Insignia NS-DFLMR1 Macro Ring Flash guía de instalación rápida

Agregar a Mis manuales
2 Páginas

Anuncio

Insignia NS-DFLMR1 Macro Ring Flash guía de instalación rápida | Manualzz

CONTENIDO DEL PAQUETE

• Flash anular macro

• 6 adaptadores de objetivos (49 mm,

52 mm, 55 mm, 58 mm, 62 mm, 67 mm)

• Guía de instalación rápida

CARACTERÍSTICAS

• Compatible con todas las cámaras

DSLR con un riel de acoplamiento

• Se puede operar remotamente

con un cable de sincronización

para PC (no se incluye)

• Anillo de luz de 3.75 pulg. con

• Ideal para tomar fotos de cerca.

• Cinco niveles de iluminación

Guía de instalación rápida | NS-DFLMR1

Flash anular macro

CARACTERÍSTICAS

1

INSERTAR LAS PILAS

Nota: no se incluyen las pilas.

1 Deslice la cubierta para

abrir el compartimiento

de la pila.

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

N.° Elemento Descripción

1 Flash anular y ranura de montaje Se sujete al objetivo de su cámara.

2 Interruptor de encendido

3 Indicador de carga

Deslice para encender o apagar.

Se ilumina vivamente - El flash anular está listo para su uso.

Parpadeando cada segundo – Pila baja.

Parpadeando cada 3 segundos – En el modo de espera.

Apagado – Cuando el flash está apagado.

4 Indicadores de nivel del flash

5 Compartimiento de las pilas

6 Botones de nivel de flash

7 Botón de prueba

Luz indicadora del nivel de potencia del flash

(1/16, 1/8, 1/4, 1/2 ó 1/1).

Necesita 4 pilas alcalinas tipo AA o NiMh

(no incluidas)

Presione + o – para seleccionar el nivel de potencia del flash.

Presione para probar su flash.

8 Toma de sincronización para PC Conecte un cable de sincronización para PC para disparar el flash a partir de otro dispositivo o para ubicar la unidad de control del flash fuera de la cámara.

9 Terminal para transformador Para uso con un paquete de baterías

externo externo opcional (no se incluye).

10 Anillo de bloqueo

11 Adaptadores de objetivos

Asegura la unidad de control de su cámara.

Le permiten montar el flash anular en el objetivo de su cámara.

2 Inserte 4 pilas alcalinas AA

o de tipo NiMh Verifique

que los símbolos + y – en

la pila correspondan con

los símbolos + y – en

3 Cierre la cubierta del

compartimiento de las

pilas hasta que encaje

en su lugar.

INSTALACIÓN DE SU FLASH

ANULAR

Sujetando la unidad de control

1 Asegúrese de que su cámara y el flash anular estén apagados.

2 Gire el anillo de bloqueo en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarlo.

Montaje del anillo del flash

1 seleccione el adaptador de objetivo apropiado y atorníllelo en el objetivo de su cámara.

Nota: remueva los filtros de su cámara antes de sujetar el adaptador.

2 Deslice el anillo del flash en el adaptador de objetivo hasta que sea bloqueado en su lugar.

Usando su flash anular

1 Deslice el interruptor de alimentación en la posición encendido

( ON ). El flash comienza a cargar y el indicador de carga se ilumina en naranja cuando el flash anular está listo para usarse.

2 Presione + o – para seleccionar el nivel de potencia del flash.

3 Use su cámara como de costumbre mientras se asegure de dejar el anillo del flash enfriarse regularmente. Un uso excesivo activará la protección de temperatura, dependiendo del nivel de potencia del flash:

Nivel de potencia de Flash # De flashes

1/1, 1/2 50

1/4, 1/8 100

1/16 200

3 Deslice el pie de montaje de la unidad de control en el riel de acoplamiento de su cámara.

4 Gire el anillo de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la unidad de control en su lugar.

Nota: si quiere montar la unidad de control separadamente

de su cámara, necesitará un cable de sincronización

para PC (no se incluye).

10 a 25 segundos entre cada uso del flash. Apague el flash anular por aproximadamente 10 minutos para regresar a un nivel normal de operación. Si el circuito interno se sobrecalienta, se apagará automáticamente.

4 Deslice el interruptor de alimentación en la posición

apagado ).

inactivo por 30 minutos. Presione cualquier botón para reactivarlo.

ESPECIFICACIONES

Encendido 4 pilas AA

(alcalinas o NiMh)

Número de flash 300 a 1,000 veces (con alcalinas)

Tiempo de reciclaje 1 a 2 segundos

Temperatura del color

Duración del flash

Dimensiones

Peso

5,600K +/- 200K

1/300 a 1/5000 segundo

Flash anular 5 x 4.1 x 1.1 pulg.

(128 x 103 x 28 mm)

Unidad de control:

3 x 2.4 x 6.3 pulg.

0.8 lb (370 g)

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

• Manténgalo apartado del agua para evitar un incendio, choque eléctrico o daños. El flash anular no resiste al agua.

• El flash anular contiene partes eléctricas de alto voltaje. No intente abrirlo o repararlo. Si se toca el circuito interno de alto voltaje en el interior del producto, un choque eléctrico puede ocurrir.

• Si la unidad se rompe y la parte interna se encuentra expuesta, cese de usarlo para evitar un choque eléctrico.

• No apunte el flash cerca de los ojos a una distancia pequeña, esto podría dañar los ojos. Cuando se toma una foto de un bebé, se recomienda quedarse a por lo menos 1 metro (3.3 pies), use un difusor o rebote la luz para suavizar la intensidad.

• Mantenga las pilas y otras partes pequeñas alejadas del alcance de los niños. En caso de ingestión de una parte, vea a un médico inmediatamente.

• Si las pilas están goteando, ponga guantes para removerlas.

• No use el flash anular cerca de materiales inflamables como gas o químicos. Puede prenderse fuego o causar una interferencia electromagnética.

• No deje el flash anular expuesto a temperaturas superiores a los 104 °F (40 °C).

• Remueva las pilas de la unidad y guarde el flash anular en un lugar seco si no se usará por un período de tiempo extendido.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Para los detalles sobre la garantía, visite www.insigniaproducts.com

COMUNÍQUESE CON INSIGNIA

Para el servicio al cliente llame al

1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o

01-800-926-3000 (México) www.insigniaproducts.com

INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.

Registrada en ciertos países.

Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC

7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.

©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.

Hecho en China

Avisos legales

FCC Parte 15

Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.

Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la

Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos:

• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.

• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de

aquel al que está conectado el receptor.

• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.

Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.

V1 ESPAÑOL 14-0801

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio