advertisement
MANUEL D'UTILISATION
Enceinte portable
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
MODÈLES
PK5 PK5W
MFL70426566
2004_Rev.03
www.lg.com
Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
1 Démarrage
1
2
Démarrage
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION :
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE
D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CACHE
(ARRIERE). IL CONTIENT DES PIECES NON
MODIFIABLES PAR L'UTILISATEUR, QUI DOIVENT
ETRE MANIPULEES EXCLUSIVEMENT PAR UN
PERSONNEL QUALIFIE.
Cesymbolereprésentantuneflèche enferméedansuntrianglesignifie quel'utilisateurestenprésencede composantssoustensionélectrique, etquecettetensionpeutêtre suffisammentélevéepourconstituer unrisqued'électrocution.
Lepointd'exclamationenfermédans untrianglesignifiequel'utilisateur estenprésencedeconsignes d'utilisationetdemaintenance
(dépannage)spécifiquesrelativesau produit.
MISE EN GARDE :
AFIN D'EVITER TOUT RISQUE
D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A
LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.
ATTENTION :
L'appareilnedoitpasêtreexposéà desprojectionsd'eauouàdeséclaboussures,et aucunobjetremplideliquidetelqu'unvasenedoit
êtreposésurl'appareil.
MISE EN GARDE :
N'installezpascetéquipement dansunespaceconfiné,telqu'unebibliothèqueouun lieu similaire.
ATTENTION :
N'utilisezpasd'appareilàhaute tensionautourdecelecteur(telqu'untue-insectes
électrique).Celecteurpourraitsubirunchoc
électriqueetmalfonctionner.
ATTENTION :
Neposezpassurl'appareildessources deflammesnuestellesquedesbougiesallumées.
ATTENTION :
Nebloquezaucuneventilation.
Installezlesystèmeenrespectantlesconsignes livréesparlefabricant.
Lesouverturespermettentdegarantirunebonne ventilationdusystème,etdeleprotégercontrela surchauffe.Lesouverturesnedoiventdoncenaucun
casêtrebloquées,enplaçantparexemplel'appareil surunlit,canapé,tapisoutouteautresurface similaire.Cetappareilnedoitpasêtreplacédansun emplacementfermételqu'unebibliothèqueouune
étagère,àmoinsd'assureruneventilationadéquate ouquelesinstructionsdufabricantl'autorisent.
MISE EN GARDE concernant le Cordon d'Alimentation
Laprisedecourantpermetdedéconnecterle dispositif.Encasd’urgence,Laprisedecourantdoit
êtrefacilementaccessible.
Vérifiezlapagedespécificationsdecemanuel d'utilisationafind'êtrecertaindesexigences actuelles.
Nesurchargezpaslesprisesmurales.Lesprises
muralessurchargées,desserréesouendommagées, lesrallonges,lescordonsd'alimentationeffilochés, oulesgainesisolantescraqueléesouendommagées constituentundanger.Chacundecesfacteurspeut
entraînerunrisquedechocélectriqueoud'incendie.
Examinezrégulièrementlecordondevotreappareil.
S'ilparaîtendommagéoudétérioré,débranchezle,cessezd'utiliserl'appareiletfaitesremplacerle cordonparuncordonstrictementidentiqueauprès d'unpointdeserviceaprès-venteagréé.Protégez lecordond'alimentationdesortequ'ilnepuissepas
êtretordu,entortillé,pincé,coincédansuneporteou piétiné.Faitesparticulièrementattentionauxfiches, auxprisesmuralesetaupointd'oùsortlecordonde l'appareil.
Démarrage
3
REMARQUES :
Pour obtenir des informations sur le marquagedesécurité,l'identificationduproduitet lesvaleursnominalesd'alimentation,reportez-vousà l'étiquetteprincipaleau-dessousdel'appareilousur unautrecôté.
FAITES ATTENTION
lorsdel'utilisationdeces appareilsdansdesenvironnementslégèrement humides
y
Cesappareilspeuventproduiredel'électricité statiquedanslesenvironnementslégèrement humides.
y
Ilestrecommandédetoucherunobjetmétallique conducteurd'électricitéavantd’utiliserces matériels.
1
1
4
Démarrage
Symboles
~
Désignelecourantalternatif(CA).
0
Désignelecourantcontinu(CC).
Faitréférenceàl'équipementdeclasseII.
1
Faitréférenceàlamiseenveille.
!
Faitréférenceàlamisesoustension
(alimentation).
Faitréférenceàunetensiondangereuse.
Table des matières
5
Table des matières
1 Démarrage
2 Fonctionnement
9 – Rechargementavecl'adaptateursecteur
9 – Vérificationdel'étatdechargement
10 – Vérificationdel'étatdelabatterie
11 – UtilisationdelatoucheMarche/Arrêt
16 – Réglage de l'effet sonore
17 Écoutedelamusiquedepuisunpériphérique externe
18 UtiliserlatechnologiesansfilBLUETOOTH®
18 – Écoutedemusiquestockéesurdes périphériquesBLUETOOTH
23 Utilisationdel'applicationMusicFlow
23 – Àproposdel'application«MusicFlow
23 – Installationdel'application«MusicFlow
Bluetooth»survotrepériphérique
24 – ActivationdeBluetoothavecl'application«
25 ConnexionpourDualPlay(facultatif)
27 – Activer/désactiverlebipsonore
27 – Noticepourl'arrêtautomatique
3 Dépannage
4 Annexe
29 Marquesdecommerceetlicences
1
2
3
4
1
6
Démarrage
Caractéristiques exclusives
Introduction
Extinction auto
Cetappareilestdotéd'unefonctiond'arrêt automatiquequipermetd'économiserl'énergie.
(Page 27)
Entrée appareil portable
Écoutedemusiquedepuisunpériphériqueportable.
(téléphoneintelligent,ordinateurportable,etc..)
BLUETOOTH ®
Écoutezdelamusiquestockéesurvotreappareil
Bluetooth
.
Music Flow Bluetooth
MusicFlowBluetoothestuneapplicationconçue pourvouspermettredecontrôlercertainsdes lecteursaudioderniercrideLG.(Page23-24)
Dual Play (facultatif)
Vouspouvezprofiterd'unsonstéréoenutilisant deuxenceintes.PourprofiterduDualPlay,vousdevez acheteruneautreenceinte.
(ModèledesériePKdisponible:5,7)
Symboles utilisés dans ce manuel
,
Remarques
Indiquedesremarquesetfonctionnalitésspéciales.
>
Attention
Indiquedesprécautionsàprendrepouréviter lesdommageséventuelsdusàuneutilisation inappropriée.
>
Attention
Étanche (IPX5)
Cetteenceinteestétancheselonlacertification
IPX5. IPX5 est «Degrésdeprotectioncontre l'infiltrationd'eau»Cependant,cesystèmen'estpas complètementétancheàl'eau.Évitezlescascidessous.
y
N'utilisezpascetappareilsousl'eauoutout autre liquide.
y
Lorsquelabatterieestencoursde chargement,n'exposezpasl'appareilàl'eau.
y
Lorsqueleportdeconnexionestexposéà l'eau,essuyez-leavecunchiffondouxetsec.
Biensécheravantd'utiliserlehaut-parleur.
y
Lesportsnesontpasétanches.Assurez-vous debienfermerlecouvercleduport.Reportezvousàl'imageci-dessous.
- Positionnezlacouverturedeportsur
a
etappuyez-lasolidementdans
b
.
Laperformancederésistanceàl'eaudusystème estbaséesurnosmesuresdanslesconditions décritesici.Notezquelesdysfonctionnements
résultantd'uneimmersiondansl'eaucauséepar unemauvaiseutilisationparleclientnesontpas couvertsparlagarantie.
Démarrage
7
Avant
b c a d e f
1
g h i j k l m n
Enhanced
Bass
Clear
Vocal
a
Témoin LED de la batterie
b
Témoin LED d'alimentation
c
Témoin LED du
Bluetooth
d
CLEAR VOCAL LED
e
ENHANCED BASS LED
f
Microphone
g
1
Permetd'allumer/éteindrel'appareil:Appuyez dessus.
h j
-Permetd'ajouterunpériphérique
Bluetooth
pour le jumelage multiple. (Appuyez et maintenezenfoncélatouche
j
pendant 2 secondes)
-Permetdebasculerverslemode
Bluetooth
en
mode portable. (Appuyer sur
j
)
*Lorsquevousraccordezlecâbleportable,la fonctionbasculeverslemoded'entréeportable
i
P
:Baisselevolume.
j O
:Augmentelevolume.
k
N
-Lecture,pauseousautdelectureenmode
Bluetooth
. (Page 12)
-Reçoitunappelsurlepériphérique
Bluetooth
.
(Page 13)
-Metensourdinelesondel'appareilportable.
l .
( )
-Utilisezlacommandevocaledevotreappareil intelligent. (Page 14)
-Changel'éclairageselonl'humeur.
(Appuyezetmaintenezenfoncélatouche pendant2secondes)(Page15)
m
CLEAR VOCAL
-Changel'effetsonore.(Page16)
n
ENHANCED BASS
-Changel'effetsonore.(Page16)
1
8
Démarrage
Arrière
a b c d e f a
Couvercleduport
b
DC IN 5 V
PortUSBpourlerechargement
c
PORT.IN
Permetd'écouterdelamusiquedepuisun périphériqueportable.
d
Bouton
RESET
e 3
ConnectedeuxenceintespourleDualPlay.
(Page25-26)
f
Témoin LED du Dual Play
2 Fonctionnement
Fonctionnement
9
Rechargement de l'enceinte
Rechargement avec l'adaptateur secteur
Cetappareilutiliseunebatterieintégrée.Avantde
l'utiliser,chargezlabatterieenbranchantl'adaptateur
CA.
1. BranchezlecâbleUSBfournisurl'adaptateur secteur.
2. ConnectezlecâbleUSBauport
DC IN 5V
de l'enceinte.
3. Raccordezlecordond'alimentationàuneprise secteur.
Vérification de l'état de chargement
Lorsquelabatteriedel'enceinteestencoursde chargement,vouspouvezvérifierl'étatdechargepar le témoin LED de la batterie.
Témoin LED
Green Off
Off
Description
Lachargedelabatterieest terminée.
(Non fourni)
Labatterieestencharge.
Rouge
Red
,
Remarques
y
Sivousécoutezdelamusiquependantla charge,celle-ciprendraplusdetemps.
y
Lorsquel'enceintenesechargepasen raisond'unesurchauffe,letémoinLEDde la batterie s'allume en rouge et en orange alternativement.Etlachargeestarrêtée.
y
Lorsquelabatteriedel'enceinteest complètementchargée,leLEDdelabatterie s'allumeenvertpendant15secondes,puis s'éteint.
2
,
Remarques
L'autonomieestd'environ18heures.Elleest
baséesurlachargecomplètelabatterie,la lecturecontinueenutilisantleniveaudevolumede50%etenéteignantl'éclairageselon l'humeuretlesfonctionsd'égaliseur.
Ellepeutvarierenfonctiondel'étatdela batterieetdesconditionsdefonctionnement.
>
Attention
L'adaptateursecteurn'estpasfourni.
Enraisondurisqued'explosion,ilestrecommandé d'utiliserl'adaptateursecteur
5VapprouvéparLGElectronicsInc.(plusde
1,8A)aveccetteenceinte.Sivousn'utilisezpas l'adaptateurrecommandé,lechargementn'estpas possibleouladuréedechargementpeutdifférer.
2
10
Fonctionnement
Vérification de l'état de la batterie
Sil'appareilestallumé,vouspouvezvérifierl'état dechargeenappuyantsurlebouton
1
pendant 2 secondes.TémoinLEDdelabatteriechangeensuite decouleurselonl'étatdechargementdelabatterie.
Témoin
LED
Description État
Vert
Orange
Rouge
Témoin LED de la batterie s'allume envert.
Témoin LED de batterie s'allume en jaune.
La LED de la batterieclignote enpermanence enrougeavecle son.
70 %
10 %
10 %
10 %
10 %
,
Remarques
y
Le LED de la batterie s'allume pendant 3 secondesaprèsquelebouton
1
ait été enfoncépendant2secondes.
y
L'étatdelabatterien'estpasvérifiélorsquele haut-parleurestencharge.
y
Silehaut-parleurestbranchéàvotre smartphone,vouspouvezvérifierl'étatde labatteriesurl'application«MusicFlow
Bluetooth».Celapeutvarierdelacapacité réelle de la batterie. (Uniquement sur
Android)
Fonctions de base
Utilisation de la touche Marche/
Arrêt
Fonctionnement
11
État témoin LED du Bluetooth
VérifiezsiletémoinLED
Bluetooth
clignoteavantde connecterunpériphérique
Bluetooth
.
2
Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton
1
.
Connexion Bluetooth
LG-PK5(XX)
Lisezvotremusiquesouhaitéesurvotredispositif
Bluetooth
.Aprèsl'appariement,vouspouvez contrôlerlalectureenutilisantlesboutonsde l'appareil.(Page12,18-20)
Témoin
LED
État Description
Le témoin LED
Bluetooth
clignoteavecun son.
Rechercher un appareil
Bluetooth
.
Le témoin LED
Bluetooth
s'allumeavecun son.
L'appareil
Bluetooth
est connecté.
,
Remarques
y
En mode Portable, la LED
Bluetooth
s'éteint.
y
Unefoisquelejumelageesteffectué,iln'est pasnécessairederecommencerl'opération mêmesivouséteignezcetteunité.
2
12
Fonctionnement
Explication simplifiée
Marche
Fonction Procédure
Appuyezsurlatouche
1
.
Arrêt
Jumelage
Bluetooth
Appuyezsurlatouche
1
.
Lorsque témoin LED
Bluetooth
clignote,sélectionnezLG-PK5(XX)à partirdelalistedespériphériquessur votreappareil
Bluetooth
.
État
Témoin LED d'alimentation s'allume avecunson.
LeLEDd'alimentations'éteintavecun son.
Témoin LED
Bluetooth
s'allumeavec un son.
Jumelage multiple
Contrôleduvolume
Lecture/Pause
Sautavant
Sautarrière
Mains libres
DualPlay(facultatif)
Initialisation
Bluetooth
Maintenezlatouche
j
enfoncée pendant2secondespourajouterun autrepériphérique
Bluetooth
.
Appuyez sur
P
ou
O
.
Appuyezsurlatouche
N
.
Appuyez deux fois sur
N
.
Appuyez trois fois sur
N
.
Appuyezsurlatouche
N
.
Maintenezlatouche
3
enfoncée pendant2secondes
Maintenezlatouche
j
enfoncée pendant7secondes.
Pendantlarecherched'unautre appareil, le témoin LED
Bluetooth
clignote.Aprèslejumelage,letémoin
LED
Bluetooth
restealluméenblanc avecunson.
-
Lorsquelevolumedel'enceinteest réglé au minimum ou au maximum, vouspouvezentendreunbipsonore.
-
-
Recevezetdécrochezunappel.
Le témoin LED du Dual Play s'allume avecunson.
Le témoin LED d'alimentation et
Bluetooth
clignote4fois.
,
Remarques
y
EnmodeDualPlay,laconnexionparjumelagemultiplen'estpaspriseencharge.(Page25-26)
y
Vouspouvezréglerlalectureoulevolumeenutilisantvotredispositif
Bluetooth
.
y
Aprèsl'initialisationde
Bluetooth
,ildoitsereconnecteraveclepériphérique
Bluetooth
.(Danslecasde périphériquesiOS,essayezdevousreconnecteràl'appareil
Bluetooth
aprèsavoirsupprimélaconnexion existantesurlepériphérique
Bluetooth
.)
Fonction mains libres
Vouspouvezrecevoirunappelentrantsurvotre périphérique
Bluetooth
surcetappareil.Connectez
l'appareilàunpériphérique
Bluetooth
.
Fonction
Prendre un appel.
Terminer l'appel.
Refuser un appel.
Basculezentrelehautparleuretvotretéléphone pendant un appel.
Procédure
Appuyez sur la touche
N
.
Appuyez sur la touche
N
.
Maintenez enfoncéelatouche
N
pendant 2 secondes.
Maintenez enfoncéelatouche
N
pendant 2 secondes.
Fonctionnement
13
,
Remarques
y
Cettefonctionestdisponibleuniquement aveclessmartphones.
y
Pourréglerlevolumedesappels,appuyezsur lestouches
P
,
O
de l'appareil.
y
EnmodeDualPlay,vouspouvezrecevoir unappeluniquementsurlehaut-parleur principaleàcaused'ungrésillementaudio.
(Page25-26)
y
Surcertainsappareils
Bluetooth
, lorsqu'un appelentrantestreçu,ilpeutfairesonnerla sonnerieintégrée.(parexemple:appareils iOS) La sonnerie intégrée n'est pas réglable.
y
Enmodedejumelagemultiple,vousne pouvezrecevoirquel'appeldel'undes appareilsconnectéssurlehaut-parleur.
y
Sivousconnectezl'appelavecunpériphérique
Bluetooth
enjumelagemultiple,lafonction mainslibresfonctionnedemanièreincorrecte.
y
Mêmesivouspassezenmodeportable lorsque
Bluetooth
estenétatdeconnexion, vouspouveztoujoursutilisercettefonction.
y
Pourutilisercemode,certainspériphériques
Bluetooth
doiventêtrechangésenmode l'enceinteenmodeappel.(Parexemple,les périphériquesiOS)
y
Sivousrecevezunappelenutilisantlebouton
Parlersurvotretéléphone,unappelsera connectéàvotretéléphone.(Uniquementles appareils iOS)
y
Sivousnesouhaitezpasutilisercette fonction,désactivezleparamètre
Bluetooth
survotretéléphone.Connectez
Bluetooth
à nouveaupourutilisercemode.
2
2
14
Fonctionnement
Commande vocale
Vouspouvezparlerpourutiliserlacommandevocale devotresmartphonevialemicrophoneduhautparleurenutilisantl'applicationdecommandevocale ou le Siri.
,
Remarques
Assurez-vousd'utiliserlepériphériqueintelligent dotédelacommandevocale.
,
Remarques
y
Lorsqueledélaidelacommandevocaleest excédésurlesappareilsintelligents,cette fonctions'annuleautomatiquement
y
Ilestrecommandéd'utiliserl'application
Google(AssistantGoogle,GoogleNow,etc.) lorsquevousutilisezcettefonctionàl'aide d'unappareilAndroid.L'applicationGoogleest fournieparGoogle.Certainsemplacements
peuventnepasêtreprisenchargeparla politiqueGoogle.
y
Sivoussouhaitezannulerlemodede commandevocale,appuyezdenouveausurle bouton
.
lorsquecettefonctionestactivée.
y
Pourplusd'informations,reportez-vousà l'applicationdecommandevocaleouSiri.
y
Parleràproximitédumicrophoneaugmentera le taux de réussite.
y
Celapeutnepasfonctionnerselonle périphérique
Bluetooth
.
1. Connectezlehaut-parleuràunappareilintelligent via
Bluetooth
.
2. Appuyez sur le bouton
.
pouractiverla commandevocaledevotreappareilintelligent.
3. Activerl'applicationdelacommandevocale commesuit.
- AndroidO/S:Sélectionnezl'applicationde commandevocale.
- iOSO/S:Siris'activeautomatiquement.
4. Faitesunedemandeàl'applicationdecommande vocaleouàSiriàtraverslemicrophoneduhautparleur.
Fonctionnement
15
Éclairage selon l'humeur
Vouspouvezactiverl'éclairageselonl'humeursur cetappareil.Lorsquevousmaintenezlebouton
enfoncépendant2secondes,lesréglagesde l'éclairaged'ambianceapparaissentdansl'ordre indiquéci-dessous.
2 secondes
Fonction
Fête
Eau
Forêt
Description
Lalumièreàplusieurscouleurs s'allume.
Lalumièrebleues'allume.
Lalumièrejaunes'allume.
Mon style
(Uniquement sur
Android)
Pouractiverl'optionMyStyle, vousdevezpersonnaliseravec l'application«MusicFlow
Bluetooth».
Éteint
L'éclairageselonl'humeur s'éteint.
,
Remarques
y
Sivousjouezdelamusique,l'éclairageselon l'humeurestsynchroniséaveclamusique.
y
Lorsquevousrallumezlehaut-parleur,la dernièreoptionutiliséeseraactivée.
2
2
16
Fonctionnement
Effet sonore
L'effetsonoreestréglédemanièreoptimaledanslasociétéaudiohautdegammebritanniqueMERIDIAN.
LatechnologieMERIDIANoffreuneclartévocaleaméliorée,unchampsonoreétenduetdesbassesriches.
Vouspouvezsélectionnerl'effetsonoredésiréenutilisantlestouches
CLEAR VOCAL
et/ou
ENHANCED BASS
.
Réglage de l'effet sonore
LED
Clear
Vocal
Enhanced
Bass
Clear
Vocal
Enhanced
Bass
Clear
Vocal
Enhanced
Bass
Fonction
Voixclaire+
Bassesrenforcées
Voixclaire
Bassesrenforcées
On/
Off
Description
VouspouvezprofiterdeClearVocaletdeEnhanced
Bassenmêmetemps.
Vouspouvezprofiterd'unsonhaute-fidélitéavecune clartévocaleaccruepourchaqueparole.
- ClearVocalestplusefficacepourlamusique vocale.
Vouspouvezprofiterd'unchampsonorelargeet d'unebassericheenmettantl'accentsurlabasseet lachaleurdelamusique.
- EnhancedBassestplusefficacepourlamusique avecdesbasses.
Clear
Vocal
Enhanced
Bass
Standard Vouspouvezprofiterd'unsonpuretnaturel.
,
Remarques
y
Lorsquevousrallumezlehaut-parleur,ladernièreoptionutiliséeseraactivée.
y
Vouspouvezréglerl'effetsonoreenutilisantl'application«MusicFlowBluetooth».
y
Lorsquevoussélectionnezl'effetsonore«Standard»«Bassesrenforcées»,«Voixclaire»ou«Voix claire+Bassesrenforcées»,vouspouvezprofiterd'unsondequalitésupérieuregrâceàlatechnologie
MERIDIAN.
y
Puisquelesonestaffinépourfournirunsondehautequalitéoptimal,ilpeutyavoirunepetitedifférence entre les modes d'effets sonores.
Fonctionnement
17
Écoute de la musique depuis un périphérique externe
L'enceintepermetd'écouterdelamusiqueprovenant dediverstypesdepériphériquesexternes.
1. Connectezl'appareilexterneauconnecteur
PORT.IN
(3.5mm) de l'appareil.
2. Allumezl'appareilenappuyantsurlatouche
1
.
3. Allumezlepériphériqueexterneetlancezla lecture.
,
Remarques
y
Lorsquevousraccordezlecâbleportable,la fonctionbasculeautomatiquementversle mode d'entrée portable.
y
EnmodePortable,l'enceintelimitela connexion
Bluetooth
pourempêcherune connexion
Bluetooth
involontaire.
y
Lorsqu'onappuyesurlatouche
j
encemode, il passe en mode
Bluetooth
.
y
LorsquevousutilisezlemodeDualPlay,le modeportablen'estpasprisencharge.
2
Câblestéréo
3.5mm
(Non fourni)
2
18
Fonctionnement
Utiliser la technologie sans fil BLUETOOTH®
A propos de la technologie
BLUETOOTH
Le
Bluetooth
e stunetechnologiedecommunication sansfilpourlesconnexionsdecourteportée.
Lesonpeutêtreinterrompulorsquelaconnexionest perturbéepard'autresondesélectroniquesousile
Le
Bluetooth
estconnectédansd'autrespièces.
Laconnexiond'appareilsindividuelsvialatechnologie sans fil
Bluetooth
n'entraîneaucunfrais.
Untéléphonemobileéquipédelatechnologiesans fil
Bluetooth
peutêtrecontrôléenCascadesila connexionesteffectuéevialatechnologiesansfil
Bluetooth
.
y
Dispositifsdisponibles:Smartphone,ordinateur portable,etc.
y
Version:4.2
y
Codec:SBC,AAC,AptX,AptXHD
Profils BLUETOOTH
Pourpouvoirutiliserlatechnologie
Bluetooth
, les appareilsdoiventpouvoirinterprétercertainsprofils.
Cetappareilestcompatibleaveclesprofilssuivants.
A2DP(AdvancedAudioDistributionProfile)
HFP(Profilmainslibres)
Écoute de musique stockée sur des périphériques BLUETOOTH
Activez l'appairage de votre appareil avec le périphérique BLUETOOTH
Avantdedémarrerlaprocéduredejumelage, assurez-vousquelafonction
Bluetooth
devotre périphériqueestactivée.Reportez-vousaumanuel d'utilisationdevotrepériphérique
Bluetooth
. Une foislejumelageeffectué,iln'estpasnécessairede recommencerl'opération.
1. Lorsquevousallumezl'unité,letémoinLED
Bluetooth
clignoteavecunson.
2. Allumezlepériphérique
Bluetooth
etprocédez aucouplage.Lorsdelarecherchedecetappareil
avecvotrepériphérique
Bluetooth
,celui-cipeut afficherunelistedesappareils
Bluetooth
trouvés, selonletypedepériphérique
Bluetooth
dont il s'agit. Votre appareil apparaît sous «LG-PK5(xx)
».
Bluetooth
ALLUMAGE
LG-PK5(XX)
3. Sélectionnez«LG-PK5(xx)».
LG-PK5(XX)
,
Remarques
y
XXcorrespondauxdeuxdernierschiffres de l'adresse
Bluetooth
. Par exemple, sivotreappareilal'adresse
Bluetooth
9C:02:98:4A:F7: 08 ,vousverrezs'afficher
«LG-PK5( 08 ) »survotrepériphérique
Bluetooth
.
y
Certainspériphériques
Bluetooth
ont un modedejumelagedifférentenfonctionde leurtype.EntrezlecodePIN(0000),lecas
échéant.
4. Lorsquecetappareilestcorrectementconnecté
àvotrepériphérique
Bluetooth
, le témoin LED
Bluetooth
s'allume avecunson.
5. Écoutezdelamusique.
Pourlireunfichierdemusiqueenregistrésur votrepériphérique
Bluetooth
,reportez-vous aumanueld'utilisationdevotrepériphérique
Bluetooth
.
Fonctionnement
19
,
Remarques
y
Lorsquelatechnologie
Bluetooth
est utilisée, il faut laisser une proximité raisonnable entre l'unité et l'appareil
Bluetooth
.
Cependant,vouspouvezrencontrerdes problèmesdanslescasdécritsci-dessous:
- Lorsqu'unobstaclesetrouveentre l'appareiletlepériphérique
Bluetooth
.
- Unappareilutiliselamêmefréquence quelatechnologie
Bluetooth
, tel que du matérielmédical,unfouràmicro-ondes ouundispositifderéseaulocalsansfil.
y
Silaconnexion
Bluetooth
nefonctionnepas bien,passezàl'étape1:«Activezl'appairage devotreappareilaveclepériphérique
BLUETOOTH»etréessayez.
y
Lesonpeutêtreinterrompulorsquedes interférencesprovoquéespard'autresondes
électroniquesperturbentlaconnexion.
y
Selonletypedepériphérique,ilsepeut quevousnepuissiezpasutiliserlafonction
Bluetooth
.
y
Vouspouvezprofiterdelafonction
Bluetooth
enutilisantunsmartphone,unordinateur portable,etc.
y
Plusladistanceentrel’unitéetl’appareil
Bluetooth
est importante et plus la qualité sonore diminue.
y
Laconnexion
Bluetooth
est interrompue lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le périphérique
Bluetooth
est trop éloigné de l'appareil.
y
Lorsquelaconnexion
Bluetooth
est interrompue,vousdevezrecommencerla procéduredeconnexiondupériphérique
Bluetooth
àl'appareil.
y
Laconnexion
Bluetooth
sera maintenue mêmesivouschangezsafonctionpour d'autres.
y
Lorsquevousconnectezunpériphérique
Bluetooth
(appareiliOSouautre)à cetappareiloufaitesfonctionnervotre périphérique,leniveauduvolumepeutêtre synchroniséentrelesdeux.
y
Lorsquel'unitén'estpasconnectée,letémoin
LED
Bluetooth
clignote.
y
Lorsquevousutilisezlafonction
Bluetooth
, réglezlevolumesurlepériphérique
Bluetooth
.
2
2
20
Fonctionnement
Contôle d'un appareil Bluetooth connecté
Vouspouvezcontrôlerunpériphérique
Bluetooth
connectévial'enceinte,àsavoirlesfonctionslecture, pauseetretour/avance.
,
Remarques
y
Cettefonctionn’estdisponiblequesurles appareils Android OS et iOS.
y
Cettefonctionn’estpeut-êtrepaspriseen chargeselonl’appareil
Bluetooth
ous’utilise différemment.
Fonctionnement
21
Jumelage multiple
L'appareilpeutêtreconnectéà2périphériques
Bluetooth
enmêmetemps.
Jumelage avec deux appareils
1. Connectezl'appareilàunpériphérique
Bluetooth
.
(Page18-20)
2. Lorsquelepériphérique
Bluetooth
et l'appareil sontconnectés,maintenezlatouche
j
enfoncée pendant 2 secondes.
3. Sélectionnez«LG-PK5(XX)»danslalistedes appareilssurl'autrepériphérique
Bluetooth
.
LG-PK5(XX)
- Ensuite,l'enceinteestconnectéeà
2périphériques
Bluetooth
.
4. Lorsquelaconnexionaux2périphériques
Bluetooth
est établie, le LED
Bluetooth
s'allume.
2
2 secondes
Le témoin LED
Bluetooth
clignoteensuite avecunson.L'appareilpasseenmodemultiappariement.
2
22
Fonctionnement
,
Remarques
y
PendantlemodeDualPlay,laconnexionpar
Jumelagemultiplen'estpaspriseencharge.
Appuyez et maintenez le bouton
3
pendant 2 secondespourannulerlemodeDualPlay.
y
Vouspouvezconnectercetteenceinteà
2périphériques
Bluetooth
simultanémentavec lamêmeméthodequedécriteprécédemment.
y
Lorsquelehaut-parleurs'apprêteàeffectuer unjumelagemultiple,vousdevezconnecter d'autrespériphériques
Bluetooth
etunhautparleurenquelquesminutes(Environ1minute).
Sinon, le mode de jumelage multiple sera annulé.
y
Laconnexionparjumelagemultiplen'estprise enchargequesurlesappareilsAndroid.(Ilse peutquelaconnexiondepairagemultiplene soitpaspriseenchargeenfonctiondesspécificationsdupériphériqueconnecté.)
y
Unpériphérique
Bluetooth
amovible/détachable
(Ex:Dongle,etc.)neprendpasenchargele jumelage multiple.
y
Mêmesicetteenceinteestconnectéeà2 appareils
Bluetooth
,vousnepouvezpaslireet contrôlerlamusiqueenutilisant2
Bluetooth
en mêmetemps.Arrêtezlamusiquesivousvoulez jouer l'autre
Bluetooth
.
y
Unefoislaconnexionenjumelagemultiple
établie, il faut un peu de temps pour que la musiquesoitlue,enfonctiondespériphériques
Bluetooth
.
y
2 appareils
Bluetooth
ne sont pas pris en chargeautomatiquementencasdejumelage multiple.Unseulpériphérique
Bluetooth
sera automatiquementconnectéàl'enceinte.L'autre appareildoitêtreconnectémanuellement.
y
Sivoussortezdelaportéeeffectivede
Bluetooth
sansdéconnecterle
Bluetooth
, laconnexiond'autresappareils
Bluetooth
peutprendrequelquesminutes.Vouspouvez
toutefoisconnecterd'autrespériphériques
Bluetooth
sansattendresivouséteignezet rallumezl'enceinte.
y
Sivousessayezdejumelerunnouveaupériphérique
Bluetooth
lorsqu'ilestconnectéà2 périphé-riques
Bluetooth
,cehaut-parleurse déconnecteautomatiquementd'unpériphérique
Bluetooth
. (L'appareil
Bluetooth
utilisé est excludeladécon-nexion.)
y
Vouspouvezchangerlemodedejumelagemultipledansl'application«MusicFlowBluetooth»
Multi play mode.
y
Lorsquevousutilisezdespériphériques compatiblesaveclecodecAptXHDdansle jumelagemultiple,lecodecAptXHDtranscode versplusbasquelecodecAptXHD.
y
Lorsquelaconnexionparjumelagemultiple estterminée,certainstéléphonesmobiles(ex.
AppareilsprisenchargeparAptXHD)jouentde lamusiqueaprèsunecourtepause.
y
Encasdejumelagemultiple,unseulappareil
Bluetooth
ayantuncontrôlepeututiliserla commandevocale.
Fonctionnement
23
Utilisation de l'application Music Flow
Bluetooth
,
Remarque
y
L'application«MusicFlowBluetooth» disponiblepourcetappareilfonctionne exclusivementsousAndroid.
y
Ilestrecommandéd’utiliserladernière versiondel’application.
Installation de l'application «
Music Flow Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth
Ilyadeuxfaçonsd'installerl'application«MusicFlow
Bluetooth»survotrepériphérique
Bluetooth
.
Installation de l'application « Music
Flow Bluetooth » via un code QR
1. Installezl'application«MusicFlowBluetooth»via uncodeQR.Utilisezlelogicieldelecturedevotre
téléphonepourlirelecodeQR.
À propos de l'application «
Music Flow Bluetooth »
L'application«MusicFlowBluetooth»apportetout unéventaildenouvellesfonctionnalitésàvotre appareil.
Pourenbénéficier,ilvoussuffitdetélécharger etd'installerl'applicationgratuite«MusicFlow
Bluetooth».
2. Sélectionnezl'icôned'installation.
,
Remarque
y
Assurez-vousquevotrepériphérique
Bluetooth
estconnectéàinternet.
y
Assurez-vousquevotrepériphérique
Bluetooth
disposed'uneapplicationlogicielle delectureducodeQR.Sivousn'enavez pas,téléchargez-enuneàpartirde«Google
AndroidMarket(GooglePlayStore)».
y
Selonlarégion,ilestpossiblequelecodeQR nefonctionnepas.
2
2
24
Fonctionnement
Installation de l'application « Music
Flow Bluetooth » via « Google Android
Market (Google Play Store) »
1. Appuyezsurl'icône«GoogleAndroidMarket
(GooglePlayStore)».
2. Danslabarrederecherche,saisissez«MusicFlow
Bluetooth»etlancezlarecherche.
3. Danslalistedesrésultatsdelarecherche, sélectionnez«MusicFlowBluetooth»pour lancerletéléchargementdel'application.
4. Sélectionnezl'icôned'installation.
5. Sélectionnezl'icônedetéléchargement.
,
Remarque
y
Assurez-vousquevotrepériphérique
Bluetooth
estconnectéàinternet.
y
Assurez-vousquevotrepériphérique
Bluetooth
estéquipéde«GoogleAndroid
Market(GooglePlayStore)».
Activation de Bluetooth avec l'application « Music Flow
Bluetooth »
L'application«MusicFlowBluetooth»vouspermet deconnecterunpériphérique
Bluetooth
àl'appareil.
1. Sélectionnezl'icônedel'application«MusicFlow
Bluetooth»dansl'écrand'accueilpourouvrir l'application,puisaccédezaumenuprincipal.
2. Sivoussouhaitezobtenirplusd’informations, appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu
[Help].
,
Remarque
y
L'application«MusicFlowBluetooth»sera disponibledanslaversionlogiciellesuivante:
- Systèmed'exploitationAndroid: version4.0.3(ouultérieure)
y
Selonlepériphérique
Bluetooth
, il est possiblequel'application«MusicFlow
Bluetooth»nefonctionnepas.
y
Aprèslaconnexiondel'application«Music
FlowBluetooth»,lamusiquepeutêtre retransmiseparvotrepériphérique.Dansce
cas,retentezlaprocéduredeconnexion.
y
Sivousutilisezd'autresapplicationsou modifiezlesréglagesdevotrepériphérique
Bluetooth
pendantquevousutilisez l'application«MusicFlowBluetooth»,cette dernièrepeutfonctionnerdefaçonanormale.
y
Lorsquel'application«MusicFlowBluetooth
»fonctionnedefaçonanormale,vérifiezvotre périphérique
Bluetooth
etlaconnexionde l'application«MusicFlowBluetooth»,puis essayezdevousreconnecter.
y
Selonlesystèmed'exploitationdevotre smartphone,vousremarquerezdes différencesdanslefonctionnementde«
MusicFlowBluetooth».
y
Vérifiez les réglages
Bluetooth
devotre périphérique
Bluetooth
silaconnexionavec l'application«MusicFlowBluetooth»ne fonctionnepasbien.
Fonctionnement
25
Connexion pour Dual
Play (facultatif)
Vouspouvezprofiterd'unsonstéréoenutilisant deuxenceintes.PourprofiterduDualPlay,vousdevez acheteruneautreenceinte.
2. Sideuxenceintessontconnectées,lestémoins
LED Dual Play quiclignotentresterontenblanc avecunbipsonore.
1. Appuyezetmaintenezlatouche
3
dechaque enceinteenfoncéependant2secondes.Ensuite, lesenceintespeuventdémarrerlemodeDual
Play.
2 secondes
PK5
2 secondes
ou
PK7
Un son sonore est entendu et le témoin LED
DualPlayclignoterarapidementenblanc.
- Haut-parleur :Lehaut-parleurprincipalsert
àréglerlecanalL(gauche)etallumeleLED
Dual Play et le LED
Bluetooth
.
- Haut-parleur :L'autrehaut-parleurestréglé surlecanalR(droite)etactivelaLEDDualPlay.
,
Remarques
y
Ilfautenviron1minutepourétablirla connexionDualPlay.
y
L'utilisationdeDualPlayestlimitéeaumodèle
PK5,sériePK7.
- QuandvousétablissezuneconnexionDual
Playaveclesmêmesmodèles,lesonsera stéréo.Danscecas,vouspouvezchanger lesonensté-réoetàdeuxtonsgrâceà l'application«MusicFlowBluetooth».
- Lesonseraàdeuxtonsencasde connexionàPK7etPK5avecDualPlay parcequelespuissancesdesortiesont différentes.
y
Sivousn'êtespasconnectéàunpériphérique
Bluetooth
, le LED
Bluetooth
del'enceinte principaleclignote.
y
Lehaut-parleur dépend de l'adresse MAC deBluetooth.
3. Jouezvotremusiquesouhaitéesurvotredispositif
Bluetooth
.
2
2
26
Fonctionnement
,
Remarques
y
Lorsquevousappréciezlalecturedouble,le jumelagemultiplen'estpasprisencharge.
- Lehaut-parleurprimaire( ) ne relie qu'un seulpériphérique
Bluetooth
.
y
EnmodeDualPlay,vousnepouvezconnecter quel'enceinteprincipale( )aupériphérique
Bluetooth
.
y
Sivouséteignezpuisredémarrez,deux enceintesdoiventêtrereconnectéespour utiliser le mode Dual Play.
y
Silesunitésneparviennentpasàconnecterle
Dualplay,retournezàl'étape1etréessayez.
y
Pendantl'établissementdelaconnexion
DualPlay,vousnepouvezpasrechercherles enceintessurd'autrespériphériques
Bluetooth
.
y
PourdéconnecterleDualPlay,maintenez denouveaulestouches
3
d'une des deux enceintesenfoncéespendant2secondes.
y
EncasdeconnexionDualPlayenmodeportable, cetteenceintepasseautomatiquementenmode
Bluetooth
.
y
EnmodeDualPlay,vouspouvezrecevoirun appeluniquementsurl'enceinteprincipaleen raisondesinterférencessonoreséventuelles.
y
Sivousconnectezuncâbleportableenmode
Dual Play, le mode Dual play sera annulé, puis le modePortableserachangé.
y
VouspouvezétablirlaconnexionDualPlayavec l'application«MusicFlowBluetooth».Dans
cecas,lehaut-parleurconnectéàl'application«MusicFlowBluetooth»seralehautparleurprincipal.Seulementunhaut-parleurest disponiblelorsdelaconnexionàDualPlayavec l'application«MusicFlowBluetooth».
y
Pourchangerdepériphérique
Bluetooth
en modeDualPlay,maintenezlatouche
j
enfoncéependant2secondespour déconnecterlepériphérique
Bluetooth
actuelet connecterlepériphérique
Bluetooth
souhaité.
y
Lorsquevousconnectezunpériphérique
Bluetooth
(appareiliOSouautre)àcetappareil oufaitesfonctionnervotrepériphérique,le niveauduvolumepeutêtresynchroniséentre les deux.
y
Enmodedoublelecture,rapprochezautantque possiblelesenceintesl'unedel'autre.
y
Selonl'environnementréseau,ilestpossibleque ladoublelecturenefonctionnepasbien.
y
EnmodeDualplay,certainstéléphones portables (par exemple, les appareils pris en chargeparAptXHD)diffusentdelamusique aprèsunecourtepause.
y
EnmodeDualPlay,vouspouvezutiliserlacommandevocalesurleseulhaut-parleurprincipal.
y
Certainstéléphonesportablespeuventne paslirecorrectementlamusiquelorsquevous essayezdeconnecterleDualPlaypendantla lecture.
y
Lehaut-parleurpeutnepassynchroniserl'audio aveclavidéo(parexemple,latélé,etc.).
Fonctionnement
27
Autres fonctions
Réinitialisation
Si l'appareil se bloque en raison d'un dysfonctionnement,appuyezsurlebouton
RESET
àl'aided'unobjetpointutelqu'uneépingle.Ensuite, l'enceintes'éteindra.Appuyezsurlebouton
1
pour essayerderéactiverlehautparleur.
Activer / désactiver le bip sonore
Configurerlebipsonorevial'application«MusicFlow
Bluetooth»(UniquementsurAndroid):
Menu«MusicFlowBluetooth»
[
[Setting]
[
[Beep Sound]
Notice pour l'arrêt automatique
Lorsquel'enceinteestenmode
Bluetooth
sans lecturedemusiquedepuis15minutesouenmode d'entréeportablesansmanipulationdestouches depuis6heures,l'enceintes'éteintautomatiquement.
Cettefonctionpeutêtreactivéeoudésactivée.
Lorsqueleréglageestmodifiédansl'ordresuivant,la
LEDd'alimentationclignote5foisets'accompagne d'un bip sonore.
Fonction
MARCHE
Procédure
Appuyez simultanément sur lestouches
1
,
O
pendant 2 secondes.
ARRÊT
Appuyez simultanément sur lestouches
1
,
P
pendant 2 secondes.
,
Remarques
Silafonctionétaitdésactivée,lehautparleurseraéteintdecettefaçonquesivous appuyez sur le bouton
1
ou si la batterie est complètementdéchargée
2
3 Dépannage
3
28
Dépannage
Dépannage
Problème
Pas d'alimentation.
Aucunsonoudistorsion du son.
Le jumelage
Bluetooth
nefonctionnepasbien.
L'appareilnefonctionne pas normalement.
Cause et solution
y
Labatterieestdéchargée.Rechargezlabatterie.
y
Connectezl'appareilàl'alimentationavecl'adaptateurCA.
y
Levolumedel'enceinteoudevotreappareilintelligentestrégléauminimum.
Vérifiezetajustezlevolumedel'enceinteoudevotreappareil
Bluetooth
.
y
Lorsquevousutilisezunpériphériqueexterneàunvolumeélevé,laqualité sonorepeutêtredétériorée.Diminuezlevolumedesappareils.
y
Sivousutilisezl'enceintepourautrechosequepourécouterdelamusique, laqualitésonorepeutêtrediminuéeoul'enceintepeutnepasfonctionner correctement.
y
Désactivezpuisréactivez
Bluetooth
survotreappareil
Bluetooth
et retentez le jumelage.
y
Vérifiezquevotrepériphérique
Bluetooth
est allumé.
y
Enleveztoutobstaclesetrouvantentrevotreappareil
Bluetooth
etl'enceinte.
y
Enfonctiondutyped'appareil
Bluetooth
oudel'environnementambiant,ilse peutquevotreappareilnepuissepasêtrejumeléavecl'enceinte.
y
Silabatterieestcomplètementdéchargée,lesinformations
Bluetooth
stockéespeuventêtresupprimées.Lesréglagesprécédentspeuventnepas
êtresauvegardéslorsquel'alimentationdel'enceinteestéteinte.
y
Encasdedysfonctionnement,veillezàbienplacerl'appareildansunendroit approprié,oùlatempératureetl'humiditénesontnitropélevéesnitropfaibles.
y
Encasdesurcharge,lestémoinLEDsd'alimentationet
Bluetooth
clignotent enblanc.Éteignezalorsl'enceinteetrallumez-la.
Les solutions précédentesne fonctionnentpas.
y
Appuyez sur le bouton
RESET
surl'enceinteenutilisantunobjetcommeune
épinglefine.(Page27)
4 Annexe
Marques de commerce et licences
La marque et les logos
Bluetooth®
correspondantssontdesmarquesdéposées détenuesparBluetoothSIG,Inc.ettouteutilisation
detellesmarquesparLGElectronicss’effectue souslicence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriétédeleursdétenteursrespectifs.
Annexe
29
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Conservezlecartonetlesemballagesd'origine.
Sivousdeveztransporterl'appareil,pourune protectionmaximale,emballez-letelquevousl'avez reçuàsasortiedel'usine.
Entretien des surfaces extérieures
y
N'utilisezpasdeliquidesvolatilstelsqu'un insecticideenaérosolàproximitédel'appareil.
y
Sivousfrotteztropfort,vousrisquez d'endommagerlasurface.
y
Nelaissezpasdeproduitsencaoutchoucouen plastiqueencontactprolongéavecl'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pournettoyerlelecteur,utilisezunchiffondouxet sec.Silessurfacessonttrèssales,utilisezunchiffon douxlégèrementhumidifiéd'unesolutiondétergente douce.N'utilisezpasdesolvantspuissantstelsque alcool,benzineoudiluants,carcesderniersrisquent d'endommagerlasurfacedel'appareil.
4
4
30
Annexe
Caractéristiques
Général
Besoins d'alimentation
Consommation d'énergie
Dimensions (L x H x P)
Température de fonctionnement
Humidité en fonctionnement
Water-proof
Entrées
PORT. IN
USB
5 V
0
1.8A(adapteursecteur)
Batterierechargeableintégrée
Reportez-vousàl’étiquetteprincipaleapposéesurl’appareil.
Env.220mmX129mmX119mm
5°Cà35°C
5%à60%
IPX5
0,5 Vrms (3,5 mm prise stéréo)
MicroportUSBpourrechargerlabatterie
Batterie
Capacitédelabatterie
Autonomie
Tempsdecharge
2600mAh(Typ)
2500mAh(Min) environ18heures.
Ellepeutvarierenfonctiondel'étatdelabatterieetdesconditionsde fonctionnement.
moinsde4heures(avecadaptateursecteur).
Ellepeutvarierenfonctiondesconditionsdelabatterieoud’utilisation.
y
Ledesignetlescaractéristiquespeuventêtresujetsàmodificationsanspréavis.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- With Meridian Audio's advanced technologies
- Dual Passive Radiator
- IPX5 Water Resistant Rating
- Up to 15 Hours Playback
- LED Party Lighting
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Consignes de sécurité
- 6 Caractéristiques exclusives
- 6 Introduction
- 7 Avant
- 8 Arrière
- 9 Rechargement de l'enceinte
- 9 Rechargement avec l'adaptateur secteur
- 9 Vérification de l'état de chargement
- 10 Vérification de l'état de la batterie
- 11 Fonctions de base
- 11 Utilisation de la touche Marche/Arrêt
- 11 Connexion Bluetooth
- 11 État témoin LED du Bluetooth
- 12 Explication simplifiée
- 13 Fonction mains libres
- 14 Commande vocale
- 15 Éclairage selon l'humeur
- 16 Effet sonore
- 16 Réglage de l'effet sonore
- 17 Écoute de la musique depuis un périphérique externe
- 18 Utiliser la technologie sans fil BLUETOOTH®
- 18 Écoute de musique stockée sur des périphériques BLUETOOTH
- 21 Jumelage multiple
- 23 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth
- 23 À propos de l'application « Music Flow Bluetooth »
- 23 Installation de l'application « Music Flow Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth
- 24 Activation de Bluetooth avec l'application « Music Flow Bluetooth »
- 25 Connexion pour Dual Play (facultatif)
- 27 Autres fonctions
- 27 Réinitialisation
- 27 Activer / désactiver le bip sonore
- 27 Notice pour l'arrêt automatique
- 28 Dépannage
- 29 Marques de commerce et licences
- 29 Manipulation de l'appareil
- 30 Caractéristiques