Werbung
![Privileg PRBN 396S A++ Benutzerhandbuch | Manualzz Privileg PRBN 396S A++ Benutzerhandbuch | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/053461281_1-d27801c3b418f7257ec20b9f99b53de9-360x466.png)
Bedienungsanleitung
2
BEDIENUNGSANLEITUNG
DANKE, DASS SIE SICH FÜR UNSER PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN.
INDEX
LEITFADEN FÜR GESUNDHEIT UND SICHERHEIT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
BEDIENUNGS- UND PFLEGEANLEITUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Produktbeschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zubehörteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedientafel und Temperatureinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
No-Frost-Kühlraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
No-Frost-Gefrierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cool care zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kühlsystem (no frost) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Obst- und Gemüsefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ablageflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienung des Gerätes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Erster Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kühlschrankfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aufbewahren von frischen Lebensmitteln und Getränken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aufbewahrungsort für frische Lebensmittel und Getränke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gefrierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kapazität des Gefrierfachs erhöhen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Entnahme des Behälters des Gefrierfachs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tipps zum Einfrieren und Lagern von frischen Lebensmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tiefkühlkost: Einkaufstipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aufbewahrungszeitraum von Tiefkühlkost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Betriebsgeräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alarmtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Empfehlungen bei Nichtgebrauch des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reinigung und Wartung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Austausch der Glühbirne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Austausch der LED*-Lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anleitung zur Fehlersuche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kundendienst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Leitfaden für Gesundheit und Sicherheit
SICHERHEITSHINWEISE
DE
DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET
WERDEN
Diese Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch durchlesen .
Diese für spätere Nachschlagezwecke in der Nähe aufbewahren .
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die durchgelesen und stets beachtet werden müssen . Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Nichtbeachtung dieser
Sicherheitshinweise, für unsachgemäße Verwendung des
Gerätes oder falsche Bedienungseinstellung .
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden . Jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom
Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt . Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie
Personen mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender
Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Person verwendet werden . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Die Reinigung und Pflege des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden .
niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen .
ACHTUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den
Fächern des Gerätes, wenn deren Einsatz nicht explizit vom
Hersteller zugelassen worden ist .
ACHTUNG: Eisbereiter und/oder Wasserspender, die nicht direkt mit der Wasserleitung verbunden sind, dürfen nur mit
Trinkwasser befüllt werden .
ACHTUNG: Automatische Eisbereiter und/oder
Wasserspender müssen an eine Wasserleitung angeschlossen werden, die nur Trinkwasser mit einem Wasserleitungsdruck zwischen 0,17 und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar) liefert .
Lagern Sie keine explosiven Substanzen, wie Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel in diesem Gerät .
Die in den Kühlakkus (bei manchen Modellen vorhanden)
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT! Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen Timer oder separatem Fernbedienungssystem konstruiert .
Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und ähnliche
Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: Mitarbeiterküchen im
Einzelhandel, in Büros oder in anderen Arbeitsbereichen;
Gasthäuser; für Gäste in Hotels, Motels, Bed-and-Breakfast-
Anwendungen und anderen Wohnumgebungen .
Dieses Gerät eignet sich nicht für den professionellen
Einsatz . Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien .
Die im Gerät verwendete Lampe ist speziell für Elektrogeräte konzipiert und ist nicht für die Beleuchtung von Räumen geeignet (EU-Verordnung 244/2009) .
Das Gerät ist für den Einsatz in Räumen mit nachstehenden
Umgebungstemperaturbereichen ausgelegt, die ihrerseits von der Klimaklasse auf dem Typenschild abhängig sind . Wird der vorgegebene Temperaturbereich für das Gerät für einen längeren Zeitraum unter- oder überschritten, kann es zu
Funktionsstörungen kommen .
Klimaklasse Raumtemp . (°C)
SN: Von 10 auf 32°C;
ST: Von 16 auf 38°C;
N: Von 16 auf 32°C
T: Von 16 auf 43°C
Dieses Gerät ist FCKW-frei . Der Kältemittelkreislauf enthält
R600a (HC) . Hinweis zu Geräten mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein umweltverträgliches, natürliches Gas, es ist jedoch leicht entflammbar . Aus diesem Grund sicherstellen, dass die
Leitungen des Kühlmittelkreislaufs nicht beschädigt sind, insbesondere beim Entleeren des Kühlmittelkreislaufs .
ACHTUNG: Beschädigen Sie auf keinen Fall die Leitungen des Kältemittelkreises .
ACHTUNG: Lüftungsöffnungen in der Geräteverkleidung oder im Einbaumöbel sind von Behinderungen frei zu halten .
ACHTUNG: Zum Beschleunigen des Abtauvorganges enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit darf nicht verschluckt werden .
Verzehren Sie Eiswürfel oder Wassereis nicht unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, da sie Kälteverbrennungen hervorrufen können .
Bei Produkten, die für den Gebrauch eines Luftfilters hinter einer zugänglichen Lüfterabdeckung ausgelegt sind, muss der
Filter bei laufendem Kühlschrank stets eingesetzt sein .
Bewahren Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeiten im
Gefrierfach, sie könnten zerbrechen .
Blockieren Sie das Gebläse (falls inbegriffen) nicht mit
Lebensmitteln . Prüfen Sie nach dem Ablegen von
Lebensmitteln, ob die Tür der Fächer korrekt schließt, besonders die Tür des Gefrierfachs .
Beschädigte Dichtungen müssen so schnell wie möglich ausgetauscht werden .
Verwenden Sie das Kühlfach nur zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln und das Gefrierfach nur zur
Aufbewahrung von gefrorenen Lebensmitteln, zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur Herstellung von Eiswürfeln .
Unverpackte Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit den
Innenwänden des Kühl- bzw . Gefrierfachs in Berührung kommen .
Möglicherweise verfügt das Gerät über Sonderfächer
(Frischefach, Null-Grad-Box, usw .) . Falls nicht anderweitig in der
Anleitung des Gerätes angegeben, können diese für eine gleichmäßige Funktion im gesamten Gerät herausgenommen werden .
Das brennbare Gas C-Pentan wird als Treibmittel im
Isolierschaum eingesetzt .
INSTALLATION
Zum Transport und zur Installation des Gerätes sind zwei oder mehrere Personen erforderlich - Verletzungsgefahr .
Schutzhandschuhe zum Auspacken und zur Installation verwenden - Risiko von Schnittverletzungen .
Die Installation, einschließlich der Wasserversorgung (falls vorhanden) und elektrische Anschlüsse und Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt
3
Leitfaden für Gesundheit und Sicherheit
werden . Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist . Kinder vom Installationsort fern halten . Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf
Transportschäden . Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Kundendienst . Nach der
Installation müssen Verpackungsabfälle (Kunststoff,
Styroporteile usw .) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr . Das Gerät vor
Installationsarbeiten von der Stromversorgung trennen -
Stromschlaggefahr . Während der Installation sicherstellen, das
Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen - Brand- oder Stromschlaggefahr . Das Gerät erst starten, wenn die
Installationsarbeiten abgeschlossen sind .
Achten Sie beim Bewegen des Gerätes darauf, den Boden
(z . B . Parkett) nicht zu beschädigen . Stellen Sie das Gerät auf dem Boden oder einer für sein Gewicht ausreichend starken
Halterung auf . Der Ort sollte der Größe und der Nutzung des
Geräts entsprechen . Sicherstellen, dass sich das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle befindet und dass die vier Füße fest auf dem Boden aufliegen . Die Füße entsprechend einstellen und mit einer Wasserwaage kontrollieren, dass das
Gerät vollkommen eben und standfest ist . Warten Sie mindestens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät einschalten, um sicherzustellen, dass der Kältemittelkreislauf einwandfrei funktioniert .
ACHTUNG: Um Gefahren aufgrund von Instabilität zu verhindern, muss das Gerät gemäß Herstelleranweisungen platziert oder befestigt werden . Der Kühlschrank darf nicht so aufgestellt werden, dass das Metallrohr eines Gasherdes,
Metall- bzw . Wasserrohre oder elektrische Verkabelungen mit der Rückwand des Gerätes in Berührung kommen (oder mit der Kondensatorschlange) .
Alle Abmessungen und Abstandsflächen die für die Installation des Gerätes erforderlich sind, befinden sich in dem
Installationshandbuch .
REINIGUNG UND WARTUNG
WARNUNG : Vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass das Gerät ausgeschaltet und von der
Stromversorgung getrennt ist; Verwenden Sie keine
Dampfreinigungsgeräte - Stromschlaggefahr .
Verwenden Sie keine Scheuermittel wie Fensterspray,
Entfetter, entzündbare Flüssigkeiten, Reinigungspaste, konzentrierte Reinigungsmittel, Bleichmittel oder benzinhaltige Reinigungsmittel auf Kunststoffteilen, Innen- oder Türablagen oder Dichtungen . Benutzen Sie keine
Papiertücher, Topfreiniger oder scharfen Gegenstände .
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-
Symbol .
Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach weg, sondern entsorgen
Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften .
ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt . Entsorgen Sie das Gerät gemäß den regionalen Vorschriften zur
Abfallbeseitigung . Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und
Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde, der
Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät gekauft wurde . Dieses
Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet . Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen .
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Es muss gemäß den Verdrahtungsregeln möglich sein, den
Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder es mit einem
Trennschalter, welcher der Steckdose vorgeschaltet ist, auszuschalten . Das Gerät muss im Einklang mit den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen geerdet sein .
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder Adapter . Nach der Installation dürfen Strom führende
Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein . Das Gerät nicht in nassem Zustand oder barfuß verwenden . Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde .
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus
Sicherheitsgründen vom Hersteller, von seinem
Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizierten
Fachkraft mit einem identischen Kabel ersetzt werden -
Stromschlaggefahr .
Das Symbol auf dem Gerät bzw . auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss .
ENERGIESPARTIPPS
Befolgen Sie die Aufstellanweisungen, um angemessene Belüftung sicherzustellen .
Eine unzureichende Belüftung hinten am Gerät erhöht den Energieverbrauch und verringert die Kühlkapazität .
Häufiges Öffnen der Tür kann zu einem erhöhten Energieverbrauch führen .
Die Innentemperatur des Gerätes und der Energieverbrauch können sowohl von der
Umgebungstemperatur als auch vom Standort des Gerätes beeinflusst werden . Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu berücksichtigen .
Öffnen Sie die Tür nur so weit wie notwendig .
Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen im Kühlschrank . Die niedrige Temperatur der gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im Kühlschrank . Lassen Sie warme
Speisen und Getränke abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren .
Die Position der Ablageflächen im Kühlschrank hat keinen Einfluss auf den effizienten
Energieverbrauch . Lebensmittel müssen so auf den Ablageflächen platziert werden, dass eine korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird (Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und zwischen Lebensmitteln und Rückwand muss Abstand gehalten werden) .
Um die Lagerkapazität für eingefrorene Lebensmittel zu vergrößern können Sie Körbe und, falls vorhanden, den Stopp-Frost-Einsatz herausnehmen, der Energieverbrauch
ändert sich dementsprechend .
Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung im Falle von Geräuschen durch das Gebläse, die in dieser Produkt-Kurzanleitung als normal beschrieben werden .
4
14
2
3
1
Bedienungs- und Pflegeanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
4
5
9
8
7
13
11
10
12
6
DE
Kühlfach
1.
Verstellfüsse
2.
Aufbewahrungsbereich
3.
Gefrier- und Staufach
4.
Schale Cool Care Zone
5.
Obst- und Gemüsefach
6.
Bedientafel
7.
Weinregal*
8.
Ablageflächen
9.
Glühlampe
10.
Ausziehbares Ablagefach mit
Deckel*
11.
Herausnehmbare Mehrzweckregale
12.
Abstellfach für Flaschen
13.
Eierbehälter
14.
Eisbehälter
* Variiert in der Anzahl und/oder Position, nur bei bestimmten Modellen verfügbar.
ZUBEHÖRTEILE
EIERBEHÄLTER FLASCHENHALTER EISBEHÄLTER
5
BEDIENTAFEL UND TEMPERATUREINSTELLUNG
Bedienungs- und Pflegeanleitung
1.
Ein/Aus
2.
Kühlfachtemperaturanzeige
3.
Kühlfachtemperatureinstellung
4.
Super freeze-Leuchtanzeige
(Schnellgefrieren)
5.
Super Freeze-Taste
(Schnellgefrieren)
EIN/AUS
Das gesamte Gerät (sowohl Kühlschrank- als auch
Gefrierfächer) kann durch Drücken dieser Taste für 2
Sekunden eingeschaltet werden . Der zuletzt eingestellte
Wert wird auf der Schnittstelle angezeigt . Diese Taste drücken, um das Gerät auszuschalten . Ein akustisches Signal bestätigt das Ausschalten des Produkts .
TEMPERATURANZEIGE DES KÜHLSCHRANKS
Zeigt die Temperatur des Kühlschrankfachs an .
KÜHLFACHTEMPERATUREINSTELLUNG
Ermöglicht es, den Temperaturwert des Kühlschranks zyklisch zu ändern; sie bestätigt außerdem die ausgewählte
Temperatur an der Schnittstelle .
SUPER FREEZE-LEUCHTANZEIGE
(SCHNELLGEFRIEREN)
Leuchtet beim Drücken der EXTRA EINFRIEREN-Taste .
SUPER FREEZE-TASTE (SCHNELLGEFRIEREN)
Zum Gefrieren frischer Lebensmittel zu verwenden . Beim
Drücken dieser Taste leuchtet die Leuchtanzeige EXTRA
EINFRIEREN (siehe Inbetriebnahme und Gebrauch) .
6
Bedienungs- und Pflegeanleitung
NO-FROST-KÜHLRAUM
Das Auftauen des Kühlschrankfachs erfolgt vollautomatisch
Die von Zeit zu Zeit an der Innenrückwand des Kühlschranks
NO-FROST-GEFRIERFACH
In No-Frost-Gefrierschränken zirkuliert gekühlte Luft um die
Lagerbereiche herum und verhindert die Eisbildung, was
Abtauen vollkommen unnötig macht .
auftretenden Wassertropfen zeigen die automatische
Auftauphase an .
DE
Gefrorene Lebensmittel haften nicht an den Wänden, die
Beschriftung bleibt lesbar und der Lagerbereich bleibt sauber und übersichtlich .
COOL CARE ZONE
Bereich für die Lagerung von frischen Lebensmitteln, wie
Fleisch und Fisch . Dank der niedrigen Temperatur in dem
Fach, verlängert die Cool Care Zone die Lagerungszeit der
Lebensmittel und hält sie bis zu einer Woche frisch .
KÜHLSYSTEM (NO FROST)
Das No-Frost-System zirkuliert kontinuierlich kalte Luft, um
Feuchtigkeit zu sammeln und die Eis- und Frost-Bildung zu vermeiden . Das System hält im Fach eine optimale
Luftfeuchtigkeit aufrecht, bewahrt die ursprüngliche
Qualität der Lebensmittel und verhindert, dass diese zusammenkleben, ein Abtauen gehört der Vergangenheit an . Die Belüftungszellen nicht blockieren, indem
Lebensmittel oder Behälter in direktem Kontakt mit der
Kühlschrankrückseite positioniert werden . Flaschen schließen und Lebensmittel fest einwickeln .
VERWENDUNG DES KÜHLSCHRANKS IN SEINER
VOLLEN LEISTUNG
• Nur kalte oder lauwarme Speisen in das Fach stellen
• Bitte beachten, dass gegarte Lebensmittel nicht länger haltbar sind als rohe Lebensmittel .
• Flüssigkeiten nicht in offenen Behältern aufbewahren: sie erhöhen die Feuchtigkeit im Kühlschrank und führen zu
Kondenswasserbildung .
OBST- UND GEMÜSEFACH
Die Salatfächer im Kühlschrank wurden speziell dazu entworfen, Obst und Gemüse frisch und knackig zu halten .
Den Feuchtigkeitsregler (Position B) öffnen, wenn Speisen wie
Obst in einer weniger feuchten Umgebung gelagert werden sollen oder den Feuchtigkeitsregler schließen (Position A), um Speisen wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung zu lagern .
ABLAGEFLÄCHEN
Alle Ablageflächen, Klappen und herausziehbaren Körbe
TÜR
TÜRANSCHLAGWECHSEL
lassen sich herausnehmen .
W
enn der Türanschlag geändert werden muss, bitte den
Technischen Kundendienst kontaktieren .
7
8
Bedienungs- und Pflegeanleitung
BEDIENUNG DES GERÄTES
ERSTER GEBRAUCH
Vor dem Anschluss des Gerätes die Fächer und die
Zubehörteile mit lauwarmen Wasser und Bikarbonat reinigen .
Nachdem das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, startet der Betrieb automatisch .
Warten Sie nach der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens
KÜHLSCHRANKFACH
4-6 Stunden mit dem Einlegen von Lebensmitteln .
Nach dem Anschluss an das Stromnetz leuchtet das
Display auf und ungefähr 1 Sekunde lang werden alle
Symbole angezeigt . Die werkseitigen Einstellwerte des
Kühlschrankfachs werden eingeblendet .
Der Kühlschrank ist der ideale Aufbewahrungsort für
Fertiggerichte, frische und konservierte Lebensmittel,
Milchprodukte, Obst und Gemüse sowie Getränke .
BELÜFTUNG
Die natürliche Luftzirkulation im Kühlschrankinneren führt zu unterschiedlichen Temperaturzonen . Direkt über dem Obst- und Gemüsefach und an der Rückwand ist es am kältesten .
Vorn oben ist es am wärmsten .
Eine unzureichende Belüftung führt zu einem erhöhten
Energieverbrauch und zur Verringerung der Kühlleistung .
Decken Sie keine Lüftungsschlitze mit Lebensmitteln oder anderen Dingen ab - sie sind optimiert für die korrekte
Luftzirkulation und Konservierung der Lebensmittel .
AUFBEWAHREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Wenn Sie es bevorzugen, Ihre Lebensmittel einzupacken, verwenden Sie hierfür bitte Behälter aus recyceltem
Kunststoff, Metall, Aluminium und Glas sowie Frischhaltefolie .
• Verwenden Sie stets verschlossene Behälter für Flüssigkeiten sowie für Lebensmittel, die zu
Geruchsbildung führen oder hierdurch verderben können bzw . bei denen es zu Geschmacksübertragung kommen kann, oder decken Sie diese ab .
• Lebensmittel, die eine große Menge an Ethylengas abgeben und solche, die empfindlich darauf reagieren, wie Obst, Gemüse und Salat, müssen immer getrennt voneinander oder verpackt aufbewahrt werden, um die
Lagerzeit nicht zu verkürzen; bewahren Sie zum Beispiel keine Tomaten mit Kiwi oder Kohl zusammen auf .
• Lagern Sie Lebensmittel nicht zu nah aneinander, um ausreichende Luftzirkulation zu ermöglichen .
• Den Flaschenhalter verwenden, um ein Umkippen von
Flaschen zu vermeiden .
• Wenn Sie eine geringe Menge an Lebensmitteln im
Kühlschrank aufbewahren möchten, empfehlen wir die
Verwendung der Ablageflächen über dem Obst- und
Gemüsefach, da es sich hierbei um den kältesten Bereich im Kühlschrankinneren handelt .
AUFBEWAHRUNGSORT FÜR FRISCHE LEBENSMITTEL UND GETRÄNKE
• Auf den Kühlschrankregalen: Fertiggerichte, tropische
Früchte, Käse, Aufschnitt .
• Im kältesten Bereich (über dem Obst- und Gemüsefach):
Fleisch, Fisch, Wurstwaren, Kuchen .
• Im Obst- und Gemüsefach: Obst, Salat, Gemüse .
• In der Tür: Butter, Marmelade, eingelegtes Gemüse,
Dosen, Flaschen, Getränkekartons, Eier .
Zeichenerklärung
TEMPERATURBEREICH
Empfohlen für die Lagerung von tropischen Früchten, Dosen, Getränken,
Eiern, Saucen, eingelegtes Gemüse, Butter und Marmelade
KÜHLER BEREICH
Empfohlen zum Lagern von Käse, Milch,
Tagesgerichten, Delikatessen, Joghurt,
Aufschnitten, Desserts .
OBST- UND GEMÜSEFACH
KÄLTESTER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von
Aufschnitten, Desserts .
Hinweis: Der Grauton der Zeichenerklärung stimmt nicht mit der Farbe der Schubladen
überein
Bedienungs- und Pflegeanleitung
GEFRIERFACH
Das Gefrierfach ist der ideale Ort, um Tiefkühlkost aufzubewahren, Eiswürfel zuzubereiten und frische
Lebensmittel einzufrieren .
Die Höchstmenge an Kilogramm frischer Lebensmittel, die in einem Zeitraum von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Schild angegeben . (…kg/24h) .
DE
Wenn Sie nur geringe Lebensmittelmengen im Gefrierfach aufbewahren, empfehlen wir die Verwendung des unteren
Bereichs .
Zeichenerklärung
GEFRIERBEREICH-FACH
(MAX KÜHLBEREICH) Empfohlen zum
Einfrieren von frischen/gekochten
Lebensmitteln .
SCHUBLADEN DES NORMALEN
GEFRIERFACHS
KAPAZITÄT DES GEFRIERFACHS ERHÖHEN
• Nehmen Sie die Körbe heraus, um größere Produkte zu lagern .
• Platzieren Sie Lebensmittel direkt auf den Gefrierablagen .
• Entfernen Sie zusätzliche abnehmbare Zubehörteile .
• Blockieren Sie niemals den Luftauslass (an der Rückseite und auf der Unterseite im Gerät) mit Lebensmitteln .
• Alle Ablageflächen und herausziehbaren Körbe lassen sich herausnehmen .
• Die Innentemperaturen des Gerätes hängen von der
Raumtemperatur, der Häufigkeit der Türöffnungen und dem Gerätestandort ab .
Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu berücksichtigen .
ENTNAHME DES BEHÄLTERS DES GEFRIERFACHS
• Öffnen Sie die Tür des Gefrierfachs .
• Ziehen Sie den oberen Behälter an den rechten und linken Ecken nach oben (1) .
• Entleeren Sie die Schublade (2) .
• Bauen Sie den oberen Behälter in umgekehrter
Reihenfolge ein .
1 2
TIPPS ZUM EINFRIEREN UND LAGERN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN
• Wir empfehlen, dass Sie all Ihre gefrorenen Lebensmittel mit Namen und Datum versehen . Die Verwendung von Aufklebern kann Ihnen dabei helfen, Lebensmittel zu kennzeichnen und festzustellen, bis wann diese verwendet werden müssen, bevor deren Qualität nachlässt . Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht erneut ein .
• Vor dem Einfrieren frische Lebensmittel unter
Verwendung von Folgendem verpacken: Alufolie,
Frischhaltefolie, luft- und wasserdichte Kunststoffbeutel,
Kunststoffbehälter mit Deckeln oder Gefrierbehälter, die zum Einfrieren frischer Lebensmittel geeignet sind .
• Für hochwertige gefrorene Lebensmittel müssen die
Lebensmittel frisch, reif und von guter Qualität sein .
• Frisches Obst und Gemüse muss möglichst gleich nach der Ernte eingefroren werden, um seinen vollen
Nährwert, seine Konsistenz, seine Farbe und seinen
Geschmack zu erhalten . Manche Fleischsorten, vor allem
Wild, müssen vor dem Einfrieren abgehangen werden .
• Heiße Lebensmittel stets abkühlen lassen, bevor diese in das Gefrierfach geben werden .
• Verbrauchen Sie teilweise aufgetaute Lebensmittel sofort .
Frieren Sie nichts erneut ein, es sei denn, es wurde nach dem Auftauen gegart . Falls aufgetaute Lebensmittel gekocht werden, können sie danach wieder eingefroren werden .
• Keine Flaschen mit Flüssigkeiten einfrieren .
TIEFKÜHLKOST: EINKAUFSTIPPS
Beim Kauf von Tiefkühlkost:
• Sicherstellen, dass die Verpackung nicht beschädigt ist
(gefrorene Lebensmittel in beschädigter Verpackung sind möglicherweise verdorben) .
Ist die Verpackung aufgebläht oder feucht, wurden die
Lebensmittel nicht optimal gelagert, und sind bereits angetaut .
• Tiefkühlkost am Ende des Einkaufs besorgen und diese in einer wärmeisolierten Kühltasche transportieren .
• Die Tiefkühlkost sofort in das Gefrierfach legen, sobald
Sie zu Hause angekommen sind .
• Lebensmittel nicht erneut einfrieren, auch wenn sie nur teilweise angetaut sind . Verzehren Sie diese innerhalb von 24 Stunden .
• Temperaturschwankungen vermeiden oder diese auf ein
Minimum beschränken . Beachten Sie das aufgedruckte
Mindesthaltbarkeitsdatum .
• Beachten Sie stets die aufgedruckten
Lagerungsinformationen .
9
Bedienungs- und Pflegeanleitung
AUFBEWAHRUNGSZEITRAUM VON TIEFKÜHLKOST
FLEISCH
Rind
Schwein, Kalb
Lamm
Monate
8 - 12
6 - 9
6 - 8
EINTOPF
Fleisch, Geflügel
MILCHPRODUKTE
Butter
Monate
2 - 3
6
Kaninchen 4 - 6
Gehacktes/Innereien
Bratwurst/Würste
GEFLÜGEL
Hähnchen
Truthahn
Innereien
KRUSTENTIERE
2 - 3
1 - 2
5 - 7
6
2 - 3
Molluske, Krabben,
Hummer
Krabben, Hummer
SCHALENTIERE
Austern, aus der Schale gelöst
FISCH
1 - 2
1 - 2
1 - 2
„fetthaltig“ (Lachs, Hering,
Makrele)
„mager” (Kabeljau,
Seezunge)
2 - 3
3 - 4
Käse
Sahne
Eis
Eier
SUPPEN UND SAUCEN
Suppe
Fleischsauce
Pastete
Ratatouille
GEBÄCK UND BROT
herkömmliches Brot
Kuchen (einfach)
Torten
Pfannkuchen
Rohes Gebäck
Quiche
Pizza
2 - 3
2 - 3
1
8
1 - 2
4
2 - 3
1 - 2
3
1 - 2
2 - 3
8
2 - 3
1 - 2
1 - 2
Brokkoli
Rosenkohl
Blumenkohl
Möhren
Sellerie
Pilze
Petersilie
Paprika
Erbsen
Stangenbohnen
Spinat
Tomaten
Zucchini
OBST
Äpfel
Aprikosen
Brombeeren
Monate
12
8
8 - 12
Johannisbeeren (schwarz/ rot)
8 - 12
Kirschen
Pfirsiche
Birnen
Pflaumen
Himbeeren
Erdbeeren
Rhabarber
Fruchtsäfte (Orange,
Zitrone, Grapefruit)
GEMÜSE
Spargel
10
10
8 - 12
10
8 - 12
10
10
4 - 6
8 - 10
Basilikum 6 - 8
Bohnen 12
Artischocken 8 - 10
8 - 10
8 - 10
8 - 10
10 - 12
6 - 8
8
6 - 8
10 - 12
12
12
12
8 - 10
8 - 10
10
Bedienungs- und Pflegeanleitung
BETRIEBSGERÄUSCHE
Es ist normal, wenn Geräusche aus Ihrem Gerät kommen, da es mit mehreren Gebläsen und mit Motoren zur
Leistungsregelung ausgestattet ist, die automatisch aus- und eingeschaltet werden .
MANCHE DER BETRIEBSGERÄUSCHE KÖNNEN
FOLGENDERMASSEN REDUZIERT WERDEN:
• Das Gerät ausnivellieren und es auf einem ebenen
Untergrund installieren .
• Einen Kontakt zwischen Gerät und Möbelstücken vermeiden .
• Überprüfen, dass alle inneren Komponenten korrekt platziert sind .
• Überprüfen, dass sich Flaschen und Behälter nicht berühren .
MÖGLICHERWEISE HÖRBARE
BETRIEBSGERÄUSCHE
1.
Zischgeräusch beim ersten Einschalten oder nach einer langen Betriebspause .
3.
BRRR Geräusch kommt vom laufenden Kompressor .
DE
4.
Ein Summen, wenn Wasserventil oder Gebläse anlaufen .
5.
Ein Knackgeräusch, wenn der Kompressor startet .
6.
Das KLICKEN kommt vom Thermostat, der einstellt, wie oft der Kompressor läuft .
2.
Ein Gluckern, wenn Kältemittel in die Leitungen fließt .
ALARMTABELLE
Alarmtyp
Alarm Tür offen .
Störung .
Anzeige
Kühlschranklicht blinkt .
Eine Temperaturanzeige blinkt .
Ursache
Die Tür war länger als 3
Minuten geöffnet .
Produktstörung .
Abhilfe
Schließen Sie die Tür .
Den Kundendienst kontaktieren .
11
Bedienungs- und Pflegeanleitung
EMPFEHLUNGEN BEI NICHTGEBRAUCH DES GERÄTES
ABWESENHEIT / URLAUB
Bei längerer Abwesenheit empfiehlt es sich, Lebensmittel zu verbrauchen und das Gerät auszuschalten, um Energie zu sparen .
Es wird empfohlen, den Innenraum zu reinigen und die Türen geöffnet zu lassen .
UMZUG
1.
Nehmen Sie alle internen Teile heraus .
2.
Wickeln Sie alle Teile gut ein und befestigen Sie diese mit
Klebeband, damit sie nicht aneinander schlagen oder verloren gehen .
3.
Schrauben Sie die einstellbaren Füße ein, damit sie die
Auflagefläche nicht berühren .
4.
Schließen Sie die Tür, fixieren Sie diese mit Klebeband und fixieren Sie das Netzkabel ebenfalls mit Klebeband am Gerät .
STROMAUSFALL
Rufen Sie bei Stromausfall bei Ihrem Stromversorger an und fragen Sie, wie lange der Ausfall andauern wird .
Hinweis: Denken Sie daran, dass ein volles Gerät länger kalt bleibt als ein nur teilweise gefülltes.
Lebensmittel mit sichtbaren Eiskristallen können erneut eingefroren werden, Geschmack und Aroma können allerdings darunter leiden .
Falls der Zustand der Lebensmittel schlecht ist, ist es besser, sie zu entsorgen .
Stromausfälle bis zu 24 Stunden.
Halten Sie die Tür des Gerätes geschlossen .
Lebensmittel können so länger kalt bleiben .
Stromausfälle über 24 Stunden.
Leeren Sie das Gefrierfach und platzieren Sie die
Lebensmittel in einem tragbaren Gefriergerät . Ist so ein
Gefriergerät nicht verfügbar und sind auch keine Kühlakkus verfügbar, versuchen Sie die am ehesten verderblichen
Lebensmittel aufzubrauchen .
Leeren Sie den Eiswürfelbehälter .
REINIGUNG UND WARTUNG
Ziehen Sie vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker des Gerätes oder unterbrechen Sie die
Stromversorgung.
Verwenden Sie niemals Scheuermittel. Reinigen Sie Kühlschrankteile niemals mit entflammbaren Flüssigkeiten.
Verwenden Sie keine Dampfreiniger.
Tasten und Bedienfeld dürfen nicht mit Alkohol oder alkoholischen Substanzen gereinigt werden. Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Tuch und einer Lösung aus warmem Wasser und speziellem
Neutralreiniger für Kühlschränke .
• Die herausnehmbaren Zubehörteile können in warmen
Wasser und Seife oder Spülmittel eingeweicht werden .
Diese sorgfältig mit Wasser abspülen und trocknen .
• Reinigen Sie das Äußere des Gerätes und die Türdichtung mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie mit einem weichen Tuch nach .
• Der Kondensator hinten am Gerät muss regelmäßig mit einem Staubsauger gereinigt werden .
• Falls nicht anderweitig angegeben, ist das Gerätezubehör nicht zum Spülen im Geschirrspüler geeignet .
Wichtig
:
• Tasten und Bedientafel dürfen nicht mit Alkohol oder alkoholischen Substanzen gereinigt werden . Verwenden
Sie nur ein trockenes Tuch .
• Die Leitungen des Kältemittelkreislaufs befinden sich in der Nähe der Tauwasserschale und können sehr heiß werden . Reinigen Sie diese regelmäßig mit einem
Staubsauger .
Für einen kontinuierlichen und korrekten Tauwasserablauf die
Abflussöffnung an der Kühlraumrückwand in der Nähe des
Obst- und Gemüsefachs mit dem mitgelieferten Werkzeug regelmäßig reinigen .
AUSTAUSCH DER GLÜHBIRNE
Für den Austausch der Glühbirne im Kühlschrankfach, den
Stecker aus der Steckdose ziehen . Die unten stehenden
Anweisungen befolgen .
12
Bedienungs- und Pflegeanleitung
AUSTAUSCH DER LED*-LAMPE
Die LED-Beleuchtung ermöglicht dank des leistungsstarken diffusen Lichts eine klare Sicht der einzelnen Lebensmittel .
Sollte die LED-Lampe ausgetauscht werden müssen, den technischen Kundendienst kontaktieren .
DE
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Was tun, wenn...
Das Gerät funktioniert nicht .
Mögliche Ursachen
Das Gerät kann ein Problem mit der Stromversorgung haben .
Abhilfe
Überprüfen, ob das Netzkabel an eine funktionierende
Steckdose mit der korrekten Spannung angeschlossen ist .
• Die Schutzeinrichtungen und Sicherungen der
Stromversorgung in Ihrem Haus überprüfen .
Die Kanten des
Gehäuses die mit der Türdichtung in
Berührung kommen, fühlen sich warm an .
Die Beleuchtung funktioniert nicht .
Die Türen lassen sich nicht korrekt öffnen oder schließen .
Es liegt keine Störung vor .
Bei warmem Wetter und bei laufendem Kompressor ist dies normal .
Die Lampe muss möglicherweise ausgetauscht werden .
Das Gerät befindet sich möglicherweise im On/Stand-by-
Modus .
Der Motor läuft zu stark . Die Motorlaufzeit hängt von verschiedenen Faktoren ab:
Anzahl der Türöffnungen, gelagerte Lebensmittelmenge,
Zimmertemperatur,
Temperatureinstellungen .
Die Temperatur im Gerät ist zu hoch .
Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe „Abhilfe“) .
Stellen Sie sicher, dass die Schutzeinrichtungen und
Sicherungen der Stromversorgung in Ihrem Haus richtig funktionieren .
• Überprüfen, ob das Netzkabel an eine funktionierende
Steckdose mit der korrekten Spannung angeschlossen ist .
• Falls die LEDs beschädigt sind, muss der Benutzer für deren Austausch den Kundendienst kontaktieren . Dieser
Lampentyp ist nur durch unseren Kundendienst oder durch autorisierte Händler erhältlich .
Sicherstellen, dass das Gerät korrekt eingestellt ist .
• Überprüfen, ob große Lebensmittelmengen in das Gerät gegeben wurden .
• Überprüfen, dass die Tür nicht zu oft geöffnet wird .
• Überprüfen, dass die Tür richtig schließt .
Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe „Abhilfe“) .
• Stellen Sie sicher, dass der Kondensator (hinten am Gerät) frei von Staub und Flusen ist .
• Sicherstellen, dass die Türe richtig schließt .
• Sicherstellen, dass die Türdichtungen richtig angebracht sind .
• An heißen Tagen sowie in warmen Räumen läuft der
Motor länger .
• Falls die Tür längere Zeit offen stand und viele
Lebensmittel eingelagert sind, läuft der Motor länger, um das Geräteinnere zu kühlen .
Überprüfen, dass keine Lebensmittelverpackungen die Tür blockieren .
• Überprüfen, dass interne Teile oder der automatische
Eiswürfelbereiter nicht verkehrt eingesetzt sind .
• Überprüfen, dass die Türdichtungen nicht schmutzig oder klebrig sind .
• Sicherstellen, dass das Gerät ausnivelliert ist .
13
KUNDENDIENST
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN
1.
Zuerst versuchen, die Störung anhand der in
ANLEITUNG
ZUR FEHLERSUCHE
beschriebenen Ratschläge selbst zu beheben .
2.
Das Gerät aus und wieder einschalten, um festzustellen, ob die Störung behoben ist .
FALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT,
WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN NÄCHSTEN KUNDENSERVICE
Rufen Sie die Nummer in dem Garantieheft an oder folgen Sie den Anweisungen auf der Internetseite
www. privileg. de
• Servicenummer (Nummer nach dem Wort „Service“ auf dem Typenschild) . Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieheft,
Beim Kontaktieren des Kundendienstes stets angeben:
• eine kurze Beschreibung der Störung,
• Gerätetyp und Modellnummer;
• Ihre vollständige Anschrift,
• Ihre Telefonnummer .
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst (nur dann wird garantiert, dass
Originalersatzteile verwendet werden und eine fachgerechte
Reparatur durchgeführt wird) .
400011119062
195151648.00
14
Werbung
Verwandte Handbücher
Werbung
Inhaltsverzeichnis
- 5 Zubehörteile
- 6 Bedientafel und Temperatureinstellung
- 7 No-Frost-Kühlraum
- 7 No-Frost-Gefrierfach
- 7 Cool care zone
- 7 Kühlsystem (no frost)
- 7 Obst- und Gemüsefach
- 7 Ablageflächen
- 8 Erster Gebrauch
- 8 Kühlschrankfach
- 8 Aufbewahren von frischen Lebensmitteln und Getränken
- 8 Aufbewahrungsort für frische Lebensmittel und Getränke
- 9 Gefrierfach
- 9 Kapazität des Gefrierfachs erhöhen
- 9 Entnahme des Behälters des Gefrierfachs
- 9 Tipps zum Einfrieren und Lagern von frischen Lebensmitteln
- 9 Tiefkühlkost: Einkaufstipps
- 10 Aufbewahrungszeitraum von Tiefkühlkost
- 11 Betriebsgeräusche
- 11 Alarmtabelle
- 12 Empfehlungen bei Nichtgebrauch des Gerätes
- 12 Austausch der Glühbirne
- 13 Austausch der LED*-Lampe