási mód
Ellenőrizze, hogy a sütő jól van-e csatlakoztatva az elektromos hálózathoz
(lásd a bekötési rajzot, ha van).
Kapcsolja be a sütőt.
Állítsa be az órát.
Ellenőrizze, hogy elvégez‐ te-e a szükséges beállítá‐ sokat.
A sütő nem melegszik fel.
Az automatikus kikapcsolá‐ si funkció aktív.
A sütő nem melegszik fel.
A Gyerekzár be van kap‐ csolva.
Olvassa el az „Automatikus kikapcsolás” című részt.
Olvassa el „A gyerekzár használata” c. részt.
A sütő nem melegszik fel.
Az ajtó nincs jól becsukva. Teljesen csukja be az ajtót.
A sütő nem melegszik fel.
Leolvadt a biztosíték.
Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ ték okozza-e a problémát.
Ha a biztosíték többször is leolvad, hívjon szakképzett villanyszerelőt.
A világítás nem működik.
A világítás izzója meghibá‐ sodott.
A kijelzőn F111 látható.
A kijelző a táblázatban nem szereplő hibakódot je‐ lenít meg.
Gőz- és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben.
A húshőmérő szenzor csatlakozódugója nem megfelelően van az aljzat‐ ba illesztve.
Cserélje ki az izzót.
Elektromos hiba lépett fel. • Kapcsolja ki a sütőt a lakás biztosítéktábláján levő biztosítékkal vagy biztonsági főkapcsoló‐ val, majd kapcsolja be ismét.
• Ha a hibaüzenet ismét megjelenik a kijelzőn, forduljon az ügyfélszol‐ gálathoz.
Az ételt túl sokáig hagyta a sütőben.
Nyomja be a húshőmérő szenzor csatlakozódugóját az aljzatba, amennyire csak lehetséges.
A sütés befejezése után az edényeket ne hagyja 15 -
20 percnél hosszabb ideig a sütőben.
MAGYAR 43
Jelenség
A készülék bekapcsol, de nem melegszik fel. A venti‐ látor nem működik. A kijel‐ zőn "Demo" jelenik meg.
Lehetséges ok
A demo üzemmód bekap‐ csolt.
13.2 A szerviz számára szükséges adatok
Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a márkakereskedőhöz vagy a hivatalos márkaszervizhez.
Javítási mód
Olvassa el az „Alapbeállí‐ tások” szakaszt a „Napi használat” című fejezet‐ ben.
A márkaszerviz számára szükséges adatok az adattáblán találhatóak. Az adattábla a sütőtér elülső keretén található. Ne távolítsa el az adattáblát a készülék sütőterének keretéről.
Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:
Típus (MOD.) .........................................
Termékszám (PNC)
Sorozatszám (S.N.)
.........................................
.........................................
14. ENERGIAHATÉKONYSÁG
14.1 Termék- és információs adatlap az EU 65-66/2014 számú rendelkezésnek megfelelően.
Gyártó neve
A készülék azonosítójele
Energiahatékonysági szám
Energiahatékonysági osztály
Villamosenergia-fogyasztás normál adag hagyo‐ mányos sütésmódja esetén
Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés és légkeveréses sütés mellett
Sütőterek száma
Hőforrás
Térfogat
Sütő típusa
Tömeg
EN 60350-1 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 1. rész: Tartományok, sütők, gőzsütők és grillezők - A
Electrolux
KOE8P81Z
81.2
A+
1.09 kWh/ciklus
0.69 kWh/ciklus
1
Villamos energia
71 l
Beépíthető sütő
37.0 kg teljesítmény mérésére szolgáló módszerek.
44 www.electrolux.com
14.2 Energiatakarékosság
A sütő több funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során.
Általános javaslatok
Gondoskodjon arról, hogy a sütő működése közben az ajtaja legyen becsukva. Főzés közben ne nyissa ki gyakran a készülék ajtaját. Tartsa tisztán az ajtótömítést, és ellenőrizze, hogy a helyén van és megfelelően rögzített.
Fém edényeket használjon az energiatakarékosság javítása érdekében.
Amikor csak lehetséges, az ételt még felfűtés előtt helyezze a sütőbe.
A 30 percnél hosszabb ideig tartó sütés során a befejezés előtt csökkentse a sütő hőmérsékletét a minimum értékre, a sütés hosszától függően 3 - 10 perc időtartamra. A sütőben levő maradékhő tovább folytatja a sütést.
A maradékhőt más ételek felmelegítéséhez is használhatja.
Ha egyszerre több ételt készít, a sütések közötti szünet legyen a lehető legrövidebb.
Légkeveréses sütés
Amikor lehetséges, a sütőfunkciókat légkeveréssel használja az energiatakarékosság érdekében.
15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
Maradékhő
Amikor egy sütőfunkciót vagy programot időbeállítással (Időtartam, Befejezés) kapcsol be, és a sütés időtartama 30 percnél hosszabb, a fűtőelemek automatikusan korábban kapcsolnak ki egyes sütőfunkcióknál.
A sütővilágítás és a légkeverés továbbra is működik.
Ételek melegen tartása
A maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához. Ehhez válassza a lehető legalacsonyabb hőmérsékletbeállítást. A maradékhő visszajelző vagy a hőmérséklet megjelenik a kijelzőn.
Sütés kikapcsolt sütővilágítással
Sütés-főzés közben kapcsolja ki a lámpát. Csak akkor kapcsolja be, amikor szükség van rá.
Hőlégbefúvás (Nedves)
A funkciót arra tervezték, hogy energiát takarítson meg a sütés során.
E funkció használatakor a sütővilágítás
30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol. A sütővilágítást ismét bekapcsolhatja, azonban ez a lépés csökkenti az elvárt energiamegtakarítás mértékét.
A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra.
Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A
tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé.
Juttassa el a készüléket a helyi
újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
*
MAGYAR 45
46 www.electrolux.com
MAGYAR 47
www.electrolux.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 4 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 8 3. TERMÉKLEÍRÁS
- 9 4. KEZELŐPANEL
- 11 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- 11 6. NAPI HASZNÁLAT
- 17 7. ÓRAFUNKCIÓK
- 18 8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK
- 18 9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
- 22 10. TOVÁBBI FUNKCIÓK
- 24 11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
- 39 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
- 41 13. HIBAELHÁRÍTÁS
- 43 14. ENERGIAHATÉKONYSÁG