Electrolux KOE8P81Z Használati utasítás


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Electrolux KOE8P81Z Használati utasítás | Manualzz

KOE8P81Z

HU

Sütő Használati útmutató

Hozza ki legtöbbet készülékéből!

Használja a fényképes termékregisztrációt az electrolux.com/register oldalon, így gyorsan hozzáfér a használati útmutatóhoz és megnézheti a rövid termékbemutató videókat.

2 www.electrolux.com

TARTALOM

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4

3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 8

4. KEZELŐPANEL..................................................................................................9

5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................11

6. NAPI HASZNÁLAT........................................................................................... 11

7. ÓRAFUNKCIÓK............................................................................................... 17

8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK....................................................................... 18

9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA.........................................................................18

10. TOVÁBBI FUNKCIÓK.....................................................................................22

11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................24

12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS.................................................................................39

13. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................... 41

14. ENERGIAHATÉKONYSÁG............................................................................ 43

TÖRŐDÜNK ÖNNEL

Köszönjük, hogy Electrolux készüléket választott! Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.

Köszöntjük az Electrolux világában!

Látogassa meg a weboldalunkat:

használattal kapcsolatos tanácsokért, prospektusokért, hibaelhárítási-, szerviz- és javítási információkért:

www.electrolux.com/support

Regisztrálja termékét a még kiválóbb szolgáltatásokért:

www.registerelectrolux.com

Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:

www.electrolux.com/shop

VEVŐSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ

Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.

Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,

Termékszám, Sorozatszám.

Ezek az információk az adattáblán olvashatók.

Figyelmeztetés - Biztonsági információk

Általános információk és hasznos tanácsok

Környezetvédelmi információk

A változtatások jogát fenntartjuk.

MAGYAR

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos

és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon.

3

1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek

biztonsága

A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.

A 3-8 éves gyermekek, illetve a súlyos, komplex fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében.

3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében.

Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.

Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől, és megfelelően dobja azokat hulladékba.

A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. A készülék elérhető részei forróak.

Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor azt be kell kapcsolni.

Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet a készüléken.

4 www.electrolux.com

1.2 Általános biztonság

A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét csak képesített személy végezheti el.

FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez.

Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt.

Bármilyen karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati dugaszát a fali aljzatból.

Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, hogy megelőzze

áramütést.

A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt.

Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sütőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.

Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy elektromos veszélyhelyzet álljon elő.

A kiömlött anyagokat a pirolitikus tisztítás előtt el kell távolítani. Távolítson el minden tartozékot a sütőből.

Kizárólag a készülékhez ajánlott húshőmérő szenzort

(maghőmérséklet-érzékelőt) használja.

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

2.1 Üzembe helyezés

FIGYELMEZTETÉS!

A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe.

• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.

• Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket.

• Tartsa be a készülékhez mellékelt

üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat.

• A készülék nehéz, ezért legyen körültekintő a mozgatásakor. Mindig használjon munkavédelmi kesztyűt és zárt lábbelit.

• Soha ne húzza a készüléket a fogantyújánál fogva.

• Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és egységtől.

• A készüléket az üzembe helyezési követelményeknek megfelelő, biztonságos helyre telepítse.

• A készülék elektromos hűtőrendszerrel van felszerelve.

Hálózati tápfeszültségről kell működtetni.

2.2 Elektromos csatlakoztatás

FIGYELMEZTETÉS!

Tűz- és áramütésveszély.

• Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie.

• A készüléket kötelező földelni.

• Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő adatok megfelelnek-e a helyi elektromos hálózat paramétereinek.

• Mindig megfelelően felszerelt,

áramütés ellen védett aljzatot használjon.

• Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket.

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó

és a hálózati kábel épségére.

Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el.

• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá a készülék ajtajához, különösen akkor, ha az forró.

• A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat.

• Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen.

• Amennyiben a hálózati konnektor rögzítése laza, ne csatlakoztassa a csatlakozódugót hozzá.

• A hálózati vezeték kihúzásakor soha ne vezetéket húzza. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki.

• Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő megszakítót, biztosítékot (a tokból eltávolított

MAGYAR

csavaros típusú biztosítékot), földzárlatkioldót és védőrelét.

• Az elektromos készüléket szigetelőberendezéssel kell ellátni, amely lehetővé teszi, hogy minden fázison leválassza a készüléket az elektromos hálózatról. A szigetelőberendezésnek legalább 3 mm-es érintkezőtávolsággal kell rendelkeznie.

• A készülék megfelel az EGK irányelveinek.

2.3 Használat

FIGYELMEZTETÉS!

Sérülés-, égés-, áramütés-

és robbanásveszély.

• Ez a készülék kizárólag háztartási célokra használható.

• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.

• Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.

• Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni.

• Minden használat után kapcsolja ki a készüléket.

• Körültekintően járjon el, ha működés közben kinyitja a készülék ajtaját.

Forró levegő távozhat a készülékből.

• Ne működtesse a készüléket nedves kézzel, vagy amikor az vízzel

érintkezik.

• Ne gyakoroljon nyomást a nyitott ajtóra.

• Ne használja a készüléket munkavagy tárolófelületként.

• Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját.

Az alkoholtartalmú alkotóelemek alkoholos levegőelegyet hozhatnak létre.

• Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyílt láng ne legyen a készülék közelében, amikor kinyitja az ajtót.

• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére.

FIGYELMEZTETÉS!

A készülék károsodásának veszélye áll fenn.

5

6 www.electrolux.com

• A zománc elszíneződésének vagy károsodásának megakadályozása

érdekében:

– ne tegyen edényt vagy egyéb tárgyat közvetlenül a készülék sütőterének aljára.

– ne tegyen alufóliát közvetlenül a készülék sütőterének aljára.

– ne engedjen vizet a forró készülékbe.

– a főzés befejezése után ne tárolja a nedves edényeket vagy az ételt a készülékben.

– a tartozékok kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el.

• A zománc vagy rozsdamentes acél elszíneződése nincs hatással a készülék teljesítményére.

• A nagy nedvességtartalmú sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet.

• A készülék kizárólag ételkészítési célokat szolgál. Tilos bármilyen más célra, például helyiség fűtésére használni.

• A művelet közben a sütő ajtaja legyen csukva.

• Ha a készüléket bútorlap (pl. ajtó) mögött helyezi el, ügyeljen arra, hogy az ajtó soha ne legyen becsukva, amikor a készülék működik. A hő és a nedvesség felhalmozódhat a zárt bútorlap mögött, és ennek következtében károsodhat a készülék, a készüléket magában foglaló egység vagy a padló. Használat után ne csukja be addig a bútorlapot, míg a készülék teljesen le nem hűlt.

2.4 Tisztítás és ápolás

FIGYELMEZTETÉS!

Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn.

• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.

• Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék.

Máskülönben fennáll a veszély, hogy az üveglapok eltörnek.

• A sütőajtó sérült üveglapját haladéktalanul cserélje ki. Forduljon a márkaszervizhez.

• Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a készülékről. Az ajtó nehéz!

• Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy elkerülje a felület károsodását.

• A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon semmilyen súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.

• Amennyiben sütőtisztító aeroszolt használ, tartsa be a tisztítószer csomagolásán feltüntetett biztonsági utasításokat.

• Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (ha van) semmilyen mosószerrel.

2.5 Pirolitikus tisztítás

FIGYELMEZTETÉS!

Pirolitikus tisztítás

üzemmódban sérülés/tűz/ vegyianyag-kibocsátás

(gázok) veszélye áll fenn.

• A Pirolitikus öntisztító funkció vagy az első használat előtt távolítsa el a sütőtérből az alábbiakat:

– minden ételmaradványt, olajvagy zsírkiömlést/lerakódást.

– minden eltávolítható tárgyat

(beleértve a termékhez mellékelt polcokat), különösen a tapadásmentes felületű lábasokat, fazekakat, edényeket, tepsiket, tálcákat, konyhai eszközöket stb.

• Olvassa el a pirolitikus tisztítással kapcsolatos összes utasítást.

• A pirolitikus tisztítás alkalmazása közben tartsa távol a gyermekeket a készüléktől.

A készülék nagyon felmelegszik, és forró levegőt bocsát ki az elülső szellőzőnyílásain keresztül.

• A pirolitikus tisztítás magas hőmérsékletű funkció, és működése során gázok szabadulhatnak fel az

ételmaradványokból és a készülék szerkezeti anyagaiból, így a vásárlók számára nyomatékosan ajánlottak az alábbiak:

– az egyes pirolitikus tisztítások során és után biztosítson megfelelő szellőzést.

– az első, maximális hőfokú

üzemeltetés közben és után biztosítson megfelelő szellőzést.

• Az emberekkel ellentétben egyes madarak és hüllők kivételesen

érzékenyek lehetnek a pirolitikus tűzhelyek tisztítási folyamata során kibocsátott gázokra.

– Tartsa távol a háziállatokat

(különösen a madarakat) a készülék közeléből a pirolitikus tisztítás során és után, és a legmagasabb hőmérséklet funkciót először csak megfelelően szellőző helyen használja.

• A kistestű háziállatok szintén igen

érzékenyek lehetnek a pirolitikus tűzhely közelében fellépő hőmérséklet-ingadozásokra, amikor a tűzhely pirolitikus öntisztítást végez.

• A lábasok, fazekak, tepsik, konyhai eszközök stb. tapadásgátló bevonata károsodhat a tűzhelyek pirolitikus

öntisztításának magas hőmérséklete miatt, és kibocsáthat kismértékben káros gázokat.

• A pirolitikus tűzhelyekből és

ételmaradványokból felszabaduló gázok nem ártalmasak az emberi egészségre (ideértve a gyermekeket

és a gyógyászati kezelés alatt álló személyeket is).

2.6 Belső világítás

FIGYELMEZTETÉS!

Vigyázat! Áramütés-veszély!

MAGYAR

• A készüléknél használt izzó vagy halogén lámpa csak háztartási készülékeknél alkalmazható. Otthona világítására ne használja.

• A lámpa cseréje előtt húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.

• Kizárólag az eredetivel megegyező műszaki jellemzőkkel rendelkező lámpát használjon.

7

2.7 Szerviz

• A készülék javítását bízza a márkaszervizre.

• Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

2.8 Ártalmatlanítás

FIGYELMEZTETÉS!

Sérülés- vagy fulladásveszély.

• Válassza le a készüléket ez elektromos hálózatról.

• A készülék közelében vágja át a hálózati kábelt, és tegye a hulladékba.

• Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését.

8 www.electrolux.com

3. TERMÉKLEÍRÁS

3.1 Általános áttekintés

1 2

8

5

4

3

2

1

3

4

5

6

1

Kezelőpanel

2

Elektronikus programkapcsoló

3

A húshőmérő szenzor aljzata

4

Fűtőbetét

5

Sütőtér világítás

6

Ventilátor

7

Polcvezető sín, eltávolítható

8

Polcszintek

3.2 Tartozékok

Huzalpolc

7

Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként.

Húshőmérő szenzor

Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez.

Sütő tálca

Az étel belsejében történő hőmérséklet méréséhez.

Teleszkópos sütősín

Tortákhoz és süteményekhez.

Mély tepsi

A tepsik és huzalpolcok könnyebb behelyezéséhez és eltávolításához.

4. KEZELŐPANEL

4.1 Elektronikus programkapcsoló

1 2 3 4 5 6

MAGYAR 9

7 8 9 10 11

A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket.

Érzéke‐ lőmező

Funkció Megjegyzés

1

BE / KI A készülék be- és kikapcsolása.

2

3

4

5

Sütőfunkciók vagy Előre Prog‐ ramozott Sütés

Vissza gomb

Hőmérséklet-vá‐ lasztó

Kedvencek

Érintse meg egyszer az érzékelőmezőt egy sü‐ tőfunkció vagy a következő menü kiválasztásá‐ hoz: Előre Programozott Sütés. Érintse meg is‐ mét az érzékelőmezőt a következő menük kö‐ zötti váltáshoz: Sütőfunkciók, Előre Programo‐ zott Sütés. A sütővilágítás bekapcsolásához vagy kikapcsolásához érintse meg 3 másod‐ percig az érzékelőmezőt.

Visszalépés egy szinttel a menüben. A főmenü megjelenítéséhez érintse meg 3 másodpercig a mezőt.

A sütő hőmérsékletének beállításához vagy a készüléken belüli jelenlegi hőmérséklet kijelzé‐ séhez. Érintse meg a mezőt 3 másodpercig a következő funkció indításához vagy leállításá‐ hoz: Gyors Felfűtés.

A Kedvenc programok elérése és mentése.

6

7

Kijelző

Fel gomb

A készülék aktuális beállításait mutatja.

Mozgás felfelé a menüben.

8

Le gomb Mozgás lefelé a menüben.

10 www.electrolux.com

Érzéke‐ lőmező

Funkció

Idő és további funkciók

9

10

Percszámláló

OK

Megjegyzés

Más funkciók beállításához. A sütőfunkció mű‐ ködésekor érintse meg az érzékelőmezőt az időkapcsoló vagy a következő funkciók beállítá‐ sához: Funkciózár, Kedvencek, Melegen Tar‐ tás,Set + Go. Ekkor módosítható a húshőmérő szenzor beállítása is.

A következő funkció beállítása: Percszámláló.

Választás vagy beállítás megerősítése.

11

4.2 Kijelző

A B C

A. Sütőfunkció

B. Óra

C. Felfűtés visszajelző

D. Hőmérséklet

E. Egy funkció időtartama vagy befejezési ideje

E D

A kijelző egyéb visszajelzői:

Szimbólum

Percszámláló

Óra

Időtartam

Befejezés

Hőmérséklet

Idő Kijelzés

Számítás

Felfűtés visszajelző

Gyors Felfűtés

Funkció

A funkció működik.

A pontos időt mutatja a kijelző.

A kijelző a sütéshez szükséges idő‐ tartamot jeleníti meg.

A kijelző a sütés befejezési idejét je‐ leníti meg.

A kijelző a hőmérsékletet mutatja.

A kijelzőn ellenőrizhető, milyen hosszan működik a sütőfunkció.

Nyomja meg egyszerre a és gombot az idő törléséhez.

A készülék kiszámítja a sütési időt.

A kijelző a sütő hőmérsékletét jelzi.

A funkció be van kapcsolva. Csök‐ kenti a felfűtési időt.

MAGYAR 11

Szimbólum

Súlyautomatika

Melegen Tartás

Funkció

A kijelző azt jelzi, hogy a súlyauto‐ matika rendszer aktív, vagy a súly módosítható.

A funkció be van kapcsolva.

5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

5.1 Kezdeti tisztítás

Távolítson el minden tartozékot a polctartók és teleszkópos sütősínek kivételével.

Lásd az „Ápolás és tisztítás” című fejezetet.

Az első használat előtt tisztítsa meg a sütőt és a tartozékokat.

6. NAPI HASZNÁLAT

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

6.1 Navigálás a menükben

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. A menü beállításához nyomja meg a

vagy gombot.

3. Nyomja meg a gombot az almenük behívásához vagy a beállítás elfogadásához.

Bármelyik ponton vissza tud jutni a főmenübe a gombbal.

5.2 Első csatlakoztatás

A sütő legelső, vagy áramkimaradás utáni csatlakoztatásakor be kell állítania a nyelvet, a kijelző kontrasztot, kijelző fényerőt és a pontos időt.

1. Az érték beállításához nyomja meg a

vagy gombot.

2. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot.

6.2 A menük áttekintése

Főmenü

Szimbólum /

Menüelem

Alkalmazás

Sütőfunkciók

A sütőfunkciók listáját tartalmazza.

Receptek

Kedvencek

Az automatikus prog‐ ramok listáját tartal‐ mazza.

A felhasználó által létrehozott kedvenc sütési programok lis‐ táját tartalmazza.

Pirolitikus tisztítás.

Pirolitika

Alapbeállítások

A készülék konfigurá‐ ciójának beállítására szolgál.

12 www.electrolux.com

Szimbólum /

Menüelem

Alkalmazás

Speciális Beállí‐ tások

A további sütőfunkci‐

ók listáját tartalmaz‐ za.

Előre Programo‐ zott Sütés

Az ajánlott sütőbeállí‐ tásokat tartalmazza az ételek széles kö‐ réhez. Válassza ki az

ételt, majd indítsa el a sütési folyamatot. A hőmérsékleti értékek

és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgálnak a jobb eredmény elérése ér‐ dekében, és módosít‐ hatóak. A valós érté‐ kek a receptektől, a felhasznált összete‐ vők minőségétől és mennyiségétől függe‐ nek.

Almenü a következőhöz:

Alapbeállítások

Szimbólum /

Menüelem leírása

Óra beállítása

A pontos idő beállítá‐ sa az órán.

Idő Kijelzés

Gyors Felfűtés

Set + Go

Melegen Tartás

BE állapotban a kijel‐ zőn a pontos idő lát‐ ható, miután kikap‐ csolja a sütőt.

Bekapcsolt állapot‐ ban a funkció csök‐ kenti a felfűtési időt.

Beállít egy sütőfunk‐ ciót, melyet később a kezelőpanel bárme‐ lyik szimbólumának egyetlen érintésével elindíthat.

A sütés befejezését követően 30 percig melegen tartja az el‐ készült ételt.

Szimbólum /

Menüelem

DEMO mód

leírása

Idő Kiterjesztés

Bekapcsolja és ki‐ kapcsolja az időkiter‐ jesztés funkciót.

Fokozatosan módo‐ sítja a kijelző kont‐ rasztját.

Kijelző Kont‐ raszt

Kijelző Fényerő

Nyelv

Fokozatosan módo‐ sítja a kijelző fény‐ erejét.

A kijelzések nyelv‐

ének beállítása.

Figyelmeztető hangerő

Nyomógomb

Hang

Hangbeállítás

Tisztítás Emlé‐ keztető

Fokozatonként beál‐ lítja a gombnyomá‐ sok és jelzések hang‐ erejét.

Az érintőmezők hangjának ki- és be‐ kapcsolása. A BE/KI

érintőmező hangját nem lehet kikapcsol‐ ni.

A figyelmeztető hangjelzések ki- és bekapcsolása.

Emlékezteti a készü‐ lék tisztításának ese‐ dékességére.

Aktiváló / inaktiváló kód: 2468.

Szervíz

Gyári Beállítá‐ sok

A szoftver verzió‐ szám és a konfigurá‐ ció megjelenítése.

Minden beállítás visz‐ szakapcsolása a gyá‐ ri értékre.

6.3 Sütőfunkciók

Sütőfunkció

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Pizzasütés

Alsó + felső sü‐ tés (Felső/Alsó

Fűtés)

Alkalmazás

Sütés egyszerre maxi‐ mum három sütőszin‐ ten, illetve aszalás.20

- 40 °C-kal alacsonya‐ bbra állítsa a sütő hő‐ mérsékletét, mint a következő funkció esetén: Alsó + felső sütés.

Ha a sütőnek az egyik szintjén szeretné sütni az ételt, és jól megpirí‐ tani, illetve ropogóssá tenni az alsó rétegét.

20 - 40 °C-kal alacso‐ nyabbra állítsa a sütő hőmérsékletét, mint a következő funkció esetén: Alsó + felső sütés.

Egy szinten történő tészta- és hússütés számára.

Fagyasztott

Ételek

Készételekhez (pl. sült burgonya, steak bur‐ gonya vagy tavaszi te‐ kercs).

Grill

Laposabb élelmisze‐ rek grillezéséhez és pirítós készítéséhez.

Infrasütés

Alsó Sütés

Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozott szárnyas sütése egy polcszinten. Csőben sütéshez és pirítás‐ hoz.

Ropogós alapú süte‐ mények készítéséhez

és étel tartósításához.

MAGYAR 13

Sütőfunkció

Hőlégbefúvás

(Nedves)

Alkalmazás

A funkciót arra tervez‐ ték, hogy energiát ta‐ karítson meg a sütés során. Főzési útmuta‐ tásokért olvassa el a

"Hasznos tanácsok és javaslatok" című feje‐ zetet, Hőlégbefúvás

(Nedves). A sütőajtót sütés közben be kell csukni, hogy a funkció ne legyen megszakít‐ va, és hogy a sütő a lehető legnagyobb energiahatékonyság‐ gal működjön. A funk‐ ció használatakor a sütőtér hőmérséklete eltérhet a beállított hő‐ mérséklettől. A készü‐ lék a maradékhőt használja fel.A fűtési teljesítmény lecsök‐ kenhet. Általános energiamegtakarítási tippeket olvashat az

„Energiahatékonyság” c. fejezet „Energiata‐ karékosság” című ré‐ szében.A funkció megfelel az EN

60350-1 sz. szabvány szerinti energiahaté‐ konysági besorolás‐ nak. A funkció hasz‐ nálatakor a sütővilágí‐ tás 30 másodperc el‐ teltével automatikusan kikapcsol.

Egyes sütőfunkciók működése közben a sütőlámpa automatikusan kikapcsol 60 °C alatt.

14 www.electrolux.com

6.4 Speciális Beállítások

Sütőfunkció

Melegen Tartás

Alkalmazás

Az étel melegen tar‐ tásához.

Edény Melegí‐ tés

Az edények tálalás‐ hoz való előmelegíté‐ sére.

Tartósítás

Aszalás

Kelesztés

Hőlégbefúvás,

Kis Hőfok

Tartósított zöldségek, például savanyúság készítéséhez.

Szeletelt gyümölcs, zöldség és gomba aszalásához.

A kelt tészta kelesz‐ tésének felgyorsítá‐ sára. Megóvja a tész‐ ta felületét a kiszára‐ dástól, és megtartja a tészta puhaságát.

Különösen porha‐ nyós, szaftos sültek készítéséhez.

Kenyér

Kiolvasztás

Csőben Sütés

A funkcióval kenyér

és zsemle készíthető professzionális minő‐ ségben a ropogós‐ ság, a szín és a ké‐ reg fényének szem‐ pontjából.

Élelmiszerek felo‐ lvasztásához (zöldsé‐ gek és gyümölcsök).

A felolvasztás időtar‐ tama a fagyasztott

étel méretétől és mennyiségétől függ.

Sütőben készíthető fogásokhoz, mint a lasagna és burgonya‐ felfújt. Csőben sütés‐ hez és pirításhoz.

6.5 Előre Programozott Sütés

Ételkategória: Hal/Tenger Gyümölcsei

Étel

Hal

Lazac Egészben

Sült hal

Halrudacskák

Fagyasztott halfilé

Hal egészben, ki‐ csi, grillezve

Hal egészben, gril‐ lezve

-

Hal egészben, gril‐ lezve

Ételkategória: Szárnyasok

Étel

Csontozott Szár‐ nyas

-

Csirke

Csirkeszárny, friss

Csirkeszárny, fa‐ gyasztott

Csirkecomb, friss

Csirkecomb, fa‐ gyasztott

Csirke, 2 fél

Ételkategória: Hús

Étel

Marhahús

Marhasült

Párolt hús

Fasírt

Véres

Véres

Közepes

Közepes

Jól Átsütve

Jól Átsütve

Étel

Skandináv Marha‐ hús

Sertés

Véres

Közepes

Jól Átsütve

Karaj

Sertés csülök, elő‐ főzött

Sonka

Sertés karaj

Sertés Tarja

Sertés Lapocka

Borjú Csülök

Borda

Borjú

Bárány

Vad

Borjú roston

Báránycsülök

Báránygerinc

Báránycomb kö‐ zepesen

Vadnyúl

• Vadnyúlláb

• Nyúlgerinc

Őz/Szarvas

• Comb

• Őzgerinc

Vad roston

Bárányborda

Ételkategória: Tepsiben Sültek

Étel

Lasagne/cannello‐ ni, fagy.

Csőben sült zöld‐ ség

Édességek -

-

-

MAGYAR

Ételkategória: Pizza/Quiche

Étel

Pizza, vékony ké‐ reg

Pizza, extra feltét

15

Pizza

Bagett olvasztott sajttal

Elzászi Hagymás

Lepény

Svájci tarte, pikáns -

Quiche Lorraine -

Pikáns Torta -

-

Fagyasztott pizza

Amerikai mirelit pizza

-

Hideg pizza

Mirelit pizza szelet

Ételkategória: Torta/Sütemények

Étel

Forma Torta

Almatorta, bevon.

-

-

Piskótatészta -

Almáspite

Túrótorta, Sütőfor‐ mában

-

-

Briós

Madeira Sütemény -

Torta -

-

Svájci tarte, édes -

Mandulás Süte‐ mény

-

Muffin

Aprósütemény -

-

Omlós Tészták

Habkosár -

-

16 www.electrolux.com

Étel

Aprósüt. Leveles

Tésztából

Képviselőfánk

Puszedli

Aprósüt. Omlós

Tésztából

-

-

-

-

Karácsonyi Stollen -

Fagyasztott almás‐ pite

-

Piskótatészta

Sütés tepsiben

Kelt Tészta

Túrótorta, Tepsi‐ ben

Csokoládés Süte‐ mények

-

Keksztekercs

Kelt Tésztás Süte‐ mény

-

-

Prézlikalács -

Cukros Sütemény -

Omlós Tészta

Tortaalap

Piskótakeverék

Tortaalap

Gyümölcstorta

Omlós Gyümölcs‐ torta

Piskótás Gyü‐ mölcstorta

Kelt Tészta

Ételkategória: Kenyér/Zsemle

Étel

Péksütemény

Ciabatta -

Sütemény, fa‐ gyasztott

Étel

Kenyér

Ételkategória: Köretek

Étel

Sült burgonya, vé‐ kony

Sült burgonya, vastag

-

Sült burgonya, fa‐ gyasztott

Krokettek

Zöldségek/Kroket‐ tek

Pirított Vagdaltak -

-

-

-

Kenyér

Kelttészta

Élesztő Nélküli Ke‐ nyér

Amennyiben az étel tömegének vagy maghőmérsékletének módosítása válik szükségessé, az új érték beállításához használja a

vagy gombot.

6.6 Egy sütőfunkció beállítása

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. A menü kiválasztása: Sütőfunkciók.

3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

4. Válasszon egy sütőfunkciót.

5. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

6. Állítsa be a hőmérsékletet.

7. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

6.7 Felfűtés visszajelző

Ha elindít egy sütőfunkciót, a kijelzőn megjelenik egy skála. A vonal azt mutatja, hogyan emelkedik a sütő hőmérséklete. A megfelelő hőmérséklet

elérésekor 3 hangjelzés hallható, a vonal villogni kezd, majd eltűnik.

6.8 Gyors Felfűtés

Ez a funkció csökkenti a felfűtési időt.

Ne tegyen ételt a sütőbe, amikor a Gyors felfűtés funkció működik.

A funkció bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig. A

7. ÓRAFUNKCIÓK

7.1 Órafunkciók táblázata

Órafunkció

Percszám‐ láló

Alkalmazás

Visszaszámlálás beál‐ lítása (max. 2 óra 30 perc). Ez a funkció nincs hatással a sütő működésére.

A gombbal kap‐ csolja be a funkciót.

Nyomja meg a vagy gombot a perc beállításához, majd az indításhoz nyomja meg a gombot.

nek beállítása (23 óra

59 perc).

funkció kikapcsolási idejének beállítása

(max. 23 óra 59 perc).

Ha egy óra funkciót beállított, az óra 5 másodperc után megkezdi a visszaszámlálást.

Ha az órafunkciókat használja: Időtartam és

Befejezés, a beállított időtartam 90%-ának letelte után a sütő kikapcsol. A sütő a maradékhő segítségével folytatja a sütési folyamatot a befejezésig (3 - 20 perc).

MAGYAR

felmelegítés jelző váltakozó értékeket jelenít meg.

Ez a funkció nem érhető el néhány sütőfunkciónál.

17

6.9 Maradékhő

Ha kikapcsolja a sütőt, a kijelzőn megjelenik a maradékhő. A maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához.

7.2 Az óra funkciók beállítása

Mielőtt a következő funkciókat használná:

Időtartam, Befejezés, be kell

állítani a sütőfunkciót és a hőmérsékletet. A sütő automatikusan kikapcsol.

A következő funkciókat használhatja egyszerre:

Időtartam és Befejezés, ha meghatározott idő elteltével automatikusan akarja be- és kikapcsolni a sütőt.

A következő funkciók:

Időtartam és Befejezés nem használhatóak a húshőmérő szenzor használatakor.

1. Állítson be egy sütőfunkciót.

2. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a kijelzőn a kívánt óra funkció

és a megfelelő szimbólum meg nem jelenik.

3. A szükséges idő beállításához nyomja meg a vagy gombot.

4. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot.

Amikor az idő letelik, hangjelzés hallható.

A sütő kikapcsol. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg.

5. A jelzés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik szimbólumot.

7.3 Melegen Tartás

A funkció feltételei:

18 www.electrolux.com

• A beállított hőmérséklet 80 °C-nál magasabb.

• A Időtartam funkció aktív.

A Melegen Tartás funkció az elkészült

ételt 80 °C-on tartja 30 percig. Akkor kapcsol be, amikor a sütemény- vagy hússütési folyamat befejeződik.

A funkció be- vagy kikapcsolható a menüben: Alapbeállítások.

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. Válassza ki a sütőfunkciót.

3. Állítson be 80 °C-nál magasabb hőmérsékletet.

4. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Melegen Tartás.

5. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

Amikor a funkció befejeződik, hangjelzés hallható.

A funkció bekapcsolva marad, ha átvált egy másik sütőfunkcióra.

8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

7.4 Idő Kiterjesztés

A Idő Kiterjesztés funkció segítségével a sütőfunkció folytatható a Időtartam lejárta után.

Az összes Időtartam vagy

Súlyautomatika beállítással rendelkező sütőfunkciónál használható.

Nem használható húshőmérő szenzort alkalmazó sütőfunkciókkal.

1. Amikor a sütési idő véget ér, hangjelzés hallható. Nyomja meg bármelyik szimbólumot.

A kijelzőn egy üzenet jelenik meg.

2. Nyomja meg a gombot a bekapcsoláshoz vagy a gombot a törléshez.

3. Állítsa be a funkció időtartamát.

4. Nyomja meg a gombot.

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

8.1 Receptek és Programozott

Receptek

Ez a sütő számos beállított recepttel rendelkezik. A receptek rögzítettek, módosításuk nem lehetséges.

9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. A menü kiválasztása: Receptek. A megerősítéshez nyomja meg az gombot.

3. Válassza ki a kategóriát és az ételt. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

4. Válasszon egy receptet. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

9.1 Ételhőmérő

Az ételhőmérő az étel belső hőmérsékletét méri. Amikor az étel a beállított hőmérsékletet elérte, a készülék kikapcsol.

Két hőmérsékleti adatot kell beállítani:

• a sütő hőmérsékletet (minimum 120

°C),

• az étel maghőmérsékletét.

VIGYÁZAT!

Kizárólag a mellékelt

ételhőmérőt, és eredeti pótalkatrészeket használjon.

Hasznos tanácsok a maximális siker elérése érdekében:

• A hozzávalók szobahőmérsékletűek legyenek.

• Az ételhőmérő nem használható folyékony ételekhez.

• Sütés közben az ételhőmérő

érzékelőjének végig az ételben kell maradnia, és csatlakoztatva kell lennie.

• Használja a javasolt ételhőmérsékletbeállításokat. Olvassa el a „Hasznos tanácsok és javaslatok” c. fejezetet.

A készülék kiszámolja a sütés hozzávetőleges befejezési idejét. Ez az étel mennyiségétől, a beállított sütőfunkciótól és a hőmérséklettől függ.

Ételkategóriák: hús, hal és baromfi

1. Kapcsolja be a készüléket.

2. Szúrja az ételhőmérő hegyét a hús vagy a hal közepébe, lehetőleg a legvastagabb résznél. Győződjön meg róla, hogy a szenzor minimum

3/4 rész ez étel belsejében legyen.

3. Illessze az ételhőmérő dugaszát a készülék elülső keretén lévő aljzatba.

MAGYAR 19

A kijelzőn az ételhőmérő szimbóluma jelenik meg.

4. 5 másodpercen belül végezze el a

vagy gomb segítségével az

étel maghőmérsékletének beállítását.

5. Válasszon egy sütőfunkciót és, ha szükséges, a sütőhőmérsékletet.

6. A húshőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot.

Amikor az étel eléri a beállított hőmérsékletet, egy hangjelzés hallható.

A készülék automatikusan kikapcsol.

7. A jelzés kikapcsolásához érintse meg bármelyik szimbólumot.

8. Húzza ki az ételhőmérő dugóját az aljzatból, és vegye ki az ételt a készülékből.

FIGYELMEZTETÉS!

Égésveszély áll fenn, mert az ételhőmérő forró lehet.

Legyen óvatos, amikor kihúzza és eltávolítja azt az

ételből.

Ételkategória: casserole

1. Kapcsolja be a készüléket.

2. Tegye a hozzávalók felét egy sütőedénybe

3. Nyomja az ételhőmérő hegyét a pontosan a casserole közepébe. Az

ételhőmérőnek sütés alatt stabilan, ugyanabban a pozícióban helyen kell maradnia. Ezt egy masszív hozzávaló használatával érheti el. A sütőedény peremével támassza alá az ételhőmérő szilikon fogantyúját.

Az ételhőmérő hegye nem

érintkezhet a sütőedény aljával.

20 www.electrolux.com

4. A maradék hozzávalókkal fedje be az

ételhőmérő érzékelő több részét.

5. Illessze az ételhőmérő dugaszát a készülék elülső keretén lévő aljzatba.

FIGYELMEZTETÉS!

Égésveszély áll fenn, mert az ételhőmérő forró lehet.

Legyen óvatos, amikor kihúzza és eltávolítja azt az

ételből.

9.2 Tartozékok behelyezése

Huzalpolc:

Csúsztassa be a huzalpolcot a polcvezető sínek közé, .

Sütőtálca/ mély tepsi:

Tolja a sütő tálcát /mély tepsit a polcvezető sínek közé.

A kijelzőn az ételhőmérő szimbóluma jelenik meg.

6. 5 másodpercen belül végezze el a

vagy gomb segítségével az

étel maghőmérsékletének beállítását.

7. Válasszon egy sütőfunkciót és, ha szükséges, a sütőhőmérsékletet.

8. A húshőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot.

Amikor az étel eléri a beállított hőmérsékletet, egy hangjelzés hallható.

A készülék automatikusan kikapcsol.

9. A jelzés kikapcsolásához érintse meg bármelyik szimbólumot.

10. Húzza ki az ételhőmérő dugóját az aljzatból, és vegye ki az ételt a készülékből.

Huzalpolc és sütő tálca / mély tepsiegyütt:

Tolja a sütő tálcát /mély tepsit a polctartó vezetősínjei és a vezetősínek feletti huzalpolc közé.

MAGYAR 21

A felül található mélyedés a biztonságot növeli. Ezek a mélyedések megakadályozzák a megbillenést. A polc körüli magas perem megakadályozza a főzőedény lecsúszását a polcról.

9.3 Teleszkópos polctartók - a tartozékok behelyezése

A teleszkópos polctartók segítségével könnyebben lehet behelyezni és eltávolítani a polcokat.

VIGYÁZAT!

A teleszkópos polctartókat tilos mosogatógépben tisztítani! A teleszkópos polctartókat tilos kenni

(zsírozni)!

VIGYÁZAT!

Mielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze, hogy a teleszkópos polctartókat

ütközésig a helyükre tolta-e.

Huzalpolc:

Helyezze rá a huzalpolcot a teleszkópos polctartókra úgy, hogy a lábak lefelé nézzenek.

A huzalpolc magas pereme egy speciális eszköz arra, hogy megakadályozza a főzőedény csúszását.

Mély tepsi:

Helyezze a mély tepsit a teleszkópos polctartókra.

Huzalpolc és mély tepsi együtt:

Helyezze a huzalpolcot és a mély tepsit együtt a teleszkópos polctartókra.

9.4 Teleszkópos sütősínek

A teleszkópos sütősínek segítségével könnyebben lehet behelyezni és eltávolítani a polcokat.

VIGYÁZAT!

A teleszkópos polctartókat tilos mosogatógépben tisztítani! A teleszkópos polctartókat tilos kenni

(zsírozni)!

1. Húzza ki a jobb és a bal oldali teleszkópos sütősíneket.

22 www.electrolux.com

°C

°C

2. Helyezze a huzalpolcot a teleszkópos sütősínekre, majd

óvatosan tolja be a sütő belsejébe.

10. TOVÁBBI FUNKCIÓK

10.1 Kedvencek

Tárolhatja kedvenc beállításait, pl. az időtartamot, hőmérsékletet vagy a sütőfunkciót. A következők állnak rendelkezése a menüben: Kedvencek..

20 programot tárolhat.

Egy program tárolása

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. Állítson be egy sütőfunkciót vagy automatikus programot.

3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: MENTÉS.

4. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot.

A kijelzőn az első szabad memóriahely jelenik meg.

5. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot.

6. Adja meg a program nevét.

Az első betű villog.

7. Érintse meg az vagy gombot a betű módosításához.

8. Nyomja meg a gombot.

A következő betű villog.

9. Szükség esetén végezze el ismét a

7. lépést.

Mielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze, hogy a teleszkópos polctartókat

ütközésig a helyükre tolta-e.

10. Tartsa nyomva a gombot a mentéshez.

Felülírhatja a kívánt memóriahely tartalmát. Amikor a kijelzőn az első szabad memóriahely megjelenik, nyomja meg a vagy gombot, majd nyomja meg a gombot a már meglévő program felülírásához.

A program nevét módosíthatja ebben a menüben: Program Név Szerkesztése.

A program elindítása

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. A menü kiválasztása: Kedvencek.

3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

4. Válassza ki a kívánt kedvenc programot.

5. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

Megnyomhatja a gombot, hogy közvetlenül a következő menübe lépjen:

Kedvencek.

10.2 A Gyermekzár használata

Amíg a Gyerekzár aktív, nem lehet véletlenül bekapcsolni a sütőt.

Amikor a Pirolitika funkció működik, a készülék ajtaja automatikusan reteszelődik.

Egy felirat jelenik meg a kijelzőn, amikor megnyomja bármelyik szimbólumot.

1. Nyomja meg a gombot a kijelző bekapcsolásához.

2. Nyomja meg egyszerre a és gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik egy üzenet .

A Gyermekzár funkció kikapcsolásához ismételje meg a 2. lépést.

10.3 Funkciózár

Ez a funkció megakadályozza a sütőfunkció véletlen módosítását. Csak a sütő működése közben lehet bekapcsolni.

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. Válasszon ki egy sütőfunkciót vagy beállítást.

3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Funkciózár.

4. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot.

Ha a Pirolitika funkció aktív, az ajtó lezár, és egy kulcsot

ábrázoló szimbólum jelenik meg a kijelzőn.

Egy funkció kikapcsolásához nyomja meg a gombot. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg. Megerősítéshez nyomja meg ismét a , majd az gombot.

A sütő kikapcsolásakor ez a funkció is kikapcsol.

10.4 Set + Go

A funkció segítségével beállíthat egy sütőfunkciót (vagy programot), melyet később bármelyik szimbólum egyetlen

érintésével elindíthat.

1. Kapcsolja be a sütőt.

2. Állítson be egy sütőfunkciót.

MAGYAR 23

3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Időtartam.

4. Lehetővé teszi az idő beállítását.

5. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a következő kijelzés meg nem jelenik: Set + Go.

6. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot.

Érintse meg bármelyik szimbólumot (a

kivételével) a következő funkció elindításához: Set + Go. A beállított sütőfunkció elindul.

Amikor a sütőfunkció véget ér, hangjelzés hallható.

• A Funkciózár működik, amikor egy sütőfunkció aktív.

• A menü: Alapbeállítások ez a funkció: Set + Go be- és kikapcsolható.

10.5 Automatikus kikapcsolás

Biztonsági okokból a sütő bizonyos idő elteltével automatikusan kikapcsol, ha egy sütőfunkció működik, és a kezelő nem változtat semmilyen beállításon.

Hőmérséklet (°C) Kikapcsolási idő

(ó)

30 - 115

120 - 195

12.5

8.5

200 - 245

250 - maximum

5.5

1.5

Az Automatikus kikapcsolás nem működik az alábbi funkciókkal: Sütő

Világítás, Húshőmérő szenzor,Időtartam,

Befejezés.

10.6 Kijelző fényereje

A kijelző kétféle fényerő-beállítással rendelkezik:

• Éjszakai fényerő - ha a sütő ki van kapcsolva, akkor 22:00 óra és 06:00

óra között kisebb a kijelző fényereje.

• Nappali fényerő:

24 www.electrolux.com

– amikor a sütő be van kapcsolva.

– ha éjszakai fényerőnél megérint egy szimbólumot (a BE / KI szimbólum kivételével), akkor a következő 10 másodpercre a kijelző visszatér a nappali fényerő beállításra.

– ha a sütő ki van kapcsolva és beállítja ezt a funkciót:

Percszámláló. Amikor befejeződik a funkció működése, a kijelző visszatér az éjszakai beállításra.

10.7 Hűtőventilátor

Amikor a sütő üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a sütő felületét. Amikor kikapcsolja a sütőt, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a sütő le nem hűl.

11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgálnak.

A valós értékek a receptektől, a felhasznált

összetevők minőségétől és mennyiségétől függenek.

Ezzel a funkcióval felmelegítheti az

ételeket a tálalás előtt. A hőmérséklet automatikusan 70 °C-ra áll be.

Rendezze el egyenletesen a tányérokat

és az edényeket a huzalpolcon. Az első polcszintet használja. A melegítési idő felénél rendezze át az edényeket.

Kiolvasztás

Távolítsa el az étel csomagolását, majd tegye az ételt egy tányérra. Ne takarja le az ételt, mert ezzel megnövelheti a felolvasztási időt. Az első polcszintet használja.

11.1 Sütési javaslatok

Előfordulhat, hogy az új sütő az Ön korábbi sütőjétől eltérően fogja sütni a húsokat vagy a süteményeket. Az alábbi táblázatban a hőmérséklet, a sütési idő

és a polcszint általános beállítási értékeit olvashatja.

Ha nem találja a beállításokat egy adott recepthez, akkor keressen hasonló ételt.

11.2 Tanács a sütő speciális sütési funkcióihoz

Melegen Tartás

Ezzel a funkcióval melegen tarthatja az

ételt. A hőmérséklet automatikusan 80

°C-ra áll be.

11.3 Tésztasütés

• A legelső alkalommal alacsonyabb hőmérsékletet alkalmazzon.

• A sütési időtartam 10 – 15 perccel meghosszabbítható, ha egyszerre több polcszinten süt süteményeket.

• A különböző magasságokra helyezett torták és sütemények nem mindig egyenletesen barnulnak. Egyenetlen barnulás esetén nem szükséges megváltoztatni a hőmérsékletbeállítást. Sütés közben a különbségek kiegyenlítődnek.

• A sütőben lévő tepsik sütés közben deformálódhatnak. Amikor a tepsik

újra lehűlnek, a torzulás megszűnik.

Edény Melegítés

MAGYAR 25

11.4 Sütési tanácsok

A sütés eredménye Lehetséges ok

Alul túl világos a süte‐ mény.

A polcmagasság nem megfelelő.

Összeesik a süte‐ mény, és nyúlóssá, ra‐ gacsossá, csíkokban vizessé válik.

A sütőhőmérséklet túl ma‐ gas.

Túl rövid sütési időt vá‐ lasztott.

A sütemény túlságo‐ san száraz.

A sütemény egyenetle‐ nül sül meg.

A sütemény nem sül meg az adott idő alatt.

Túl sok folyadék van a tésztában.

A sütőhőmérséklet túl ala‐ csony.

Túl hosszú sütési időt vá‐ lasztott.

A sütőhőmérséklet túl ma‐ gas, míg a sütés ideje túl rövid.

A tésztát nem egyenlete‐ sen terítette el.

A sütőhőmérséklet túl ala‐ csony.

Javítási mód

Tegye a süteményt a sütő egyik alacsonyabb szintjére.

A következő sütéskor valamivel alacsonyabb sütőhőmérsékletet

állítson be.

Növelje meg a sütési időt. Ma‐ gasabb hőmérséklet beállításá‐ val nem rövidíthető le a sütés ideje.

Használjon kevesebb folyadé‐ kot. Ügyeljen a keverési időre, főleg akkor, ha keverőgépet használ.

A következő sütéskor maga‐ sabb sütőhőmérsékletet állítson be.

A következő sütéskor rövidebb sütési időt állítson be.

Állítson be alacsonyabb sütőhő‐ mérsékletet és hosszabb sütési időtartamot.

Egyenletesen ossza el a tésztát a sütőlapon.

A következő sütéskor valamivel magasabb sütőhőmérsékletet

állítson be.

11.5 Sütés egy szinten

Sütés sütőformákban

Ételek Funkció Hőmérséklet

(°C)

150 - 160

Idő (perc)

50 - 70

Polcmagasság

1 Forma torta / briós

Piskóta / gyü‐ mölcsös süte‐ mény

Tortalap - om‐ lós tészta

Tortalap - ke‐ vert tészta

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

140 - 160

170 - 1801)

150 - 170

70 - 90

10 - 25

20 - 25

1

2

2

26 www.electrolux.com

Ételek Funkció Hőmérséklet

(°C)

Sajttorta Alsó + felső sü‐ tés

1) Melegítse elő a sütőt.

170 - 190

Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyér

Ételek Funkció Hőmérséklet

(°C)

Fonott kalács / kenyér

Alsó + felső sü‐ tés

170 - 190

Karácsonyi stollen

Kenyér (rozs‐ kenyér):

1. Első 20 perc:

2. Ezt követő‐ en csök‐ kentse:

Alsó + felső sü‐ tés

Alsó + felső sü‐ tés

Krémes felfújt / képviselőfánk

Alsó + felső sü‐ tés

Keksztekercs Alsó + felső sü‐ tés

160 - 1801)

1. 2301)

2. 160 - 180

190 - 2101)

180 - 2001)

Morzsás tetejű sütemény (szá‐ razon)

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Vajas mandula‐ torta / cukros sütemények

Alsó + felső sü‐ tés

Gyümölcstorták Alsó + felső sü‐ tés

Kelt sütemé‐ nyek feltéttel

(pl. túró, tej‐ szín, sodó)

Alsó + felső sü‐ tés

1) Melegítse elő a sütőt.

Teasütemény

Ételek Funkció

Sütemény / pis‐ kótakeverék

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

150 - 160

190 - 2101)

180

160 - 1801)

Hőmérséklet

(°C)

150 - 160

Idő (perc)

60 - 90

Idő (perc)

30 - 40

50 - 70

1. 20

2. 30 - 60

20 - 35

10 - 20

20 - 40

20 - 30

35 - 55

40 - 60

Idő (perc)

10 - 20

Polcmagasság

1

2

1

Polcmagasság

3

3

3

3

3

3

3

Polcmagasság

3

Ételek Funkció

Habcsók

Puszedli

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Kelt tésztából készült sütemé‐ nyek

Aprósüt. leve‐ les tésztából

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Péksütemény Alsó + felső sü‐ tés

1) Melegítse elő a sütőt.

11.6 Tészták és felfújtak

Hőmérséklet

(°C)

80 - 100

100 - 120

150 - 160

170 - 1801)

190 - 2101)

Idő (perc)

120 - 150

30 - 50

20 - 40

20 - 30

10 - 25

Ételek Funkció

Tésztafelfújt

Lasagne

Alsó + felső sü‐ tés

Alsó + felső sü‐ tés

Infrasütés Csőben sült zöldség1)

Olvasztott saj‐ tos bagett

Tejberizs

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Alsó + felső sü‐ tés

Halfelfújt Alsó + felső sü‐ tés

Töltött zöldség Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

1) Melegítse elő a sütőt.

Hőmérséklet

(°C)

180 - 200

180 - 200

160 - 170

160 - 170

180 - 200

180 - 200

160 - 170

11.7 Hőlégbefúvás (Nedves)

Ételek

Tészta felfújt

Burgonyafelfújt

Hőmérséklet

(°C)

200 - 220

180 - 200

Idő (perc)

45 - 60

25 - 40

15 - 30

15 - 30

40 - 60

30 - 60

30 - 60

Idő (perc)

45 - 55

70 - 85

3

3

MAGYAR 27

3

3

Polcmagasság

3

1

1

1

1

Polcmagasság

1

1

1

Polcmagas‐ ság

3

3

28 www.electrolux.com

Ételek

Muszaka

Lasagne

Cannelloni

Császármorzsa

Rizs puding

Almatorta kevert piskóta‐ tésztából (kerek sütőforma)

Fehér kenyér

Hőmérséklet

(°C)

170 - 190

180 - 200

180 - 200

190 - 200

170 - 190

160 - 170

190 - 200

11.8 Több szinten való sütés

Használja a következő funkciót:

Hőlégbefúvás, Nagy Hőfok.

Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyér

Ételek Hőmérséklet

(°C)

Idő (perc)

25 - 45

Idő (perc)

70 - 95

75 - 90

70 - 85

55 - 70

45 - 60

70 - 80

55 - 70 3

Polcmagasság

2. pozíció

1 / 4 -

3. pozíció

Krémes felfújt / képviselőfánk

160 - 1801)

Száraz streusel torta

150 - 160

1) Melegítse elő a sütőt.

Teasütemény

Ételek Hőmérséklet

(°C)

30 - 45

Idő (perc)

20 - 40

1 / 4 -

3

3

3

3

3

Polcmagas‐ ság

3

Polcmagasság

2. pozíció

1 / 4

3. pozíció

1 / 3 / 5 Rövid tészta / piskótakeverék

Habcsók

Puszedli

150 - 160

80 - 100

100 - 120

160 - 170 Sütemény kelt tésztából

Aprósüt. leve‐ les tésztából

170 - 1801)

Péksütemény 180

1) Melegítse elő a sütőt.

130 - 170

40 - 80

30 - 60

30 - 50

20 - 30

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

-

-

-

-

-

MAGYAR 29

11.9 Ropogósra sütés a Pizzasütés funkcióval

Ételek

Pizza (vékony)

Hőmérséklet (°C) Idő (perc)

15 - 20

200 - 2301)

180 - 200 20 - 30 Pizza (vastag)

Gyümölcslepény

Spenótos lepény

180 - 200

160 - 180

170 - 190 Quiche Lorraine /

Svájci lepény

Almatorta, bevonat‐ tal

Zöldséges pite

150 - 170

160 - 180

Kovásztalan kenyér 230 - 2501)

Leveles tésztából készült kosárka

160 - 1801)

40 - 55

45 - 60

45 - 55

50 - 60

50 - 60

10 - 20

45 - 55

Flammekuchen

230 - 2501)

Pirog

1) Melegítse elő a sütőt.

180 - 2001)

12 - 20

15 - 25

2

1

1

1

1

2

Polcmagasság

2

1

2

2

2

11.10 Hússütés

Használjon hőálló edényeket.

A nagyon húsdarabokat közvetlenül a tepsiben, vagy a fölötte lévő huzalpolcon süsse.

Tegyen egy kis vizet a tepsibe, hogy a húsból kifolyó lé vagy zsír ne égjen rá.

Ha ropogós külsejű húst kíván sütni, helyezze a hússütő tepsibe, és ne tegyen rá fedőt.

A sütési idő 1/2 - 2/3 részének elteltekor fordítsa meg a sütött húst.

11.11 Hússütés

Marhahús

Ételek

Párolt hús

Mennyiség

(kg)

1 - 1.5

Funkció

Alsó + felső sütés

Ahhoz, hogy a hús szaftosabb maradjon:

• a nem zsíros húsokat fedéllel ellátott sütőtepsiben süsse meg, vagy használjon sütőzacskót.

• a húst vagy halat nagyobb darabokban (legalább 1 kg-os) süsse.

• hússütés közben a nagyobb húsdarabokat vagy szárnyasokat többször locsolja meg a saját levükkel.

Hőmérséklet

(°C)

230

Idő (perc)

120 - 150

30 www.electrolux.com

Ételek

Marhasült vagy marhabélszín: vér‐ es

Ételek

Mennyiség

(kg)

1 cm vastag

Marhasült vagy marhabélszín: kö‐ zepes

1 cm vastag

Marhasült vagy marhabélszín: jól

átsütve

1 cm vastag

1) Melegítse elő a sütőt.

Sertés

Mennyiség

(kg)

1 - 1.5

Lapocka/tarja/ sonka

Borda/karaj

Fasírt

Sertés csülök

(előfőzött)

1 - 1.5

0.75 - 1

0.75 - 1

Borjú

Ételek

Borjú roston

Borjúcsülök

Bárány

Ételek

Mennyiség

(kg)

1

1.5 - 2

Mennyiség

(kg)

1 - 1.5

Báránycsülök/ bárány roston

Báránygerinc

Vad

Ételek

Nyúlgerinc/ vadnyúlláb

1 - 1.5

Mennyiség

(kg)

1

Funkció

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Funkció

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Funkció

Infrasütés

Infrasütés

Funkció

Infrasütés

Infrasütés

Hőmérséklet

(°C)

190 - 2001)

180 - 1901)

170 - 1801)

Hőmérséklet

(°C)

160 - 180

170 - 180

160 - 170

150 - 170

Hőmérséklet

(°C)

160 - 180

160 - 180

Hőmérséklet

(°C)

150 - 170

160 - 180

Funkció Hőmérséklet

(°C)

Alsó + felső sü‐ tés

2301)

Idő (perc)

5 - 6

6 - 8

8 - 10

Idő (perc)

90 - 120

60 - 90

50 - 60

90 - 120

Idő (perc)

90 - 120

120 - 150

Idő (perc)

100 - 120

40 - 60

Idő (perc)

30 - 40

MAGYAR 31

Ételek

Őzgerinc

Comb

Mennyiség

(kg)

1.5 - 2

1.5 - 2

Funkció

Alsó + felső sü‐ tés

Alsó + felső sü‐ tés

Hőmérséklet

(°C)

210 - 220

180 - 200

Idő (perc)

35 - 40

60 - 90

1) Melegítse elő a sütőt.

Szárnyasok

Ételek Mennyiség

(kg)

Baromfi részek 0.2 - 0.25

Fél csirke

Csirke, jérce

Kacsa

0.4 - 0.5

1 - 1.5

1.5 - 2

Liba

Pulyka

Pulyka

3.5 - 5

2.5 - 3.5

4 - 6

Hal

Ételek Mennyiség

(kg)

Hal egészben 1 - 1.5

Funkció

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Infrasütés

Hőmérséklet

(°C)

200 - 220

190 - 210

190 - 210

180 - 200

160 - 180

160 - 180

140 - 160

Idő (perc)

30 - 50

35 - 50

50 - 70

80 - 100

120 - 180

120 - 150

150 - 240

Funkció

Alsó + felső sü‐ tés

Hőmérséklet

(°C)

210 - 220

Idő (perc)

40 - 60

11.12 Grill

Úgy helyezze el az edényt, hogy a zsír az első polcpozíción gyűljön össze.

Grill

Ételek Hőmérséklet

(°C)

Marha hátszín 210 - 230

Marhaszelet 230

Sertés hátszín 210 - 230

Borjúhát 210 - 230

Bárány hátszín 210 - 230

Hal egészben,

0,5 - 1 kg

210 - 230

Idő (perc)

Első oldal

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

25 - 35

15 - 30

Melegítse elő az üres sütőt 5 percig.

Második oldal

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

20 - 25

15 - 30

Polcmagasság

2

3

2

2

3

3 / 4

32 www.electrolux.com

11.13 Fagyasztott Ételek

Ételek

Fagyasztott pizza

Amerikai mirelit piz‐ za

Hideg pizza

Hőmérséklet (°C) Idő (perc)

200 - 220

190 - 210

210 - 230

Mirelit pizza szelet 180 - 200

15 - 25

20 - 25

13 - 25

15 - 30

200 - 220 20 - 30 Sült burgonya, vé‐ kony

Sült burgonya, vas‐ tag

Zöldségek/Kroket‐ tek

Pirított Vagdaltak

Lasagne / cannello‐ ni, friss

Lasagne/cannelloni, fagy.

Sütőben sült sajt

Csirke Szárny

200 - 220

220 - 230

210 - 230

170 - 190

160 - 180

170 - 190

190 - 210

25 - 35

20 - 35

20 - 30

35 - 45

40 - 60

20 - 30

20 - 30

2

2

3

Polcmagasság

2

2

3

3

3

2

2

3

2

Fagyasztott készételek

Ételek

Gyorsfagyasz‐ tott pizza

Sült burgo‐ nya1) (300 -

600 g)

Funkció

Alsó + felső sü‐ tés

Alsó + felső sü‐ tés vagy Infra‐ sütés

Hőmérséklet

(°C)

a gyártó utasí‐ tásai szerint

200 - 220

Idő (perc)

a gyártó utasí‐ tásai szerint a gyártó utasí‐ tásai szerint

Bagettek Alsó + felső sü‐ tés a gyártó utasí‐ tásai szerint a gyártó utasí‐ tásai szerint

Gyümölcstorták Alsó + felső sü‐ tés a gyártó utasí‐ tásai szerint a gyártó utasí‐ tásai szerint

1) A hasábburgonyát sütés közben forgassa át 2-3 alkalommal.

11.14 Hőlégbefúvás, Kis Hőfok

Ezzel a funkcióval 65 °C-nál nem magasabb maghőmérsékletensovány, porhanyós húsokat és halat lehet elkészíteni. Ez a funkció nem

Polcmagasság

3

3

3

3 alkalmazható olyan receptekhez, mint például a serpenyős sült vagy a zsíros sertéssült. A húshőmérő szenzor segítségével biztosíthatja a hús megfelelő maghőmérsékletét (lásd a húshőmérő szenzor táblázatát).

MAGYAR 33

Az első 10 percben a sütő hőmérsékletét

80 °C és 150 °C között lehet beállítani. A hőmérséklet alapértelmezett értéke 90

°C. A hőmérséklet beállítása után a készülék a sütést 80 °C-on folytatja. Ne használja ezt a funkciót szárnyasok elkészítéséhez.

Mindig fedő nélkül készítse az ételt, ha ezt a funkciót használja.

1. Főzőlapon süsse elő erős tűzön a hús mindkét oldalát 1 - 2 percig egy tepsiben.

2. Helyezze a húst a forró hússütő tepsivel együtt a sütő huzalpolcára.

3. Nyomja a húshőmérő szenzort a húsba.

4. Válassza a következő funkciót:

Hőlégbefúvás, Kis Hőfok és állítsa be a megfelelő maghőmérsékletet.

A hőmérsékletet állítsa be 120 °C-ra.

Ételek

Marhasült, 1 -

1,5 kg

Idő

(perc)

Polcma‐ gasság

120 - 150 1

Ételek

Marhabélszín,

1 – 1,5 kg

Borjúsült, 1 –

1,5 kg

Steak, 0,2 - 0,3 kg

Idő

(perc)

90 - 150 3

Polcma‐ gasság

120 - 150 1

20 - 40 3

11.15 Kiolvasztás

• Távolítsa el az étel csomagolását, majd tegye az ételt egy tányérra.

• Használja az alulról számított első polcszintet.

• Ne fedje le az ételt tányérral vagy tállal, mivel ezzel meghosszabbodhat a kiolvasztás időtartama.

Ételek

Csirke

Hús

Hús

Piszt‐ ráng

Eper

Vaj

Krémes torta

Mennyi‐ ség

1 kg

1 kg

500 g

150 g

300 g

250 g

Felolvasz‐ tási időtar‐ tam (perc)

100 - 140

További ki‐ olvasztási időtartam

(perc)

20 - 30

100 - 140

90 - 120

25 - 35

30 - 40

30 - 40

Tejszín 2 x 200 g 80 - 100

1,4 kg 60

20 - 30

20 - 30

10 - 15

10 - 20

10 - 15

10 - 15

60 -

-

-

Megjegyzés

Tegye a csirkét egy nagyobb tá‐ nyérba helyezett, felfordított csé‐ szealátétre. Félidőben fordítsa meg.

Félidőben fordítsa meg.

-

Félidőben fordítsa meg.

Verje fel a habot, amikor még helyenként enyhén fagyos.

34 www.electrolux.com

11.16 Tartósítás

Csak a piacon beszerezhető, azonos méretű befőzőüvegeket használjon.

Ne használjon csavaros és bajonett típusú fedelet vagy fém edényt.

Ennél a funkciónál az alulról számított első polcot használja.

A sütőtálcára ne tegyen hat darab 1 literes befőzőüvegnél többet.

Az üvegeket azonos szintig töltse fel, és zárja le kapoccsal.

Az üvegek ne érjenek egymáshoz.

Töltsön kb. 1/2 liter vizet a tepsibe, hogy elegendő páratartalmat biztosítson a sütőben.

Amikor a folyadék rotyogni kezd az

üvegekben (kb. 35-60 perc elteltével 1 literes üvegek esetében), kapcsolja ki a sütőt, vagy csökkentse a hőmérsékletet

100 °C-ra (lásd a táblázatot).

Bogyós gyümölcsök

Ételek Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ ző forrás kezde‐ téig (perc)

Földieper / áfonya / málna / érett egres

160 - 170 35 - 45 -

A 100 °C-on folyta‐ tott további főzés percben

Csonthéjas gyümölcs

Ételek Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ ző forrás kezde‐ téig (perc)

Körte / birsalma / szilva

160 - 170 35 - 45

A 100 °C-on folyta‐ tott további főzés percben

10 - 15

Zöldségek

Ételek Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ ző forrás kezde‐ téig (perc)

160 - 170 50 - 60

Sárgarépa1)

Uborka

Vegyes savanyú‐ ság

160 - 170

160 - 170

Karalábé / borsó / spárga

160 - 170

1) Hagyja állni a kikapcsolt sütőben.

50 - 60

50 - 60

50 - 60

11.17 Aszalás

• A tepsit borítsa be zsírpapírral vagy sütőpapírral.

• A jobb eredmény érdekében állítsa le a sütőt az aszalási idő felénél, nyissa

A 100 °C-on folyta‐ tott további főzés percben

5 - 10

-

5 - 10

15 - 20 ki az ajtót, és az aszalás befejezéséhez hagyja lehűlni egy

éjszakán át.

MAGYAR 35

Zöldségek

Ételek Hőmérséklet

(°C)

Bab 60 - 70

Paprika

Zöldség sa‐ vanyúsághoz

Gomba

60 - 70

60 - 70

50 - 60

Fűszernövény 40 - 50

Gyümölcs

Ételek Hőmérséklet

(°C)

Idő (óra)

6 - 8

5 - 6

5 - 6

6 - 8

2 - 3

Idő (óra)

Szilva

Sárgabarack

60 - 70

60 - 70

Almaszeletek 60 - 70

Körte 60 - 70

11.18 Kenyér

A sütő előmelegítése nem ajánlott.

8 - 10

8 - 10

6 - 8

6 - 9

3

3

3

3

Polcmagasság

1. pozíció

3

2. pozíció

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

3

3

Polcmagasság

1. pozíció

3

3

2. pozíció

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

Ételek

Fehér Kenyér

Bagett

Briós

Ciabatta

Rozskenyér

Hőmérséklet (°C)

180 - 200

200 - 220

180 - 200

200 - 220

190 - 210

Barna kenyér 180 - 200

Sokmagvas kenyér 170 - 190

Idő (perc)

40 - 60

35 - 45

40 - 60

35 - 45

50 - 70

50 - 70

60 - 90

11.19 Húshőmérő szenzor táblázat

Marhahús

Marha hátszín

Hátszín

Étel maghőmérséklete (°C)

Véres Közepes

45

45

60

60

2

2

2

2

2

2

Polcmagasság

2

Jól átsütve

70

70

36 www.electrolux.com

Marhahús

Fasírt

Sertés

Sonka,

Sült

Borda (gerinc),

Füstölt sertéskaraj,

Füstölt sertéskaraj párolva

Borjú

Borjú roston

Borjúcsülök

Ürü / bárány

Ürücomb

Ürüborda

Báránycsülök,

Bárány roston

Vad

Nyúlborda,

Őzgerinc

Nyúlláb, nyúlcomb,

Nyúl egészben,

Őz-/vadcomb

Szárnyasok

Csirke (egész / fél / mell)

Kacsa (egész / fél),

Pulyka (egész / mell)

Kacsa (mell)

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé

80

Közepes

83

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes

80 84

Jobban

86

Jobban

88

75 78 82

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes

75

85

80

88

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé

80

75

Közepes

85

80

65 70

Jobban

85

90

Jobban

88

85

75

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes

65 70

Jobban

75

70 75 80

75

60

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé

80

Közepes

83

80

65

Jobban

86

85

70

MAGYAR 37

Hal (lazac, pisztráng, süllő)

Hal (egész / nagy / párolt),

Hal (egész / nagy / roston)

Felfújtak - Előfőzött zöldsé‐ gek

Cukkini felfújt,

Brokkoli felfújt,

Édesköményes felfújt

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes

60 64

Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes

85 88

Jobban

68

Jobban

91

Felfújtak - Pikáns Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes Jobban

Cannelloni,

Lasagne,

Tésztafelfújt

85 88 91

Felfújtak - Édes Étel maghőmérséklete (°C)

Kevésbé Közepes

Fehér kenyér felfújt gyümölcs‐ csel / gyümölcs nélkül,

Rizskása felfújt gyümölccsel / gyümölcs nélkül,

Édesmetélt felfújt

80 85

11.20 Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számára

A vizsgálati módszerek megfelelnek az

EN 60350-1:2013 és IEC 60350-1:2011 szabványoknak.

Sütés egy szinten. Sütés sütőformákban

Ételek Funkció Hőmérséklet

(°C)

Piskóta (zsiradék nélkül)

Piskóta (zsiradék nélkül)

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

140 - 150

Felső/Alsó Fűtés 160

Almás pite (2 forma,

átmérő: 20 cm, átló‐ san elhelyezve)

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

160

Jobban

90

Idő

(perc)

35 - 50 2

Polcmagas‐ ság

35 - 50 2

60 - 90 2

38 www.electrolux.com

Ételek Funkció

Almás pite (2 forma,

átmérő: 20 cm, átló‐ san elhelyezve)

Sütés egy szinten. Teasütemény

A harmadik polcszintet használja.

Hőmérséklet

(°C)

Felső/Alsó Fűtés 180

Idő

(perc)

70 - 90

Polcmagas‐ ság

1

Ételek

Linzer / omlós tészták

Funkció

Hőlégbefúvás, Nagy

Hőfok

Felső/Alsó Fűtés

Hőmérséklet (°C)

140

Linzer / omlós tészták

1601)

Aprósütemény (20 db/ tepsi)

Hőlégbefúvás, Nagy

Hőfok

1501)

Aprósütemény (20 db/ tepsi)

1) Melegítse elő a sütőt.

Felső/Alsó Fűtés

Több szinten való sütés. Teasütemény

Ételek Funkció

1701)

Hőmérséklet

(°C)

Linzer / omlós tész‐ ták

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Aprósütemény (20 db/tepsi)

1) Melegítse elő a sütőt.

Hőlégbefúvás,

Nagy Hőfok

Grill

Melegítse elő az üres sütőt 5 percig.

Grillezés maximális hőmérséklettel.

140

1501)

Idő (perc)

25 - 40

20 - 30

20 - 35

20 - 30

Idő

(perc)

Polcmagas‐ ság

2. po‐ zíció

3. po‐ zíció

25 - 45 1 / 4 1 / 3 /

5

23 - 40 1 / 4 -

Ételek

Pirítós

Bifsztek

1) Félidőben fordítsa meg.

Funkció

Grill

Grill

Idő (perc)

1 - 3

24 - 301)

Polcmagasság

5

4

MAGYAR 39

12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

12.1 Tisztítással kapcsolatos megjegyzések

A sütő elejét meleg vizes és enyhe tisztítószeres puha ruhával tisztítsa meg.

A fémfelületek tisztítását speciális tisztítószerrel végezze.

Minden használat után alaposan tisztítsa meg a sütő belsejét. A lerakódott zsír vagy egyéb ételmaradék tüzet okozhat.

A veszély mértéke nagyobb a grillezőedény esetében.

Minden használat után tisztítsa és szárítsa meg az összes tartozékot.

Meleg vízzel és tisztítószerrel megnedvesített puha kendőt használjon.

A tartozékokat tilos mosogatógépben tisztítani.

A makacs szennyeződéseket az erre a célra kifejlesztett speciális sütőtisztító szerrel tisztítsa meg.

Ha teflon bevonatú tartozékokkal rendelkezik, ne tisztítsa azokat agresszív tisztítószerekkel, éles szélű tárgyakkal vagy mosogatógépben. Ezek a letapadást gátló teflon bevonat sérülését okozhatják.

Minden használat után tisztítsa meg a sütőteret.

12.2 A polctartók

A sütő tisztításához vegye ki a polctartókat.

VIGYÁZAT!

Legyen óvatos, amikor kiveszi a polctartókat.

1. Csavarja ki a csavart.Húzza el a polctartó elülső részét az oldalfaltól.

2. Húzza el a polctartó sín hátulját az oldalfaltól, majd vegye ki.

1

2

Az eltávolított tartozékokat az ellentétes sorrend betartásával szerelje vissza.

12.3 Pirolitika

VIGYÁZAT!

Amennyiben a készülék konyhaszekrényébe egyéb berendezés is van szerelve, ne használja azt, amikor a következő funkció működik:

Pirolitika. Ez kárt tehet a készülékben.

A tisztítás nem indul el, ha:

• a húshőmérő szenzort nem távolította el.

• a sütő ajtaját nem csukta be.

1. Nem szükséges eltávolítani a sütőből a polctartókat és a teleszkópos sütősíneket.

2. A sütőteret langyos, enyhén mosogatószeres vízzel tisztítsa meg.Langyos vízzel és puha ruhával tisztítsa meg a sütőajtó belső

üveglapját.

3. Kapcsolja be a sütőt.

4. Lépjen a Menübe, és válassza az alábbi funkciót: Pirolitika. Nyomja meg a gombot.

5. A tisztítás időtartamának beállítása:

40 www.electrolux.com

Kiegészítő funkció

Gyors

Leírás

Normál

Intenzív

Enyhe tisztí‐ tás: 1 h.

Normál tisztí‐ tás: 1 h 30 min.

Alapos tisztí‐ tás: 3 h.

6. Nyomja meg a gombot.

Amikor a megkezdődik a tisztítás, a sütő ajtaja zárva marad, és a sütővilágítás nem működik.

Ha a tisztítást a vége előtt szeretné leállítani, kapcsolja ki a sütőt.

FIGYELMEZTETÉS!

Amikor a funkció véget ér, a sütő nagyon forró.

Égésveszély!

Amikor a tisztítás véget ér, a sütőajtó zárva marad, és néhány sütőfunkció nem

érhető el, míg a hőmérséklet a sütőben le nem csökken.

12.4 Az ajtó eltávolítása és visszaszerelése

A tisztításhoz az ajtó és a belső

üveglapok eltávolíthatók. Az üveglapok száma modellenként változik.

FIGYELMEZTETÉS!

Az ajtó nehéz.

1. Nyissa ki teljesen az ajtót.

2. Teljesen nyomja a rögzítőkarokat (A) az ajtó két zsanérjára.

A

A

3. Csukja be a sütőajtót az első nyitási pozícióig (kb. 70°-os szög).

4. Fogja meg az ajtó mindkét oldalát, és felfelé irányuló szögben húzza le a sütőről.

5. Helyezze a sütőajtót külső oldalával lefelé fordítva egy puha és egyenletes felületre.

6. Tartsa meg két oldalon az ajtó felső szélénél lévő B díszlécet, majd nyomja befelé a tömítésrögzítő kapocs kioldásához.

2

B

1

7. Húzza előre a díszlécet az eltávolításhoz

8. Egyenként fogja meg az ajtó

üveglapjait a felső szélüknél, és felfele húzva vegye ki őket a vezetősínből.

9. Tisztítsa meg az üveglapokat mosószeres vízzel. Óvatosan törölje szárazra az üveglapot.

Amikor a tisztítás befejeződött, a fenti lépéseket fordított sorrendben hajtsa végre. Először a kisebb lapot helyezze vissza, majd a nagyobbat és az ajtót.

FIGYELMEZTETÉS!

Ügyeljen arra, hogy az

üveglapok a megfelelő helyzetben legyenek behelyezve, máskülönben az ajtó felülete túlmelegedhet.

Ügyeljen arra, hogy az üveglapokat (C, B

és A) a megfelelő sorrendben tegye vissza. Először a C üveglapot tegye vissza, melynek bal oldalára egy

MAGYAR 41

négyzet, míg jobb oldalára egy háromszög van nyomtatva. Ezek a szimbólumok dombornyomással az ajtókereten is megtalálhatók. Az

üveglapon levő háromszög szimbólumnak az ajtókereten található háromszög mellé kell kerülni, és a négyzet szimbólumoknál is ennek kell történnie. Ezután helyezze vissza a másik két üveglapot is.

A B C

2. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot.

3. Cserélje ki az izzót egy megfelelő,

300 °C-ig hőálló izzóra .

4. Szerelje fel az üvegbúrát.

Oldalsó lámpa

1. A sütőlámpához való hozzáféréshez távolítsa el a bal oldali polcvezető sínt.

2. Használjon egy keskeny, tompa eszközt (pl. teáskanalat) az üvegbúra eltávolításához.

12.5 A hűtőlámpa cseréje

FIGYELMEZTETÉS!

Vigyázat! Áramütés-veszély!

A lámpa forró lehet.

1. Kapcsolja ki a sütőt.

Várja meg, amíg a sütő lehűl.

2. Húzza ki a sütőt a hálózati aljzatból.

3. Tegyen egy kendőt a sütőtér aljára.

Felső lámpa

1. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához forgassa azt.

13. HIBAELHÁRÍTÁS

FIGYELMEZTETÉS!

Lásd a „Biztonság” című fejezetet.

3. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot.

4. Cserélje ki az izzót egy megfelelő,

300 °C-ig hőálló izzóra.

5. Szerelje fel az üvegbúrát.

6. Helyezze vissza a bal oldali polcvezető sínt.

42 www.electrolux.com

13.1 Mit tegyek, ha...

Jelenség

Nem lehet elindítani vagy

üzemeltetni a sütőt.

A sütő nem melegszik fel.

A sütő nem melegszik fel.

A sütő nem melegszik fel.

Lehetséges ok

A sütő nincs csatlakoztatva az elektromos hálózathoz, vagy csatlakoztatása nem megfelelő.

A sütő ki van kapcsolva.

Az óra nincs beállítva.

Nem végezte el a szüksé‐ ges beállításokat.

Javítási mód

Ellenőrizze, hogy a sütő jól van-e csatlakoztatva az elektromos hálózathoz

(lásd a bekötési rajzot, ha van).

Kapcsolja be a sütőt.

Állítsa be az órát.

Ellenőrizze, hogy elvégez‐ te-e a szükséges beállítá‐ sokat.

A sütő nem melegszik fel.

Az automatikus kikapcsolá‐ si funkció aktív.

A sütő nem melegszik fel.

A Gyerekzár be van kap‐ csolva.

Olvassa el az „Automatikus kikapcsolás” című részt.

Olvassa el „A gyerekzár használata” c. részt.

A sütő nem melegszik fel.

Az ajtó nincs jól becsukva. Teljesen csukja be az ajtót.

A sütő nem melegszik fel.

Leolvadt a biztosíték.

Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ ték okozza-e a problémát.

Ha a biztosíték többször is leolvad, hívjon szakképzett villanyszerelőt.

A világítás nem működik.

A világítás izzója meghibá‐ sodott.

A kijelzőn F111 látható.

A kijelző a táblázatban nem szereplő hibakódot je‐ lenít meg.

Gőz- és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben.

A húshőmérő szenzor csatlakozódugója nem megfelelően van az aljzat‐ ba illesztve.

Cserélje ki az izzót.

Elektromos hiba lépett fel. • Kapcsolja ki a sütőt a lakás biztosítéktábláján levő biztosítékkal vagy biztonsági főkapcsoló‐ val, majd kapcsolja be ismét.

• Ha a hibaüzenet ismét megjelenik a kijelzőn, forduljon az ügyfélszol‐ gálathoz.

Az ételt túl sokáig hagyta a sütőben.

Nyomja be a húshőmérő szenzor csatlakozódugóját az aljzatba, amennyire csak lehetséges.

A sütés befejezése után az edényeket ne hagyja 15 -

20 percnél hosszabb ideig a sütőben.

MAGYAR 43

Jelenség

A készülék bekapcsol, de nem melegszik fel. A venti‐ látor nem működik. A kijel‐ zőn "Demo" jelenik meg.

Lehetséges ok

A demo üzemmód bekap‐ csolt.

13.2 A szerviz számára szükséges adatok

Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a márkakereskedőhöz vagy a hivatalos márkaszervizhez.

Javítási mód

Olvassa el az „Alapbeállí‐ tások” szakaszt a „Napi használat” című fejezet‐ ben.

A márkaszerviz számára szükséges adatok az adattáblán találhatóak. Az adattábla a sütőtér elülső keretén található. Ne távolítsa el az adattáblát a készülék sütőterének keretéről.

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:

Típus (MOD.) .........................................

Termékszám (PNC)

Sorozatszám (S.N.)

.........................................

.........................................

14. ENERGIAHATÉKONYSÁG

14.1 Termék- és információs adatlap az EU 65-66/2014 számú rendelkezésnek megfelelően.

Gyártó neve

A készülék azonosítójele

Energiahatékonysági szám

Energiahatékonysági osztály

Villamosenergia-fogyasztás normál adag hagyo‐ mányos sütésmódja esetén

Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés és légkeveréses sütés mellett

Sütőterek száma

Hőforrás

Térfogat

Sütő típusa

Tömeg

EN 60350-1 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 1. rész: Tartományok, sütők, gőzsütők és grillezők - A

Electrolux

KOE8P81Z

81.2

A+

1.09 kWh/ciklus

0.69 kWh/ciklus

1

Villamos energia

71 l

Beépíthető sütő

37.0 kg teljesítmény mérésére szolgáló módszerek.

44 www.electrolux.com

14.2 Energiatakarékosság

A sütő több funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során.

Általános javaslatok

Gondoskodjon arról, hogy a sütő működése közben az ajtaja legyen becsukva. Főzés közben ne nyissa ki gyakran a készülék ajtaját. Tartsa tisztán az ajtótömítést, és ellenőrizze, hogy a helyén van és megfelelően rögzített.

Fém edényeket használjon az energiatakarékosság javítása érdekében.

Amikor csak lehetséges, az ételt még felfűtés előtt helyezze a sütőbe.

A 30 percnél hosszabb ideig tartó sütés során a befejezés előtt csökkentse a sütő hőmérsékletét a minimum értékre, a sütés hosszától függően 3 - 10 perc időtartamra. A sütőben levő maradékhő tovább folytatja a sütést.

A maradékhőt más ételek felmelegítéséhez is használhatja.

Ha egyszerre több ételt készít, a sütések közötti szünet legyen a lehető legrövidebb.

Légkeveréses sütés

Amikor lehetséges, a sütőfunkciókat légkeveréssel használja az energiatakarékosság érdekében.

15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Maradékhő

Amikor egy sütőfunkciót vagy programot időbeállítással (Időtartam, Befejezés) kapcsol be, és a sütés időtartama 30 percnél hosszabb, a fűtőelemek automatikusan korábban kapcsolnak ki egyes sütőfunkcióknál.

A sütővilágítás és a légkeverés továbbra is működik.

Ételek melegen tartása

A maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához. Ehhez válassza a lehető legalacsonyabb hőmérsékletbeállítást. A maradékhő visszajelző vagy a hőmérséklet megjelenik a kijelzőn.

Sütés kikapcsolt sütővilágítással

Sütés-főzés közben kapcsolja ki a lámpát. Csak akkor kapcsolja be, amikor szükség van rá.

Hőlégbefúvás (Nedves)

A funkciót arra tervezték, hogy energiát takarítson meg a sütés során.

E funkció használatakor a sütővilágítás

30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol. A sütővilágítást ismét bekapcsolhatja, azonban ez a lépés csökkenti az elvárt energiamegtakarítás mértékét.

A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra.

Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A

tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé.

Juttassa el a készüléket a helyi

újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.

*

MAGYAR 45

46 www.electrolux.com

MAGYAR 47

www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals