afx light PRO-STROBE DMX STROBE Bedienungsanleitung

Add to My manuals
29 Pages

advertisement

afx light PRO-STROBE DMX STROBE Bedienungsanleitung | Manualzz

DMX-CONTROLLED SMD LED STROBE

©Copyright LOTRONIC 2016

PRO-STROBE

Code 15-1723

User Manual

Manuel d’Utilisation

Bedienungsanleitung

Handleiding

Manual de utilizare

Manual de Instruções

Navodila za uporabo

Manual de uso

Instrukcja obsługi

Návod na použitie

PRO-STROBE 1

GB

1.

Safety Instructions

Please keep this User Manual for future reference. If you sell the unit to another user, be sure that he also receives this instruction booklet.

Unpack and check the unit carefully that it has not been damaged during transport before using the unit.

• Before operating, ensure that the voltage and frequency of power supply match the power requirements of the unit.

• The unit should be connected to a main socket outlet with a protective earth connection

The unit is for indoor use only in a dry location.

• The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 0.5m from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked.

• Disconnect mains power before fuse replacement or servicing.

• Replace fuse only with the same type.

Make sure there are no inflammable materials close to the unit during operation.

• Use safety cable when fixing this unit.

In the event of serious operating problem, stop using the unit immediately.

• Never try to repair the unit by yourself. Repair carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction.

Please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same type of spare parts.

Do not touch any wires during operation as high voltage might be causing electric shock.

• The product is for decorative purposes only and not suitable as a household room illumination.

DISCONNECT DEVICE

Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

2. Specifications

Supply Voltage: ............................................................................................. AC100

240V 50/60HZ

Power: ...................................................................................................................................... 200W

Light source: .................................................................................................... 882x white SMD LEDs

Fuse: .............................................................................................................................................. 3A

DMX channels ............................................................................................................................ 4 / 10

Operating modes

......................... DMX, Auto-run, Sound Control, Master-slave + remote control

Dimensions: ....................................................................................................... 435 x 105 x 260mm

Weight: ..................................................................................................................................... 3.5kg

3. Installation

The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a safety cable that can hold 12 times the weight of the unit when installing the fixture.

The equipment must be fixed by professionals at a place where is out of the reach of people and where nobody can pass by or under it.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 2

4. How To Control The Unit

Master mode

: any unit cans work for master fixture,

Slave mode

: must be setting DMX address value for

Slave.

DMX code setting: d1~d512

SETTING MENU LED DISPLAY:

Mode Program Description

Auto

Au-1

Au-2

Auto program 1

Auto program 2

Sound

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

Addr

Slave

PRES

C4

C5

C6

C7

C8

Slav

C1

C2

C3

ON

OFF

4CH

10CH

Au-3

So-1

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

OFF

ON

C9

C10

C11

C12

C13

C14

C15

CH1

Dimming

4 Channels DMX values

0~9 dim 1—dim9

Auto program 3

Sound program 1

Sound program 2

Sound program 3

Speed value for program adjustable

MIC value adjustable

The fixture is open light on music by Sound program

The fixture is closed light on music by Sound program

E nable IR remote controller signal receiving.

Disenable IR remote controller signal receiving.

4 channels DMX mode

10 channels DMX mode

Slave

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Dimming value for program adjustable

No function

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 3

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH8

CH2

CH3

250~255

0~9

10~255

0~9

10~199

200~255

CH4 0~255

10 Channels DMX values

CH1 0~255

160~169

170~179

180~189

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

0~255

0~255

0~255

0~255

0~255

0~255

0~9

10~19

20~29

30~39

40~49

50~59

60~69

70~79

80~89

90~99

100~109

110~119

120~129

130~139

140~149

150~159

©Copyright LOTRONIC 2016

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 +LED2

LED1 + LED3

LED1 + LED4

LED1 + LED5

LED1 + LED6

LED2 +LED3

LED2 + LED4

LED2 +LED5

LED2 +LED6

LED3 + LED4

LED3 +LED5

LED3 +LED6

LED4 +LED5

LED4 +LED6

LED5 +LED6

LED1 +LED2 +LED3

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 +LED6

LED1 +LED2 +LED3 + LED4 +LED5 +LED6

No function

LED Strobe (From slow to fast)

No function

Auto DMX

Sound DMX

Auto DMX Speed (From slow to fast)

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

Dimming

No function

PRO-STROBE 4

CH9

10~255

0~9

10~199

LED Strobe (From slow to fast)

No function

Auto DMX

200~255 Sound DMX

CH10 0~255 Auto DMX Speed (From slow to fast)/ sound mic sensitivity from low -> high

5. REMOTE CONTROLLED OPERATION

BLACK: OUT:

light On / Off (return the present program)

AUTO:

Press to select the automatic mode.

SOUND:

Press to select the sound controlled mode.

STROBE:

Press

STROBE

button and then + / - buttons to set the strobe speed.

SPEED:

Press

SPEED

and then + / - buttons to set a different speed.

SENSITIVITY

To adjust sound sensitivity for in Sound-Active mode

1. Press <SENSITIVITY> on the IRC.

2. Press <+> or <–> to either increase or decrease sound sensitivity.

DMX/%

To enable DMX or disallow DMX on the product

Press <DMX> on the IRC, the product work on the DMX controlling modes.

MANUAL:

Press <MANUAL> on the IRC.

Press <+> or <-> to either increase or decrease the chosen square effect.

FADE Mode

To adjust the FADE speed of the automatic program, the sound active program and the manual mode.

1. Press <FADE> on the IRC.

2. Press < FADE > again to turn off the FADE.

Number 1~9

To adjust the brightness value of the automatic program, the sound active program and Manual Mode.

Press digit <1> to <9> to change different brightness on the device.

6. Fixture Cleaning

The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics.

• Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid.

• Always dry the parts carefully.

Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days.

IMPORTANT NOTE

: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 5

F

1.

Consignes de sécurité

Lire attentivement les consignes de sécurité qui contiennent des informations importantes concernant l’installation, le fonctionnement

• Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état.

Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil..

Uniquement pour utilisation à l’intérieur à un endroit sec!

• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 0,5m de toute surface. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.

Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien.

• Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l’ancien.

• Vérifiez qu’aucun matériau inflammable ne se trouve à proximité de l’effet pendant le fonctionnement.

• Fixez l’appareil avec un câble de sécurité.

En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.

• N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.

• Ne pas toucher de fils électriques pendant le fonctionnement car les tensions élevées peuvent provoquer une

électrocution.

L’appareil fait partie des appareils électriques de CLASSE I ce qui signifie qu’il doit être relié à la terre. Il faut le brancher sur une prise secteur pourvu d’un contact de terre.

• Le luminaire ne doit servir qu’à des fins décoratives et ne convient pas comme éclairage domestique normal.

DISPOSITIF DE COUPURE:

Lorsqu’une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment

2. Caractéristiques techniques

Alimentation: ............................................................................................... AC100

240V 50/60HZ

Consommation: ....................................................................................................................... 200W

LED: ............................................................................................................... 882 LED SMD blanches

Fusible: ........................................................................................................................................ F3A

Modes de fonctionnement

..................................... DMX, Automatique, contrôlé par la musique,

.................................................................................................. Maître-esclave ou la télécommande

Dimensions: ....................................................................................................... 435 x 105 x 260mm

Poids: ........................................................................................................................................ 3,5kg

3. Installation

Fixez l’appareil sur l’étrier au moyen des trous de vis. Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé afin d’éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Vérifiez que le support sur lequel vous allez installer l’appareil est solide et capable de supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Lors de l’installation utilisez toujours un câble de sécurité supplémentaire qui peut porter 12 fois le poids le d’appareil. Cet appareil doit être installé par des professionnels. Il doit être installé à un endroit où il est hors de portée des personnes et où personne ne peut passer en-dessous.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 6

4. Contrôle de l’appareil

Mode Maître

: Chaque appareil peut être désigné comme maître

Mode esclave

: il faut régler l’appareil comme

Slave.

Adresse DMX: d1~d512

Menu de réglage:

Mode Programme

Au-1

Description

Programme automatique 1

Auto Au-2

Au-3

So-1

Programme automatique 2

Programme automatique 3

Programme active par le son 1

Sound

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

Addr

Slave

PRES

Dimming

4 canaux DMX

C6

C7

C8

C2

C3

C4

C5

OFF

4CH

9CH

Slav

C1

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

OFF

ON

ON

C9

C10

C11

C12

C13

C14

C15 dim 1—dim9

Programme active par le son 2

Programme active par le son 3

Vitesse

Sensibilité du microphone

La lumière reste allumée pendant une période de silence en mode musical

La lumière est éteinte pendant une période de silence en mode musical

Activation du récepteur du signal IR de la télécommande

Désactivation du récepteur du signal IR de la télécommande

Mode 4 canaux DMX

Mode 10 canaux DMX

Esclave

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Variation ajustable pour le programme

CH1

0~9

10~19

Pas de fonction

LED1

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 7

20~29

30~39

40~49

50~59

60~69

70~79

80~89

90~99

100~109

110~119

120~129

130~139

140~149

150~159

160~169

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 +LED2

LED1 + LED3

LED1 + LED4

LED1 + LED5

LED1 + LED6

LED2 +LED3

LED2 + LED4

LED2 +LED5

LED2 +LED6

LED3 + LED4

170~179

180~189

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

CH2

250~255

0~9

10~255

0~9

CH3 10~199

200~255

CH4

10 canaux DMX

CH1 0~255

0~255

LED1

CH2 0~255 LED2

CH3 0~255

CH4 0~255

CH5 0~255

CH6 0~255

CH7 0~255

CH8

0~9

10~255

LED3

LED4

LED5

LED6

Variateur

Pas de fonction

Stroboscope à LED (lent -> rapide)

LED3 +LED5

LED3 +LED6

LED4 +LED5

LED4 +LED6

LED5 +LED6

LED1 +LED2 +LED3

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 +LED6

LED1 +LED2 +LED3 + LED4 +LED5 +LED6

Pas de fonction

Stroboscope à LED (lent -> rapide)

Pas de fonction

Auto DMX

Contrôle audio DMX

Vitesse programme automatique DMX (lent->rapide)

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 8

CH9

0~9

10~199

Pas de fonction

Auto DMX

200~255 Contrôle audio DMX

CH10 0~255 Vitesse programme automatique DMX (lent->rapide) / sensibilité micro de faible -> élevée

5.

TELECOMMANDE

AUTO

: Appuyez sur la touche AUTO pour sélectionner le fonctionnement automatique

SOUND

: Appuyez sur SOUND pour sélectionner le mode d’activation audio

SPEED

: Appuyez sur SPEED et ensuite sur + ou – pour régler la vitesse

BLACK OUT

: Lumière Marche/Arrêt (retour au mode en cours)

FLASH

: Appuyez sur FLASH et ensuite sur + ou – pour régler la vitesse des éclairs.

SENSITIVITY:

Règle la sensibilité en mode audio

1. Appuyez sur <SENSITIVITY> sur la télécommande

2. Appuyez sur <+> ou <–> pour augmenter ou baisser la sensibilité.

DMX/%:

Activation/désactivation de la fonction DMX

Appuyez sur <DMX> sur la télécommande et l’appareil fonctionne en DMX

MANUAL

1. Appuyez sur <MANUAL> sur la télécommande.

Appuyez sur <+> ou <-> pour augmenter ou diminuer l’effet carré sélectionné.

Mode FADE

Permet de régler la vitesse de fondu des programmes automatique, contrôlé par le son et manuel. Appuyez sur FADE pour activer ou désactiver cette fonction.

Touches numériques 1~9

Permettent de régler la valeur de luminosité des programmes automatique, active par le son et manuel. Appuyez sur une des touches 1 – 9 pour changer la luminosité de l’appareil.

6. Nettoyage de l’appareil

Nettoyez régulièrement les lentilles internes et externes e/ou miroirs afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence de nettoyage dépend des conditions d’utilisation. Un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale favorise l’accumulation de poussière sur les optiques.

• Utilisez un chiffon doux et du nettoyant à vitres classique.

• Séchez toutes les pièces soigneusement.

• Nettoyez les optiques externes au moins une fois toutes les 3 semaines et les optiques internes tous les 1-2 mois.

NOTE IMPORTANTE

: Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.

Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 9

D

Sicherheitshinweise

Aufmerksam die Sicherheitshinweise lesen. Sie enthalten wichtige Informationen bez. der

Installation, des Betriebs und der Instandhaltung.

• Nach Empfang die Verpackung öffnen und prüfen, ob der Inhalt vollständig und in gutem Zustand ist.

Prüfen, ob die Netzspannung der angegebenen Betriebsspannung entspricht.

• Das Gerät muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.

Nur für Innengebrauch in einer trockenen Umgebung!

• Das Gerät an einem gut belüfteten Ort in einer Mindestentfernung von 0,5m zur nächsten Fläche anbringen. Die

Belüftungsschlitze dürfen weder blockiert noch verstopft sein.

Das Gerät vor Reparatur- und Wartungsarbeiten vom Netz trennen.

• Die Sicherung nur durch eine Sicherung mit denselben technischen Daten ersetzen.

Während des Betriebs dürfen sich keine brennbaren Materialien in der Nähe des Geräts befinden.

• Das Gerät zusätzlich mit einem Sicherheitskabel befestigen.

• Im Störfall sofort das Gerät ausschalten und vom Netz trennen.

Niemals das Gerät selbst reparieren. Dadurch können Schäden und Betriebsstörungen entstehen. Das Gerät nur von einem anerkannten Techniker reparieren lassen und nur Ersatzteile benutzen, die mit den Originalteilen identisch sind.

• Während des Betriebs nicht das Gerät berühren, denn die hohen Spannungen können einen Stromschlag verursachen.

Der Lichteffekt ist nur für dekorative Zwecke und eignet sich nicht als normale Haushaltsbeleuchtung.

Netztrennungsvorrichtungen

Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben

2. Technische Daten

Versorgung: ................................................................................................. AC100

240V 50/60HZ

Verbrauch: ............................................................................................................................... 200W

LED: .................................................................................................................. 882 weiße SMD LEDs

Sicherung: ................................................................................................................................... F3A

Betriebsarten: ........................... DMX, Automatik, Musiksteuerung, Master-Slave, Fernbedienung

Abmessungen: ................................................................................................... 435 x 105 x 260mm

Gewicht: .................................................................................................................................... 3,5kg

3. Installation

Den Haltebügel am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Erschütterungen und

Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montagefläche muss stabil sein und mindestens 10-mal das

Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden.

Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Montagebereich stehen oder gehen kann.

4. Betrieb

Master Betrieb

: Jedes Gerät kann als Master programmiert werden

Slave Betrieb

: Die Slave Geräte müssen auf den DMX Wert für

Slave

eingestellt

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 10

werden

.

DMX Adresse: d1~d512

EINSTELLMENÜ AUF DEM LED DISPLAY:

Mode Programm

Au-1

Auto Au-2

Au-3

Sound

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

So-1

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

OFF

ON

ON

Addr

Slave

C1

C2

C3

C4

OFF

4CH

10CH

Slav

PRES

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

C12

C13

C14

C15

Dimming

4 Kanal DMX Werte

dim 1—dim9

0~9

10~19

CH1

20~29

30~39

Keine Funktion

LED1

LED2

LED3

Beschreibung

Automatikprogramm 1

Automatikprogramm 2

Automatikprogramm 3

Musiksteuerung 1

Musiksteuerung 2

Musiksteuerung 3

Geschwindigkeit des Programms

Mikrofonempfindlichkeit

Im musikgesteuerten Betrieb leuchtet das Licht bei Stille

Im musikgesteuerten Betrieb schaltet sich das Licht aus bei Stille

Aktivierung des IR Sensors für die Fernbedienung

Deaktivierung des IR Sensors für die Fernbedienung

4 Kanal DMX Betrieb

10 Kanal DMX Betrieb

Slave

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Dimmerwert einstellbar für die Programme

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 11

40~49

50~59

60~69

70~79

80~89

90~99

100~109

110~119

120~129

130~139

140~149

150~159

160~169

170~179

180~189

LED4

LED5

LED6

LED1 +LED2

LED1 + LED3

LED1 + LED4

LED1 + LED5

LED1 + LED6

LED2 +LED3

LED2 + LED4

LED2 +LED5

LED2 +LED6

LED3 + LED4

LED3 +LED5

LED3 +LED6

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

250~255

CH2

CH3

0~9

10~255

0~9

10~199

200~255

CH4 0~255

10 Kanal DMX Werte

CH1 0~255

CH2 0~255

LED1

LED2

CH3 0~255

CH4 0~255

LED3

LED4

CH5 0~255

CH6 0~255

LED5

LED6

CH7 0~255

CH8

0~9

Dimming

Keine Funktion

10~255 LED Stroboskop (langsam->schnell)

CH9

0~9 Keine Funktion

10~199 Auto DMX

LED4 +LED5

LED4 +LED6

LED5 +LED6

LED1 +LED2 +LED3

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 +LED6

LED1 +LED2 +LED3 + LED4 +LED5 +LED6

Keine Funktion

LED Stroboskop (langsam->schnell)

Keine Funktion

Auto DMX

Sound DMX

Auto DMX Geschwindigkeit (langsam->schnell)

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 12

200~255 Sound DMX

CH10 0~255 Auto DMX Geschwindigkeit (langsam->schnell) / Mikrofonempfindlichkeit von schwach -> hoch

5. FERNBEDIENUNG

AUTO

: Wählt den Automatikbetrieb

SOUND

: Wählt die musikgesteuerte Betriebsart

SPEED

: Erst SPEED drücken und dann mit + und – die Geschwindigkeit einstellen

BLACK OUT

: Licht ein/Aus (in der gewählten Betriebsart)

STROBE

: Erst STROBE drücken und dann mit + bzw. – die Blitzgeschwindigkeit einstellen

SENSITIVITY:

Stellt die Empfindlichkeit im musikgesteuerten Betrieb ein

Erst SENSITIVIY drücken und dann mit + und – die Empfindlichkeit einstellen

DMX/% :

Aktiviert/deaktiviert die DMX Funktion

MANUAL:

Manuelle Farbwahl

<+> oder <-> drücken, um den gewählten Effekt zu verstärken oder abzuschwächen.

FADE Betrieb

Stellt die Überblendgeschwindigkeit des automatischen, musikgesteuerten und manuellen

Programms ein.

1. <FADE> auf der Fernbedienung drücken, um die Funktion ein- und auszuschalten.

Nummerntasten 1~9

Stellt die Helligkeit im automatischen, klangaktivierten und manuellen Modus ein.

Die Tasten 1 bis 9 drücken, um die Helligkeit des Geräts einzustellen.

5. Reinigung des Geräts

Regelmäßig die Linsen des Geräts reinigen, um eine optimale Leuchtkraft zu erhalten. Die Häufigkeit hängt von den

Betriebsumständen ab. In einer feuchten, rauchigen oder staubigen Umgebung sammelt sich mehr Schmutz an.

Die Linsen mit einem weichen Tuch und normalem Glasreiniger abwischen.

• Alle Teile sorgfältig trocknen.

• Die Linsen mindestens einmal alle 3 Wochen reinigen. Die Innenseite der Linsen alle 1-2 Monate.

WICHTIGER HINWEIS:

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 13

NL

1. Veiligheidsinstructies

Lees aandachtig de veiligheidsinstructies. Ze omvatten belangrijke informaties inzake installatie, bediening en onderhoud.

• Bewaar deze handleiding ter latere raadpleging op. Indien u het toestel aan en andere gebruiker verkocht, wees zeker dat hij deze handleiding ook ontvangt.

Verwijder de verpakking en controleer dat het toestel niet tijdens transport wordt beschadigd alvorens u het toestel gebruikt.

Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze gebruiksaanwijzing..

• Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard.

• Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte.

Installeer het toestel in een goed geluchte ruimte, in tenminste 0,5m afstand van andere oppervlakten. Wees zeker dat de ventilatie openingen niet geblokkeerd zijn.

Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel reinigt of de zekering vervangt.

• Vervang de zekering alleen door een identieke zekering.

• Wees zeker dat geen ontvlambare materialen naast het toestel tijdens de werking zijn.

Bevestig het toestel met veiligheidskabels

• Nooit het toestel zelf repareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken.

• Tijden de werking geen draden aanraken omdat hoge spanningen elektrische schokken kunnen veroorzaken.

• Het lichtnetsnoer van dit toestel is niet vervangbaar. Indien het beschadigd is, moet het toestel worden gegooid.

Het product is voor decoratieve doeleinden en niet geschikt als huishoudelijke verlichting

Ontkoppeling van het net

Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd gemakkelijk bereikbaar zijn

2. Specificaties

Aansluitspanning:.......................................................................................... AC100

240V 50/60HZ

Vermogen: ............................................................................................................................... 200W

Lichtbron: ........................................................................................................ 882x witte SMD LEDs

Zekering: ....................................................................................................................................... 3A

Werkingsmodi

............ DMX, automatisch, muziek gestuurd, master-slave, via afstandsbediening

Afmetingen: ....................................................................................................... 435 x 105 x 260mm

Gewicht: .................................................................................................................................... 3,5kg

3. Installatie

Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder. Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om trillingen en afglijden tijdens de werking te vermijden. Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel bevestigd, stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Tijdens de montage, gebruik altijd een veiligheidskabel dat 12 keer het gewicht kan dragen. Het toestel moet van een vakman op een plaats monteert worden waar het buiten het bereik van mensen is en niemand onder kan staan.

4. Bediening

Master modus

: elke toestel kan een master zijn

Slave modus

: zet de DMX waarde op

Slave.

DMX code instelling: d1~d512

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 14

INSTELMENU:

Mode

Auto

Sound

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

Addr

Slave

OFF

ON

ON

OFF

4CH

10CH

Slav

C1

Programma Omschrijving

Au-1 Auto programma 1

Au-2

Au-3

So-1

Auto programma 2

Auto programma 3

Sound programma 1

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

Sound programma 2

Sound programma 3

Instelbare snelheid

Gevoeligheid van de microfoon

In sound programma is de licht bij stille ingeschakeld

In sound programma is de licht bij stille uitgeschakeld

Activering van de IR sensor om het IR signaal van de afstandsbediening te ontvangen

Deactivering van de IR sensor om het signaal van de afstandsbediening te ontvangen

4 kanaals DMX modus

10 kanaals DMX modus

Slave

LED1

PRES

C6

C7

C8

C2

C3

C4

C5

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

C9

C10

C11

C12

C13

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

C14

C15

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Dimming dim 1—dim9 Dimming waarde van het programma

4 kanaal DMX waarden

0~9 Geen functie

CH1

10~19

20~29

30~39

40~49

50~59

60~69

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 15

70~79

80~89

90~99

100~109

110~119

120~129

130~139

140~149

150~159

160~169

170~179

180~189

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

LED1 +LED2

LED1 + LED3

LED1 + LED4

LED1 + LED5

LED1 + LED6

LED2 +LED3

LED2 + LED4

LED2 +LED5

LED2 +LED6

LED3 + LED4

LED3 +LED5

LED3 +LED6

LED4 +LED5

LED4 +LED6

LED5 +LED6

CH2

250~255

0~9

10~255

0~9

CH3 10~199

200~255

CH4 0~255

10 kanaals DMX waarden

CH1 0~255 LED1

CH2 0~255

CH3 0~255

LED2

LED3

CH4 0~255

CH5 0~255

CH6 0~255

CH7 0~255

LED4

LED5

LED6

Dimming

LED1 +LED2 +LED3

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 +LED6

LED1 +LED2 +LED3 + LED4 +LED5 +LED6

Geen functie

LED Stroboscoop (traag -> snel)

Geen functie

Automatisch DMX

Geluid geactiveerd DMX

Automatische DMX snelheid (traag ->snel)

CH8

0~9 Geen functie

10~255 LED Stroboscoop (traag -> snel)

0~9 Geen functie

10~199 Automatisch DMX CH9

200~255 Geluid geactiveerd DMX

CH10 0~255 Automatische DMX snelheid (traag ->snel) / microfoon gevoeligheid van zwak -> hoog

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 16

5. AFSTANDSBEDIENING

BLACK OUT

: Licht aan/uit (in de gekozen modus)

AUTO

: Kiest de automatische werking

SOUND

: Kiest de geluid geactiveerde modus

STROBE

: Eerst STROBE drukken en dan met + en – de flitssnelheid instellen.

SPEED

: Eerst SPEED drukken en dan met + en – de snelheid instellen

SENSITIVITY:

Instelling van de microfoon gevoeligheid voor de geluid geactiveerde modus

Eerst SENSITIVITY drukken en dan met + en – de gevoeligheid instellen

DMX/% :

Activeert/deactiveert de DMX modus

MANUAL :

Druk <+> of <-> om de gekozen effect te verhogen of te verminderen.

FADE Modus

Stelt de FADE snelheid van de automatische, geluid geactiveerde of handmatige programma in.

1. Druk <FADE> op de afstandsbediening om de functie aan en uit te schakelen.

Cijfertoetsen 1~9

Stelt de helderheid van de automatische, geluid geactiveerde en handmatige programma in.

Druk <1> tot <9> om de helderheid van de kleur in te stellen.

6. Reiniging

Het is belangrijk dat het toestel altijd schoon is om een optimale lichtkracht te garanderen en de leeftijd te verlengen. De reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden: vochtige, berookte of bijzonders vuile omgeving veroorzaakt meer vuil op de optische delen.

• Reinig de lamp met een hoogwaardig glasreinigingsmiddel en een zachte doek.

Droog de delen altijd zorgvuldig.

• Reinig de externe optische delen tenminste alle 20 dagen. Reinig de interne optische delen tenminste alle 30/60 dagen.

BELANGRIJKE OPMERKING

De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 17

SLO

1. Varnostna navodila

Prosimo, hranite navodila za nadaljnjo uporabo. Če prodajate napravo drugemu uporabniku, se prepričajte, da prejme tudi navodila za uporabo.

Odstranite embalažo in preverite napravo previdno, da ni bila poškodovana med prevozom, pred uporabo naprave .

• Pred prvo uporabo se prepričajte, da napetost in frekvenca oskrbe z električno energijo ustrezajo porabi energije enote.

Pomembno je, da ozemljite napravo z rumeno / zelenim kablom, da bi se izognili električnemu šoku .

• Naprava je samo za notranjo uporabo v suhem prostoru.

Naprava mora biti postavljena v pros tor z ustreznim prezračevanjem, vsaj 0,5 m od sosednjih površin. Bodite prepričani, da niso blokirani zračniki .

• Izvlecite napajalni kabel pred zamenjavo varovalke ali servisiranjem.

Varovalko zamenjajte samo z istim tipom.

• Prepričajte se, da ni vnetljivih snovi v bližini naprave med obratovanjem .

Uporabite varnostno vrv pri fiksiranju te enote.

• V primeru resnega problema delovanja, prenehajte z uporabo naprave takoj.

• Nikoli ne poskušajte popravljati sami. Popravila nekvalificiranih ljudi, lahko povzroči poš kodbe ali okvare. Prosimo, da se obrnite na najbližji pooblaščeni tehnični center za pomoč in vedno uporabljajo isto vrsto rezervnih delov .

• Ne dotikajte se nobenih žic med obratovanjem, visoka napetost, lahko povzroči električni šok .

Izdelek je za dekorativne namene in niso primerni kot razsvetljavo prostorov v gospodinjstvu

ODKLOP NAPRAVE

Če je naprava povezana preko eletričnega vtiča ali sponke, odklop, naprava mora biti biti enostavnen in dostopen.

2. Tehnični podatki

Napajanje: ..................................................................................................... AC100

240V 50/60HZ

Poraba: ..................................................................................................................................... 200W

Vir svetlobe: ..................................................................................................... 882 × beli SMD LED’s

Varovalka: ...................................................................................................................................... 3A

Načini delovanja

............. DMX, Samodejno, Zvočna aktivacija , master-slave, daljinski upravljalnik

Mere: ................................................................................................................. 435 x 105 x 260mm

Teža: .......................................................................................................................................... 3,5kg

3. Namestitev

Naprava mora biti nameščena s svojimi luknjami na vi jake na nosilcu. Vedno poskrbite, da je enota trdno nameščena, da se prepreče vibracije in zdrs med delovanjem. Vedno poskrbite, da je podlaga, na katero pritrdite napravo varna in sposobna prenesti 10kratno težo naprave. Prav tako vedno uporabljajte varn ostno vrv, ki lahko prenese 12kratno težo enote.

Mesto namestitvemora določiti strokovnjak, obvezno mora biti izven dosega ljudi.

4. Kako kontroliramo napravo?

Master način

: enota dela kot master enota,

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 18

Slave način

: potrebna določitev vrednosti DMX adre se za

Slave.

DMX nastavitev: d1~d512

NASTAVITEV MENIJA LED ZASLONA:

Način Program

Au-1

Opis

Samodejni program 1

Auto Au-2

Au-3

Samodejni program 2

Samodejni program 3

Sound

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

So-1

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

OFF

ON

ON

Zvočni program 1

Zvočni program 2

Zvočni program 3

Vrednost hitrosti za prilagoditev programa

MIC prilagoditev vrednosti

Naprava odpre luč v Zvočnem programu

Naprava zapre luč v Zvočnem programu

Omogoči IR daljinski upravljalnik sprejem signal a.

Addr

Slave

C1

C2

C3

C4

OFF

4CH

10CH

Slav

Onemogoči IR daljinski upravljalnik sprejem signala.

4 kanalni DMX način

10 kanalni DMX način

Slave

LED1

LED2

LED3

LED4

PRES

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

C12

C13

C14

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Vrednost zatemnitev za program nastavljivo

C15

Zatemnitev dim 1—dim9

4 Kanalne DMX vrednosti

0~9

10~19

CH1

20~29

30~39

Ni funkcije

LED1

LED2

LED3

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 19

CH3

CH4

CH5

0~255

0~255

0~255

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

250~255

CH2

CH3

0~9

10~255

0~9

10~199

200~255

CH4 0~255

10 Kanalne DMX vrednosti

CH1

CH2

0~255

0~255

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

40~49

50~59

60~69

70~79

80~89

90~99

100~109

110~119

120~129

130~139

140~149

150~159

160~169

170~179

180~189

CH6 0~255 LED6

CH7

CH8

CH9

0~255

0~9

10~255

0~9

10~199

Zatemnitev

Ni funkcije

LED Strobe

( po č asi - hitro

Ni funkcije

Auto DMX

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED1 + LED3

LED1 + LED4

LED1 + LED5

LED1 + LED6

LED2 + LED3

LED2 + LED4

LED2 + LED5

LED2 +LED6

LED3 + LED4

LED3 + LED5

LED3 +LED6

LED4 + LED5

LED4 +LED6

LED5 +LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 +LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 +LED6

Ni funkcije

LED Strobe (počasi - hitro)

Ni funkcije

Auto DMX

Zvok DMX

Auto DMX hitrost (počasi - hitro)

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 20

200~255 Zvok DMX

CH10 0~255 Auto DMX hitrost

( po č asi - hitro

/ zvočna občutljivost mic nizka - visoka

5. DALJINSKI UPRAVLJALNIK - DELOVANJE

BLACK: OUT:

light On / Off (vrnitev na trenutni program)

AUTO:

Pritisnite da izberete samodejno delovanje.

SOUND:

Pritisnite da izberete način zvočne aktivacije.

STROBE:

Pritisnite gumb

STROBE

in nato gumbe + / - da nastavite FLASH SPEED.

SPEED:

Pritisnite gumb

SPEED

in nato gumbe + / - da nastavite hitrost.

OBČUTLJIVOST:

Za prilagoditev zvočne občutljivosti v načinu Zvočne aktivacije

1. Pritisnite <SENSITIVITY> na Daljinskem upravljalniku

2. Pritisnite <+> ali <– > da povečate ali zmanjšate zvočno občut ljivost.

DMX % :

Če želite omogočiti DMX ali onemogočiti DMX na izdelku

Pritisnite <DMX> na Daljinskem upravljalniku, izdelek deluje v DMX načinu.

ROČNO Delovanje

1. Pritisnite <MANUAL> na Daljinskem upravljalniku.

2. Pritisnite <+> ali <– > da povečate ali zmanjšate zvočno občutljivost.

FADE (BLEDENJE) način

Za prilagoditev FADE hitrosti samodejnega programa, zvočne aktivacije in ročnega načina.

1. Pritisnite <FADE> na IRC.

2. Pritisnite < FADE > še enkrat, da izklopite FADE.

Številke 1~9

Za prilagoditev vrednosti svetilnosti samodejnega programa, zvočne aktivacije in ročnega načina.

Pritisnite številko <1> do <9> da spremenite različno svetilnost na napravi.

6 . Čiščenje enote

Čiščenje notranjih in zunanjih optičnih leč ali ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe. Pogostost čiščenja je odvisna od okolja, v katerem deluje naprava: vlaga, dim ali zelo umazano okolje lahko povzroči večje nabiranje umazanije na optiki enote.

• Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla.

• Ve dno previdno posušite občutljive dele .

Čiščenje zunanjih optičnih leč vsaj vsakih 20 dni. Čiščenje notranjih leč vsaj vsakih 30/60 dni .

POMEMBNO OPOZORILO

: Električni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke. Prosimo, da jih pripeljete do rec iklažnega centra. Vprašajte vaše lokalne oblasti ali svojega prodajalca o načinu za začetek izvajanja .

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 21

E

1.

Instrucciones de seguridad

Lire attentivement les consignes de sécurité qui contiennent des informations importantes concernant l’installation, le fonctionnement

A la recepción del equipo, abra el embalaje y verifique que el contenido este completo y en buen estado.

• Asegúrese de que la tensión del enchufe es la correcta para este equipo. No se exceda de la tensión indicada en el equipo.

• Este equipo ha de estar conectado a tierra, para evitar descargas eléctricas.

• Únicamente para su utilización en interiores y en lugares secos ¡

Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 0,5m de cualquier superficie. Asegúrese de que las rejillas de ventilación, no quedan obstruidas.

Desenchufe el equipo del enchufe antes cualquier manipulación o limpieza.

• Cuando reemplace un fusible, utilice únicamente uno de las mismas características exactamente que el original.

• Verifique que ningún material inflamable se encuentra próximo al equipo durante su funcionamiento.

Fije el equipo firmemente e instálele un cable de seguridad.

• En caso de mal funcionamiento, pare inmediatamente el equipo y desenchúfelo de la corriente.

No intente reparar nunca el equipo por usted mismo. Una reparación mal hecha puede provocar daños y mal funcionamiento del equipo. Contacte con un servicio técnico autorizado. Utilice solo recambios originales.

• No toque los cables eléctricos durante el funcionamiento ya que las corrientes elevadas pueden provocar una electrocución.

• El producto es para fines decorativos y no adecuados como la iluminación de una estancia doméstica

DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un interruptor sean utilizados para desconectar el equipo, estos dispositivos han de permanecer fácilmente accesibles en todo momento.

2. Características técnicas

Alimentación: ............................................................................................... AC100

240V 50/60HZ

Consumo: ................................................................................................................................. 200W

LED: ................................................................................................................. 882x LED SMD blanco

Fusible: ........................................................................................................................................ F3A

Modos de funcionamiento

...................................... DMX, Automático, controlado por la música,

............................................................................................. Maestro-esclavo o el mando a distancia

Dimensiones: ..................................................................................................... 435 x 105 x 260mm

Peso: ......................................................................................................................................... 3,5kg

3. Instalación

Fije el aparato al soporte mediante los tornillos incluidos. Asegúrese de que el equipo está firmemente fijado para evitar vibraciones y movimientos durante su funcionamiento. Verifique que el lugar de instalación es fuerte y sólido y capaz de soportar al menos diez veces el peso del equipo. Una vez instalado, asegure el equipo con un cable de seguridad, sujeto a otro punto, que aguante al menos 12 veces el peso del equipo. Este equipo ha de ser instalado por profesionales. Debe ser instalado en un lugar donde este fuera del alcance de las personas y que las personas no puedan pasar debajo de él.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 22

4.

Funcionamiento

Modo Maestro

: Cada equipo puede ser designado como Maestro

Modo esclavo

: Es necesario ajustar el equipo como

esclavo.

Direcciones DMX: d1~d512

Menú de ajuste:

Modo Programa Descripción

Auto

Sound

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

Addr

Slave

PRES

C6

C7

C8

C2

C3

C4

C5

OFF

ON

ON

OFF

4CH

10CH

Slav

C1

Au-1

Au-2

Au-3

So-1

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

Dimming

C9

C10

C11

C12

C13

C14

C15 dim 1—dim9

Programa automático 1

Programa automático 2

Programa automático 3

Programa activado por el sonido 1

Programa activado por el sonido 2

Programa activado por el sonido 3

Velocidad

Sensibilidad del Micrófono

La luz queda encendida durante el periodo de silencio en modo musical

La luz queda apagada durante el periodo de silencio en modo musical

Activación del receptor de señal IR del mando a distancia

Desactivación del receptor de señal IR del mando a distancia

Modo 4 canales DMX

Modo 10 canales DMX

Esclavo

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Variación ajustable para el programa

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 23

4 canales DMX

CH1

CH2

250~255

0~9

10~255

0~9

CH3 10~199

200~255

CH4

10 canales DMX

CH1 0~255

0~255

LED1

CH2 0~255

CH3 0~255

LED2

LED3

CH4 0~255

CH5 0~255

CH6 0~255

CH7 0~255

LED4

LED5

LED6

Variador

130~139

140~149

150~159

160~169

170~179

180~189

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

0~9

10~19

20~29

30~39

40~49

50~59

60~69

70~79

80~89

90~99

100~109

110~119

120~129

©Copyright LOTRONIC 2016

Sin función

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1+LED2

LED1+LED3

LED1+LED4

LED1+LED5

LED1+LED6

LED2+LED3

LED2+LED4

LED2+LED5

LED2+LED6

LED3+LED4

LED3+LED5

LED3+LED6

LED4+LED5

LED4+LED6

LED5+LED6

LED1+LED2+LED3

LED1+LED3+LED5

LED2+LED4+LED6

LED1+LED2 +LED3+ LED4 +LED5+LED6

Sin función

Estroboscopio de LED (lento -> rápido)

Sin función

Auto DMX

Control audio DMX

Velocidad del programa automático DMX (lento->rápido)

PRO-STROBE 24

CH8

0~9 Sin función

10~255 Estroboscopio de LED (lento -> rápido)

0~9 Sin función

CH9 10~199 Auto DMX

200~255 Control audio DMX

CH10 0~255

Velocidad del programa automático DMX (lento->rápido) / Sensibilidad Micrófono de control de sonido de baja a alta

5.

MANDO A DISTANCIA

BLACK OUT:

Luz Encendida/Apagada (Vuelta al modo en curso)

AUTO:

Apriete en la tecla AUTO para seleccionar el funcionamiento automático

SOUND:

Apriete en SOUND para seleccionar el modo de activación de audio

STROBE:

Apriete en STROBE y además en + o – para ajustar la velocidad de los destellos.

SPEED:

Apriete en SPEED y además en + o – para ajustar la velocidad

SENSIIBILIDAD

Ajuste de la sensibilidad en modo audio

1. Apriete en <SENSITIVITY> del mando a distancia

2. Apriete en <+> o <–> para aumentar o bajar la sensibilidad.

DMX/%

Activación/Desactivación de la función DMX

Apriete en <DMX> del mando a distancia y el equipo funcionará en DMX

MANUAL

1. Apriete en <MANUAL> del mando a distancia.

2. Apriete <+> o <-> para aumentar o reducer el efecto casilla seleccionada.

Modo FADE

Permite ajustar la velocidad de fundido de los programas automáticos, control por sonido y manual. Apriete en FADE para activar o desactivar esta función.

Teclas numéricas 1~9

Permite ajustar el valor de luminosidad de los programas automáticos, activado por el sonido y manual. Apriete una de las teclas 1 – 9 para cambiar la luminosidad del equipo.

6. Limpieza del equipo

Limpie regularmente las lentes externas a fin de optimizar la potencia de la luz. La frecuencia de limpieza depende de las condiciones de uso. Un medio húmedo, polvoriento o marino, favorece la acumulación de suciedad en las ópticas.

Desenchufe SIEMPRE el equipo antes de manipularlo o limpiarlo.

• Utilice un paño y limpiador de vidrios clásico.

• Seque todas las piezas cuidadosamente.

• Limpie las ópticas externas, al menos cada tres semanas.

NOTA IMPORTANTE:

Los productos eléctricos, no deben ser lanzados a la basura normal, tiene que hacerlo reciclar en un lugar adecuado para este fin. Consulte a las autoridades locales para saber dónde está el punto de reciclaje más cercano.

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 25

SK

Návod na použitie

1.

Bezpečnostné pokyny

2.

Uchovajte si tento návod pre budúce použitie.

3.

Po rozbalení prístroj skontrolujte či nebol pri preprave poškodený.

4.

Pred uvedením do prevádzky skontrolujte či napájacie napätie a frekvencia súhlasí s požiadavkami prístroja.

5.

Prístroj pripájajte iba do zásuvky s ochranným zemnením.

6.

Prístroj je určné na vnútorné použitie na suchom mieste.

7.

Prístroj musí byť inštalovaný v mieste s dostatočnou ventiláciou minimálne 0,5m od susedných plôch. Neblokujte ventilačn é otvory na prístroji.

8.

Pred výmenou poistky odpojte napájací kábel.

9.

Poistku vymieňajte vždy za rovnaký typ.

10.

Uistite sa že počas prevádzky niesú na blízku žiadne horľavé materiály.

11.

V prípade vážnych prevádzkových problémov prestaňte prístroj používať.

12.

Nepo kúšajte sa prístroj opraviť, ale zverte toto skúsenému technikovi alebo servisnému stredisku.

13.

Počas prevádzka sa nedotýkajte vodičov, pretože môže dôjsť k úrazu el. Prúdom.

Produkt slúži na dekoratívne účely a nie ako osvetlenie miestností

2. Specifications

Napájanie: ..................................................................................................... AC100

240V 50/60HZ

Príkon: ...................................................................................................................................... 200W

Sveteľný zdroj: .................................................................................................. 882x white SMD LED

Poistka: .......................................................................................................................................... 3A

Operačné módy

............................ DMX, Auto-run, Sound Control, Master-slave + remote control

Rozmery: ............................................................................................................ 435 x 105 x 260mm

Hmotnosť: ................................................................................................................................. 3.5kg

3. Inštalácia

Prístroj by mal byť namontovaný pomocou otvorov na skrutky v držiaku. Uistite sa že je dobre upevnené aby sa zabránilo vybráciám alebo kĺzaniu počas prevádzky. Uistite sa že štruktúra ku ktorej prístroj upevňujete udrží aspoň 10 násobok hmotnosti prístroja. Používajte bezpečnostný kábel ktorý udrží aspoň 12 násobok hmotnosti prístroja.

4. Ako ovládať prístroj

Master mód

: akákoľvek jednotka pracuje pre hlavnú jednotku,

Slave mód

: musí byť DMX adresa nastavená pre

Slave.

Nastavenie DMX kódu: d1~d512

NASTAVENIE MENU LED DISPLEJ:

Mode Program Description

Auto

Au-1

Au-2

Auto program 1

Auto program 2

Sound

Au-3

So-1

Auto program 3

Sound program 1

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 26

Speed

Sensitivity

Silent scene

InFr

Addr

Slave

PRES

Dimming Dim1 – dim9

4 kanálový DMX mód

0~9

CH1

10~19

20~29

30~39

40~49

50~59

60~69

70~79

80~89

90~99

100~109

C10

C11

C12

C13

C14

C15

C5

C6

C7

C8

C9

Slav

C1

C2

C3

C4

ON

OFF

4CH

9CH

So-2

So-3

SP1—SP9

Se1—Se9

OFF

ON

Bez funkcie

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED1 +LED2

LED1 + LED3

LED1 + LED4

LED1 + LED5

LED2 + LED3

Sound program 2

Sound program 3

Nastaviteľná hodnota rýchlosti

Nastaviteľná hodnota citlivosti mikrofónu

Svetlo je pripravené na svietenie podľa zvukového programu

Svetlo nie je pripravené na svietenie podľa zvukového programu

Zapnutie príjmu IR signálu

Vypnutie príjmu IR signálu

4 channels DMX mód

9 channels DMX mód

Slave

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

LED1 + LED2

LED3 + LED4

LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3

LED4 + LED5 + LED6

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED4 + LED6

LED1 + LED2 + LED5 + LED6

LED1 + LED2 + LED3 + LED4 + LED5 + LED6

Nastaviteľná hodnota stmievania

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 27

CH10

CH2

250~255

10~255

10~199

CH3

200~255

CH4 0~255

10 kanálový DMX mód

CH1 0~255

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH8

0~255

0~255

0~255

0~255

0~255

0~255

0~9

10~255

CH9

0~9

10~199

200~255

110~119

120~129

130~139

140~149

150~159

160~169

170~179

180~189

190~199

200~209

210~219

220~229

230~239

240~259

0~255

LED2 + LED4

LED2 +LED5

LED3 + LED4

LED3 +LED5

LED4 +LED5

LED1 + LED2 + LED3

LED1 + LED2 + LED4

LED1 + LED2 + LED5

LED1 + LED3 + LED4

LED1 + LED3 + LED5

LED2 + LED3 + LED4

LED2 + LED3 + LED5

LED3 + LED4 + LED5

LED1 + LED2 + LED3 + LED4

LED1 +LED2 +LED3 + LED4 +LED5

LED Strobe

( od pomalého po rýchle

Auto DMX

Sound DMX

Auto DMX Speed

( od pomalého po rýchle

LED1

LED2

LED3

LED4

LED5

LED6

Dimming

No function

LED Strobe ( od pomalého po rýchle

)

Bez fukcie

Auto DMX

Sound DMX

Auto DMX Speed ( od pomalého po rýchle

) / sound mic sensitivity from low -> high

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 28

5. FUNKCIE D IAĽKOVÉHO OVLÁDANIA

BLACK: OUT:

Vypína / zapína svetlo

AUTO:

Stlačením vyberiete automatický mód.

SOUND:

Stlačením vyberiete zvukom aktivovaný mód.

STROBE:

Stlačte

STROBE

tlačidlo a potom + / - tlačidlami nastavte rýchlosť .

SPEED:

Stlačte

SPEED

a potom + / - tlačidlami nastavte inú rýchlosť .

SENSITIVITY

Pre nastavenie citlivosti mikrofónu v mode zvukovej aktivácie

1. Stlačte <SENSITIVITY> na ovládači.

2. Stlačte <+> alebo < – > pre zvýšenie alebo zníženie citlivosti zvuku.

DMX/%

Pre zapnutie DMX alebo vypnutie DMX na svetle

Stlačte <DMX> na ovládači, svetlo bude pracovať v DMX móde.

MANUAL Mode

1. Stlačte <MANUAL> na ovládači.

2. Press <+> or <-> to either increase or decrease the chosen square effect.

FADE Mode

Pre nastavenie rýchlosti stmievania

1. Stl ačte <FADE> na ovládači.

2. Stlačte < FADE > znovu pre vypnutie FADE.

Čísla 1~9

Pre nastavenie hodnoty jasu automatického program, v mode zvukovej aktivácie a manuálnom režime

1.

Stlačte čísla <1> do <9> pre zmenu jasu svetla.

6. Prípravky na čistenie

Pravid elne čistite vnútornú a vonkajšiu optiku pre lepšie sveteľné výsledky.

Čistite mäkkou handričkou a čistou tekutinou.

• Po čistení diely starostlivo osušte.

Vonkajšiu optiku čistite aspoň razz a 20 dní, vnútornú optiku razz a 30/60 dní.

Dôležitá poznámka

: E lektrický výrobok nesmie byť uvedený do domáceho odpadu. Privezte ho do recyklačného centra.

Imported from China for:

LOTRONIC SA

Avenue Zénobe Gramme 9

B – 1480 SAINTES

©Copyright LOTRONIC 2016 PRO-STROBE 29

advertisement

Key Features

  • 882 bright white SMD LEDs
  • Powerful strobe effect
  • Built-in auto-run, sound control, and master-slave + remote control programs
  • Compact and lightweight design
  • Easy to set up and use
  • Perfect for a variety of applications

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I set the strobe speed?
Press the STROBE button and then use the + / - buttons to adjust the speed.
How do I change the program?
Press the MODE button and then use the + / - buttons to select the desired program.
How do I control the PRO-STROBE remotely?
You can use the included IR remote control to control the PRO-STROBE from a distance.
What is the maximum power consumption of the PRO-STROBE?
The PRO-STROBE has a maximum power consumption of 200W.
What is the weight of the PRO-STROBE?
The PRO-STROBE weighs 3.5kg.

advertisement