Samsung UE40D5000PW UE40D5000PW 40" LED TV | 2011-es model Εγχειρίδιο χρήστη

Add to My manuals
163 Pages

advertisement

Samsung UE40D5000PW UE40D5000PW 40

Contact SAMSUNG WORLDWIDE

If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.

Country

ALBANIA

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

GREECE

HUNGARY

ITALIA

KOSOVO

LUXEMBURG

MACEDONIA

MONTENEGRO

NETHERLANDS

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

RUMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

TURKEY

Customer Care Centre

42 27 5755

0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)

02-201-24-18

05 133 1999

07001 33 11

062 SAMSUNG (062 726 7864)

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8

70 70 19 70 www.samsung.com

030 - 6227 515

01 48 63 00 00 www.samsung.com

www.samsung.com

01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)

"1. Για προϊόντα πληροφορικής και κινητής τηλεφωνίας

Από σταθερό 80111-SAMSUNG (80111 7267864), αστική χρέωση

Από κινητό 210 6897691

2. Για φωτογραφικές μηχανές, βιντεοκάμερες, τηλεοράσεις & οικιακές

συσκευές

Από κινητό και σταθερό 2106293100"

06-80-SAMSUNG(726-7864)

800-SAMSUNG(726-7864)

+381 0113216899

261 03 710

023 207 777

020 405 888

0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

815-56 480

0 801 1SAMSUNG(172678) / 022-607-93-33

80820-SAMSUNG(726-7864)

"1. 08010 SAMSUNG (72678) – doar din reţeaua Romtelecom, tarif local;

2. 021.206.01.10 – din orice reţea, tarif normal "

0700 Samsung (0700 726 7864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

0771 726 7864 (SAMSUNG)

0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267

444 77 11

-

Web Site

www.samsung.com

www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

-

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/ch www.samsung.com/ch_fr/(French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 1

LED TV

User Manual

E-MANUAL

imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

Model _____________ Serial No. _____________

2011-05-17 �� 5:09:11

For more information on how to use e-Manual (P. 13)

Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.

Product design and specifications may be changed without notice.

Important Warranty Information Regarding Television Format Viewing

1. Functionalities related to Digital TV (DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C (MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-TV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.

2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is that for the broadcast transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) and so on, are not included in this specification. So, they cannot be workable at this moment.

3. Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T digital terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.

4. Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may be required to agree to terms and conditions of their business.

5. Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some cable service providers.

6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre.

The reception quality of TV may be affected due to differences in broadcasting method between the countries. Please check the TV performance in the local SAMSUNG Authorized Dealer, or the Samsung Call Centre whether it can be improved by reconfiguring TV setting or not.

Still image warning

Avoid displaying still images (like jpeg picture files) or still image element (like TV programme logo, panorama or 4:3 image format, stock or news bar at screen bottom etc.) on the screen. Constant displaying of still picture can cause ghosting of LED screen, which will affect image quality. To reduce risk of this effect, please follow below recommendations:

• Avoid displaying the same TV channel for long periods.

• Always try do display any image on full screen, use TV set picture format menu for best possible match.

• Reduce brightness and contrast values to minimum required to achieve desired picture quality, exceeded values may speed up the burnout process.

• Frequently use all TV features designed to reduce image retention and screen burnout, refer to proper user manual section for details.

Securing the Installation Space

Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.

Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.

When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.

• If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the product falling.

✎ The appearance may differ depending on the product.

Be careful when you contact the TV because some parts can be somewhat hot.

Installation with a stand.

Installation with a wall-mount.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

10 cm

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,

USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Correct disposal of batteries in this product

(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

English - 2

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2 2011-05-17 �� 5:09:12

Accessories

Please make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.

The items’ colours and shapes may vary depending on the models.

Cables not included in the package contents can be purchased separately.

CAUTION: INSERT SECURELY LEST SHOULD BE DETACHED IN SET y Remote Control & Batteries (AAA x 2) y Owner’s Instructions y Warranty Card / Safety Guide (Not available in some locations) y Power Cord y Cleaning Cloth y Holder Ring (4EA) y Holder-Wire Stand y CI Card Adapter y Component / AV Adapter y Scart Adapter

An administration fee may be charged if either

(a) an engineer is called out at your request and there is no defect in the product

(i.e. where you have failed to read this user manual)

(b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect in the product

(i.e. where you have failed to read this user manual).

The amount of such administration charge will be advised to you before any work or home visit is carried out.

Assembling the Holder-Wire stand

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

English - 3

2011-05-17 �� 5:09:14

Viewing the Control Panel

The product colour and shape may vary depending on the model.

Control Panel

Speakers

Remote control sensor

Power Indicator

SOURCE

MENU

Y

E z

Aim the remote control towards this spot on the TV.

Blinks and turns off when the power is on and lights up in standby mode.

Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER E button on the remote control.

Displays an on-screen menu, the OSD (on screen display) of your TV’s features.

Adjusts the volume. In the OSD, use the Y buttons as you would use the ◄ and ► buttons on the remote control.

Changes the channels. In the OSD, use the z buttons as you would use the

▼ and ▲ buttons on the remote control.

Turns the TV on or off.

P (Power)

Standby mode

Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on a holiday, for example). A small amount of electric power is still consumed even when the power button is turned off. It is best to unplug the power cord.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

English - 4

2011-05-17 �� 5:09:15

Viewing the Remote Control

This is a special remote control for the visually impaired persons and has Braille points on the Power, Channel, and

Volume buttons.

Turns the TV on and off.

HDMI

Displays and selects the available video sources.

Selects the HDMI mode directly.

Press to directly access to channels.

Alternately select Teletext ON, Double,

Mix or OFF.

Adjusts the volume.

Displays the main on-screen menu.

Displays the My Downloads , Watch TV and Source .

Quickly select frequently used functions.

Selects the on-screen menu items and changes the values seen on the menu.

Returns to the previous menu.

Buttons used in the Channel List ,

Channel Manager , My Downloads ,

Network , AllShare ™ menu, etc.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Returns to the previous channel.

Cuts off the sound temporarily.

Changes channels.

Displays channel lists on the screen.

Displays the EPG (Electronic Programme

Guide).

Displays information on the TV screen.

Exits the menu.

Use these buttons in a specific feature.

For details, refer to the e-Manual.

P.MODE

: Selects picture mode.

SRS : Selects the TruSurround HD mode.

DUAL I-II : Select Dual sound mode.

E-MANUAL : Displays the e-Manual guide.

P.SIZE

: Selects the picture size.

AD : Audio Description selection. (Not available in some locations)

SUBT.

: Displays digital subtitles.

Installing batteries (Battery size: AAA)

English - 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:09:16

Connecting to an Antenna

When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically.

Preset: Connecting the mains and antenna.

VHF/UHF Antenna Cable

TV Rear Panel or

Plug & Play (Initial Setup)

When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the

POWER P button. Plug & Play is available only when the Input source is set to TV.

To return to the previous step, press the Red button.

1 Selecting a language Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTER E button.

Select the desired OSD (On Screen Display) language.

2 Selecting Store Demo

Home Use

or Press the ◄ or ► button, then press the ENTER E button.

Select the Home Use mode. Store Demo mode is for retail environments.

POWER P

To return the unit’s settings from Store Demo to Home Use (standard):

Press the volume button on the TV. When the OSD volume is displayed, press and hold MENU for 5 sec.

Store Demo is only for shop display. If you select it, several functions are not able to use. Please select Home Use when you watch at home.

3 Selecting a country Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTER E button.

Select the appropriate country.

After selecting the country in the Country additional option to setup the pin number.

menu, some models may proceed with an

When you input the PIN number, 0-0-0-0 is not available.

The option may differ depending on country.

Setting the Clock Mode Set the Clock Mode automatically or manually. 4

Auto : Select the time zone (depending on the country) where you are located.

Manual : Allows you to manually set the current date and time.

5 Selecting an antenna Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTER E button.

Select the desired broadcasting signal.

6

7

Selecting a channel

Enjoy your TV.

Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTER E button.

Select the channel source to memorise. When setting the antenna source to Cable , a step appears allowing you to assign numerical values (channel frequencies) to the channels. For more information, refer to Channel → Auto Tuning .

Press the ENTER E button at any time to interrupt the memorisation process.

Select the Watch TV . Press the ENTER E button.

If you select the Network Settings , set the network. For more information, refer to

“Network menu” in the e-Manual.

If You Want to Reset This Feature...

Select System - Plug & Play (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0”. If you want to change the PIN number, use the Change PIN function.

You should do Plug & Play ( MENU → System ) again at home although you did in shop.

If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence in Standby mode, which resets the PIN to “0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).

English - 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:09:17

Connecting to an AV devices

¦

Available devices: DVD, Blu-ray player, HD cable box, HD STB (Set-Top-Box) satellite receiver, VCR, Digital Audio System, Amplifier, DVD Home Theatre, PC

HDMI, HDMI/DVI connection

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Using an HDMI cable or HDMI to DVI Cable (up to 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x For better picture and audio quality, connect to a digital device using an HDMI cable.

x An HDMI cable supports digital video and audio signals, and does not require an audio cable.

– To connect the TV to a digital device that does not support HDMI output, use an HDMI/DVI and audio cables.

x The picture may not display normally (if at all) or the audio may not work if an external device that uses an older version of HDMI mode is connected to the TV. If such a problem occurs, ask the manufacturer of the external device about the HDMI version and, if out of date, request an upgrade. x Be sure to use an HDMI cable with a thickness of 14 mm or less.

x Be sure to purchase a certified HDMI cable. Otherwise, the picture may not display or a connection error may occur.

x A basic high-speed HDMI cable or one with ethernet is recommended. This product does not support the ethernet function via HDMI.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

English - 7

2011-05-17 �� 5:09:18

Component connection

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

AV connection

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

SCART connection

EXT

Using a Component (up to 1080p) or Audio/Video (480i only) and Scart Cable

In Ext. mode, DTV Out supports MPEG SD Video and Audio only.

To obtain the best picture quality, the Component connection is recommended over the A/V connection.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

English - 8

2011-05-17 �� 5:09:19

Connecting to a PC and Audio device

¦

Available devices: Digital Audio System, Amplifier, DVD Home Theatre

Audio connection

OPTICAL

Headphones connection

Using an Optical (Digital) Cable or Headphone Connection

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x When a digital audio system is connected to the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack, decrease the volume of both the TV and the system. x 5.1 CH (channel) audio is available when the TV is connected to an external device supporting 5.1 CH.

x When the receiver (home theatre) is set to on, you can hear sound output from the TV’s optical jack. When the TV is receiving a DTV signal, the TV will send 5.1 CH sound to the home theatre receiver. When the source is a digital component such as a DVD / Blu-ray player / cable box / STB (Set-Top-Box) satellite receiver and is connected to the TV via HDMI, only 2 CH audio will be heard from the home theatre receiver. If you want to hear 5.1 CH audio, connect the digital audio out jack from your DVD / Blu-ray player / cable box / STB satellite receiver directly to an amplifier or home theatre.

Headphones H : You can connect your headphones to the headphones output on your set. While the headphones are connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.

x Sound function may be restricted when connecting headphones to the TV.

x Headphone volume and TV volume are adjusted separately.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

English - 9

2011-05-17 �� 5:09:20

¦

Using an HDMI cable or HDMI to DVI Cable / a D-sub Cable

Connecting through the HDMI cable may not be supported depending on the PC.

An HDMI cable supports digital video and audio signals, and does not require an audio cable.

PC connection

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Display Modes (D-Sub and HDMI/DVI Input)

Optimal resolution is 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Mode

IBM

MAC

VESA DMT

Resolution

640 x 350

720 x 400

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

Horizontal Frequency

(KHz)

31.469

31.469

35.000

49.726

68.681

31.469

37.861

37.500

37.879

48.077

46.875

48.363

56.476

60.023

67.500

63.981

79.976

49.702

62.795

60.000

47.712

55.935

Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H / V)

75.000

60.317

72.188

75.000

60.004

70.069

75.029

75.000

60.020

70.086

70.087

66.667

74.551

75.062

59.940

72.809

75.025

59.810

74.934

60.000

60.015

59.887

1440 x 900

1680 x 1050

70.635

65.290

74.984

59.954

136.750

146.250

VESA DMT / DTV

CEA

✎ ✎

NOTE

1920 x 1080p 67.500 60.000

148.500 x For HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack. x The interlace mode is not supported. x The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected. x Separate and Composite modes are supported. SOG(Sync On Green) is not supported.

25.175

28.322

30.240

57.284

100.000

25.175

31.500

31.500

40.000

50.000

49.500

65.000

75.000

78.750

108.000

108.000

135.000

83.500

106.500

108.000

85.500

106.500

+/+

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

-/+

-/+

-/+

+/+

-/+

-/+

+/+

English - 10

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:09:23

Changing the Input Source

¦

Source List

Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / cable box / STB satellite receiver connected to the TV.

■ TV / Ext. / PC / AV / Component / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

In the Source List, connected inputs will be highlighted.

If you want to see connected devices only, move to Connected using ◄ or ► button.

Ext. and devices.

PC always stay activated.

If the connected external devices are not highlighted, press the red button. The TV will search for connected

How to use Edit Name

In the Source, press the TOOLS button, and then you can set an external input sources name you want.

■ VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray /

HD DVD / DMA : Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.

When connecting a PC to the HDMI IN 1(DVI) port with HDMI cable, you should set the TV to PC mode under Edit Name .

When connecting a PC to the HDMI IN 1(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI PC mode under Edit Name .

When connecting an AV devices to the

Edit Name .

HDMI IN 1(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI Devices mode under

Information

You can see detailed information about the selected external device.

For best cable connection to this product, be sure to use cables with a maximum thickness as below: x Maximum thickness - 0.55 inches (14mm)

Connecting to a COMMON INTERFACE slot

Attaching the CI Card Adaptor

Attach the adapter as shown in the right.

To connect the CI CARD Adapter, follow these steps.

Make sure that you attach the adaptor before you mount the TV on a wall.

1. Insert the CI CARD Adapter into the two holes on the product 1 .

Please find the two holes on the rear of the TV. The two holes are beside the COMMON

INTERFACE port.

Press it firmly at center of adapter to ensure it is fully lock.

2. Connect the CI CARD Adapter into the COMMON INTERFACE port.

3. Insert the “CI or CI+ CARD”.

Using the “CI or CI+ CARD”

To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.

y If you do not insert the “CI or CI+ CARD,” some channels will display the message “Scrambled

Signal”.

y The pairing information containing a telephone number, the “CI or CI+ CARD” ID the Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider.

y When the configuration of channel information has finished, the message “Updating Completed” is displayed, indicating the channel list is updated.

NOTE x

You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider. x

When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands since dropping the “CI or CI+ CARD” may cause damage to it.

x

Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.

x

The location of the COMMON INTERFACE slot may be different depending on the model.

x x

If you have any problems, please contact a service provider.

x

“CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorized dealer.

Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current antenna settings. The screen will be distorted or will not be seen.

English - 11

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:09:25

Network Connection

Network Connection - Wireless

You can connect your TV to your LAN through a standard wireless router or modem. To connect wirelessly, you must first attach a “Samsung Wireless LAN Adapter” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN - sold separately) to either the USB 1

(HDD) or USB 2 port on the side of your TV. See the illustration below.

TV Side Panel

The LAN Port on the Wall

Wireless IP sharer

(wireless router having

DHCP server)

Samsung Wireless

LAN Adapter

LAN Cable

Samsung’s Wireless LAN adapter is sold separately and is offered by select retailers and Ecommerce sites. Samsung’s

Wireless LAN adapter supports the IEEE 802.11a/b/g and n communication protocols. Samsung recommends using IEEE

802.11n. When you play video over a network connection, the video may not be played smoothly.

Most wireless network systems incorporate a security system that requires devices that access the network through an access point or wireless router (typically a wireless IP Sharer) to transmit an encrypted security code called an access key.

If Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n mode is selected and the Encryption type is set to WEP, TKIP or TKIP AES

(WPS2Mixed) for your wireless router, Samsung TVs will not support a connection in compliance with new Wi-Fi certification specifications.

Network Connection - Wired

There are two main ways to connect your TV to your network using cable, depending on your network setup. They are illustrated below:

The Modem Port on the Wall External Modem

(ADSL / VDSL / Cable TV)

TV Rear Panel

Modem Cable

The LAN Port on the Wall

LAN Cable

TV Rear Panel

LAN Cable

A network speed of lower than 10 Mbps is not supported.

English - 12

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:09:28

How to view the e-Manual

E-MANUAL

You can find instructions about your TV’s features in the e-Manual in your TV. To use, press the

E-MANUAL

button on your remote. Move the cursor using the up/ down/right/left buttons to highlight a category, then a topic, and then press the

ENTER E

button. The e-Manual displays the page you want to see.

You can also access it through the menu:

O MENU m →

Support

e-Manual

→ ENTER E

To return to the e-Manual main menu, press the E-MANUAL button on the remote.

You cannot use Try Now directly if the TV is set to an external input source.

Screen Display

1

Basic Features

Picture Menu

Sound Menu

2

3

1 Currently displayed video, TV Programme, etc.

2 The category list. Press ◄ or ► button to select category you want.

3 Displays the sub-menu list. Use the arrow buttons on your remote to move the cursor. Press

ENTER E button to select the sub-menu you want.

4 } Blue ( Index ): Displays the index screen.

5 E Enter : Selects a category or sub-menu.

6 e Exit : Exit the e-Manual .

} Index E Enter e Exit

4 5 6

How to toggle between an e-Manual topic and the corresponding OSD menu(s).

Basic Features > Picture Menu (3/17) a

Try Now

E-MANUAL

Picture Mode

Backlight

Contrast

Brightness

Sharpness

Colour

Tint (G/R)

Screen Adjustment

: Standard ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: G50/R50 a Try Now b Home { Zoom } Index L Page e Exit

This function is not enabled in some menus.

Method 1 Method 2

1. If you want to use the menu that corresponds to an e-Manual topic, press the red button to select Try Now .

2. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.

1. Press the ENTER E button when a topic is displayed.

“ Are you sure?

” appears. Select Yes, and then press the

ENTER E button. The OSD window appears.

2. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.

English - 13

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:09:31

Viewing the Contents

Basic Features > Picture Menu (3/17) a Try Now b Home { Zoom } Index L Page e Exit

2 3 4 5

Using the Zoom mode

1

1 Contents Area: Contains the topic contents, if you selected a sub-menu. To move previous or next page, press the ◄ / ► button.

2 Try Now : Displays the OSD menu that corresponds to the topic. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.

3 Home : Moves to the e-Manual home screen.

4 Zoom : Magnifies a screen. You can scroll through the magnified screen by using ▲ / ▼ buttons.

5 L ( Page ): Moves to previous or next page.

Select the Zoom , and then press ENTER E to magnify the screen. You can scroll through the magnified screen by using the ▲ or ▼ buttons.

To return to the screen to normal size, press the

RETURN button.

U Move R Return

How to search for a topic on the index page

This function may not be supported depending on the language.

1. If you want to search a keyword, press the blue button to select Index .

2. Press the ◄ or ► button to select a character order you want.

3. Press the ▲ or ▼ button to select a keyword you want to see, and then press the ENTER E button.

4. You can view the corresponding e-Manual instruction screen.

To close the Index screen, press the RETURN button.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14

English - 14

2011-05-17 �� 5:09:34

Installing the Wall Mount

The wall mount kit (sold separately) allows you to mount the TV on the wall.

For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount. Contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket.

Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the

TV on your own.

Wall Mount Kit Specifications (VESA)

Case A. Installing the SAMSUNG Wall-Mount Case B. Installing another company’s Wall-Mount

1

1

1

1

Wall mount kit is not supplied but sold separately.

Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.

NOTE x Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.

x When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.

x Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.

x Do not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of the TV set.

x For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on their specifications.

x Do not fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.

x Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.

x Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.

Product

Family inches VESA Spec. (A * B)

Standard

Screw

Quantity

LED-TV

19~22

27

32~40

46~60

65~75

75 X 75

200 X 100

200 X 200

400 X 400

600 X 400

M4

M8

4

Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal injury due to electric shock.

English - 15

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:09:36

Troubleshooting

If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, visit “www.samsung.com”, then click on Support, or call Samsung customer service centre.

Issues

The TV will not turn on.

There is no picture/video.

The remote control does not work.

Solutions and Explanations

• Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.

• Make sure the wall outlet is working.

• Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV turns on, refer to “Remote control does not work” below.

• Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and external devices).

• Set your external device’s (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match the connections to the TV input. For example, if an external device’s output is HDMI, it should be connected to an HDMI input on the TV.

• Make sure your connected devices are powered on.

• Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the remote control.

• Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.

• Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.

• Clean the sensor’s transmission window on the remote.

• Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.

The cable/set top box remote control doesn’t turn the TV on or off, or

• Program the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set user manual for the SAMSUNG TV code.

adjust the volume.

You can keep your TV as optimum condition to upgrade the latest firmware on web site (samsung.com -> Support ->

Downloads) by USB.

This TFT LED panel uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. However, there may be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.

Licence

List of Features

Excellent Digital Interface & Networking: With a built-in HD digital tuner, nonsubscription HD broadcasts can be viewed without a cable box / STB (Set-Top-Box) satellite receiver.

My Downloads

Allows you to play music files, pictures, and movies saved on a USB device.

AllShare™

AllShare™ connects your TV and compatible Samsung mobile phones/devices through a network.

Anynet+(HDMI-CEC)

Allows you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung TV’s remote.

English - 16

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:09:37

Securing the TV to the Wall

Caution : Pulling, pushing, or climbing onto the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure that your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, resulting in serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety purposes, as follows.

To avoid the TV from falling

1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall.

You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.

Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase these additionally.

2. Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.

Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the screws of the following specifications.

Screw Specifications x For a 32 ~ 75 inch LED TV: M8

3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall with a strong string and then tie the string tightly.

NOTE

Wall x Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.

x It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the wall are equal to or lower than the clamps fixed on the TV.

x Untie the string before moving the TV.

4. Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security of your connections, contact a professional installer.

Storage and Maintenance

If you remove the attached sticker on the TV screen, clean the residues and then watch TV.

Do not spray water or a cleaning agent directly onto the product. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.

Clean the product with a soft cloth dapped in a small amount of water.

English - 17

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:09:39

Specifications

Display Resolution 1920 x 1080

Environmental Considerations

Operating Temperature

Operating Humidity

Storage Temperature

Storage Humidity

TV System

Colour/Video System

Sound System

HDMI IN

10°C to 40°C (50°F to 104°F)

10% to 80%, non-condensing

-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)

5% to 95%, non-condensing

Analogue: B/G, D/K, L, I (Depending on your country selection)

Digital: DVB-T/DVB-C

Analogue: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Audio: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.

-20˚ ~ 20˚

UE32D5000

32 inches

UE37D5000

37 inches

Stand Swivel (Left / Right)

Model Name

Screen Size

Sound

(Output)

Dimensions (WxDxH)

Body

With stand

Weight

Without Stand

With Stand

Model Name

762.0 X 29.9 X 462.0 (mm)

762.0 X 242.2 X 530.4 (mm)

10 W X 2

883.9 X 29.9 X 531.1 (mm)

883.9 X 255.0 X 598.5 (mm)

7.1 kg

10.2 kg

UE40D5000

9.3 kg

12.5 kg

UE46D5000

Screen Size 40 inches 46 inches

Sound

(Output)

Dimensions (WxDxH)

Body

With stand

Weight

Without Stand

With Stand

949.3 X 29.9 X 567.5 (mm)

949.3 X 255.0 X 635.2 (mm)

10.9 kg

14.2 kg

10 W X 2

1094.2 X 29.9 X 652.5 (mm)

1094.2 X 275.0 X 711.1 (mm)

13.7 kg

17.2 kg

Design and specifications are subject to change without prior notice.

For information about power supply, and more about power consumption, refer to the label attached to the product.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18

English - 18

2011-05-17 �� 5:09:40

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:09:40

Aby uzyskać więcej informacji o sposobie obsługi instrukcji elektronicznej (str. 13)

Rysunki i ilustracje w niniejszej Instrukcji użytkownika służą wyłącznie jako przykład i mogą się różnić od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i specyfikacja mogą się zmienić bez uprzedzenia.

Ważne informacje gwarancyjne związane z formatem obrazu telewizyjnego

1. Funkcje telewizji cyfrowej (DVB) są dostępne tylko w krajach/regionach, gdzie emitowane są sygnały naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T

(MPEG2 i MPEG4 AVC) lub gdzie obsługiwana jest kompatybilna cyfrowa telewizja kablowa DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC). Aby dowiedzieć się, czy sygnał DVB-T lub DVB-C jest odbierany na danym obszarze, należy zapytać sprzedawcę.

2. DVB-T to europejski standard emisji sygnału naziemnej telewizji cyfrowej, DVB-C jest standardem emisji sygnału kablowej telewizji cyfrowej. Standard ten nie zawiera jednak niektórych zróżnicowanych funkcji, takich jak EPG (Electronic Program Guide – Elektroniczny przewodnik po programach),

VOD (Video on Demand – Wideo na żądanie) itp. Funkcje z tego powodu mogą nie być obecnie obsługiwane.

3. Chociaż telewizor jest zgodny ze standardami telewizji DVB-T i DVB-C według stanu na miesiąc sierpień 2008 r., nie jest możliwe zagwarantowanie obsługi przyszłych standardów emisji naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T i kablowej telewizji cyfrowej DVB-C.

4. W zależności od kraju/obszaru, w którym telewizor funkcjonuje, niektórzy dostawcy telewizji kablowych mogą żądać dodatkowej opłaty za taką usługę lub zaakceptowania ich regulaminu świadczenia usług.

5. Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być niedostępne w niektórych krajach lub regionach. Cyfrowa telewizja kablowa może nie działać poprawnie u niektórych dostawców.

6. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta Samsung.

Jakość odbioru telewizji może zależeć od różnych sposobów nadawania w różnych krajach. Aby sprawdzić, czy jest możliwa poprawa jakości odbieranego odbioru przez ponowne skonfigurowanie telewizora, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Samsung lub z biurem pomocy telefonicznej firmy Samsung.

Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów

Należy unikać wyświetlania na ekranie nieruchomych obrazów (np. plików JPEG) lub ich elementów (np. logo programu telewizyjnego, panorama, obraz w formacie 4:3, czy dolny pasek z informacjami lub notowaniami giełdowymi). Może to spowodować odbicia na ekranie LED i pogorszyć jakość obrazu. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia tego efektu, postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami.

• Nie wolno wyświetlać jednego kanału telewizyjnego przez dłuższy czas.

• Staraj się wyświetlać każdy obraz na pełnym ekranie. Aby optymalnie ustawić obraz, użyj menu ustawiania formatu obrazu.

• Zmniejsz wartości jasności i kontrastu tak nisko, jak się da, przy zachowaniu pożądanej jakości obrazu. Za wysokie wartości mogą przyspieszyć proces zużywania się ekranu.

• Często używaj tych funkcji telewizora, które służą do redukcji efektu utrwalania obrazu na ekranie i wypalania obrazu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, przejdź do odpowiedniej części instrukcji obsługi.

Zabezpieczanie przestrzeni instalacyjnej

Należy zachować wymaganą odległość pomiędzy produktem a innymi obiektami (np. ściany). Pozwoli to zapewnić odpowiednią wentylację.

Niezastosowanie się do zalecenia może spowodować pożar lub problemy z produktem związane z wyższą temperaturą w jego wnętrzu.

✎ Korzystając z podstawy lub wspornika naściennego, należy używać wyłącznie części oferowanych przez firmę Samsung Electronics.

• Użycie części innego producenta może spowodować problemy z produktem lub obrażenia spowodowane spadkiem produktu.

✎ Wygląd urządzenia może się różnić w zależności od modelu.

✎ Należy uważać przy dotykaniu telewizora na gorące elementy.

Instalacja na podstawie.

Instalacja na wsporniku naściennym.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2

10 cm

Prawidłowe usuwanie produktu (przepisy dot. zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego)

Dotyczy Unii Europejskiej i innych europejskich krajów korzystających z oddzielnych systemów segregacji odpadów.

Oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub w instrukcji wskazuje, że produktu i jego elektronicznych akcesoriów

(np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB itd.) po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. W celu uniknięcia skażenia środowiska lub narażenia na utratę zdrowia z powodu nieprawidłowej utylizacji, należy oddzielić te odpady od innych i pozbyć się ich w sposób odpowiedzialny i umożliwiający wtórne wykorzystanie surowców. Użytkownicy domowi powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili produkt, lub z organizacjami samorządowymi w celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznej utylizacji tych produktów.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

Prawidłowe usuwanie baterii używanych z produktem

(Dotyczy Unii Europejskiej i innych europejskich krajów korzystających z oddzielnych systemów segregacji odpadów.)

Oznaczenie umieszczone na baterii, instrukcji lub opakowaniu wskazuje, że baterii produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Chemiczne symbole Hg, Cd lub Pb wskazują, że bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilościach przekraczających poziom ustalony w dyrektywie Komisji Europejskiej 2006/66. W przypadku nieprawidłowej utylizacji tych baterii te substancje mogą być zagrożeniem dla zdrowia człowieka lub dla środowiska. Aby chronić zasoby naturalne oraz promować ponowne wykorzystywanie materiałów, należy oddzielić baterie od innych odpadów i utylizować je, korzystając z lokalnego, darmowego systemu zwrotu baterii.

Polski - 2

2011-05-17 �� 5:09:41

Akcesoria

Należy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem. W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Kolor i kształt elementów mogą się różnić w zależności od modelu.

Kable, które nie są zawartością opakowania, można kupić oddzielnie.

OSTRZEŻENIE: ZAMONTUJ W TAKI SPOSÓB, ABY NIE MOŻNA BYŁO ODŁĄCZYĆ OD ZESTAWU y Pilot z 2 bateriami AAA y Instrukcja obsługi y Karta gwarancyjna / Podręcznik zasad bezpieczeństwa (nie są dostępne w niektórych krajach) y Kabel zasilania y Szmatka do czyszczenia y Pierścień ochronny (4 szt.) y Podstawa ochronna y Adapter kart CI y Component / Adapter AV y Adapter Scart

Za poniższe czynności może zostać naliczona opłata manipulacyjna:

(a) po zgłoszeniu żądania technik przybyły na miejsce nie stwierdzi defektu produktu.

(tzn. gdy usterka wystąpi na skutek nieprzeczytania przez użytkownika instrukcji obsługi).

(b) użytkownik przekaże urządzenie do centrum napraw i nie zostanie stwierdzony defekt urządzenia.

(tzn. gdy usterka wystąpi na skutek nieprzeczytania przez użytkownika instrukcji obsługi).

Informacja o wysokości opłaty manipulacyjnej zostanie przekazana przed rozpoczęciem pracy lub wizytą u klienta.

Montaż podstawy ochronnej

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Polski - 3

2011-05-17 �� 5:09:43

Opis panelu sterowania

Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.

Panel sterowania

Głośniki

Czujnik pilota

Wskaźnik zasilania

SOURCE

MENU

Y

E z

Miejsce na telewizorze, na które należy skierować pilot.

Miga i wyłącza się, gdy telewizor jest włączony, a zapala się w trybie gotowości.

Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami sygnału wejściowego. Podczas poruszania się po menu przycisk ten pełni taką samą funkcję jak przycisk ENTER E na pilocie.

Wyświetlenie menu ekranowego z funkcjami telewizora.

Pozwala na regulację głośności dźwięku. W menu ekranowym przycisku Y używa się tak, jak przycisków ◄ i ► na pilocie sterowania.

Zmiana kanałów. W menu ekranowym przycisku z używa się tak, jak przycisków ▼ i

▲ na pilocie sterowania.

Włączenie lub wyłączenie produktu.

P (Zasilanie)

Tryb gotowości

Nie jest wskazane pozostawianie telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np. na czas wyjazdu na urlop). Pewna ilość zasilania jest zużywana nawet po wyłączeniu urządzenia za pomocą przycisku zasilania. Najlepszym rozwiązaniem jest odłączenie kabla zasilającego.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Polski - 4

2011-05-17 �� 5:09:44

Opis pilota

Pilot może być obsługiwany przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim wypukłości w kodzie Braille’a na przyciskach Power, Channel i Volume.

Włączanie i wyłączanie telewizora.

HDMI

Wyświetla listę w celu wybrania źródła sygnału wideo.

Bezpośrednie wybieranie trybu HDMI.

Zapewnia bezpośredni dostęp do kanałów.

Umożliwia wybór opcji Telegazeta włączona, Podwójny ekran, Mix

(Telegazeta i obraz) lub Telegazeta wyłączona.

Pozwala na regulację głośności dźwięku.

Wyświetla główne menu ekranowe.

Wyświetlenie ekranów Moje treści ,

Oglądaj TV i Źródło .

Szybki wybór często używanych funkcji.

Wyświetla pozycje menu ekranowego i zmienia wyświetlone w nim wartości.

Powrót do poprzedniego menu.

Przyciski używane w menu Lista kanałów , Menedżer kanałów , Moje treści , Sieć , AllShare ™ itd.

Przyciski te sterują określonymi funkcjami.

Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji elektronicznej.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Umożliwia powrót do poprzedniego kanału.

Tymczasowo wycisza dźwięk.

Zmienia kanał.

Wyświetla listę kanałów na ekranie.

Wyświetla informacje elektronicznego przewodnika po programach (Electronic

Programme Guide, EPG).

Wyświetla informacje na ekranie telewizora.

Zamyka menu.

P.MODE

: Wybór trybu obrazu.

SRS : Wybór trybu TruSurround HD.

DUAL I-II : Wybór dwusystemowego trybu dźwięku.

E-MANUAL : Wyświetlenie instrukcji elektronicznej.

P.SIZE

: Wybór rozmiaru obrazu.

AD : Wybór opisu audio. (nie jest dostępny w niektórych krajach)

SUBT.

: Wyświetla napisy w formacie cyfrowym.

Wkładanie baterii (rozmiar: AAA)

Polski - 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:09:44

Podłączanie anteny

Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie.

Ustawienie fabryczne: Podłączanie zasilania i anteny.

Antena VHF/UHF Kablowe

Panel tylny telewizora lub

Plug & Play (Konfiguracja wstępna)

Po włączeniu telewizora pojawi się szereg komunikatów ekranowych, które pomogą w konfiguracji podstawowych ustawień.

Naciśnij przycisk POWER P . Funkcja Plug & Play jest dostępna tylko wtedy, gdy dla opcji wejście wybrano ustawienie TV.

Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij czerwony przycisk.

1 Wybieranie języka

2

7

Wybieranie opcji Tryb sklepowy lub Tryb domowy .

Miłego oglądania.

Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ , a następnie naciśnij przycisk ENTER E .

Wybierz żądany język menu ekranowego.

Naciśnij przycisk ◄ lub ► , a następnie naciśnij przycisk ENTER E .

Wybierz opcję Tryb domowy . Opcja Tryb sklepowy jest przeznaczona dla sklepów.

Przełączanie ustawienia telewizora z opcji Tryb sklepowy na Tryb domowy :

Naciśnij przycisk głośności na telewizorze. Kiedy pojawi się menu ekranowe

OSD, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk MENU .

POWER P

Tryb sklepowy jest przeznaczony tylko na wystawy sklepowe. Po wybraniu go kilka funkcji będzie niedostępnych. Do użytku domowego przeznaczony jest Tryb domowy .

3 Wybieranie kraju Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ , a następnie naciśnij przycisk ENTER E .

Wybierz odpowiedni kraj.

Po wybraniu odpowiedniego kraju zamieszkania w menu wymagać dalszych działań w celu ustaleniu numeru PIN.

Kraj , niektóre modele mogą

Wprowadzony kod PIN nie może mieć postaci 0-0-0-0.

Dostępne opcje zależą od określonego kraju.

Wybór w opcji Tryb zegara ustawienia automatycznego lub ręcznego. 4 Ustawianie opcji Tryb zegara Auto : Wybierz strefę czasową, w której się znajdujesz. (w zależności od kraju)

Ręczn.

: Umożliwia ręczne ustawienie bieżącej daty i godziny.

5 Wybieranie anteny Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ , a następnie naciśnij przycisk ENTER E .

Wybór żądanego emitowanego sygnału.

6 Wybór kanału Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ , a następnie naciśnij przycisk ENTER E .

Wybierz źródło sygnału kanału do zapamiętania. Po ustawieniu źródła sygnału antenowego na opcję Kablowe pojawi się krok umożliwiający przypisanie numerów (częstotliwości kanałów) do poszczególnych kanałów. Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się z sekcją Kanał →

Automatyczne strojenie .

Aby przerwać proces zapamiętywania, naciśnij przycisk ENTER E .

Wybierz opcję Oglądaj TV . Naciśnij przycisk E .

Jeśli została wybrana opcja Ustawienia sieci , skonfiguruj sieć. Więcej informacji znajduje się w sekcji „Menu Sieć” w instrukcji elektronicznej.

Przywrócenie ustawień fabrycznych funkcji...

Wybierz opcję System - Plug & Play (Konfiguracja początkowa). Wprowadź czterocyfrowy kod PIN. Domyślny kod PIN to

0-0-0-0. Aby zmienić kod PIN, należy skorzystać z funkcji Zmień kod PIN .

W domu należy ponownie wybrać kolejno opcje Plug & Play ( MENU → System ), mimo że wybrano je już w sklepie.

Jeśli nie pamiętasz kodu PIN, w celu wyzerowania kodu PIN w trybie gotowości do wartości „0-0-0-0” naciśnij przyciski na pilocie w następującej kolejności: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (wł.).

Polski - 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:09:45

Podłączanie do urządzenia AV

¦

Dostępne urządzenia: odtwarzacz DVD, odtwarzacz Blu-ray, odbiornik telewizji kablowej

HD, dekoder telewizji satelitarnej HD (STB), magnetowid, cyfrowy system audio, amplituner, zestaw kina domowego, komputer PC

Połączenie HDMI, HDMI/DVI

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Używanie kabla HDMI lub HDMI–DVI (do 1080i)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x Aby uzyskać wyższą jakość obrazu i dźwięku, podłącz urządzenie cyfrowe przy użyciu kabla HDMI.

x Kabel HDMI pozwala na przesyłanie jednocześnie obrazu i audio. Nie jest wymagane podłączenie kabla audio.

– Aby podłączyć telewizor do urządzenia cyfrowego, które nie obsługuje wyjścia HDMI, użyj kabla HDMI/DVI i kabla audio.

x Jeśli do telewizora zostanie podłączone urządzenie zewnętrzne, które używa starszej wersji trybu HDMI, obraz może być wyświetlany niepoprawnie lub nie być w ogóle wyświetlany oraz mogą występować problemy z dźwiękiem. W takim przypadku spytaj producenta urządzenia zewnętrznego o wersję HDMI i jeśli jest starsza, poproś o aktualizację. x Pamiętaj, aby używać kabla HDMI o grubości 14 mm lub mniej.

x Upewnij się, czy kupiony kabel HDMI ma odpowiedni certyfikat. W przeciwnym razie może być wyświetlany pusty ekran lub wystąpić błąd połączenia.

x Zalecamy użycie podstawowego kabla HDMI o wysokiej szybkości lub kabla z wbudowaną obsługą interfejsu

Ethernet. To urządzenie nie obsługuje interfejsu Ethernet w kablu HDMI.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Polski - 7

2011-05-17 �� 5:09:46

Połączenie komponentowe

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

Połączenie AV

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Połączenie SCART

EXT

Za pomocą kabla komponentowego (do 1080p) lub A/V (tylko 480i) oraz kabla SCART

W trybie Złącze wyjście DTV obsługuje tylko standard MPEG SD (obraz i dźwięk).

Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu, zalecamy użycie złącza Component zamiast złącza A/V.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Polski - 8

2011-05-17 �� 5:09:48

Łączenie z komputerem i urządzeniem audio

¦

Dostępne urządzenia: cyfrowy system audio, wzmacniacz, zestaw kina domowego

Złącze Audio

OPTICAL

Złącze Słuchawki

Przy użyciu kabla optycznego (cyfrowego) lub zvącza Słuchawek

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Po podłączeniu cyfrowego systemu audio do gniazda DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , zmniejsz poziom głośności w telewizorze i systemie. x Dźwięk 5.1 jest dostępny, gdy telewizor jest podłączony do urządzenia obsługującego ten standard.

x Kiedy odbiornik (kino domowe) jest włączony, emitowany będzie dźwięk przesyłany przez złącze optyczne telewizora. Gdy w telewizorze odbierany jest cyfrowy obraz antenowy, do zestawu kina domowego będzie przesyłany dźwięk 5.1-kanałowy. Gdy źródłem jest urządzenie cyfrowe podłączone przez HDMI, takie jak odtwarzacz DVD / Blu-ray / odbiornik telewizji kablowej / dekoder telewizji satelitarnej (STB), odbiornik kina domowego będzie emitował jedynie dwukanałowy dźwięk. Jeśli chcesz korzystać z dźwięku 5.1-kanałowego, podłącz cyfrowe wyjście dźwięku z odtwarzacza DVD / Blu-ray / odbiornika telewizji kablowej / dekodera telewizji satelitarnej (STB) bezpośrednio do wzmacniacza lub zestawu kina domowego.

Słuchawki H : Jeśli chcesz używać słuchawek, podłącz je do wyjścia na słuchawki w urządzeniu. Podłączenie słuchawek powoduje odłączenie głośników.

x Przy słuchawkach podłączonych do telewizora korzystanie z funkcji dźwięku może być ograniczone.

x Głośność słuchawek i głośność telewizora są regulowane osobno.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Polski - 9

2011-05-17 �� 5:09:49

¦

Za pomocą kabla HDMI albo HDMI-DVI/D-sub

Połączenie nawiązane przy użyciu kabla HDMI może nie być obsługiwane na wszystkich komputerach.

Kabel HDMI pozwala na przesyłanie jednocześnie obrazu i audio. Nie jest wymagane podłączenie kabla audio.

Połączenie z komputerem

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Tryby wyświetlania (sygnał D-Sub i HDMI/DVI)

Optymalna rozdzielczość wynosi 1920 x 1080 pikseli przy częstotliwości 60 Hz.

Tryb

IBM

MAC

VESA DMT

Rozdzielczość

640 x 350

720 x 400

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

1440 x 900

1680 x 1050

Częstotliwość pozioma

(kHz)

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

70,635

65,290

Częstotliwość pionowa

(Hz)

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

74,984

59,954

Częstotliwość taktowania pikseli (MHz)

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

136,750

146,250

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

Polaryzacja synchronizacji

(pozioma/pionowa)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

+/+

-/+

-/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

VESA DMT / DTV

CEA

✎ ✎

UWAGA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+ x Gdy chcesz podłączyć kabel HDMI/DVI, należy użyć gniazda HDMI IN 1(DVI) . x Tryb z przeplotem nie jest obsługiwany. x Telewizor może nie działać poprawnie, jeśli zostanie wybrany niestandardowy format wideo. x Obsługiwane są tryby sygnału rozdzielonego oraz złożonego (kompozytowego). Funkcja synchronizacja na sygnale zieleni nie jest obsługiwana.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:09:51

Zmiana źródła sygnału

¦

Lista wyboru źródła

Lista służy do wyboru telewizora lub innych podłączonych do telewizora zewnętrznych źródeł sygnału, takich jak odtwarzacz

DVD, Blu-ray lub dekoder telewizji satelitarnej (STB).

■ TV / Złącze / PC / AV / Component / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

Na ekranie Wybierz źródło podłączone źródła zostaną zaznaczone.

Aby wyświetlić tylko podłączone urządzenia, przejdź do sekcji Połączono , używając przycisku ◄ lub ►.

Opcje Złącze i PC są zawsze aktywne.

Jeśli podłączone urządzenia nie znajdują się na liście, naciśnij czerwony przycisk. Telewizor przeprowadzi wyszukiwanie podłaczonych urządzeń.

Korzystanie z funkcji Edytuj nazwę

W oknie Źródło naciśnij przycisk TOOLS , a następnie ustaw żądaną nazwę zewnętrznego źródła sygnału.

■ Magnetowid / DVD / Dekoder kabl. / Dekoder sat. / Przys. PVR / Odbiornik AV / Gra / Kamera / PC / DVI PC / Urządzenia DVI / TV / IPTV

/ Blu- ray / HD DVD / DMA : Nazwanie urządzeń podłączonych do gniazd wejściowych ułatwia wybieranie właściwego źródła sygnału.

Podłączając komputer PC do portu HDMI IN 1(DVI) za pomocą kabla HDMI, należy ustawić telewizor w trybie PC w sekcji Edytuj nazwę .

Podłączając komputer PC do portu HDMI IN 1(DVI) za pomocą kabla HDMI-DVI, należy ustawić telewizor w trybie DVI PC w sekcji

Edytuj nazwę .

Podłączając urządzenia AV do portu HDMI IN 1(DVI) za pomocą kabla HDMI-DVI, należy ustawić telewizor w trybie Urządzenia DVI w sekcji Edytuj nazwę .

Informacja

Funkcja pozwalająca wyświetlić szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu zewnętrznym.

Aby uzyskać najlepszą jakość połączenia kablowego, upewnij się, że używane kable są maksymalnej grubości, jak podano poniżej: x Maksymalna grubość – 0,55 cala (14 mm)

Podłączanie do gniazda COMMON INTERFACE

Podłączanie adaptera kart CI

Podłącz adapter w sposób przedstawiony po prawej.

Aby podłączyć adapter kart CI, wykonaj poniższe czynności.

Adapter należy podłączyć przed montażem telewizora na ścianie.

1. Włóż adapter kart CI do dwóch otworów w urządzeniu 1 .

Z tyłu telewizora znajdują się dwa otwory. Obok portu COMMON INTERFACE znajdują się dwa otwory.

Przyciśnij mocno środek adaptera i upewnij się, że jest dokładnie zamocowany.

2. Podłącz adapter kart CI do portu COMMON INTERFACE .

3. Włóż kartę „CI lub CI+”.

Korzystanie z karty „CI lub CI+”

Jeśli chcesz oglądać kanały płatne, włóż kartę „CI lub CI+”.

y Jeśli karta „CI lub CI+” nie zostanie włożona, dla niektórych kanałów zostanie wyświetlony komunikat

„Scrambled Signal”.

y Przez około 2–3 minuty wyświetlany będzie komunikat o parowaniu urządzeń, zawierający numer telefonu, identyfikator karty CI lub CI+, identyfikator hosta i inne informacje. W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie należy skontaktować się z dostawcą usługi.

y Po zakończeniu konfiguracji informacji dotyczących kanału wyświetlany jest komunikat „Updating

Completed”, który oznacza, że lista kanałów została zaktualizowana.

UWAGA x

Kartę CI lub CI+ należy zakupić u lokalnego operatora sieci kablowej. x

Kartę CI lub CI+ należy wyjmować bardzo ostrożnie, ponieważ jej upuszczenie może spowodować uszkodzenie.

x

Włóż kartę CI lub CI+ zgodnie ze wskazanym na niej kierunkiem.

x

Umiejscowienie gniazda COMMON INTERFACE zależy od modelu.

x x

W przypadku problemów należy skontaktować się z usługodawcą.

x

Karta „CI lub CI+” nie jest dostępna w niektórych krajach, informacji na ten temat udziela autoryzowany sprzedawca.

Włóż kartę „CI lub CI+”, która obsługuje bieżące ustawienia anteny. Obraz będzie zakłócony lub niewidoczny.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:09:53

Połączenie sieciowe

Połączenie sieciowe – Bezprzewodowe

Telewizor możesz połączyć z siecią LAN przy użyciu standardowego routera lub modemu bezprzewodowego. Aby połączyć się bezprzewodowo, należy najpierw podłączyć „Adapter bezprzewodowej sieci LAN Samsung” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2,

WIS10ABGN - sprzedawany osobno) do portu USB 1 (HDD) lub USB 2 z tyłu telewizora. Zapoznaj się z poniższą ilustracją.

Gniazdo sieci LAN na ścianie

Urządzenie do bezprzewodowego współdzielenia połączenia sieciowego

(w routerze bezprzewodowym jest skonfigurowany serwer DHCP)

Panel boczny telewizora

Adapter bezprzewodowej sieci

LAN firmy Samsung

Kabel sieci LAN

Adapter bezprzewodowej sieci LAN Samsung jest sprzedawany oddzielnie przez wybranych sprzedawców i sklepy internetowe. Adapter sieci bezprzewodowej sieci LAN Samsung obsługuje protokoły IEEE 802.11 a/b/g i n. Firma Samsung zaleca stosowanie protokołu IEEE 802.11n. Filmy odtwarzane poprzez połączenie sieciowe mogą nie być wyświetlane płynnie.

Większość sieci bezprzewodowych dysponuje systemami zabezpieczeń, które w celu uzyskania dostępu do sieci przez punkt dostępu lub router bezprzewodowy (zazwyczaj bezprzewodowy router IP) wymuszają przesłanie przez urządzenie zaszyfrowanego kodu zabezpieczającego, nazywającego się kodem dostępu lub kluczem bezpieczeństwa.

W przypadku wybrania trybu o wysokiej przepustowości (Greenfield) 802.11n i ustawionym w routerze bezprzewodowym typie szyfrowania WEP, TKIP, TKIP-AES (WPS2Mixed), telewizor Samsung nie będzie obsługiwać połączenia w nowym standardzie

Wi-Fi.

Połączenie sieciowe – Kablowa

W zależności od konfiguracji sieci istnieją dwa sposoby podłączenia telewizora do sieci. Zostały one przedstawione poniżej:

Port modemu w ścianie Modem zewnętrzny

(ADSL/VDSL/Telewizja kablowa)

Panel tylny telewizora

Kabel ze złączem modemu

Gniazdo sieci LAN na ścianie

Kabel sieci LAN

Panel tylny telewizora

Sieć wolniejsza niż 10 Mbps nie jest obsługiwana.

Kabel sieci LAN

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:09:55

Sposób obsługi e-Manual

E-MANUAL

Informacje o funkcjach telewizora możną znaleźć w e-Manual dla telewizora.

Naciśnij przycisk

E-MANUAL

na pilocie, aby z niej skorzystać. Używając przycisków góra/dół/prawo/lewo, przesuń kursor w celu wyróżnienia kategorii i tematu, a następnie naciśnij przycisk

ENTER E

. Zostanie wyświetlona żądana strona instrukcji elektronicznej.

Dostęp do instrukcji umożliwia także menu:

O MENU m →

Pomoc techniczna

e-Manual

→ ENTER E

Aby powrócić do menu głównego

E-MANUAL .

e-Manual , na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk

Opcji Spróbuj nie można użyć bezpośrednio, jeśli telewizor jest ustawiony na odbieranie sygnału z zewnętrznego źródła.

Elementy ekranu

1

Funkcje podstawowe

Menu Obraz

Menu Dźwięk

2

3

1 Obecnie wyświetlany film, program TV itd.

2 Lista kategorii. Naciśnij przycisk ◄ or ► , aby wybrać żądaną kategorię.

3 Wyświetla listę podmenu. Do przesuwania kursora służą przyciski ze strzałkami na pilocie. Naciśnij przycisk ENTER E , aby wybrać żądane podmenu.

4 } Niebieski ( Indeks ): Wyświetla ekran indeksu.

5 E Wejdź : Wybór kategorii lub podmenu.

6 e Wyjdź : Zamknięcie e-Manual .

} Indeks E Wejdź e Wyjdź

4 5 6

Przełączanie między instrukcją elektroniczną i odpowiednimi menu ekranowymi OSD.

Funkcje podstawowe > Menu Obraz (3/17) a

Spróbuj

E-MANUAL

Tryb obrazu

Podświetlenie

Kontrast

Jasność

Ostrość

Kolor

Odcień (Z/C)

Regulacja ekranu

: Standardowy ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: G50 / R50 a Spróbuj b Str. gł. { Powiększenie } Indeks L Strona e Wyjdź

Ta funkcja nie jest włączona w niektórych menu.

Sposób 1

1. Aby użyć menu odpowiadającego tematowi e-Manual , naciśnij czerwony przycisk w celu wybrania opcji

Spróbuj .

2. Aby powrócić do ekranu e-Manual , naciśnij przycisk

E-MANUAL .

Sposób 2

1. Po wyświetleniu tematu naciśnij przycisk ENTER E .

Pojawi się monit “ Czy chcesz wykonać?

“. Wybierz opcję Tak , a następnie naciśnij przycisk ENTER E .

Pojawi się okno ekranowe.

2. Aby powrócić do ekranu e-Manual , naciśnij przycisk

E-MANUAL .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:09:56

Wyświetlanie zawartości

Funkcje podstawowe > Menu Obraz (3/17) a Spróbuj b Str. gł. { Powiększenie } Indeks L Strona e Wyjdź

2 3 4 5

1

1 Obszar zawartości: Po wybraniu podmenu zostanie wyświetlona zawartość tematu. Aby przejść do poprzedniej lub następnej strony, naciśnij przycisk

◄ / ► .

2 Spróbuj : Wyświetlenie menu ekranowego OSD odpowiadającego tematowi. Aby powrócić do ekranu e-Manual , naciśnij przycisk E-MANUAL .

3 Str. gł.

: Przejście do ekranu głównego opcji e-Manual .

4 Powiększenie : Powiększenie ekranu. Po ekranie powiększonym można poruszać się przy pomocy przycisków ▲ / ▼ .

5 L ( Strona ): Przejście do poprzedniej lub następnej strony.

Korzystanie z trybu Powiększanie

Wybierz opcję Powiększenie , a następnie naciśnij przycisk ENTER E , aby powiększyć ekran. Po ekranie powiększonym można poruszać się przy pomocy przycisków ▲ lub ▼ .

Aby powrócić do normalnego rozmiaru ekranu, naciśnij przycisk RETURN .

U Przen. R Wróć

Wyszukiwanie tematu na stronie indeksu

Funkcja ta może nie być obsługiwana, w zależności od języka.

1. Jeśli chcesz znaleźć określone słowo kluczowe, naciśnij niebieski przycisk i wybierz polecenie Indeks .

2. Za pomocą przycisków ◄ lub ► wybierz odpowiednią kolejność wyświetlania znaków.

3. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ , aby wybrać słowo kluczowe, następnie naciśnij przycisk ENTER E .

4. Spowoduje to wyświetlenie odpowiadających ekranów informacyjnych instrukcji elektronicznej.

Aby zamknąć ekran Indeks , naciśnij przycisk RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:09:58

Montaż wspornika ściennego

Elementy wspornika (sprzedawane oddzielnie) umożliwiają zamontowanie telewizora na ścianie.

Szczegółowe informacje dotyczące instalacji wspornika znajdują się w instrukcji dołączonej do zestawu do montażu naściennego. Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyciu wspornika należy zlecić technikowi.

Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku samodzielnego montażu telewizora.

Dane techniczne zestawu do montażu naściennego (VESA)

Przypadek A. Instalacja wspornika naściennego firmy

Samsung

Przypadek B. Instalacja wspornika naściennego innego producenta

1

1 1

1

Zestaw do montażu naściennego jest sprzedawany oddzielnie.

Zainstaluj wspornik na solidnej ścianie, prostopadle do podłogi. W przypadku montażu na innych elementach i materiałach należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży. Montaż na dziurawej lub pochyłej ścianie może doprowadzić do spadku urządzenia i spowodowania obrażeń ciała.

UWAGA x W poniższej tabeli przedstawiono standardowe rozmiary zestawów do montażu naściennego.

x W przypadku zakupienia zestawu do montażu naściennego naszej firmy dołączona jest do niego szczegółowa instrukcja obsługi i wszystkie części niezbędne do montażu.

x Nie używać śrub, które nie spełniają standardów VESA dla śrub.

x Nie należy używać wkrętów dłuższych niż standardowe, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie telewizora.

x W przypadku wkrętów, które nie spełniają standardowych wymagań VESA dotyczących śrub, długość wkrętów może się różnić w zależności od ich parametrów.

x Nie należy dokręcać śrub zbyt mocno, gdyż może to uszkodzić produkt lub doprowadzić do jego upadku i spowodowania obrażeń ciała. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za tego typu wypadki.

x Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku korzystania z mocowania niespełniającego standardów VESA lub nieokreślonego w specyfikacjach, a także w wyniku niezastosowania się użytkownika do instrukcji montażu produktu.

x Nie odchylać telewizora w tył o więcej niż 15 stopni.

Rodzina produktów cale Dane VESA (A * B)

Standardowy wkręt

Liczba

Telewizory

LED

19~22

27

32~40

46~60

65~75

75 x 75

200 x 100

200 x 200

400 x 400

600 x 400

M4

M8

4

Nie należy instalować zestawu do montażu naściennego, kiedy telewizor jest włączony. Może to spowodować obrażenia ciała powstałe w wyniku porażenia prądem.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:10:00

Rozwiązywanie problemów

Jeśli wygląda na to, że występuje problem z telewizorem, przejrzyj najpierw tę listę możliwych problemów i rozwiązań. Jeśli żadne z tych rozwiązań nie dotyczy danego problemu, prosimy o odwiedzenie strony www.samsung.com i kliknięcie łącza

Wsparcie lub o kontakt telefoniczny z centrum obsługi klienta.

Problemy

Telewizor nie włącza się.

Nie widać obrazu/filmu.

Pilot nie działa.

Rozwiązania i wyjaśnienia

• Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony zarówno do telewizora, jak i gniazdka elektrycznego.

• Sprawdź, czy gniazdko elektryczne jest sprawne.

• Naciśnij przycisk POWER na telewizorze, aby upewnić się, że pilot zdalnego sterowania działa prawidłowo. Jeśli telewizor włączy się, przejdź poniżej do części „Pilot zdalnego sterowania nie działa”.

• Sprawdź połączenia kabli (odłącz i połącz ponownie wszystkie kable pomiędzy telewizorem a urządzeniami zewnętrznymi).

• Ustaw wyjścia wideo w urządzeniu zewnętrznym (dekoderze, odtwarzaczu DVD,

Blu-ray itp.), tak aby były zgodne z wejściem w telewizorze. Na przykład jeśli wyjściem zewnętrznego urządzenia jest HDMI, należy podłączyć to urządzenie do wejścia HDMI w telewizorze.

• Sprawdź, czy podłączone urządzenia są włączone.

• Upewnij się, że w telewizorze zostało wybrane właściwe źródło, naciskając przycisk

SOURCE na pilocie zdalnego sterowania.

• Uruchom ponownie podłączone urządzenie, wpinając raz jeszcze kabel zasilający.

• Wymień baterie w pilocie i włóż je zgodnie z oznaczeniami biegunów (+/-).

• Wyczyść okienko transmisyjne czujnika znajdujące się w górnej części pilota.

• Skieruj pilota bezpośrednio na telewizor z odległości 1,5–2 m.

Pilot zestawu do telewizji kablowej/ dekodera telewizji satelitarnej nie włącza telewizora ani nie reguluje jego

• Zaprogramuj pilota zestawu/dekodera do obsługi telewizora. Kod do telewizora

SAMSUNG można znaleźć w instrukcji obsługi dekodera.

głośności.

Optymalne warunki działania telewizora można zapewnić, aktualizując jego oprogramowanie za pomocą USB do najnowszej wersji dostępnej w witrynie internetowej (samsung.com -> Support -> Downloads).

Panel TFT LED wykorzystuje ekran składający się z subpikseli, których wytworzenie wymaga bardzo skomplikowanej technologii. Mimo tego na ekranie może występować kilka jasnych lub ciemnych pikseli. Nie mają one negatywnego wpływu na działanie urządzenia.

Licencja

Lista funkcji

Wysokiej jakości interfejs cyfrowy i funkcje sieciowe: Dzięki wbudowanemu cyfrowemu tunerowi HD można oglądać nieabonamentowe programy HD bez odbiornika telewizji kablowej lub dekodera telewizji satelitarnej.

Moje treści

Umożliwia odtwarzanie plików dźwiękowych i obrazów i filmów wideo zapisanych na urządzeniu USB.

AllShare™

Funkcja AllShare™ umożliwia połączenie telewizora i zgodnych modeli telefonów komórkowych / urządzeń firmy Samsung za pośrednictwem sieci.

Anynet+ (HDMI-CEC)

Pozwala na sterowanie pilotem do telewizora wszystkimi podłączonymi urządzeniami firmy Samsung obsługującymi tę funkcję.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:10:01

Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie

Ostrzeżenie : W wyniku szarpania, pchania lub wspinania się na telewizor urządzenie może spaść. W szczególności należy dopilnować, aby dzieci nie wieszały się na telewizorze ani nie powodowały jego destabilizacji. Działania te mogą spowodować spadek telewizora, a w rezultacie poważne obrażenia lub śmierć. Należy zawsze zachowywać środki ostrożności zawarte w ulotce dotyczącej bezpieczeństwa. Aby dodatkowo ustabilizować telewizor, zamontuj dodatkowe urządzenie zapobiegające upadkowi według poniższych instrukcji.

Uniemożliwienie upadku telewizora

1. Włóż wkręty w zaciski i dokładnie dokręć je do ściany. Upewnij się, że wkręty są bezpiecznie zamontowane w ścianie.

W zależności od rodzaju ściany, konieczne może być użycie dodatkowych elementów, takich jak kotwiczka.

Konieczne zaciski, wkręty i linki nie są dołączone do zestawu; należy je zakupić osobno.

2. Wyjmij wkręty znajdujące się w tylnej, środkowej części telewizora i umieść je w klamrach, a następnie przykręć je ponownie do telewizora.

Wkręty mogą nie być dołączone do zestawu. W takim przypadku należy zakupić wkręty o następujących specyfikacjach.

Specyfikacja wkrętów x Dla telewizora LED 32 ~ 75 cali: M8

3. Połącz zaciski przymocowane do telewizora i zaciski w ścianie za

Ściana pomocą wytrzymałej linki, którą należy następnie dokładnie związać.

UWAGA x Telewizor należy montować blisko ściany, aby nie spadł w tył.

x Najbezpieczniej łączyć zaciski za pomocą linki w taki sposób, by te w ścianie znajdowały się na równi lub poniżej zacisków na telewizorze.

x Rozwiąż linkę przed przesunięciem telewizora.

4. Upewnij się, czy wszystkie połączenia są odpowiednio zabezpieczone. Sprawdzaj połączenia co jakiś czas w poszukiwaniu oznak zużycia lub uszkodzeń. Jeżeli masz wątpliwości co do bezpieczeństwa połączeń, skontaktuj się z zawodowym monterem.

Przechowywanie i konserwacja

Po usunięciu naklejki z ekranu telewizora, oczyść pozostałości i zacznij oglądać telewizję.

Powierzchni produktu nie należy spryskiwać bezpośrednio wodą lub środkiem czyszczącym. Dostanie się do produktu dowolnego płynu może spowodować awarię, pożar lub porażenie prądem.

Produkt należy czyścić miękką szmatką zwilżoną niewielką ilością wody.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:10:03

Dane techniczne

Rozdzielczość

Uwagi dotyczące warunków pracy

Temperatura robocza

Wilgotność w miejscu pracy

Temperatura w miejscu przechowywania

Wilgotność w miejscu przechowywania

Systemy telewizyjne

System kolorów/obrazu

System dźwięku

HDMI IN

Obrót na podstawie (w lewo i w prawo)

Nazwa modelu

1920 x 1080

10°C – 40°C (50°F – 104°F)

10%-80%, bez kondensacji

-20°C – 45°C (-4°F – 113°F)

5%-95%, bez kondensacji

Analogowe: B/G, D/K, L, I (w zależności od wybranego kraju)

Cyfrowe: DVB-T/DVB-C

Analogowe: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Cyfrowe: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Obraz: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Dźwięk: Dwukanałowy liniowy PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24-bitowy.

-20˚ ~ 20˚

UE32D5000 UE37D5000

Rozmiar ekranu

Dźwięk

(Wyjście)

Wymiary (szer. x głęb. x wys.)

Korpus

Z podstawą

Waga

Bez podstawy

Z podstawą

Nazwa modelu

32 cale

762,0 X 29,9 X 462,0 (mm)

762,0 X 242,2 X 530,4 (mm)

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

10 W X 2

37 cale

883,9 X 29,9 X 531,1 (mm)

883,9 X 255,0 X 598,5 (mm)

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

Rozmiar ekranu 40 cale 46 cale

Dźwięk

(Wyjście)

Wymiary (szer. x głęb. x wys.)

Korpus

Z podstawą

949,3 X 29,9 X 567,5 (mm)

949,3 X 255,0 X 635,2 (mm)

10 W X 2

1094,2 X 29,9 X 652,5 (mm)

1094,2 X 275,0 X 711,1 (mm)

Waga

Bez podstawy 10,9 kg 13,7 kg

Z podstawą

14,2 kg

Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.

17,2 kg

Informacje dotyczące źródła zasilania i zużywanej mocy można znaleźć na tabliczce znamionowej produktu.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:10:04

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:10:04

Dodatne informacije o uporabi e-priročnika (str. 13)

Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Obliko in tehnične lastnosti izdelka lahko spremenimo brez predhodnega obvestila.

Pomembne garancijske informacije za gledanje televizijskega oblike zapisa

1. Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah / na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali (MPEG2 in MPEG4 AVC) ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali imate dostop do signala DVB-T ali DVB-C.

2. DVB-T je standard DVB evropskega konzorcija za oddajanje digitalne prizemne televizije, DVB-C pa je standard za oddajanje digitalne televizije prek kabla. V tej specifikaciji pa niso vključene nekatere funkcije, kot so EPG (elektronski programski vodnik), VOD (video na zahtevo) itd. Torej jih zaenkrat

še ni mogoče uporabljati.

3. Čeprav je televizor v skladu z najnovejšima standardoma DVB-T in DVB-C [avgust 2008], ni mogoče jamčiti združljivosti s prihodnjimi sistemi digitalne prizemne televizije in digitalne kabelske televizije.

4. Nekateri ponudniki kabelske televizije morda takšno storitev dodatno zaračunavajo in se boste zato morda morali strinjati z določbami in pogoji njihovega poslovanja. Odvisno od države / območja, kjer uporabljate televizor.

5. V nekaterih državah ali regijah nekatere funkcije digitalne televizije morda niso na voljo in digitalna kabelska televizija morda ne bo delovala pravilno pri nekaterih ponudnikih kabelskih storitev.

6. Za dodatne informacije se obrnite na lokalni center družbe Samsung za pomoč strankam.

Na kakovost sprejema televizijskih signalov lahko vplivajo razlike v načinu oddajanja v različnih državah. Pri pooblaščenem zastopniku za

SAMSUNG ali klicnem centru družbe Samsung preverite, ali je delovanje televizije mogoče izboljšati s ponovno konfiguracijo nastavitev televizorja.

Opozorilo o mirujočih slikah

Izogibajte se prikazovanju mirujočih slik (npr. slikovnih datotek jpeg) ali mirujočih slikovnih elementov (npr. logotip televizijskega programa, panorama, slikovna oblika zapisa 4:3, vrstica za borzne novice ali novice na dnu zaslona itd.) na zaslonu. Nenehno prikazovanje mirujoče slike lahko povzroči odseve na zaslonu LED, kar vpliva na kakovost slike. Da preprečite nevarnost takega učinka, sledite spodnjim priporočilom:

• Izogibajte se daljšemu prikazovanju istega televizijskega kanala.

• Slike vedno skušajte prikazati celozaslonsko, uporabljajte meni televizijskega slikovnega formata za najboljše ujemanje.

• Zmanjšajte vrednosti svetlosti in kontrasta na najnižjo potrebno stopnjo, da dosežete želeno kakovost slike, pretirane vrednosti lahko namreč pospešijo nastajanje vžgane slike.

• Redno uporabljajte vse funkcije televizije, ki so zasnovane za zmanjševanje zadrževanja slike in vžganih slik; za podrobnosti si oglejte ustrezne razdelke uporabniškega priročnika.

Zaščita prostora za namestitev

Izdelek mora biti na zahtevani oddaljenosti od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje.

Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka.

✎ Če želite uporabiti stojalo ali opremo za pritrditev na steno, uporabite samo dele, ki jih nudi družba Samsung Electronics.

• Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z izdelkom ali do telesne poškodbe zaradi padca izdelka.

✎ Videz se lahko razlikuje glede na izdelek.

✎ Televizorja se dotikajte previdno, saj so lahko njegovi deli dokaj vroči.

Namestitev s stojalom.

Pritrditev na steno.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

10 cm

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)

(Velja za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje.)

Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika, slušalk,

USB-kabla) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali človeško zdravje zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo te izdelke na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja se morajo obrniti na dobavitelja in preveriti določbe in pogoje kupne pogodbe. Izdelka in elektronske dodatne opreme ni dovoljeno mešati z drugimi komunalnimi odpadki.

Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku

(Veljavno v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno vračilo baterij.)

Ta oznaka na bateriji, priročniku ali embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Če so navedeni kemični simboli Hg, Cd ali Pb, to pomeni, da količina živega srebra, kadmija ali svinca v bateriji presega količino, ki je priporočena v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso pravilno odstranjene, lahko te snovi

škodujejo človekovemu zdravju ali okolju. Da pripomorete k varovanju naravnih virov in ponovni uporabi materialov, baterije ločite od drugih odpadkov in jih reciklirajte prek brezplačnega lokalnega sistema za vračilo baterij.

Slovenščina – 2

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2 2011-05-17 �� 5:10:05

Dodatna oprema

Preverite, ali ste s televizorjem dobili naslednje predmete. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.

Barve in oblika predmetov so odvisne od modelov.

Kabli, ki niso v paketu, so na prodaj posebej.

PREVIDNO: PRIKLJUČITE TRDNO; DA SE NE BODO IZKLJUČILI IZ TELEVIZORJA y Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) y Uporabniška navodila y Garancijska kartica / varnostni priročnik (ponekod ni na voljo) y Napajalni kabel y Čistilna krpa y Držalni obroč (4) y Držalno stojalo za kable y Adapter za kartico za splošni vmesnik y Komponentni adapter / adapter AV y Adapter za Scart

Administrativni stroški se zaračunajo, če

(a) vas na zahtevo obišče tehnik in izdelek ni okvarjen

(npr. če niste prebrali tega uporabniškega priročnika)

(b) izdelek prinesete v servisni center in ni okvarjen

(npr. če niste prebrali tega uporabniškega priročnika).

Višino administrativnih stroškov vam bomo sporočili pred morebitnim servisiranjem ali obiskom na domu.

Namestitev držala stojala za kable

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Slovenščina – 3

2011-05-17 �� 5:10:06

Ogled nadzorne plošče

Barva in oblika izdelka se lahko razlikujeta glede na model.

Nadzorna plošča

Zvočnika

Senzor daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju.

Indikator napajanja

SOURCE

MENU

E

Utripa in se izklopi, ko vklopite napajanje, in sveti v stanju pripravljenosti.

Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. Na meniju na zaslonu ta gumb uporabljajte kot gumb ENTER E na daljinskem upravljalniku.

Za prikaz menija na zaslonu s funkcijami televizorja.

Y z

P (napajanje)

Za prilagajanje glasnosti. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba Y , kot uporabljate gumba ◄ in ► na daljinskem upravljalniku.

Za preklapljanje kanalov. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba z , kot uporabljate gumba ▼ in ▲ na daljinskem upravljalniku.

Za vklop ali izklop televizorja.

Stanje pripravljenosti

Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je gumb za napajanje izklopljen, se porablja manjša količina električne energije. Priporočamo, da izklopite napajalni kabel.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Slovenščina – 4

2011-05-17 �� 5:10:07

Ogled daljinskega upravljalnika

To je poseben daljinski upravljalnik za slabovidne; gumbi Power, Channel in Volume so opremljeni z Braillovo pisavo.

HDMI

Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov.

Za neposredno izbiro načina HDMI.

Za vklop in izklop televizorja.

Pritisnite za neposreden dostop do kanalov.

Izberete lahko Teletekst VKLOPLJEN,

Dvojno, Mešano ali IZKLOPLJENO.

Za prilagajanje glasnosti.

za prikaz glavnega menija na zaslonu.

Prikaže možnosti Moja vsebina , Glej TV.

in Vir .

Za hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij.

Za izbiro elementov menija na zaslonu in spreminjanje vrednosti v meniju.

Za vrnitev na prejšnji meni.

Gumbi, ki se uporabljajo v menijih

Seznam kanalov , Upravitelj kanalov ,

Moja vsebina , Omrežje , AllShare ™ itd.

Te gumbe uporabljajte v posameznih funkcijah.

Za podrobnosti si oglejte elektronski priročnik.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Vrnitev na prejšnji kanal.

Za začasen izklop zvoka.

Za spreminjanje kanalov.

Za prikaz seznamov kanalov na zaslonu.

Za prikaz EPG (elektronski programski vodnik).

Za prikaz informacij na televizijskem zaslonu.

Izhod iz menija.

P.MODE

: izbira slikovnega načina.

SRS : izbira načina TruSurround HD.

DUAL I-II : izbira zvočnega načina Dual.

E-MANUAL : prikaže e-priročnik.

P.SIZE

: izbira velikosti slike.

AD : za izbiro zvočnega opisa. (Ponekod ni na voljo.)

SUBT.

: za prikaz digitalnih podnapisov.

Vstavljanje baterij (velikost baterije: AAA)

Slovenščina – 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:10:07

Povezava z anteno

Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikažejo osnovne nastavitve.

Prednastavitev: priključitev napajanja in antene.

Antena VHF / UHF Kabelski signal

Hrbtna plošča televizorja ali

Plug & Play (začetna nastavitev)

Pri prvem vklopu televizorja si lahko pri konfiguraciji osnovnih nastavitev pomagate z zaporedjem pozivov. Pritisnite gumb

POWER P . Funkcija Plug & Play je na voljo samo, če je vir vnos nastavljen na televizor.

Za vrnitev na prejšnji korak pritisnite rdeči gumb.

1 Izbira jezika

2 Izbira možnosti Demo. način ali Domača uporaba

3

4

Izbira države

Nastavitev možnosti

Način ure

5 Izbira antene

6 Izbira kanala

7 Uživajte ob gledanju svojega televizorja

Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTER E .

Izberite želeni jezik za prikaz na zaslonu.

Pritisnite gumb ◄ ali ► in nato pritisnite gumb ENTER E .

Izberite način Domača uporaba . Demo. način je namenjen uporabi v trgovinah.

Za vrnitev nastavitev izdelka iz načina Demo. način v način Domača uporaba (standardno): na televizorju pritisnite gumb za glasnost. Ko je na zaslonu prikaz glasnosti, pritisnite gumb MENU in ga držite 5 sekund.

Demo. način je na voljo samo za predstavitve v trgovinah. Če izberete ta način, nekaterih funkcij ne bo mogoče uporabljati. Za gledanje doma izberite možnost Domača uporaba .

POWER P

Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTER E .

Izberite ustrezno državo.

Ko uporabnik izbere državo v meniju možnost za nastavitev številke PIN.

Država , se pri nekaterih modelih prikaže dodatna

Ko vnašate številko PIN, 0-0-0-0 ni na voljo.

Možnost se lahko razlikuje glede na državo.

Funkcijo Način ure je mogoče nastaviti samodejno ali ročno.

Samod.

: Izberite časovni pas, v katerem se nahajate. (Odvisno od države.)

Ročno : za ročno nastavitev trenutnega datuma in časa.

Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTER E . izberite želeni vir antene.

Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTER E . za izbiro vira kanalov, ki ga želite shraniti. Ko vir antene nastavljate na Kabelski signal , pridete do koraka, pri katerem lahko kanalom dodelite številske vrednosti (frekvence kanalov). Za več informacij si oglejte Kanal → Samodejno iskanje .

Če želite shranjevanje kadar koli prekiniti, pritisnite gumb ENTER E .

Izberite Glej TV.

. Pritisnite gumb ENTER E .

Če izberete Omrežne nastavitve , nastavite omrežje. Za več informacij si oglejte razdelek

"Meni omrežja" v e-priročniku.

Za ponastavitev te funkcije ...

Izberite Sistem – Plug & Play (začetna nastavitev). Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je "0-0-0-0". Če želite

številko PIN spremeniti, uporabite funkcijo Spremeni PIN .

Doma znova izberite možnost Plug & Play ( MENU → Sistem ), čeprav ste to že storili v trgovini.

Če kodo PIN pozabite, v stanju pripravljenosti pritisnite gumbe na daljinskem upravljalniku v naslednjem zaporedju, s čimer jo boste ponastavili na "0-0-0-0": MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (vklop)

Slovenščina – 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:10:08

Povezava z napravami AV

¦

Razpoložljive naprave: predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik visoke ločljivosti, satelitski sprejemnik visoke ločljivosti, videorekorder, digitalni avdio sistem, ojačevalnik, sistem DVD za domači kino, računalnik.

Povezava HDMI, HDMI/DVI

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Uporaba kabla HDMI ali kabla HDMI-DVI (do 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC / DVI AUDIO IN x Za boljšo kakovost slike in zvoka digitalno napravo povežite s kablom HDMI.

x Kabel HDMI podpira digitalne video in avdio signale, zato ni potreben avdio kabel.

– Z digitalno napravo, ki ne podpira izhoda HDMI, televizor povežite s kablom HDMI / DVI in avdio kablom.

x Če je televizor povezan z zunanjo napravo, ki uporablja starejši način HDMI, morda slika ne bo prikazana pravilno

(ali pa ne bo prikazana) ali morda ne bo deloval zvok. V takem primeru se pri proizvajalcu zunanje naprave pozanimajte o različici načina HDMI, in če je zastarela, zahtevajte nadgradnjo. x Uporabite kabel HDMI debeline do 14 mm.

x Kupite potrjeni kabel HDMI. Sicer je lahko zaslon prazen ali pa lahko pride do napake pri povezavi.

x Priporočamo kabel HDMI osnovne hitrosti ali kabel z ethernetom. Izdelek ne podpira ethernetne funkcije prek kabla HDMI.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Slovenščina – 7

2011-05-17 �� 5:10:09

Povezava komponent

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

Povezava AV

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Povezava SCART

EXT

Uporaba komponentnega kabla (do 1080p) ali avdio/video kabla (samo 480i) in kabla Scart

V načinu Ext.

izhod digitalne televizije podpira samo video in avdio MPEG standardne ločljivosti.

Priporočamo, da za optimalno kakovost slike namesto povezave A / V uporabite komponentno povezavo.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Slovenščina – 8

2011-05-17 �� 5:10:10

Povezava z računalnikom in avdio napravo

¦

Razpoložljive naprave: digitalni avdio sistem, ojačevalnik, sistem DVD za domači kino.

Avdio povezava

OPTICAL

Povezava slušalk

Uporaba optične (digitalne) povezave ali slušalk

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Če je digitalni avdio sistem povezan z vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , znižajte glasnost televizorja in sistema. x 5.1-kanalni zvok je podprt, če je televizor povezan z zunanjo napravo, ki podpira 5.1-kanalni zvok.

x Če je sprejemnik (domači kino) vklopljen, zvok prihaja iz optične vtičnice na televizorju. Kadar televizor sprejema signal DTV, pošilja 5.1-kanalni zvok v sprejemnik domačega kina. Če je vir digitalna komponenta, kot je predvajalnik DVD / Blu-Ray / kabelski / satelitski sprejemnik STB, in je s televizorjem povezan prek vhoda

HDMI, bo sprejemnik domačega kina predvajal samo 2-kanalni zvok. Za 5.1-kanalni zvok povežite vtičnico za digitalni avdio izhod na predvajalniku DVD/Blu-ray / kabelskem / satelitskem sprejemniku STB neposredno z ojačevalnikom ali domačim kinom.

Slušalke H : slušalke lahko povežete z izhodom za slušalke na televizorju. Ko so priključene slušalke, je zvok iz vgrajenih zvočnikov onemogočen.

x Če imate na televizor priključene slušalke, je uporaba funkcije zvoka lahko omejena.

x Glasnost slušalk se nastavlja ločeno od glasnosti televizorja.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Slovenščina – 9

2011-05-17 �� 5:10:11

¦

Uporaba kabla HDMI, HDMI-DVI / D-Sub

Povezava prek kabla HDMI morda ni podprta, odvisno od računalnika.

Kabel HDMI podpira digitalne video in avdio signale, zato ni potreben avdio kabel.

Povezava računalnika

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Načini prikaza (vhod D-Sub in HDMI/DVI)

Optimalna ločljivost je 1920 x 1080 pri 60 Hz.

Način

IBM

MAC

VESA DMT

Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz)

640 x 350 31,469 70,086

720 x 400

640 x 480

31,469

35,000

70,087

66,667

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

37,879

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

60,317

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

1440 x 900

1680 x 1050

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

70,635

65,290

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

74,984

59,954

Točkovna ura (MHz)

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

136,750

146,250

VESA DMT / DTV

CEA

✎ ✎

OPOMBA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 x Če uporabljate kabel HDMI / DVI, uporabite vtičnico HDMI IN 1(DVI) . x Način prepletanja ni podprt. x Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor morda ne bo deloval pravilno. x Podprta sta načina za ločeno in kompozitno. Način SOG (sinhr. z zelenim) ni podprt.

Polariteta sinhr. (V/N)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

-/+

+/+

+/+

-/-

-/-

-/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

+/+

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:10:12

Spreminjanje vhodnega vira

¦

Seznam virov

Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov, ki so povezani s televizorjem, na primer predvajalnika DVD/Blu-Ray/ satelitskega sprejemnika.

■ TV / Ext. / PC / AV / Component / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

Na seznamu virov so označeni povezani vhodi.

Možnosti Ext.

in PC sta vedno aktivirani.

Če želite videti samo priključene naprave, se z gumbom ◄ ali ► premaknite v Povezava je vzpostavljena

Če povezane zunanje naprave niso označene, pritisnite rdeči gumb. Televizor bo poiskal povezane naprave.

.

Uporaba možnosti Uredi ime

V možnosti vira pritisnite gumb TOOLS in nato lahko po želji nastavite imena zunanjih vhodnih virov.

■ Videorekorder / DVD / Kabelski STB / Satelitski STB / PVR STB / Sprejemnik AV / Igra / Videokamera /PC / DVI PC / Naprave DVI / TV /

IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA : poimenujte napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da boste lažje izbrali vhodne vire.

Če računalnik povežete na vrata HDMI IN 1(DVI) s kablom HDMI, morate televizor nastaviti na način PC v možnosti Uredi ime.

.

Če računalnik povežete na vrata HDMI IN 1(DVI) s kablom HDMI in DVI, morate televizor nastaviti na način DVI PC v možnosti Uredi ime.

.

Če napravo AV povežete na vrata HDMI IN 1(DVI) s kablom HDMI in DVI, morate televizor nastaviti na način Naprave DVI v možnosti

Uredi ime.

.

Informacije

Za ogled podrobnih informacij o izbrani zunanji napravi.

Za optimalno kabelsko povezavo izdelka uporabite kable, debele največ toliko, kot je navedeno spodaj: x Največja debelina 0.55 palci (14 mm)

Vstavitev v režo za SPLOŠNI VMESNIK

Namestitev adapterja za kartico za splošni vmesnik

Adapter priključite, kot je prikazano na desni.

Adapter za KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK namestite po naslednjem postopku.

Prepričajte se, da adapter priključite, preden pritrdite televizor na steno.

1. Adapter za KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK vstavite v odprtini na izdelku 1 .

Poiščite odprtini na hrbtni strani televizorja. Odprtini sta poleg vrat COMMON INTERFACE

Adapter močno pritisnite po sredini, da zagotovite, da je pravilno priključen.

.

2. Vključite adapter za KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK v vrata za COMMON INTERFACE .

3. Uporaba "KARTICE ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICE CI+".

Uporaba "KARTICE ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICE CI+"

Za gledanje plačljivih kanalov mora biti vstavljena "KARTICA ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICA CI+".

y Če ne vstavite "KARTICE ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICE CI+", se bo na nekaterih kanalih prikazalo sporočilo "Kodiran signal".

y V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem "KARTICE ZA SPLOŠNI

VMESNIK ali KARTICE CI+", ID-jem gostitelja in druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev.

y Ko je konfiguracija informacij o kanalih dokončana, se prikaže sporočilo "Nadgradnja je dokončana", kar pomeni, da je seznam kanalov posodobljen.

OPOMBA x

"KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICO CI+" dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije. x

"KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICO CI+" odstranite tako, da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje.

x

"KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICO CI+" vstavite v smeri, ki je označena na njej.

x

Mesto reže COMMON INTERFACE se lahko razlikuje glede na model.

x

"KARTICA ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICA CI+" v nekaterih državah in regijah ni podprta. Preverite pri pooblaščenem prodajalcu.

x

Če ste naleteli na kakršne koli težave, se obrnite na ponudnika storitev.

x

Vstavite "KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK ali KARTICO CI+", ki podpira trenutne nastavitve antene. Slika na zaslonu bo popačena ali ne bo vidna.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:10:14

Omrežna povezava

Omrežna povezava – Brezžično

Televizor lahko povežete v omrežje LAN s standardnim brezžičnim usmerjevalnikom ali modemom. Za vzpostavitev brezžične povezave morate najprej povezati "kartico Samsung za brezžični LAN" (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN – naprodaj posebej) z vrati USB ali USB1 (HDD), USB 2 na hrbtni strani televizorja. Oglejte si spodnjo sliko.

Stranska plošča televizorja

Vrata LAN na steni

Brezžični usmerjevalnik IP

(brezžični usmerjevalnik s strežnikom DHCP)

Kartica Samsung za brezžični LAN

Kabel LAN

Kartica Samsung za brezžični LAN je naprodaj posebej. Na voljo je pri izbranih trgovcih in v spletnih trgovinah. Kartica

Samsung za brezžični LAN podpira komunikacijske protokole IEEE 802.11 a / b / g in n. Samsung priporoča uporabo protokola IEEE 802.11n. Video se prek omrežne povezave morda ne bo predvajal gladko.

Večina brezžičnih omrežnih sistemov je opremljenih z varnostnim sistemom, tako da morajo naprave, ki dostopajo do omrežja prek dostopne točke ali brezžičnega usmerjevalnika (običajno brezžičnega delilnika IP), oddati šifrirano varnostno kodo, imenovano ključ za dostop.

Če je za brezžični usmerjevalnik izbran način čiste visoke prepustnosti (Greenfield) 802.11n in je način šifriranja nastavljen na

WEP, TKIP or TKIP AES (WPS2 mešano), televizor Samsung ne bo podpiral povezave, ki je v skladu z novimi specifikacijami potrjevanja Wi-Fi.

Omrežna povezava – Žično

Za kabelsko povezavo televizorja in omrežja sta na voljo dva načina, odvisno od nastavitve omrežja. Prikazana sta spodaj:

Vrata za modem na steni Zunanji modem

(ADSL/VDSL/Kabelska TV)

Hrbtna plošča televizorja

Vrata LAN na steni

Kabel modema Kabel LAN

Hrbtna plošča televizorja

Omrežna hitrost, nižja od 10 Mb/s, ni podprta.

Kabel LAN

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:10:15

Ogled e-Manual

E-MANUAL

Navodila glede funkcij televizorja najdete v možnosti e-Manual v televizorju. Za uporabo pritisnite gumb

E-MANUAL

na daljinskem upravljalniku. Z gumbom za navzgor/navzdol/desno/levo premaknite kazalec, da označite kategorijo in nato temo. Pritisnite gumb

ENTER E

. E-priročnik prikaže stran, ki jo želite videti.

Dostopate lahko tudi prek menija:

O MENU m →

Podpora

e-Manual

→ ENTER E

Za vrnitev na glavni zaslon e-Manual pritisnite gumb E-MANUAL na daljinskem upravljalniku.

Možnosti Posk. zdaj ni mogoče uporabiti neposredno, če je televizor nastavljen na zunanji vhodni vir.

Prikaz na zaslonu

1

Osnovne funkcije

Meni slike

Meni zvoka

2

3

} Kazalo E Potrdi. e Izhod

4 5 6

Preklapljanje med temo e-priročnika in ustreznimi meniji na zaslonu

1 Trenutno prikazan video, televizijski program itd.

2 Seznam kategorij. Želeno kategorijo izberete s pritiskom gumba ◄ ali ► .

3 Prikaže seznam podmenijev. Za premik kazalca uporabite puščične gumbe na daljinskem upravljalniku. Za izbiro želenega podmenija pritisnite gumb ENTER E .

4 } Modri ( Kazalo ): prikaže zaslon s kazalom.

5 E Potrdi.

: za izbiro kategorije ali podmenija.

6 e Izhod : izhod iz e-Manual .

Osnovne funkcije > Meni Slika (3 / 17) a

Posk. zdaj

E-MANUAL

Slikovni način

Osvetlitev

Kontrast

Svetlost

Ostrina

Barva

Ton barve (Z / R)

Prilagoditev zaslona

: Standardni ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: Z50 / R50 a Posk. zdaj b Domov { Povečava } Kazalo L Stran e Exit

Ta funkcija v nekaterih menijih ni omogočena.

1. način 2. način

1. Če želite uporabiti meni, ki ustreza temi vodiča e-Manual pritisnite rdeči gumb, da izberete Posk. zdaj .

2. Za vrnitev na zaslon vodiča e-Manual pritisnite gumb

E-MANUAL .

1. Ko se prikaže tema, pritisnite gumb ENTER E . Pojavi se sporočilo “ Ali želite to izvesti?

”. Izberite Da in nato pritisnite gumb ENTER E . Pojavi se okno prikaza na zaslonu.

2. Za vrnitev na zaslon vodiča e-Manual pritisnite gumb

E-MANUAL .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:10:17

Ogled vsebine

Osnovne funkcije > Meni Slika (3 / 17) a Posk. zdaj b Domov { Povečava } Kazalo L Stran e Exit

2 3 4 5

Uporaba načina povečave

1

1 Območje vsebine: če ste izbrali podmeni, vključuje vsebine tem. Za pomik na prejšnjo ali naslednjo stran pritisnite gumb ◄ / ► .

2 Posk. zdaj : prikaže meni prikaza na zaslonu za ustrezno temo. Za vrnitev na zaslon vodiča e-Manual pritisnite gumb E-MANUAL .

3 Domov : pomik na začetni zaslon vodiča e-Manual .

4 Povečava : povečava zaslona. Po povečanem zaslonu se lahko pomikate z gumbom ▲ / ▼ .

5 L ( Stran ): za pomik na naslednjo ali prejšnjo stran.

Za povečavo zaslona izberite Povečava in nato pritisnite

ENTER E . Po povečanem zaslonu se lahko pomikate z gumbom ▲ ali ▼ .

Za vrnitev na zaslon običajne velikosti pritisnite gumb RETURN .

U Premakni. R Nazaj

Iskanje teme na strani s kazalom

Funkcija morda ni podprta, odvisno od jezika.

1. Če želite poiskati ključno besedo, s pritiskanjem modrega gumba izberite Kazalo .

2. S pritiskanjem gumba ◄ ali ► izberite želeno zaporedje znakov.

3. S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite želeno ključno besedo in nato pritisnite gumb ENTER E .

4. Prikaže se zaslon z ustreznimi navodili e-priročnika.

Zaslon Kazalo zaprete s pritiskom gumba RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:10:18

Nameščanje stenskega nosilca

Z opremo za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko televizor pritrdite na steno.

Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena opremi za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika.

Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor.

Specifikacije opreme za pritrditev na steno (VESA)

Primer A: namestitev stenskega nosilca SAMSUNG Primer B: namestitev stenskega nosilca drugega proizvajalca

1

1

1 1

Oprema za pritrditev na steno ni priložena, ampak jo je treba kupiti ločeno.

Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca. Če jo namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in povzroči hude telesne poškodbe.

OPOMBA x Standardne dimenzije opreme za pritrditev na steno so navedene v spodnji tabeli.

x Pri nakupu naše opreme za pritrditev na steno so priložena podrobna navodila za namestitev in vsi potrebni deli.

x Ne uporabljajte vijakov, ki ne ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA.

x Ne uporabljajte vijakov, katerih dimenzije so daljše od standardnih, saj lahko poškodujejo notranjost televizorja.

x Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijake standarda VESA, se lahko dolžina vijakov razlikuje glede na njene specifikacije.

x Vijakov ne privijajte premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče.

x Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če stranka uporablja opremo za pritrditev na steno, ki ni VESA, ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka.

x Pri nameščanju televizorja ga ne nagnite za več kot 15 stopinj.

Družina izdelkov

Palci Spec. VESA (A * B)

Standardni vijak

Število

Televizor LED

19~22

27

32~40

46~60

65~75

75 x 75

200 x 100

200 x 200

400 x 400

600 x 400

M4

M8

4

Kompleta za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je televizor vklopljen. To lahko povzroči telesne poškodbe zaradi električnega šoka.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:10:19

Odpravljanje težav

Če imate s televizorjem težave, si oglejte spodnji seznam morebitnih težav in njihovih rešitev. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto “www.samsung.com” in kliknite Support ali pa se obrnite na center družbe Samsung za pomoč strankam.

Težave

Televizor se ne vklopi.

Ni slike/videa.

Daljinski upravljalnik ne deluje.

Rešitve in razlage

• Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor.

• Preverite, ali stenska vtičnica deluje.

• Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, da težave ne povzroča daljinski upravljalnik. Če se televizor vklopi, si oglejte spodnjo težavo "Daljinski upravljalnik ne deluje.".

• Preverite priključitev kablov (izključite in znova priključite vse kable, priključene na televizor in zunanje naprave).

• Nastavite video izhod zunanje naprave (kabelskega sprejemnika / sprejemnika STB, predvajalnika DVD, Blu-ray itd.) tako, da ustreza povezavam vhoda televizorja. Če je na primer izhod zunanje naprave HDMI, mora biti povezan z vhodom HDMI na televizorju.

• Preverite, ali se povezane naprave napajajo.

• S pritiskom gumba SOURCE na daljinskem upravljalniku izberite ustrezen vir televizorja.

• Znova zaženite povezano napravo tako, da znova priključite njen napajalni kabel.

• Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika in pri tem bodite pozorni na pravilno polarnost (+/–).

• Očistite oddajno okno senzorja na daljinskem upravljalniku.

• Daljinski upravljalnik poskusite usmeriti neposredno v televizijo na oddaljenosti 1,5–1,8 metra.

Daljinski upravljalnik kabelskega sprejemnika / sprejemnika STB ne vklopi ali izklopi televizorja ali prilagodi

• Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika programirajte tako, da bo z njim mogoče upravljati televizor. V uporabniškem priročniku kabelskega/običajnega sprejemnika poiščite kodo televizorja SAMSUNG.

glasnosti.

Optimalno delovanje televizorja lahko zagotovite tako, da ga nadgradite z najnovejšo vdelano programsko opremo, ki jo prenesete s spletnega mesta (samsung.com -> Support -> Downloads) prek USB-ja.

Ta plošča TFT LED uporablja ploščo, ki je sestavljena iz osnovnih slikovnih pik, za izdelavo katerih je potrebna posebna tehnologija. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te slikovne pike ne vplivajo na delovanje izdelka.

Licenca

Seznam funkcij

Odlična digitalni vmesnik in omrežno delovanje: vgrajeni digitalni sprejemnik omogoča gledanje programov v visoki ločljivosti, na katere niste naročeni, brez kabelskega sprejemnika / sprejemnika STB.

Moja vsebina

Omogoča predvajanje glasbenih datotek, slik in filmov, ki so shranjeni na napravi USB.

AllShare™

Funkcija AllShare™ poveže televizor z združljivimi mobilnimi telefoni / napravami Samsung v omrežju.

Anynet+ (HDMI-CEC)

Omogoča upravljanje vseh povezanih naprav Samsung, ki podpirajo Anynet+, z daljinskim upravljalnikom televizorja Samsung.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:10:20

Pritrditev televizorja na steno

Pozor : televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z varnostnimi ukrepi. Da zagotovite več stabilnosti, namestite varnostni pripomoček za preprečevanje padcev, kot je opisano v nadaljevanju.

Da preprečite padec televizorja

1. Namestite vijaka v objemki in ju trdno privijte na steno. Preverite, ali sta vijaka trdno privita na steno.

Morda boste potrebovali dodaten material, kot je sidrni vložek, odvisno od vrste stene.

Vijaka, objemki in vrvica, ki so potrebni za to, niso priloženi, zato jih kupite posebej.

2. Odstranite vijaka iz osrednjega dela hrbtne strani televizorja, namestite ju v objemki in privijte nazaj na televizor.

Vijaka morda nista priložena izdelku. V tem primeru kupite vijaka z naslednjimi specifikacijami.

Specifikacije vijakov x Za 32–75-palčne televizorje LED: M8

3. Objemki, nameščeni na televizorju, in objemki, pritrjeni na steno, povežite z močno vrvico in jo zavežite.

OPOMBA x Televizor namestite blizu stene, tako da ne more pasti nazaj.

x Vrvico je varno privezati tako, da sta objemki na steni v višini objemk na televizorju ali nižje.

x Preden televizor premaknete, odvežite vrvico.

Stena

4. Preverite, ali so vsi spoji trdni. Redno preverjajte, ali so spoji poškodovani. Če niste prepričani o varni namestitvi, se obrnite na strokovnjaka za namestitev.

Shranjevanje in vzdrževanje

Če ste odstranili nalepko s televizijskega zaslona, pred gledanjem televizije odstranite ostanke nalepke z zaslona.

Vode ali čistilnega sredstva ne pršite neposredno na izdelek.

Če tekočina prodre v izdelek, lahko povzroči okvaro, požar ali električni udar.

Izdelek čistite z mehko krpo, navlaženo z malo vode.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:10:22

Specifikacije

Ločljivost zaslona 1920 x 1080

Okoljski vidiki

Delovna temperatura

Delovna vlažnost

Temperatura shranjevanja

Vlažnost pri shranjevanju

Televizijski sistem

Barvni / video sistem

Zvočni sistem

HDMI IN

10–40 °C (50–104°F)

10–80 %, brez kondenzacije

-20–45 °C (-4–113°F)

5–95 %, brez kondenzacije

Analogni: B / G, D / K, L, I (odvisno od izbire države)

Digitalni: DVB-T/DVB-C

Analogni: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitalni: MPEG-2 MP pri ML, MPEG-4, H.264/AVC MP pri L3, MP pri L4.0, HP pri L4.0

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Avdio: 2-kanalni linearni PCM 32 / 44,1 / 48 kHz, 16- / 20- / 24-bitni.

-20˚ ~ 20˚

UE32D5000

32 palci

UE37D5000

37 palci

Vrtenje stojala (levo / desno)

Ime modela

Velikost zaslona

Zvok

(izhod)

Dimenzije (Š x G x V)

Osrednji del

S stojalom

Teža

Brez stojala

S stojalom

Ime modela

762,0 x 29,9 x 462,0 (mm)

762,0 x 242,2 x 530,4 (mm)

10 W x 2

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

Velikost zaslona 40 palci

Zvok

(izhod)

Dimenzije (Š x G x V)

Osrednji del

S stojalom

949,3 x 29,9 x 567,5 (mm)

949,3 x 255,0 x 635,2 (mm)

10 W x 2

Teža

Brez stojala

S stojalom

10,9 kg

14,2 kg

Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.

Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte nalepko na izdelku.

883,9 x 29,9 x 531,1 (mm)

883,9 x 255,0 x 598,5 (mm)

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

46 palci

1094,2 x 29,9 x 652,5 (mm)

1094,2 x 275,0 x 711,1 (mm)

13,7 kg

17,2 kg

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:10:22

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:10:22

További információk az elektronikus útmutató használatáról (13. o.)

A jelen Használati útmutatóban szereplő képek csak illusztrációk, és eltérhetnek az Ön által megvásárolt termék megjelenésétől. A termék kivitele és műszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

Jótállással kapcsolatos fontos információ a televíziós formátumok megtekintésére vonatkozóan

1. A digitális televízióhoz (DVB) kapcsolódó funkciók csak azokban az országokban, illetve régiókban elérhetők, ahol DVB-T (MPEG2 és MPEG4

AVC) digitális földi jeleket sugároznak, illetve elérhető a kompatibilis DVB-C (MPEG2 és MPEG4 AAC) kábeltelevízió-szolgáltatás. A DVB-T vagy DVB-C jelek vételének lehetőségét illetően tájékozódjon a helyi szolgáltatónál.

2. A DVB-T nem más, mint az európai konzorciumnak a földfelszíni digitális televíziós műsorszórásra vonatkozó szabványa, a DVB-C pedig a kábeles digitális műsorszórásra vonatkozó szabvány. Azonban ebben a specifikációban nem szerepel néhány megkülönböztetett funkció, például az EPG

(elektronikus műsorújság), a VOD (igény szerinti videoszolgáltatás) stb. Így ezek a funkciók jelenleg nem használhatók.

3. Jóllehet ez a tv-készülék megfelel a legújabb DVB-T és DVB-C szabványoknak [2008. augusztus], nem garantált, hogy a jövőben is meg fog felelni a mindenkori DVB-T földi digitális és a DVB-C kábeles digitális műsorszórásra vonatkozó szabványoknak.

4. Attól függően, hogy mely országban, illetve régióban használják a tv-készüléket, bizonyos kábeltelevízió-szolgáltatók külön díjat számolhatnak fel ezért a szolgáltatásért, az előfizetőnek pedig szerződést kell kötnie a szolgáltatóval.

5. Előfordulhat, hogy bizonyos digitális televízióval kapcsolatos funkciók egyes országokban vagy régiókban nem érhetők el, és hogy a DVB-C bizonyos kábelszolgáltatók esetén nem működik megfelelően.

6. Amennyiben további információra van szüksége, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Samsung ügyfélszolgálattal.

A tv-készülék vételi minőségét befolyásolhatják az egyes országok műsorszórási eljárásai között tapasztalható eltérések. A tv-készülék teljesítményével kapcsolatban forduljon a legközelebbi SAMSUNG forgalmazóhoz vagy a Samsung telefonos ügyfélszolgálatához, hogy megtudhassa, lehet-e azon javítani a tv-készülék beállításainak újrakonfigurálásával.

Állóképre vonatkozó figyelmeztetés

Kerülje az állóképek (például jpeg képfájlok) vagy állókép elemek (például tv-csatorna logója, panoráma vagy 4:3 képformátum, tőzsdei információs vagy hírsáv a képernyő alján stb.) megjelenítését a képernyőn. Ugyanazon állókép folyamatos megjelenítése szellemképeket okozhat a LEDképernyőn, rontva a képminőséget. Ha szeretné csökkenteni ennek mértékét, kérjük, tartsa be az alábbi javaslatokat:

• Ne nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát.

• Mindig próbálja meg teljes képernyőn megjeleníteni a képet. A lehető legjobb illeszkedés beállításához használja a tv-készülék Képformátum menüjét.

• Csökkentse a kívánt képminőség eléréséhez szükséges minimumra a fényerő és a kontraszt értékét. A magas értékek felgyorsíthatják a kiégési folyamatot.

• Rendszeresen használja a televízió összes olyan funkcióját, amely mérsékli a képernyőbeégést és a képernyő kiégését. A további részleteket lásd a Használati útmutató megfelelő fejezetében.

Felszerelési távolság

Tartsa be az előírt távolságot a készülék és más tárgyak (pl. a fal) között a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében.

Ennek elmulasztása tüzet okozhat, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti a megemelkedő belső hőmérséklet miatt.

Állvány vagy falikonzol használata esetén csak a Samsung Electronics termékeit használja.

• Más gyártó alkatrészeinek használata a készülék meghibásodásához vagy a készülék leesésének következtében személyi sérüléshez vezethet.

A termék külseje típustól függően eltérhet a képen láthatótól.

Óvatosan érjen a tv-készülékhez, mert egyes részei forrók lehetnek.

Felszerelés állványra.

Felszerelés falikonzolra.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2

10 cm

Megfelelő hulladékkezelés (leselejtezett elektromos és elektronikus készülékek)

(Alkalmazandó az Európai Unióban és elkülönített hulladékbegyűjtési rendszerrel rendelkező egyéb európai országokban.)

Ez a jelölés a terméken vagy az útmutatóban, a tartozékokon vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és elektronikus tartozékait (pl. töltő, fejhallgató, USB-kábel) élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékkezelés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében különítse el a terméket és tartozékait a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról az anyagok fenntartható újrahasználása céljából. A háztartási felhasználók a készülék értékesítőjénél vagy a helyi önkormányzati szerveknél érdeklődhetnek a készüléknek és tartozékainak a környezet szempontjából biztonságos újrahasznosítási helyéről és módjáról. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződésben rögzített feltételeket. A készülék és elektronikus tartozékai nem kezelhetők háztartási hulladékként.

A termékben lévő elemek helyes leselejtezése

(Alkalmazandó az Európai Unióban és elkülönített elembegyűjtési rendszerrel rendelkező egyéb európai országokban.)

Ha ez a jelzés látható az elemen, a használati útmutatón vagy a csomagoláson, az azt jelenti, hogy élettartamának végén az elem nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha a Hg, Cd vagy Pb vegyjel szerepel valahol, az azt jelenti, hogy az elem a 2006/66/EK irányelvben meghatározott határérték fölötti mértékben tartalmaz higanyt, kadmiumot vagy ólmot. Az ilyen elemek nem megfelelő leselejtezése esetén ezek az anyagok káros hatással lehetnek az emberi egészségre és a környezetre. A természeti erőforrások megóvása és az újrahasznosítás elősegítése érdekében ne dobja az akkumulátorokat vagy az elemeket a háztartási hulladék közé, hanem adja le őket a használt elemek gyűjtőhelyén.

Magyar - 2

2011-05-17 �� 5:10:23

Tartozékok

Győződjön meg róla, hogy a tv-készülék következő tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedőhöz.

A tartozékok színe és formája típustól függően eltérhet a képen láthatótól.

A csomagban nem mellékelt kábelek külön szerezhetők be.

VIGYÁZAT: ÜGYELJEN A MEGFELELŐ CSATLAKOZTATÁSRA, KÜLÖNBEN A CSATLAKOZTATOTT ESZKÖZ KICSÚSZHAT A

KÉSZÜLÉKBŐL y Távirányító és elemek (2 db AAA) y Használati útmutató y Garanciajegy/Biztonsági útmutató (nem minden régióban) y Tápkábel y Törlőkendő y Rögzítőgyűrű (4 db) y Kábeltartó-rögzítő y CI-kártyaadapter y Komponens/AV adapter y Scart adapter

Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha

(a) kihívja a szerelőt, de a készülék nem hibás

(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót)

(b) szervizbe viszi a készüléket, de a készülék nem hibás

(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).

Az adminisztrációs díj összegét munkatársaink még a munka megkezdése, illetve a kiszállás előtt közlik Önnel.

A kábeltartó-rögzítő összeszerelése

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Magyar - 3

2011-05-17 �� 5:10:24

A vezérlőpanel

A termék színe és formája típustól függően különbözhet.

Vezérlőpanel

Hangszórók

A távirányító érzékelője

Tápfeszültségjelző

SOURCE

MENU

Y

E z

Irányítsa a távirányítót a tv-készülék ezen pontjára.

Ha a készülék be van kapcsolva, villog és elalszik, készenléti állapotban pedig folyamatosan világít.

Váltás a különböző bemeneti források között. A képernyőmenüben ezt a gombot ugyanúgy használja, ahogy a távirányító ENTER E gombját.

A tv-készülék funkcióihoz tartozó képernyőmenü megjelenítése.

A hangerő beállítása. A képernyőmenüben a Y gombokat ugyanúgy használja, ahogy a távirányítón a ◄ és a ► gombokat.

Csatornaváltás. A képernyőmenüben a z gombokat ugyanúgy használja, ahogy a távirányítón a ▼ és a ▲ gombokat.

A tv-készülék ki- és bekapcsolása.

P (Tápellátás)

Készenléti üzemmód

A televíziót ne hagyja hosszabb ideig (például nyaralás idejére) készenléti állapotban. A készülék akkor is fogyaszt egy kevés elektromos áramot, ha a be-/kikapcsoló gombbal ki van kapcsolva. Ilyenkor a legjobb, ha megszünteti a tápcsatlakozást.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Magyar - 4

2011-05-17 �� 5:10:25

A távirányító

Ez a különleges távirányító gyengén látók számára készült, ezért a be-/kikapcsoló, a Csatorna és a Hangerő gomb

Braille írással van jelölve.

A televízió be- és kikapcsolása.

HDMI

Az elérhető videoforrások megjelenítése

és kiválasztása.

A HDMI mód közvetlen kiválasztása.

Közvetlen hozzáférés a csatornákhoz.

Váltás a Teletext BE, Dupla, Mix vagy KI opciók között.

A hangerő beállítása.

A fő képernyőmenü megjelenítése.

A Saját tartalmak , a TV nézés és a

Forrás opciók megjelenítése.

A gyakran használt funkciók gyors kiválasztása.

A képernyőmenü-elem kiválasztása és a menüben található értékek módosítása.

Visszatérés az előző menübe.

A Csatornalista , Csatornakezelő ,

Saját tartalmak , Hálózat , AllShare ™ menüben stb. használatos gombok.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Visszalépés az előző csatornára.

A hang átmeneti kikapcsolása.

Csatornaváltás.

A csatornalista megjelenítése a képernyőn.

Az elektronikus műsorújság (EPG) megjelenítése.

Információk megjelenítése a tv-képernyőn.

Kilépés a menüből.

Ezek a gombok egy bizonyos funkcióval használhatók.

A részleteket lásd az elektronikus

útmutatóban.

P.MODE

: a képmód kiválasztása.

SRS : a TruSurround HD mód kiválasztása.

DUAL I-II : a kettős hang mód kiválasztása.

E-MANUAL : az e-Manual útmutató megjelenítése.

P.SIZE

: a képméret kiválasztása.

AD : A hangalámondás kiválasztása.

(nem minden régióban elérhető)

SUBT.

: a digitális felirat megjelenítése.

Az elemek behelyezése (elemek mérete: AAA)

Magyar - 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:10:25

Antenna csatlakoztatása

A tv-készülék legelső bekapcsolásakor az alapbeállítások automatikusan elvégezhetők.

Ehhez szükséges: A hálózati csatlakozó és az antenna csatlakoztatása.

VHF/UHF antenna Kábel

A tv-készülék hátlapja vagy

Plug & Play (Kezdeti beállítás)

A tv-készülék legelső bekapcsolásakor a képernyőn egymás után megjelenő utasítások segítik az alapbeállítások elvégzését.

Nyomja meg a POWER P gombot. A Plug & Play funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a bemenet beállítása TV.

Az előző lépéshez a Piros gomb megnyomásával térhet vissza.

1 Nyelv kiválasztása

2 Az Üzlet mód vagy az Otthon beállítás kiválasztása

Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot, majd nyomja meg az ENTER E gombot.

Válassza ki a képernyőn megjelenő menü kívánt nyelvét.

Nyomja meg a ◄ vagy a ► gombot, majd nyomja meg az ENTER E gombot.

Válassza ki az Otthon lehetőséget. Az Üzlet mód üzemmódot kereskedelmi környezetbe szánták.

A készülék visszaállítása Üzlet mód üzemmódról Otthon (normál)

üzemmódra: Nyomja meg a tv-készülék hangerő-szabályzó gombját. Amikor a hangerő képernyőmenüje megjelenik, tartsa lenyomva 5 másodpercig a

MENU gombot.

POWER P

Az Üzlet mód csak üzletben való használatra alkalmas. Ha ezt választja, számos funkció nem használható. Otthoni megtekintés esetén válassza ki az

Otthon opciót.

3 Ország kiválasztása Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot, majd nyomja meg az ENTER E gombot.

Válassza ki a megfelelő országot.

Miután kiválasztotta az országot az Ország menüben, bizonyos típusok felkínálják a PIN kód beállításának lehetőségét.

A PIN kód nem lehet 0-0-0-0.

Az opció az országtól függően eltérő lehet.

4 Az Óra mód beállítása Az Óra mód automatikusan vagy manuálisan is beállítható.

Auto.

: Válassza ki a tartózkodási helyének megfelelő időzónát. (országfüggő)

Kézi : Lehetővé teszi az aktuális dátum és a pontos idő manuális beállítását.

5 Antenna kiválasztása Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot, majd nyomja meg az ENTER E gombot.

A kívánt sugárzott jel kiválasztása.

6 Csatorna kiválasztása Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot, majd nyomja meg az ENTER E gombot.

A tárolni kívánt csatornaforrás kiválasztása. Ha a kiválasztott antennaforrás Kábel , a következő lépésben megadhatja a csatornákhoz tartozó számértékeket (csatornafrekvenciákat). További információkért lásd a Csatorna → Automatikus hangolás részt.

7 Kellemes tévézést!

Az ENTER E gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a tárolás folyamatát.

Válassza ki a TV nézés opciót. Nyomja meg az ENTER E gombot.

A Hálózati beállítások kiválasztása esetén állítsa be a hálózatot. További tájékoztatás az elektronikus útmutató „Hálózat menü” című részében található.

Ha vissza kívánja állítani ezt a funkciót...

Válassza a Rendszer – Plug & Play (Kezdeti beállítás) lehetőséget. Adja meg 4 számjegyű PIN kódját. Az alapértelmezett PIN kód „0-0-0-0”. A PIN kód megváltoztatásához használja a PIN módosítása funkciót.

A Plug & Play ( MENU → Rendszer ) funkciót ismét végre kell hajtania otthon annak ellenére, hogy az üzletben már végrehajtotta.

Ha elfelejtette a PIN kódot, a kód „0-0-0-0”-ra történő visszaállításához nyomja meg Készenléti üzemmódban a távirányító alábbi gombjait a következő sorrendben: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (be)

Magyar - 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:10:26

AV-eszköz csatlakoztatása

¦

Csatlakoztatható eszközök: DVD, Blu-ray lejátszó, HD-dekóder, HD-műholdvevő (beltéri egység), videomagnó, digitális audiorendszer, erősítő, DVD házimozi, számítógép

HDMI, HDMI/DVI-csatlakoztatás

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

HDMI- vagy HDMI–DVI kábel (legfeljebb 1080p) használata

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4 / PC/DVI AUDIO IN x A jobb kép- és hangminőség érdekében digitális eszközök csatlakoztatásához használjon HDMI-kábelt.

x A HDMI-kábel támogatja a digitális video- és audiojeleket, és feleslegessé teszi a hangkábel használatát.

– Ha olyan digitális eszközt kíván a tv-készülékhez csatlakoztatni, amely nem támogatja a HDMI-kimenetet, használjon HDMI-DVI és hangkábeleket.

x Ha olyan külső eszköz csatlakozik a tv-készülékhez, amely egy korábbi verziójú HDMI üzemmódot használ, előfordulhat, hogy a kép hibásan (vagy egyáltalán nem) jelenik meg, vagy a hang nem működik. Ebben az esetben

érdeklődjön a külső eszköz gyártójánál a HDMI verzióval kapcsolatban, és ha az elévült, kérjen frissítést. x Legfeljebb 14 mm vastagságú HDMI-kábelt használjon.

x Mindenképpen tanúsított HDMI-kábelt vásároljon. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy nem jelenik meg kép, illetve csatlakozási hiba léphet fel.

x Alapkivitelű nagysebességű HDMI-kábel vagy Ethernet kábel használata javasolt. A készülék nem támogatja az

Ethernet funkciót HDMI-csatlakozáson keresztül.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Magyar - 7

2011-05-17 �� 5:10:27

Komponens csatlakoztatás

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

AV-csatlakoztatás

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

SCART-csatlakoztatás

EXT

Komponenskábel (legfeljebb 1080p) vagy audio-/videokábel (csak 480i) és SCART-kábel használata

Külső módban a DTV-kimenet csak az MPEG SD képet és hangot támogatja.

A legjobb képminőség elérése érdekében a komponenscsatlakozót ajánlott az A/V csatlakozón keresztül használni.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Magyar - 8

2011-05-17 �� 5:10:28

Számítógép vagy audioeszköz csatlakoztatása

¦

Csatlakoztatható eszközök: digitális hangrendszer, erősítő, DVD-házimozi

Audiocsatlakozás

OPTICAL

Fejhallgatócsatlakozás

Optikai (digitális) kábel vagy a fejhallgató-csatlakozó használata

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Amikor a digitális hangrendszer a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kimenethez van csatlakoztatva, csökkentse mind a TV, mind a rendszer hangerejét. x 5.1 csatornás hang akkor hallható, ha a tv-készülék olyan külső eszközhöz van csatlakoztatva, amely támogatja az 5.1 csatornás hangot.

x Ha a vevőegység (pl. házimozi-rendszer) be van kapcsolva, a hang a tv-készülék optikai csatlakozóján keresztül hallható. Ha a tv-készülék DTV-jelet vesz, a tv-készülék 5.1 csatornás hangot küld a házimozi-rendszer vevőberendezésének. Ha a forrás valamilyen digitális komponens, például DVD-/Blu-ray lejátszó/kábeltelevíziós egység/műholdvevő (beltéri egység), amely HDMI-kábelen keresztül csatlakozik a tv-készülékhez, a házimozirendszerről csak kétcsatornás hang hallható. Ha 5.1 csatornás hangot szeretne hallgatni, a DVD-/Blu-ray lejátszó/ kábeltelevíziós egység/műholdvevő (beltéri egység) digitális kimenetének csatlakozóját közvetlenül az erősítőhöz vagy a házimozi-rendszerhez csatlakoztassa.

Fejhallgató H : A fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-kimenethez csatlakoztathatja. Amíg a fejhallgató csatlakoztatva van, a beépített hangszórókból nem hallható hang.

x Ha fejhallgatót csatlakoztat a tv-készülékhez, a hang funkció használata korlátozott lehet.

x A fejhallgató és a tv-készülék hangereje külön állítható.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Magyar - 9

2011-05-17 �� 5:10:28

¦

HDMI-kábel, HDMI-DVI kábel/D-sub kábel használatával

A számítógéptől függően előfordulhat, hogy a HDMI-kábellel való csatlakoztatás nem támogatott.

A HDMI-kábel támogatja a digitális video- és audiojeleket, és feleslegessé teszi a hangkábel használatát.

Számítógép csatlakoztatása

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Megjelenítési módok (D-Sub és HDMI-DVI bemenet)

Az optimális felbontás 1920 × 1080 60 Hz-en.

Üzemmód

IBM

MAC

VESA DMT

Felbontás Vízszintes frekvencia (KHz)

640 × 350

720 × 400

640 × 480

832 × 624

1152 × 870

640 × 480

640 × 480

640 × 480

800 × 600

800 × 600

800 × 600

1024 × 768

1024 × 768

1024 × 768

1152 × 864

1280 × 1024

1280 × 1024

1280 × 800

1280 × 800

1280 × 960

1360 × 768

1440 × 900

1440 × 900

1680 × 1050

37,500

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

70,635

65,290

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

Függőleges frekvencia

(Hz)

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

74,984

59,954

Képpontóra-frekvencia

(MHz)

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

136,750

146,250

Szinkronizációs polaritás (V/F)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

+/+

-/+

-/+

+/+

VESA DMT/DTV

CEA

1920 × 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

✎ ✎

MEGJEGYZÉS x HDMI-DVI csatlakoztatás esetén a HDMI IN 1(DVI) csatlakozót kell használnia. x A sorváltós módot a rendszer nem támogatja. x Nem szabványos videoformátum kiválasztása esetén a készülék működése rendellenes lehet. x A készülék az önálló és az összetett módokat támogatja. Az SOG-módot (Sync On Green) nem támogatja.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:10:29

A bemeneti forrás módosítása

¦

Forráslista

A TV vagy egyéb, a TV-hez kapcsolódó külső bemeneti forrás, pl. DVD-/Blu-ray-lejátszó, kábeltelevíziós egység vagy műholdvevő beltéri egység kiválasztása.

■ TV / Külső / PC / AV / Komponens / HMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

A Forráslistában a csatlakoztatott bemenetek kiemelve szerepelnek.

Ha csak a csatlakoztatott eszközöket kívánja megtekinteni, a opcióra.

◄ vagy a ► gombbal lépjen a Csatlakoztatva

A Külső és a PC lehetőség mindig aktív marad.

Ha a csatlakoztatott külső eszközök nincsenek kiemelve, nyomja meg a piros gombot. A tv-készülék megkeresi a csatlakoztatott eszközöket.

A Név szerkesztése opció használata

A Forrás menüben nyomja meg a TOOLS gombot, ezt követően pedig beállíthatja a kívánt nevet a külső bemeneti forrásokhoz.

■ Videomagnó / DVD / Kábelvevő egység / Műholdvevő / PVR-vevő / AV-vevő egység / Játék / Videokamera / PC / DVI PC / DVI-eszközök

/ TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA : A bemeneti csatlakozókhoz csatlakoztatott eszközök nevének megadásával megkönnyíthető a bemeneti forrás kiválasztása.

Ha HDMI-kábellel csatlakoztatja a számítógépet a HDMI IN 1(DVI) porthoz, akkor a tv-készüléket PC módra kell átállítani a

Névszerkesztés opciónál.

Ha HDMI-DVI kábellel csatlakoztatja a számítógépet a HDMI IN 1(DVI) porthoz, akkor a tv-készüléket DVI PC módra kell átállítani a

Névszerkesztés opciónál.

Ha HDMI-DVI kábellel csatlakoztat AV-eszközt a HDMI IN 1(DVI) porthoz, akkor a tv-készüléket DVI-eszközök módra kell átállítani a

Névszerkesztés opciónál.

Információ

A kiválasztott külső eszközre vonatkozó információk megtekintése.

A termék kábeles csatlakoztatásához csak az alábbi maximális vastagságú kábeleket használja: x Maximális vastagság: 0,55 atlo (14 mm)

Csatlakoztatás COMMON INTERFACE nyílásához

A CI-kártyaadapter rögzítése

Csatlakoztassa az adaptert a jobb oldalon látható módon.

A CI-kártyaadapter csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket.

Ügyeljen arra, hogy az adapter csatlakoztatva legyen, mielőtt a tv-készüléket a falra szerelné.

1. Illessze a CI-kártyaadaptert a terméken lévő két nyílásba 1 .

Keressen egy két nyílásból álló bemenetet a tv-készülék hátoldalán. Egy két nyílásból álló bemenet a COMMON INTERFACE port mellett található.

A biztos rögzítéshez erősen nyomja meg az adapter középső részét.

2. Csatlakoztassa a CI-kártyaadaptert a COMMON INTERFACE porthoz.

3. Helyezze be a „CI vagy CI+ CARD” kártyát.

A „CI vagy CI+ CARD” kártya használata

Fizetős csatornák megtekintéséhez be kell helyezni a „CI vagy CI+ CARD” kártyát.

y Ha nem helyezi be a „CI vagy CI+ CARD” kártyát, bizonyos csatornáknál a „Kódolt jel” üzenet jelenik meg a képernyőn.

y Körülbelül 2–3 perc múlva megjelenik a telefonszámot, a „CI vagy CI+ CARD” kártya azonosítóját, a készülék azonosítóját és egyéb adatokat tartalmazó párosítási információ. Ha hibaüzenet jelenik meg, lépjen kapcsolatba a szolgáltatóval.

y Ha a csatornaadatok konfigurálása befejeződött, megjelenik a csatornalista frissítésének végrehajtását jelző „Frissítés kész” üzenet.

MEGJEGYZÉS x

A „CI vagy CI+ CARD” kártya a helyi kábelszolgáltatótól szerezhető be. x

Eltávolításkor óvatosan húzza ki a „CI vagy CI+ CARD” kártyát, mivel az leesés esetén károsodhat.

x

A „CI vagy CI+ CARD” kártyát a kártyán jelzett irányba helyezze be.

x

A COMMON INTERFACE nyílás elhelyezkedése típustól függően eltérő lehet.

x x

Ha problémák merülnének fel, lépjen kapcsolatba a szolgáltatóval.

x

A „CI vagy CI+ CARD” bizonyos országokban és régiókban nem támogatott. Tájékoztatásért forduljon márkakereskedőjéhez.

Helyezze be az aktuális antennabeállításokat támogató „CI vagy CI+ CARD” kártyát. Előfordulhat, hogy a kép torz vagy nem jelenik meg.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:10:31

Hálózati kapcsolat

Hálózati kapcsolat – Vezeték nélküli

A tv-készüléket LAN hálózaton keresztül, szabványos vezeték nélküli útválasztó vagy modem használatával csatlakoztathatja.

Vezeték nélküli csatlakoztatáshoz először „Samsung vezeték nélküli LAN-adapter” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN

- külön megvásárolható) csatlakoztatása szükséges a tv-készülék hátoldalán található USB 1 (HDD) vagy USB 2 porthoz. Lásd az alábbi illusztrációt.

A tv-készülék oldallapja

Fali LAN-csatlakozó

Vezeték nélküli IP-megosztó

(DHCP-kiszolgálóval rendelkező vezeték nélküli útválasztó)

Samsung vezeték nélküli

LAN-adapter

LAN-kábel

A Samsung vezeték nélküli LAN-adapter külön kapható, és csak bizonyos viszonteladóknál, valamint az interneten keresztül szerezhetõ be. A Samsung vezeték nélküli LAN-adapter az IEEE 802.11a/b/g és n kommunikációs protokollokat támogatja.

A Samsung az IEEE 802.11n használatát javasolja. Ha hálózati kapcsolaton keresztül játszik le videót, előfordulhat, hogy a videolejátszás akadozik.

A legtöbb vezeték nélküli hálózatnak része egy biztonsági rendszer, amely a hálózathoz hozzáférési ponton vagy vezeték nélküli útválasztón (ez általában egy vezeték nélküli IP-megosztó) keresztül csatlakozni kívánó eszközöktől egy titkosított biztonsági kód, a hozzáférési kulcs megadását kéri.

Ha a Valódi magas átbocsátóképességű (Greenfield) 802.11n módot választja, és ha a hozzáférési pont titkosítását WEP, TKIP vagy TKIP-AES (WPS2Mixed) típusúra állítja, a Samsung tv-készülékek az új Wi-Fi tanúsítványok előírásainak értelmében nem támogatják a csatlakozást.

Hálózati kapcsolat – Vezetékes

A hálózati beállítástól függően két fő módon csatlakoztatható a tv-készülék a hálózathoz kábel használatával. Ezek az alábbi

ábrákon láthatók:

Fali modemcsatlakozó Külső modem

(ADSL/VDSL/Kábeltévé)

A tv-készülék hátlapja

Fali LAN-csatlakozó

Modemkábel LAN-kábel

A tv-készülék hátlapja

LAN-kábel

A 10 Mb/s-nál alacsonyabb hálózati sebesség nem támogatott.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:10:33

Az elektronikus útmutató használata

E-MANUAL

A tv-készülék funkcióinak leírását a tv-készülék memóriájában található e-Manual tartalmazza. Az elektronikus útmutató megtekintéséhez nyomja meg az

E-MANUAL

gombot a távirányítón. A fel/le/jobb/bal gombokkal mozgatva a kurzort jelöljön ki egy kategóriát, majd egy témát, és nyomja meg az

ENTER E

gombot. Az elektronikus útmutatóban megjelenik a kívánt oldal.

Az útmutatót a menübõl is elérheti:

O MENU m →

Terméktámogatás

e-Manual

→ ENTER E

Az e-Manual fõmenüjéhez a távirányító E-MANUAL gombjával térhet vissza.

A Próba most funkció nem használható, ha a tv-készülék külsõ bemeneti forrásra van állítva.

Megjelenítés a képernyőn

1

Alapbeállítások

Kép menü

Hang menü

2

3

1 Aktuálisan megjelenített videó, tv-műsor stb.

2 A kategória lista. A kívánt kategória kiválasztásához nyomja meg a ◄ vagy a ► gombot.

3 Az almenük listájának megjelenítése. A kurzor a távirányító nyílgombjaival mozgatható. Az ENTER E gombbal választhatja ki a kívánt almenüt.

4 } Kék ( Mutató ): Atárgymutatómegjelenítése.

5 E Belépés : kategória vagy almenü kiválasztása.

6 e Kilépés : kilépés az e-Manual funkcióból.

} Mutató E Belépés e Kilépés

4 5 6

Váltás az elektronikus útmutató valamely témája és a megfelelõ képernyõmenü(k) között.

Alapfunkciók > Kép menü (3/17) a

Próba most

E-MANUAL

Kép üzemmód

Háttérvilágítás

Kontraszt

Fényerő

Élesség

Szín

Árnyalat (Z/P)

A képernyő beállítása

: Normál ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: G50/R50 a Próba most b Főmenü { Nagyítás } Mutató L Oldal e Kilépés

Ez a funkció bizonyos menükben nem használható.

1. módszer

1. Ha az e-Manual egyik témájának megfelelő menüt kívánja használni, a piros gombbal válassza ki a Próba most opciót.

2. Az e-Manual képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg az E-MANUAL gombot.

2. módszer

1. Egy téma megjelenítésekor nyomja meg az ENTER E gombot. Megjelenik a „ Szeretné végrehajtani?

üzenet. Válassza ki az Igen opciót, majd nyomja meg az

ENTER E gombot. Megjelenik a menüablak.

2. Az e-Manual képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg az E-MANUAL gombot.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:10:34

A tartalmak megtekintése

Alapfunkciók > Kép menü (3/17) a Próba most b Főmenü { Nagyítás } Mutató L Oldal e Kilépés

2 3 4 5

1

1 Tartalmak: almenü kiválasztása esetén ez tartalmazza a téma tartalmát. Az előző vagy a következő oldalra lépéshez nyomja meg a ◄ / ► gombot.

2 Próba most : a témának megfelelő menü megjelenítése. Az e-Manual képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg az E-MANUAL gombot.

3 Főmenü : az e-Manual kezdőlapjának megnyitása.

4 Nagyítás : a kép felnagyítása. A nagyított képernyőn a ▲ / ▼ gomb megnyomásával görgethet fel vagy le.

5 L ( Oldal ): lépés a következő vagy az előző oldalra.

A Nagyítás mód

A kép nagyításához válassza ki a Nagyítás opciót, majd nyomja meg az ENTER E gombot. A nagyított képen a

▲ vagy a ▼ gombbal görgethet fel vagy le.

A kép normál méretre való visszaállításához nyomja meg a RETURN gombot.

U Mozgat R Vissza

Téma keresése a tartalomjegyzék oldalon

Nyelvtől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem támogatott.

1. Ha rá szeretne keresni egy kulcsszóra, nyomja meg a kék gombot a Mutató lehetőség kiválasztásához.

2. A kívánt karaktersor kiválasztásához nyomja meg a ◄ vagy a ► gombot.

3. A ▲ vagy a ▼ gomb megnyomásával válassza ki a kívánt kulcsszót, majd nyomja meg az ENTER E gombot.

4. Megjelenik az elektronikus útmutató idevágó fejezete.

A Mutató képernyő bezárásához nyomja meg a RETURN gombot.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:10:36

A falikonzol felszerelése

A falikonzol (külön megvásárolható) segítségével a tv-készüléka falra rögzíthető.

A falikonzol felszerelésével kapcsolatban olvassa el a falikonzolhoz mellékelt tájékoztatót. A falikonzol felszereléséhez kérje szakember segítségét.

A Samsung Electronics nem vállal felelősséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a televíziót.

A falikonzol tartozékainak szabványadatai (VESA)

A) eset: A SAMSUNG falikonzol felszerelése B) eset: Más gyártmányú fali konzol felszerelése

1

1 1 1

A falikonzol nem alaptartozék, hanem külön megvásárolható.

A falikonzolt szilárd falra, a padlóra merőlegesen szerelje fel. Ha a falikonzolt más jellegű felületre szereli fel, lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkakereskedővel. A mennyezetre vagy ferde falra történő felszerelés súlyos személyi sérüléseket okozhat.

MEGJEGYZÉS x A falikonzol tartozékainak szabványos méretei az alábbi táblázatban olvashatók.

x Ha Samsung falikonzolt vásárol, a felszereléshez szükséges tartozékokat és a részletes felszerelési útmutatót is megkapja.

x Ne használjon olyan csavarokat, amelyek nem felelnek meg a VESA-szabvány előírásainak.

x Ne használjon a szabványosnál hosszabb csavarokat, mert azok megsérthetik a tv-készülék belsejét.

x A VESA-szabványtól eltérő falikonzol használata esetén a csavarok hossza a falikonzol műszaki adataitól függően változhat.

x Ne húzza meg túl erősen a csavarokat, mivel ez károsíthatja a terméket, vagy a termék földre esését okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen balesetekért.

x A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket ért károsodásokért vagy az olyan személyi sérülésekért, amelyeket a VESA-szabványtól eltérő falikarok használata vagy a szerelési utasításban leírtak be nem tartása okoz.

x A tv-készülék felszerelésekor nem döntse meg 15 foknál nagyobb mértékben ezt a készüléket.

Termékcsalád

LED TV

Atlo

19~22

27

32~40

46~60

65~75

VESA-szabvány (A

* B)

75 × 75

200 × 100

200 × 200

400 × 400

600 × 400

Szabványos csavar

Mennyiség

M4

M8

4

A falikonzol felszerelésekor a tv-készülék legyen kikapcsolva. A bekapcsolt készülék áramütést okozhat.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:10:37

Hibaelhárítás

Ha úgy tűnik, hogy probléma merült fel a tv-készülékkel, először próbálja alkalmazni a lehetséges problémák és megoldások ezen listáját. Ha egyik hibaelhárítási tipp sem vezet eredményre, látogasson el a „www.samsung.com” honlapra, és kattintson a Terméktámogatás pontra, vagy forduljon a Samsung ügyfélszolgálatához.

Probléma

A tv-készüléket nem lehet bekapcsolni.

Megoldás és magyarázat

• Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően van-e csatlakoztatva a fali aljzathoz, illetve a tv-készülékhez.

• Ellenőrizze, hogy van-e áram a fali aljzatban.

• A tv-készüléken lévő bekapcsológomb megnyomásával ellenőrizze, hogy nem a távirányító hibás-e. Ha a tv-készülék bekapcsol, lásd az alábbi, „Nem működik a távirányító” című részt.

Nincs álló-/mozgókép.

Nem működik a távirányító.

• Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat (húzza ki, majd csatlakoztassa újra a tv-készülék és a külső eszközök összes kábelét).

• Állítsa be a külső eszköz (kábeltelevíziós/beltéri egység, DVD, Blu-ray stb.) videokimenetét, hogy az megfeleljen a tv-készülék bemenő csatlakozásainak. Például ha egy külső eszköz kimenete HDMI, akkor azt a tv-készülék HDMI bemenetéhez kell csatlakoztatni.

• Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott eszközök be vannak-e kapcsolva.

• A tv-távirányító SOURCE gombjának megnyomásával ellenőrizze, hogy a tv-készüléken a megfelelő forrás van-e beállítva.

• Az eszköz tápkábelének újracsatlakoztatásával indítsa újra a csatlakoztatott eszközt.

• Cseréljen elemet a távirányítóban. Ügyeljen rá, hogy a pólusok (+/-) a megfelelő irányba mutassanak.

• Tisztítsa meg a távirányító átviteli ablakát.

• Próbálja meg a távirányítót közvetlenül a tv-készülékre irányítani másfél–két méterről.

A kábeltelevíziós/beltéri egység távirányítójával nem lehet be- és kikapcsolni a tv-készüléket, illetve beállítani a hangerőt.

útmutatójában.

Optimális állapotban tarthatja tv-készülékét, ha elvégzi a termékszoftver-frissítést a weboldalról (samsung.com ->

Terméktámogatás -> Letöltések) USB-n keresztül.

Ez a TFT LED panel alképpontokból áll, és az előállításához kifinomult technológia szükséges. Ennek ellenére előfordulhat, hogy a képernyőn megjelenik néhány világos és sötét képpont. Ezek a képpontok nem befolyásolják a készülék teljesítményét.

• Programozza be a dekóder/beltéri egység távirányítóját a tv-készülék működtetésére.

A SAMSUNG tv-készülék kódját megtalálja a dekóder/beltéri egység használati

Licenc

Funkciólista

Kiváló digitális interfész és hálózatkezelés funkció: a beépített HD digitális hangolóegységgel előfizetést nem igénylő HD adásokat lehet megtekinteni kábeltelevíziós egység / műholdvevő beltéri egység nélkül.

Saját tartalmak

Lehetővé teszi az USB-eszközön mentett zene-, kép- és filmfájlok lejátszását.

AllShare™

Az AllShare™ hálózaton keresztül kapcsolja össze a tv-készüléket és a kompatibilis Samsung mobiltelefont, illetve más eszközöket.

Anynet+(HDMI-CEC)

Segítségével a tv-készülék távirányítójával vezérelheti az Anynet+ funkciót támogató összes csatlakoztatott Samsung-eszközt.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:10:38

A tv-készülék falra rögzítése

Vigyázat ! a tv-készülék leeshet, ha elhúzzák, eltolják, vagy felmásznak a tetejére. Különösen ügyeljen arra, hogy gyermekei ne csimpaszkodjanak a tv-készülékbe, és ne borítsák fel a készüléket, mert az súlyos sérülést, sőt akár halált is okozhat. Tartsa be a mellékelt biztonsági tájékoztatóban foglalt összes biztonsági előírást. A még nagyobb stabilitás érdekében biztonsági okokból az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt.

A tv-készülék leesésének megakadályozása

1. Illessze a csavarokat a kapcsokba, és szorosan rögzítse a falhoz.

Győződjön meg róla, hogy a csavarok szorosan rögzültek a falban.

A fal típusától függően szükség lehet további anyagokra, pl. rögzítőre.

A szükséges kapcsok, csavarok és zsinegek nincsenek a készülékhez mellékelve, ezért azokat külön kell beszerezni.

2. Távolítsa el a csavarokat a televízió hátoldalának közepéről, helyezze a csavarokat a kapcsokba, majd erősítse a csavarokat ismét a tv-készülékhez.

Előfordulhat, hogy a termékhez nincsenek csavarok mellékelve. Ebben az esetben kérjük, szerezze be az alábbi specifikációknak megfelelő csavarokat.

Csavarspecifikációk x 32–75" LED TV esetén: M8

3. A tv-készülékhez és a falhoz rögzített kapcsokat kösse össze

Fal erős zsineggel, majd kösse meg szorosan a zsineget.

MEGJEGYZÉS x A tv-készüléket helyezze a fal közelébe, nehogy hátraessen a készülék.

x A biztonságos rögzítés érdekében úgy kösse meg a zsineget, hogy a falhoz rögzített kapcsok a tv-készülékhez rögzített kapcsokkal azonos magasságban vagy lejjebb legyenek.

x A tv-készülék elmozdítása előtt oldja ki a zsineget.

4. Ellenőrizze, hogy biztonságosak-e a csatlakozások. Időnként ellenőrizze, hogy továbbra is megfelelőek-e a csatlakozások.

Ha kétsége támad a csatlakozások biztonságát illetően, forduljon szakemberhez.

Tárolás és karbantartás

Ha eltávolítja a tv-készülék képernyőjére felragasztott matricát, tévézés előtt távolítsa el annak nyomait.

Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert közvetlenül a termékre. A termékbe kerülő folyadék meghibásodást, tüzet vagy áramütést okozhat.

Kevés vízzel megnedvesített, puha törlőkendővel tisztítsa a terméket.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:10:39

Műszaki leírás

A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a mûszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a

UE32D5800 / UE40D5800 típusú SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek :

Képernyő-felbontás 1920 × 1080

Környezeti feltételek

Üzemi hőmérséklet

Üzemi páratartalom

Tárolási hőmérséklet

Tárolási páratartalom

TV-rendszer

Szín-/videorendszer

Hangrendszer

HDMI IN

10°C és 40°C között (50° és 104°F között)

10–80%, lecsapódásmentes

-20°C és 45°C között (-4°F és 113°F között)

5–95%, lecsapódásmentes

Analóg: B/G, D/K, L, I (a kiválasztott országtól függően)

Digitális: DVB-T/DVB-C

Analóg: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitális: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Videó: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Hang: Kétcsatornás lineáris PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bit.

-20˚ ~ 20˚

UE32D5000

32 atlo

UE37D5000

37 atlo

Forgótalp (bal/jobb)

Modell neve

Képernyőméret

Hang

(Kimenet)

Méretek (Sz x Mé x Ma)

Készülékház

Állvánnyal

Súly

Állvány nélkül

Állvánnyal

Modell neve

762,0 × 29,9 × 462,0 (mm)

762,0 × 242,2 × 530,4 (mm)

2 × 10 W

883,9 × 29,9 × 531,1 (mm)

883,9 × 255,0 × 598,5 (mm)

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

Képernyőméret 40 atlo 46 atlo

Hang

(Kimenet)

Méretek (Sz x Mé x Ma)

Készülékház

Állvánnyal

949,3 × 29,9 × 567,5 (mm)

949,3 × 255,0 × 635,2 (mm)

2 × 10 W

1094,2 × 29,9 × 652,5 (mm)

1094,2 × 275,0 × 711,1 (mm)

Súly

Állvány nélkül

Állvánnyal

10,9 kg

14,2 kg

13,7 kg

17,2 kg

A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

A tápellátásra és energiafogyasztásra vonatkozó adatok a termékre ragasztott címkén találhatók.

Használati útmutató

gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:10:40

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:10:40

Više informacija o korišćenju e-priručnika (str. 13)

Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo kao referenca i mogu da se razlikuju od izgleda stvarnog uređaja. Dizajn uređaja i specifikacije mogu da se promene bez najave.

Važne informacije o garanciji u vezi sa gledanjem televizijskog formata

1. Funkcije u vezi sa digitalnom televizijom (DVB) dostupne su samo u zemljama/oblastima u kojima se emituju DVB-T (MPEG2 i MPEG4

AVC) digitalni zemaljski kanali ili u kojima je omogućen pristup kompatibilnim DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC) uslugama kablovske televizije.

Proverite kod lokalnog distributera da li je dostupan DVB-T ili DVB-C signal.

2. DVB-T je standard evropskog DVB konzorcijuma za emitovanje digitalnog zemaljskog TV signala, a DVB-C je standard za emitovanje digitalnog kablovskog TV signala. Međutim, neke funkcije poput EPG (Elektronski TV vodič), VOD (Video na zahtev) itd. nisu uključene u ovu specifikaciju. Stoga ih trenutno nije moguće koristiti.

3. Iako ovaj televizor podržava najnovije DVB-T i DVB-C standarde u ovom trenutku [od avgusta 2008.], nije moguće garantovati kompatibilnost sa budućim standardima za DVB-T digitalno zemaljsko emitovanje i DVB-C digitalno kablovsko emitovanje.

4. U zavisnosti od zemlje/oblasti u kojoj se ovaj televizor koristi, neki dobavljači usluga kablovske televizije možda će dodatno naplaćivati takvu uslugu i možda ćete morati da prihvatite uslove i odredbe njihovog poslovanja.

5. Neke funkcije digitalne televizije možda neće biti dostupne u nekim zemljama i regionima, a DVB-C možda neće ispravno raditi sa nekim dobavljačima usluga kablovske televizije.

6. Više informacija potražite od lokalnog centra za korisničku podršku kompanije Samsung.

✎ Kvalitet prijema televizora može da se razlikuje zbog razlika u metodama emitovanja između zemalja. Proverite performanse televizora kod lokalnog SAMSUNG ovlašćenog prodavca ili se obratite Samsung pozivnom centru kako biste dobili informaciju o tome da li kvalitet prijema može da se poboljša ponovnim podešavanjem postavki televizora.

Upozorenje za statičnu sliku

Izbegavajte reprodukovanje statičnih slika (kao što su jpeg datoteke) ili elemenata statične slike (kao što je logotip TV programa, panorama ili

4:3 format slike, trake sa vestima sa berze ili trake sa vestima na dnu ekrana itd.) na ekranu. Konstantno reprodukovanje statične slike može da prouzrokuje pojavu dvostrukog prikaza na LED ekranu, što će se odraziti na kvalitet slike. Da biste smanjili rizik od ovog efekta, pridržavajte se sledećih preporuka:

• Nemojte da prikazujete isti TV kanal duži vremenski period.

• Kada prikazujete bilo kakvu sliku preko celog ekrana, koristite meni za podešavanje formata slike na televizoru kako biste dobili najbolje podudaranje.

• Smanjite osvetljenost i kontrast na minimalnu vrednost potrebnu da bi se postigao željeni kvalitet slike, prevelike vrednosti mogu da ubrzaju proces „sagorevanja“ ekrana.

• Često koristite funkcije televizora za smanjivanje zadržavanja slike ili sagorevanja ekrana, a više informacija o tome potražite u odgovarajućem odeljku u korisničkom priručniku.

Bezbedan prostor za instalaciju

Pridržavajte se propisanih razdaljina između proizvoda i drugih objekata (npr. zidova) kako bi se obezbedila odgovarajuća ventilacija.

U suprotnom, može da dođe do požara ili problema sa uređajem usled povećanja njegove unutrašnje temperature.

✎ Ako koristite postolje ili zidni nosač, koristite isključivo delove koje je proizvela kompanija Samsung Electronics.

• Ako koristite delove drugog proizvođača, može da dođe do problema sa uređajem ili do povreda usled pada uređaja.

Izgled može da se razlikuje u zavisnosti od uređaja.

Budite pažljivi prilikom dodirivanja televizora zato što određeni delovi mogu da budu vrući.

Instaliranje sa postoljem.

Instaliranje sa zidnim nosačem.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2

10 cm

Pravilno odlaganje ovog proizvoda (električna i elektronska oprema za odlaganje)

(Primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju posebne sisteme za prikupljanje)

Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod i njegovi elektronski dodaci (npr. punjač, slušalice,

USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada im istekne vek trajanja. Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu. Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju saostalim komercijalnim otpadom.

Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj

(Važi za Evropsku Uniju i ostale evropske zemlje koje imaju poseban sistem za recikliranje baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66. Ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način, ove supstance mogu biti štetne po zdravlje ili po životnu okolinu. Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste promovisali ponovnu upotrebu recikliranog materijala, odvojite baterije od ostalog otpada I reciklirajte ih pomoću svog lokalnog sistema za reciklažu baterija.

Srpski – 2

2011-05-17 �� 5:10:41

Dodatni pribor

Proverite da li su sledeći predmeti isporučeni sa televizorom. Ako nešto nedostaje, obratite se prodavcu.

Boja i oblik stavki mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.

Kablove koji se ne isporučuju sa proizvodom moguće je kupiti odvojeno.

OPREZ: BEZBEDNO PRIKLJUČITE KAKO NE BI DOŠLO DO ISKLJUČIVANJA IZ UREĐAJA y Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2) y Uputstvo za upotrebu y Garantni list/vodič za bezbedno rukovanje (nije dostupno na nekim lokacijama) y Kabl za napajanje y Krpa za čišćenje y Držač-prsten (4 kom.) y Postolje držača kabla y Adapter za CI karticu y Komponentni/AV adapter y Scart adapter

Administrativna nadoknada može da bude naplaćena u sledećim slučajevima:

(a) Inženjer je izašao na teren na vaš zahtev i nije pronašao kvar na proizvodu

(tj. u slučaju da niste pročitali ovaj korisnički priručnik);

(b) Vi donesete uređaj u servisni centar i ne bude otkriven kvar na njemu

(tj. u slučaju da niste pročitali ovaj korisnički priručnik).

Iznos takve administrativne nadoknade biće vam saopšten pre preduzimanja bilo kakvih koraka ili dolaska inženjera na zahtev.

Sklapanje postolja držača kabla

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Srpski – 3

2011-05-17 �� 5:10:42

Prikaz kontrolne table

Boja i oblik uređaja mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.

Kontrolna tabla

Zvučnici

Senzor za daljinski upravljač

Indikator napajanja

SOURCE E

MENU

Y z

Usmerite daljinski upravljač prema ovom mestu na televizoru.

Treperi i isključuje se kada je uređaj uključen, a svetli u režimu mirovanja.

Prebacivanje sa jednog na drugi dostupni izvor. U meniju na ekranu, koristite ovo dugme kao što koristite dugme ENTER E na daljinskom upravljaču.

Prikaz menija na ekranu (OSD) sa funkcijama televizora.

Podešavanje jačine zvuka. U prikazu na ekranu koristite dugmad Y kao što koristite dugmad ◄ i ► na daljinskom upravljaču.

Menjanje kanala. U prikazu na ekranu koristite dugmad z kao što koristite dugmad ▼ i ▲ na daljinskom upravljaču.

Služi za uključivanje/isključivanje televizora.

P (Napajanje)

Režim mirovanja

Nemojte da ostavljate televizor u stanju mirovanja duže vreme (na primer, kada odete na odmor). Televizor troši malu količinu električne energije i kada isključite dugme za napajanje. Najbolje je da isključite kabl za napajanje.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Srpski – 4

2011-05-17 �� 5:10:43

Prikaz daljinskog upravljača

Ovo je specijalni daljinski upravljač za lica sa oštećenim vidom i ima oznake na Brajevom pismu na dugmadima za uključivanje / isključivanje, prebacivanje kanala i menjanje jačine zvuka.

Uključivanje i isključivanje televizora.

HDMI

Prikazivanje i izbor dostupnih video izvora.

Direktan izbor HDMI režima.

Pritisnite da biste direktno pristupali kanalima

Izbor između opcija Teletekst

UKLJUČEN, Dvostruko, Mešano i

ISKLJUČEN.

Podešavanje jačine zvuka.

Prikaz glavnog menija na ekranu.

Prikazivanje menija Moji sadržaji ,

Gledanje televizije i Spoljni izvor .

Brzo biranje često korišćenih funkcija.

Izbor stavki iz menija na ekranu i menjanje njihovih vrednosti.

Povratak na prethodni meni.

Dugmad koja se koriste u menijima

Lista kanala , Upravljač kanalima , Moji sadržaji , Mreža , Allshare ™ itd.

Ovu dugmad koristite za specifične funkcije.

Detaljne informacije potražite u e-priručniku.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Povratak na prethodni kanal.

Privremeno isključivanje zvuka.

Menjanje kanala.

Prikazivanje liste kanala na ekranu.

Prikazivanje EPG vodiča (elektronski TV vodič).

Prikazivanje informacija na ekranu televizora.

Izlazak iz menija.

P.MODE

: Izbor režima slike.

SRS : Izbor režima TruSurround HD.

DUAL I-II : Izbor dvojnog režima zvuka.

E-MANUAL : Prikazivanje vodiča za e-priručnik.

P.SIZE

: Izbor veličine slike.

AD : Izbor audio opisa. (nije dostupno na nekim lokacijama)

SUBT.

: Prikazivanje digitalnog titla.

Instaliranje baterija (veličina: AAA)

Srpski – 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:10:43

Povezivanje sa antenom

Kada prvi put uključite televizor, automatski će biti pokrenuta podešavanja osnovnih postavki.

Unapred podesiti: Povezivanje na naponsku mrežu i antenu.

VHF/UHF antena Kablovska

Tabla na zadnjoj strani televizora ili

Plug & Play (početno podešavanje)

Kada prvi put uključite televizor, niz poruka na ekranu će vam pomoći da podesite osnovne postavke. Pritisnite dugme

POWER P . Funkcija Plug & Play dostupna je samo kada je unesi signal podešen na TV.

Pritisnite crveno dugme da biste se vratili na prethodni korak.

1 Izbor jezika

2 Izbor režima ili Kućna up.

Prodavnica

3

4

Izbor zemlje

Podešavanje opcije Mod sata

5 Izbor antene

6 Izbor kanala

7 Uživajte u svom televizoru.

Pritisnite dugme ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite dugme ENTER E .

Izaberite željeni jezik menija na ekranu (OSD).

Pritisnite dugme ◄ ili ► , a zatim dugme ENTER E .

Izaberite režim Kućna up . Režim Prodavnica namenjen je za korišćenje u prodajnim objektima.

Da biste vratili podešavanja sa Prodavnica na Kućna up.

(standardno):

Pritisnite dugme za jačinu zvuka na televizoru. Kada se na ekranu pojavi meni za podešavanje jačine zvuka, pritisnite dugme MENU i zadržite ga 5 sekundi.

Režim Prodavnica namenjen je samo za prodajne objekte. Ako izaberete ovaj režim, nećete moći da koristite nekoliko funkcija. Izaberite režim Kućna up.

kada televizor koristite kod kuće.

POWER P

Pritisnite dugme ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite dugme ENTER E .

Izaberite odgovarajuću zemlju.

Nakon što izaberete zemlju iz menija Zemlja dodatna opcija za podešavanje PIN koda.

, na nekim modelima može da se prikaže

Prilikom unošenja PIN koda nije dostupna kombinacija 0-0-0-0.

Ova opcija može da se razlikuje u zavisnosti od zemlje.

Mod sata možete da podesite automatski ili ručno.

Aut.

: Izaberite vremensku zonu u kojoj se nalazite. (u zavisnosti od države)

Ručno : Ručno podešavanje trenutnog datuma i vremena.

Pritisnite dugme ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite dugme ENTER E .

Izaberite željeni signal.

Pritisnite dugme ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite dugme ENTER E .

Izaberite izvor kanala koji želite da memorišete. Kada izvor za antenu postavite na Kablovska , prikazaće se korak u kojem ćete kanalima moći da dodelite numeričke vrednosti (frekvencije kanala). Više informacija potražite u Kanal → Automatsko traženje .

Pritisnite dugme ENTER E u bilo kojem trenutku da biste prekinuli proces memorisanja kanala.

Izaberite opciju Gledanje televizije Pritisnite dugme ENTER E .

Izaberite opciju Podešavanje mreže da biste podesili mrežu. Više informacija potražite u odeljku Meni Mreža u e-priručniku.

Ako želite da resetujete ovu funkciju...

Izaberite Sistem – Plug & Play (početno podešavanje). Unesite četvorocifreni PIN kôd. Podrazumevani PIN kôd je „0-0-0-0“.

PIN kôd možete da promenite pomoću funkcije Promena PIN-a .

Nakon što funkciju Plug & Play ( MENU → Sistem ) podesite u prodavnici, ponovo je podesite i kod kuće.

Ako zaboravite PIN kôd, pritiskajte dugmad na daljinskom upravljaču sledećim redosledom u stanju mirovanja da biste resetovali PIN na „0-0-0-0“: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (uključeno).

Srpski – 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:10:44

Povezivanje sa AV uređajima

¦

Dostupni uređaji: DVD, Blu-ray plejer, HD kablovski uređaj, HD STB (Set-Top-Box) satelitski risiver, videorikorder, digitalni audio sistem, pojačalo, DVD kućni bioskop, računar

HDMI, HDMI/DVI veza

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Pomoću HDMI ili HDMI-na-DVI kabla (do 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x Da biste dobili bolji kvalitet slike i zvuka, povežite digitalni uređaj pomoću HDMI kabla.

x HDMI podržava digitalni prenos video i audio signala i ne zahteva korišćenje audio kabla.

– Za povezivanje televizora sa digitalnim uređajem koji ne podržava HDMI izlaz koristite HDMI/DVI i audio kablove.

x Ako na televizor povežete spoljni uređaj koji koristi stariju verziju HDMI režima, slika se možda neće ispravno prikazivati (uopšte se neće prikazivati) ili zvuk neće raditi. Ako dođe do tog problema, od proizvođača spoljnog uređaja tražite informacije o verziji HDMI režima i, ako je zastarela, tražite nadogradnju. x Obavezno koristite HDMI kabl debljine 14 mm ili manje.

x Obavezno kupite HDMI sa sertifikatom. U suprotnom, možda neće biti moguće prikazati sliku ili može da dođe do greške pri povezivanju.

x Preporučuje se korišćenje osnovnog HDMI kabla velike brzine ili onog sa mrežnom funkcijom. Ovaj proizvod ne podržava mrežnu funkciju preko HDMI veze.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Srpski – 7

2011-05-17 �� 5:10:45

Komponentna veza

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

AV veza

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

SCART veza

EXT

Pomoću komponentnog (do 1080p) ili audio/video (samo 480i) i Scart kabla

U režimu Spoljni , DTV izlaz podržava samo MPEG SD video i audio zapis.

Da biste dobili najbolji kvalitet slike, preporučuje se da koristite komponentnu vezu umesto A/V veze.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Srpski – 8

2011-05-17 �� 5:10:45

Povezivanje sa računarom i audio uređajem

¦

Dostupni uređaji: digitalni audio sistem, pojačalo, DVD kućni bioskop

Audio veza

OPTICAL

Slušalice veza

Pomoću optičkog (digitalnog) kabla ili priključka za slušalice

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Prilikom povezivanja digitalnog audio sistema na priključak DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , smanjite jačinu zvuka na televizoru i na digitalnom audio sistemu. x 5.1-kanalni zvuk je dostupan kada je televizor povezan na spoljni uređaj koji podržava 5.1-kanalni zvuk.

x Kada je risiver (kućni bioskop) uključen, zvuk možete da čujete preko optičkog priključka na televizoru. Kada televizor prima DTV signal, on šalje 5.1-kanalni zvuk risiveru kućnog bioskopa. Kada je izvor digitalna komponenta poput DVD plejera/Blu-ray plejera/kablovskog uređaja/STB (Set-Top-Box) satelitskog risivera i kada je taj uređaj sa televizorom povezan putem HDMI veze, zvuk će biti reprodukovan preko samo 2 kanala na risiveru kućnog bioskopa. Ako želite 5.1-kanalni zvuk, povežite digitalni audio priključak na DVD plejeru/Blu-ray plejeru/ kablovskom uređaju/STB satelitskom risiveru direktno na pojačalo ili kućni bioskop.

Slušalice H : Slušalice možete da povežete na izlaz za slušalice na televizoru. Kada su slušalice priključene, zvuk se neće emitovati preko ugrađenih zvučnika.

x Kada povežete slušalice na televizor, funkcije za zvuk možda će biti ograničene.

x Podešavanje jačine zvuka slušalica i televizora obavlja se odvojeno.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Srpski – 9

2011-05-17 �� 5:10:46

¦

Pomoću HDMI kabla ili HDMI-na-DVI kabla/D-sub kabla

U zavisnosti od računara, povezivanje pomoću HDMI kabla možda neće biti podržano.

HDMI podržava digitalni prenos video i audio signala i ne zahteva korišćenje audio kabla.

Veza sa računarom

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Režimi prikaza (D-Sub i HDMI/DVI ulaz)

Optimalna rezolucija je 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Režim

IBM

MAC

VESA DMT

Rezolucija

640 x 350

720 x 400

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

Horizontalna frekvencija

(KHz)

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

Vertikalna frekvencija

(Hz)

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

1440 x 900

1680 x 1050

70,635

65,290

74,984

59,954

136,750

146,250

VESA DMT/DTV

CEA

✎ ✎

NAPOMENA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 x Za povezivanje preko HDMI/DVI kabla morate da koristite priključak HDMI IN 1 (DVI) . x Režim ispreplitanog prikaza nije podržan. x Televizor može da radi nepravilno ako je odabran nestandardni video format. x Podržani su režimi „Odvojeni“ i „Kompozitni“. SOG (Sync On Green) nije podržan.

Brzina osvežavanja piksela

(MHz)

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

Polaritet sinhronizacije (H/V)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

+/+

-/+

-/+

+/+

+/+

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:10:47

Promena izvora signala

¦

Lista izvora

Služi za izbor TV signala ili drugog izvora signala, poput DVD plejera/Blu-ray plejera/kablovskog uređaja/STB satelitskog prijemnika, koji je povezan na televizor.

■ TV / Spoljni / PC / AV / Komponenta / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

Povezani izvori signala biće istaknuti u listi izvora.

Spoljni i PC uvek ostaju aktivni.

Ako želite da prikažete samo povezane uređaje, pomoću dugmeta ◄ ili ► izaberite opciju Povezano .

Ako povezani spoljni uređaji nisu istaknuti, pritisnite crveno dugme. Televizor će pretražiti povezane uređaje.

Kako se koristi meni „Promeni ime“

U listi „Spoljni izvor“ pritisnite dugme TOOLS , a zatim preimenujte spoljni izvor signala.

■ Video rek. / DVD / Kablovski pr. / Sat. prijemnik / PVR STB / AV risiver / Igra / Kamkorder / PC / DVI PC / DVI uređaji / TV / IPTV / Blu-ray

/ HD DVD / DMA : Dodelite imena uređajima povezanim na ulazne priključke da biste olakšali izbor izvora ulaznog signala.

Prilikom povezivanja računara na priključak HDMI IN 1 (DVI) pomoću HDMI kabla, trebalo bi da televizor podesite na režim PC u meniju

Promeni ime .

Prilikom povezivanja računara na priključak HDMI IN 1 (DVI) pomoću HDMI-na-DVI kabla, trebalo bi da televizor podesite na režim DVI

PC u meniju Promeni ime .

Prilikom povezivanja AV uređaja na priključak HDMI IN 1 (DVI) pomoću HDMI-na-DVI kabla, trebalo bi da televizor podesite na režim DVI uređaji u meniju Promeni ime .

Informacije

Možete da prikažete detaljne informacije o izabranom spoljnom uređaju.

Za ostvarivanje najkvalitetnije veze sa ovim uređajem putem kabla koristite kablove maksimalne debljine, kao što je prikazano ispod: x Maksimalna debljina – 0.55 inči (14 mm)

Povezivanje pomoću otvora COMMON INTERFACE

Povezivanje adaptera za CI karticu

Povežite adapter kao što je prikazano na slici sa desne strane.

Pratite sledeće korake da biste povezali adapter za CI KARTICU.

Priključite adapter pre nego što montirate televizor na zid.

1. Postavite adapter za CI KARTICU u dva otvora na uređaju 1 .

Ova dva otvora se nalaze na poleđini televizora. Otvori se nalaze pored priključka COMMON

INTERFACE .

Snažno pritisnite sredinu adaptera kako biste se uverili da je u potpunosti legao na mesto.

2. Uključite adapter za CI KARTICU u priključak COMMON INTERFACE .

3. Ubacite „CI ili CI+ KARTICU“.

Korišćenje „CI ili CI+ KARTICE“

Da biste gledali kanale čije se gledanje naplaćuje, morate da ubacite „CI ili CI+ KARTICU“.

y Ako ne ubacite „CI ili CI+ KARTICU“, na nekim kanalima biće prikazana poruka „Šifrovan signal“.

y Informacije o povezivanju, što podrazumeva broj telefona, ID „CI ili CI+ KARTICE“, ID korisnika i ostale informacije, biće prikazane za približno 2~3 minuta. Ako se pojavi poruka o grešci, obratite se dobavljaču usluga.

y Po završetku podešavanja informacija o kanalima, prikazaće se poruka „Ažuriranje je obavljeno“ koja označava da je lista kanala ažurirana.

NAPOMENA x

„CI ili CI+ KARTICU“ morate da kupite od lokalnog dobavljača usluga kablovske televizije. x

Prilikom vađenja „CI ili CI+ KARTICE“ pažljivo je izvucite rukom, jer bi eventualni pad mogao da je ošteti.

x

Ubacite „CI ili CI+ KARTICU“ u pravcu koji je označen na njoj.

x

Položaj COMMON INTERFACE otvora može da se razlikuje u zavisnosti od modela.

x x

Ako imate problema, obratite se dobavljaču usluga.

x

Upotreba „CI ili CI+ KARTICA“ nije podržana u nekim zemljama i regionima; proverite kod ovlašćenog prodavca.

Ubacite „CI ili CI+ KARTICU“ koja podržava trenutne postavke antene. Slika na ekranu će biti izobličena ili se uopšte neće videti.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:10:49

Mrežna veza

Mrežna veza – bežična

Televizor možete da povežete na mrežu putem standardnog bežičnog rutera ili modema. Da biste povezivanje obavili bežičnim putem, prvo povežite Samsung bežični LAN adapter (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN – prodaje se odvojeno) na priključak USB 1 (HDD) ili USB 2 na poleđini televizora. Pogledajte donju ilustraciju.

Tabla na bočnoj strani televizora

Zidna mrežna utičnica

Bežični ruter

(bežični ruter sa DHCP serverom)

Samsung bežični

LAN adapter

LAN kabl

Samsung bežični LAN adapter prodaje se odvojeno i dostupan je kod odabranih prodavaca i putem Web lokacija za prodaju.

Samsung bežični LAN adapter podržava protokole za komunikaciju IEEE 802,11a/b/g i n. Kompanija Samsung preporučuje korišćenje protokola IEEE 802.11n. Ako video zapis reprodukujete putem mrežne veze, reprodukcija možda neće biti glatka.

Većina bežičnih mreža poseduje opcionalni bezbednosni sistem koji od uređaja koji pristupaju mreži putem pristupne tačke ili bežičnog rutera zahteva da pošalju šifrovan bezbednosni kôd koji se naziva pristupni ključ.

Ako je izabran režim Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n, a tip šifrovanja za bežični ruter je podešen na WEP, TKIP ili

TKIP-AES (WPS2Mixed), Samsung televizori neće podržavati vezu u skladu sa novim specifikacijama za Wi-Fi sertifikaciju.

Mrežna veza – žična

U zavisnosti od podešavanja mreže, postoje dva osnovna načina za povezivanje televizora na mrežu pomoću kabla. Oni su opisani u nastavku:

Zidna utičnica za modem Spoljni modem

(ADSL/VDSL/kablovska televizija)

Tabla na zadnjoj strani televizora

Zidna mrežna utičnica

Kabl za modem LAN kabl

Tabla na zadnjoj strani televizora

Nisu podržane brzine mreže manje od 10 Mb/s.

LAN kabl

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:10:51

Kako da prikažete e-priručnik

E-MANUAL

Uputstva u vezi sa funkcijama televizora možete da pronađete pomoću funkcije e-Manual na televizoru. Pritisnite dugme

E-MANUAL

na daljinskom upravljaču.

Pokazivač na ekranu pomerajte pomoću dugmadi sa strelicom nagore/nadole/ nadesno/nalevo da biste označili kategoriju, zatim temu, a onda pritisnite dugme

ENTER E

. U e-priručniku će biti prikazana željena stranica.

Možete da pristupite i pomoću menija:

O MENU m →

Podrška

e-Manual

→ ENTER E

Da biste se vratili u glavni meni e-Manual , pritisnite dugme E-MANUAL na daljinskom upravljaču.

Ako je na televizoru izabran spoljni izvor signala, ne možete direktno da koristite funkciju Prob. sad .

Izgled ekrana

1

Osnovne funkcije

Meni „Slika“

Meni „Zvuk“

2

3

1 Trenutno prikazani video zapis, TV program itd.

2 Lista kategorija. Pritisnite dugme ◄ ili ► da biste izabrali željenu kategoriju.

3 Prikazivanje liste podmenija. Za pomeranje pokazivača na ekranu koristite dugmad sa strelicama na daljinskom upravljaču. Pritisnite dugme ENTER E da biste izabrali željeni podmeni.

4 } Plavo ( Indeks ): Prikazivanje ekrana indeksa.

5 E Ulaz : Izbor kategorije ili podmenija.

6 e Izlaz : Izađite iz e-Manual .

} Indeks E Ulaz e Izlaz

4 5 6

Kako da prelazite između teme u e-priručniku i odgovarajućih menija na ekranu.

Osnovne funkcije > Meni „Slika“ (3/17) a

Prob. sad

E-MANUAL

Režim slike

Pozadinsko svetlo

Kontrast

Osvetljenost

Oštrina oštrina

Nijansa (Z/C)

Podešavanje ekrana

: Standardno ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: Z50/C50 a Prob. sad b Početna { Zum } Indeks L Stranica e Izlaz

Ova funkcija nije omogućena u nekim menijima.

1. metod

1. Ako želite da koristite meni opisan u nekoj temi iz e-Manual , pritisnite crveno dugme da biste izabrali opciju Prob. sad .

2. Da biste se vratili na ekran e-Manual , pritisnite dugme

E-MANUAL .

2. metod

1. Pritisnite dugme ENTER E kada se prikaže tema.

Pojaviće se poruka „ Želite li da izvršite ovo?

“. Izaberite opciju Da , a zatim pritisnite dugme ENTER E . Otvoriće se prozor menija na ekranu.

2. Da biste se vratili na ekran e-Manual , pritisnite dugme

E-MANUAL .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:10:53

Prikazivanje sadržaja

Osnovne funkcije > Meni „Slika“ (3/17) a Prob. sad b Početna { Zum } Indeks L Stranica e Izlaz

2 3 4 5

Korišćenje režima za zumiranje

1

1 Oblast sa sadržajem: Ako izaberete podmeni, biće prikazan sadržaj teme. Pomoću dugmeta ◄ / ► pređite na prethodnu/sledeću stranicu.

2 Prob. sad : Prikazivanje menija na ekranu koji dogovara temi. Da biste se vratili na ekran e-Manual , pritisnite dugme E-MANUAL .

3 Početna : Prelazak na početni ekran e-Manual .

4 Zum : Uvećavanje prikaza na ekranu. Po ekranu sa uvećanim prikazom možete da se pomerate pomoću dugmeta ▲ / ▼ .

5 L ( Stranica ): Prelazak na prethodnu/sledeću stranicu.

Izaberite opciju Zum , a zatim pritisnite dugme ENTER E da biste uvećali prikaz na ekranu. Po ekranu sa uvećanim prikazom možete da se pomerate pomoću dugmeta ▲ ili ▼ .

Da biste ekran vratili na normalnu veličinu, pritisnite dugme RETURN .

U Prem. R Nazad

Kako da pronađete temu na stranici sa indeksom

U zavisnosti od jezika, ova funkcija možda neće biti podržana.

1. Ako želite da obavite pretragu pomoću ključne reči, pritisnite plavo dugme da biste izabrali opciju Indeks .

2. Pritisnite dugme ◄ ili ► da biste izabrali željeni redosled znakova.

3. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da biste izabrali željenu ključnu reč, a zatim pritisnite dugme ENTER E .

4. Možete da pregledate odgovarajući ekran sa uputstvima u e-priručniku.

Da biste zatvorili ekran Indeks , pritisnite dugme RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:10:54

Postavljanje zidnog nosača

Komplet za montažu na zid (prodaje se odvojeno) omogućava postavljanje televizora na zid.

Detaljne informacije o postavljanju zidnog nosača potražite u uputstvu koje ste dobili sa kompletom za montažu na zid. Prilikom postavljanja nosača za montažu na zid obratite se stručnom licu.

Samsung Electronics ne odgovara za eventualno oštećenje uređaja niti za povrede koje nanesete sebi ili drugima ako odlučite da sami postavite televizor na zid.

Specifikacije kompleta za montažu na zid (VESA)

Slučaj A. Instalacija SAMSUNG zidnog nosača Slučaj B. Instalacija zidnog nosača drugog proizvođača

1

1 1

1

Komplet za montažu na zid se ne isporučuje uz televizor već se odvojeno prodaje.

Komplet za montažu na zid postavite na čvrst zid koji stoji pod pravim uglom u odnosu na pod. U slučaju pričvršćivanja na neki drugi građevinski materijal, obratite se najbližem prodavcu. Ako ga montirate na plafon ili zid sa kosinom, može da padne i izazove ozbiljne telesne povrede.

NAPOMENA x Standardne dimenzije kompleta za montažu na zid prikazane su u tabeli u nastavku.

x Prilikom kupovine našeg kompleta za montažu na zid dobijate priručnik sa detaljnim uputstvima za instalaciju i sve delove potrebne za sklapanje.

x Nemojte da koristite zavrtnje koji nisu usklađeni sa standardnom VESA specifikacijom za zavrtnje.

x Nemojte koristiti zavrtnje duže od standardnih dimenzija, jer mogu oštetiti unutrašnjost televizora.

x Kod kompleta za montažu na zid koji nisu usklađeni sa VESA standardima za zavrtnje, dužina zavrtanja može se razlikovati zavisno od specifikacija proizvođača.

x Nemojte previše zatezati zavrtnje, jer to može oštetiti ili prouzrokovati pad uređaja, što opet može dovesti do telesnih povreda. Kompanija Samsung ne odgovara za ovakve nesrećne slučajeve.

x Kompanija Samsung ne odgovara za oštećenja uređaja niti za telesne povrede do kojih je došlo usled korišćenja kompleta za montažu na zid koji nije usklađen sa VESA standardima ili potiče od nepoznatog proizvođača, odnosno ako se korisnik ne pridržava uputstava za instalaciju uređaja.

x Pri postavljanju ovog televizora, vodite računa da nagib ne bude veći od 15 stepeni.

Porodica proizvoda inči VESA spec. (A * B)

Standardni zavrtanj

Količina

LED televizor

19~22

27

32~40

46~60

65~75

75 X 75

200 X 100

200 X 200

400 X 400

600 X 400

M4

M8

4

Komplet za montažu na zid nemojte da instalirate dok je televizor uključen. U tom slučaju se izlažete opasnosti od strujnog udara.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:10:56

Rešavanje problema

Ako dođe do problema u radu televizora, pokušajte da ga rešite pomoću saveta iz ove liste mogućih problema i rešenja.

Ako ne uspete da pronađete odgovor u ovim savetima za rešavanje problema, posetite Web lokaciju „www.samsung.com“ i izaberite opciju „Podrška“ ili pozovite Samsung centar za korisničke usluge.

Problemi

Televizor se ne uključuje.

Nema slike/video zapisa.

Daljinski upravljač ne radi.

Rešenja i objašnjenja

• Proverite da li je kabl za napajanje ispravno priključen u zidnu utičnicu i televizor.

• Proverite da li je zidna utičnica ispravna.

• Pritisnite dugme POWER na televizoru kako biste proverili da li je problem u daljinskom upravljaču. Ako se televizor uključi, pogledajte odeljak „Daljinski upravljač ne radi“ u nastavku.

• Proverite da li su kablovi povezani (isključite, pa ponovo povežite sve kablove koji su povezani na televizor i spoljne uređaje).

• Video izlaz na spoljnom uređaju (kablovski/Set top Box uređaj, DVD, Blu-ray itd.) podesite tako da odgovara vrsti veze sa televizorom. Na primer, ako je izlaz spoljnog uređaja HDMI, trebalo bi da se poveže na HDMI ulaz na televizoru.

• Proverite da li su povezani uređaji uključeni.

• Proverite da li ste izabrali odgovarajući izvor na televizoru tako što ćete pritisnuti dugme

SOURCE na daljinskom upravljaču.

• Ponovo pokrenite povezani uređaj tako što ćete isključiti njegov kabl za napajanje i ponovo ga priključiti.

• Zamenite baterije u daljinskom upravljaču i postavite polove (+/–) u pravom smeru.

• Očistite okno senzora na daljinskom upravljaču.

• Uperite daljinski upravljač direktno u televizor sa udaljenosti od 1,5~1,8 metara.

Nije moguće uključiti/isključiti televizor niti podesiti jačinu zvuka pomoću daljinskog upravljača za kablovski/set top box uređaj.

• Programirajte daljinski upravljač kablovskog/set top box uređaja za rad sa televizorom.

Potražite kôd za SAMSUNG televizor u korisničkom priručniku za kablovski/set top box uređaj.

Da biste postigli optimalan rad televizora, preuzmite najnoviji firmver sa Web lokacije (samsung.com -> Podrška ->

Preuzimanje) i obavite nadogradnju putem USB memorijskog uređaja.

TFT LED ekran koristi panel sa podpikselima koji se proizvodi sofisticiranom tehnologijom. Međutim, na ekranu može da se pojavi nekoliko svetlih ili tamnih piksela. Ti pikseli ne utiču na performanse uređaja.

Licenca

Lista funkcija

Odličan digitalni interfejs i funkcija umrežavanja: Pomoću ugrađenog HD digitalnog tjunera, HD programe za koje nije potrebna pretplata možete da gledate bez kablovskog uređaja/STB (Set Top Box) satelitskog risivera.

Moji sadržaji

Pomoću ove funkcije možete da reprodukujete muzičke datoteke, fotografije i video zapise sa USB uređaja.

AllShare™

Funkcija AllShare™ služi za povezivanje televizora sa kompatibilnim Samsung mobilnim telefonima/uređajima preko mreže.

Anynet+(HDMI-CEC)

Ova funkcija vam omogućava da kontrolišete sve povezane Samsung uređaje koji podržavaju funkciju Anynet+ pomoću daljinskog upravljača za Samsung televizor.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:10:57

Pričvršćivanje televizora za zid

Pažnja : Vučenje, guranje ili penjanje na televizor može da dovede do pada televizora. Posebno vodite računa da se deca ne kače za televizor i da ga ne pomeraju, jer to može da dovede do prevrtanja televizora i ozbiljnih telesnih povreda, pa čak i smrtnog ishoda. Pratite sve bezbednosne mere predostrožnosti navedene na listu sa bezbednosnim uputstvima koji ste dobili u kompletu. Radi dodatne bezbednosti, instalirajte uređaj protiv pada na sledeći način.

Da biste sprečili pad televizora

1. Stavite zavrtnje u držače i dobro ih pričvrstite za zid. Proverite da li su zavrtnji pravilno pričvršćeni za zid.

Možda će vam biti potreban dodatni materijal, kao što su tiplovi, u zavisnosti od tipa zida.

Pošto se potrebni držači, zavrtnji i žica ne dobijaju u kompletu, kupite ih odvojeno.

2. Skinite zavrtnje sa središta zadnje strane televizora, stavite ih u držače, a zatim opet pritegnite zavrtnje na televizor.

Zavrtnji se možda ne dobijaju uz proizvod. U tom slučaju, kupite zavrtnje sledećih specifikacija.

Specifikacije zavrtanja x Za LED televizore dijagonale 32 ~ 75 inča: M8

3. Jakom žicom povežite držače koji su pričvršćeni na TV i držače koji su montirani na zid, a zatim čvrsto vežite žicu.

NAPOMENA

Zid x Instalirajte televizor blizu zida, tako da ne može da padne unazad.

x Bezbedno povezivanje žicom podrazumeva da držači na zidu budu u istom nivou ili niže od držača na televizoru.

x Odvežite žicu pre pomeranja televizora.

4. Proverite da li su svi materijali za povezivanje dobro pričvršćeni. Povremeno proverite da veze nisu popustile i da nisu pohabane. Ako niste sigurni da li ste bezbedno pričvrstili televizor, obratite se profesionalnom tehničkom licu.

Skladištenje i održavanje

Ako uklonite nalepnicu sa ekrana televizora, očistite ostatke pre gledanja televizije.

Nemojte prskanjem da nanosite vodu niti drugo sredstvo za čišćenje direktno na proizvod. Svako nanošenje tečnosti na proizvod može da izazove kvar, požar ili strujni udar.

Proizvod očistite mekanom krpom navlaženom malom količinom vode.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:10:59

Specifikacije

Rezolucija ekrana 1920 x 1080

Zaštita okoline

Radna temperatura

Vlažnost vazduha

Temperatura za skladištenje

Vlažnost pri skladištenju

TV sistem

Video sistem/sistem boja

Zvučni sistem

HDMI IN

10°C do 40°C (50°F do 104°F)

10% do 80%, bez kondenzacije

-20°C do 45°C (-4°F do 113°F)

5% do 95%, bez kondenzacije

Analogni: B/G, D/K, L, I (u zavisnosti od izabrane zemlje)

Digitalni: DVB-T/DVB-C

Analogni: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitalni: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Audio: Dvokanalni linearni PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bita.

-20˚ ~ 20˚

UE32D5000

32 inči

UE37D5000

37 inči

Obrtni stalak (levo/desno)

Naziv modela

Veličina ekrana

Zvuk

(izlaz)

Dimenzije (ŠxDxV)

Kućište

Sa postoljem

Težina

Bez postolja

Sa postoljem

Naziv modela

762,0 X 29,9 X 462,0 (mm)

762,0 X 242,2 X 530,4 (mm)

10 W X 2

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

Veličina ekrana 40 inči

Zvuk

(izlaz)

Dimenzije (ŠxDxV)

Kućište

Sa postoljem

949,3 X 29,9 X 567,5 (mm)

949,3 X 255,0 X 635,2 (mm)

10 W X 2

Težina

Bez postolja

Sa postoljem

10,9 kg

14,2 kg

Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja.

Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na nalepnici na uređaju.

883,9 X 29,9 X 531,1 (mm)

883,9 X 255,0 X 598,5 (mm)

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

46 inči

1094,2 X 29,9 X 652,5 (mm)

1094,2 X 275,0 X 711,1 (mm)

13,7 kg

17,2 kg

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:11:00

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:11:00

Dodatne informacije o korištenju uputa u elektronskom obliku (str. 13)

Slike i crteži navedeni u ovim uputama za korisnike su informativni i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda uređaja. Dizajn i specifikacije uređaja mogu se promijeniti bez prethodne najave.

Važne informacije o jamstvu koje se tiču formata prikaza na televizoru

1. Funkcije koje se odnose na digitalnu televiziju (DVB) dostupne su samo u državama/područjima u kojima se emitira digitalni zemaljski signal

DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) ili u kojima postoji pristup kompatibilnoj usluzi kabelske televizije DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC). Od lokalnog distributera zatražite informacije o mogućnosti primanja DVB-T ili DVB-C signala.

2. DVB-T je DVB europski konzorcijski standard za emitiranje digitalnog zemaljskog televizijskog signala, a DVB-C je standard za emitiranje digitalne televizije putem kabela. Međutim, neke značajke, kao što su EPG (Electric Programme Guide - elektronski programski vodič), VOD (Video on Demand

- video na zahtjev) itd., nisu uključene u ovu specifikaciju. Dakle, u ovom trenutku ih ne podržavamo.

3. Iako ovaj televizor udovoljava posljednjim DVB-T i DVB-C standardima [kolovoz, 2008.], kompatibilnost s budućim standardima DVB-T digitalnog zemaljskog emitiranja i DVB-C digitalnog kabelskog emitiranja ne može se jamčiti.

4. Ovisno o državi/području u kojem se ovaj televizor koristi, neki davatelji usluga kabelske televizije takvu uslugu mogu dodatno naplatiti te ćete možda morati pristati na njihove uvjete poslovanja.

5. Neke funkcije digitalne televizije možda neće biti dostupne u nekim državama ili područjima, a DVB-C možda neće ispravno raditi kod nekih davatelja usluge kabelske televizije.

6. Dodatne informacije možete dobiti ako se obratite u centar za korisničku podršku tvrtke Samsung.

Razlike u načinu emitiranja u različitim državama mogu utjecati na kvalitetu prijema signala na televizoru. Radne karakteristike televizora provjerite kod lokalnog ovlaštenog distributera tvrtke SAMSUNG ili u centru za korisničku podršku tvrtke Samsung provjerite mogu li se poboljšati ponovnim konfiguriranjem postavki televizora.

Upozorenje o prikazivanju statičnih slika

Izbjegavajte prikazivanje statičnih slika na zaslonu (poput slikovnih datoteka u .jpeg formatu) ili elemenata statičnih slika (poput logotipa televizijskih programa, panoramskog ili 4:3 formata slike, traka s izvještajima s burze ili vijestima na dnu zaslona itd.). Neprekidno prikazivanje statične slike može uzrokovati stvaranje zaostalih slika na LED zaslonu, što utječe na kvalitetu slike. Kako bi se smanjio rizik od pojavljivanja ovog efekta, slijedite preporuke u nastavku:

• Izbjegavajte prikazivanje istog televizijskog kanala dulje vrijeme.

• Slike pokušajte prikazivati preko cijelog zaslona koristeći izbornik televizora za postavljanje formata slike kako biste pronašli najprikladniji format.

• Smanjite vrijednosti svjetline i kontrasta na najmanju razinu koja je potrebna za postizanje željene kvalitete slike - previsoke vrijednosti mogu ubrzati postupak nastajanja "urezanih slika".

• Redovito upotrebljavajte značajke televizora koje smanjuju zadržavanje slike i "urezivanje slike", detalje potražite u korisničkom priručniku.

Osiguravanje prostora za montiranje

Ostavite traženu udaljenost između uređaja i drugih objekata (npr. zidovi) kako biste osigurali pravilno prozračivanje.

Nepoštivanje ovog zahtjeva može uzrokovati požar ili probleme s uređajem zbog povećanja unutarnje temperature uređaja.

Prilikom korištenja postolja ili zidnog nosača koristite samo dijelove koje je isporučila tvrtka Samsung Electronics.

• Ako koristite dijelove drugih proizvođača može doći do problema s uređajem ili ozljeda zbog pada uređaja.

Izgled se može razlikovati ovisno o uređaju.

Budite pažljivi prilikom dodirivanja televizora jer neki njegovi dijelovi mogu biti vrući.

Montiranje s postoljem.

Montiranje sa zidnim nosačem.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

10 cm

Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)

(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš. Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim omercijalnim otpadom.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu Europske unije "EC Directive 2006/66". Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš. Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.

Hrvatski - 2

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2 2011-05-17 �� 5:11:00

Dodatna oprema

Provjerite jesu li s televizorom isporučeni sljedeći dodaci. Ako neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru.

Boja i oblik predmeta mogu se razlikovati ovisno o modelu.

Kabeli koji nisu isporučeni u paketu mogu se kupiti zasebno.

OPREZ: ČVRSTO IH UMETNITE KAKO SE KASNIJE NE BI ISKOPČALI IZ UREĐAJA y Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2) y Upute za korisnike y Jamstvena kartica / sigurnosne upute (nisu dostupne na nekim lokacijama) y Kabel za napajanje y Krpa za čišćenje y Držač prsten (4EA) y Držač kabela y Adapter za CI karticu y Komponentni/AV adapter y Scart adapter

Moguća je naplata naknade za administraciju u slučaju

(a) pozivanja inženjera na vaš zahtjev, ako se ustanovi da je proizvod ispravan

(tj. ako niste pročitali ovaj korisnički priručnik)

(b) dopremanja uređaja u servisni centar, ako se ustanovi da je proizvod ispravan

(tj. ako niste pročitali ovaj korisnički priručnik).

S iznosom te naknade za administraciju bit ćete upoznati prije poduzimanja bilo kakvih radova ili kućnog posjeta.

Sastavljanje postolja za držač kabela

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Hrvatski - 3

2011-05-17 �� 5:11:02

Pregled upravljačke ploče

Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu.

Upravljačka ploča

Zvučnici

Senzor daljinskog upravljača

Indikator napajanja

SOURCE

MENU

Y

E z

Usmjerite daljinski upravljač prema ovoj točki na televizoru.

Treperi i isključuje se kad je napajanje uključeno, a zasvijetli u stanju pripravnosti.

Služi za kretanje kroz sve dostupne ulazne izvore. U izborniku na zaslonu koristite ovaj gumb kao što biste koristili gumb ENTER E na daljinskom upravljaču.

Prikazuje izbornik na zaslonu, OSD (zaslonski prikaz) sa značajkama vašeg televizora.

Podešavanje jačine zvuka. Na zaslonskom prikazu koristite gumbe Y kao što biste koristili gumbe ◄ i ► na daljinskom upravljaču.

Mijenjanje kanala. Na zaslonskom prikazu koristite gumbe z kao što biste koristili gumbe ▼ i ▲ na daljinskom upravljaču.

Uključuje ili isključuje televizor.

P (Napajanje)

Stanje pripravnosti

Televizor nemojte dugo vremena ostavljati u stanju pripravnosti (npr. ako odlazite na odmor). Mala količina električne energije troši se čak i kada je gumb napajanja isključen. Preporučuje se isključivanje kabela napajanja.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Hrvatski - 4

2011-05-17 �� 5:11:02

Pregled daljinskog upravljača

Ovo je poseban daljinski upravljač za slijepe i slabovidne osobe i ima točke po Brailleovom pismu na gumbima Struja,

Kanal i Glasnoća.

Uključivanje i isključivanje televizora.

HDMI

Prikaz i odabir raspoloživih izvora videosignala.

Služi za izravan odabir načina rada

HDMI.

Pritisnite za izravni pristup kanalima

Možete odabrati Teletekst UKLJUČEN,

Dvostruko, Kombinacija ili ISKLJUČEN.

Podešavanje jačine zvuka.

Prikazuje glavni izbornik na zaslonu.

Prikaz značajki Moji sadržaji , TV program i Izvor .

Brzi odabir često korištenih funkcija.

Odabir i promjena postavki na zaslonskom izborniku.

Povratak na prethodni izbornik.

Gumbi u izbornicima Popis kanala ,

Upravlj. kanalima , Moji sadržaji ,

Mreža , AllShare ™ itd.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Povratak na prethodni kanal.

Privremeno isključivanje zvuka.

Promjena kanala.

Prikaz popisa kanala na zaslonu.

Služi za prikaz EPG vodiča (elektronički vodič kroz programe).

Prikaz informacija na zaslonu televizora.

Zatvara izbornik.

Ove gumbe koristite u određenoj značajci. Pojedinosti potražite u uputama u elektronskom obliku.

P.MODE

: Odabir načina rada slike.

SRS : Služi za odabir načina rada

TruSurround HD.

DUAL I-II : Odabir načina dvostruke reprodukcije zvuka.

E-MANUAL : Prikazuje upute u elektronskom obliku.

P.SIZE

: Odabir veličine slike.

AD : Odabir audio opisa. (Nije dostupno na nekim lokacijama)

SUBT.

: Služi za prikazivanje digitalnih titlova.

Umetanje baterija (veličina baterija: AAA)

Hrvatski - 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:11:03

Povezivanje s antenom

Kad prvi put uključite televizor, automatski se prikazuju osnovne postavke.

Postavljanje: Priključivanje na naponsku mrežu i antenu.

VHF/UHF antena Kabelska TV

Stražnja ploča televizora ili

Plug & Play (početno postavljanje)

Kada prvi put uključite televizor, niz upita na zaslonu pomoći će vam u konfiguraciji osnovnih postavki. Pritisnite gumb

POWER P . Opcija Plug & Play dostupna je samo kada je ulazni signal postavljen na TV.

Za povratak na prethodni izbornik pritisnite crveni gumb.

1 Odabir jezika

2 Odabir načina rada

Demo u trgovini ili

Kućna upotreba

3

4

Odabir države

Postavljanje značajke

Način sata

5 Odabir antene

6 Odabir kanala

7 Uživajte u gledanju televizije.

Pritisnite gumb ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite gumb ENTER E .

Odaberite željeni jezik za prikaze na zaslonu.

Pritisnite gumb ◄ ili ► , a zatim pritisnite gumb ENTER E .

Odaberite način rada Kućna upotreba . Način rada Demo u trgovini namijenjen je za korištenje u maloprodajnim trgovinama.

Za vraćanje postavki uređaja iz načina Demo u trgovini u Kućna upotreba

(standardno): Pritisnite gumb za jačinu zvuka na televizoru. Kada se na zaslonu pojavi prikaz jačine zvuka, pritisnite i držite gumb MENU 5 sekundi.

Način rada Demo u trgovini namijenjen je samo za prikaz u trgovinama. Ako odaberete ovaj način rada, nećete moći koristiti neke funkcije. Za gledanje kod kuće odaberite način Kućna upotreba.

POWER P

Pritisnite gumb ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite gumb ENTER E .

Odaberite odgovarajuću državu.

Nakon odabira države na izborniku postavljanja PIN broja.

Država , neki modeli će nastaviti s dodatnom opcijom

Prilikom unosa PIN broja, 0-0-0-0 nije dostupan.

Opcija se može razlikovati ovisno o državi.

Način sata možete postaviti ručno ili automatski.

Autom.

: Odaberite vremensku zonu u kojoj se nalazite. (ovisno o državi)

Ručni : Omogućuje ručno postavljanje trenutnog datuma i vremena.

Pritisnite gumb ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite gumb ENTER E .

Odaberite željeni signal emitiranja.

Pritisnite gumb ▲ ili ▼ , a zatim pritisnite gumb ENTER E .

Odaberite izvor kanala koji želite pohraniti. Kada izvor antenskog signala postavite na Kabelska

TV , pojavljuje se mogućnost postavljanja numeričke vrijednosti (frekvencije kanala) za kanal.

Dodatne informacije potražite na Kanal → Automatsko podešavanje .

Pritisnite gumb ENTER E u bilo kojem trenutku za prekid postupka memoriranja.

Odaberite Gledajte TV . Pritisnite gumb ENTER E .

Mrežu možete postaviti odabirom značajke Postavke mreže . Dodatne informacije potražite u odjeljku "Izbornik mreže" u uputama u elektroničkom obliku.

Ako želite ponovno postaviti ovu značajku...

Odaberite Sustav - Plug & Play (početno postavljanje). Unesite PIN broj od 4 znamenke. Zadani PIN je "0-0-0-0". Želite li promijeniti PIN, koristite funkciju Promjena PIN-a .

Postupak Plug & Play ( MENU → Sustav ) ponovite i kod kuće, iako je već proveden u trgovini.

Ako zaboravite PIN, u stanju pripravnosti pritišćite gumbe na daljinskom upravljaču sljedećim redoslijedom, čime ćete vratiti PIN na "0-0-0-0": MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (uključeno).

Hrvatski - 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:11:04

Povezivanje s AV uređajem

¦

Dostupni uređaji: DVD, Blu-ray uređaj, HD kabelski uređaj, HD STB (Set-Top-Box uređaj), satelitski prijemnik, videorekorder, digitalni audio sustav, pojačalo, DVD kućno kino, računalo

HDMI, HDMI/DVI veza

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Korištenje HDMI kabela ili HDMI-DVI kabela za povezivanje (do 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x Za veću kvalitetu slike i zvuka digitalne uređaje povezujte pomoću HDMI kabela.

x HDMI kabel podržava digitalne video i audio signale te ne postoji potreba za korištenjem kabela za zvuk.

– Za povezivanje uređaja s digitalnim uređajem koji ne podržava HDMI izlaz koristite HDMI/DVI kabel i kabel za zvuk.

x Slika se možda neće prikazivati na uobičajeni način (ili uopće) ili neće raditi zvuk ako je s televizorom povezan vanjski uređaj koji koristi raniju verziju načina rada HDMI. Dođe li do takvog problema, od proizvođač vanjskog uređaja zatražite podatak o verziji načina rada HDMI te, ako je ona zastarjela, zatražite nadogradnju. x Trebate koristiti HDMI kabel debljine 14 mm ili manje.

x Kupite HDMI kabel s potvrdom kvalitete. U suprotnom, slika se možda neće prikazivati ili bi se mogla pojaviti pogreška pri povezivanju.

x Preporučuje se osnovni HDMI kabel velike brzine ili onaj koji omogućuje Ethernet povezivanje. Ovaj uređaj ne podržava funkciju Ethernet povezivanja putem HDMI kabela.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Hrvatski - 7

2011-05-17 �� 5:11:04

Komponentni priključak

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

AV priključak

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

SCART priključak

EXT

Korištenje komponentnog (do 1080p) ili kabela za audio/video (samo 480i) te Scart kabela

U načinu rada Vanjski , DTV izlaz podržava samo MPEG SD video i audio sadržaje.

Kako biste postigli najbolju kvalitetu slike, preporučuje se korištenje komponentne umjesto A/V veze.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Hrvatski - 8

2011-05-17 �� 5:11:05

Povezivanje s računalom i audio uređajem

¦

Dostupni uređaji: digitalni audio sustav, pojačalo, DVD kućno kino

Audio veza

OPTICAL

Slušalice veza

Povezivanje preko optičkog (digitalnog) kabela ili priključka za slušalice

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Kada je digitalni audio sustav priključen putem priključka DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , smanjite jačinu zvuka televizora i sustava. x 5.1 CH (5.1-kanalni) zvuk dostupan je nakon priključivanja televizora na vanjski uređaj koji podržava opciju 5.1 CH.

x Ako je prijemnik (kućno kino) uključen, moći ćete slušati zvuk putem optičkog priključka na televizoru. Kada televizor prima DTV signal, televizor šalje 5.1-kanalni zvuk prijemniku kućnog kina. Kada je izvor digitalna komponenta, poput DVD uređaja / Blu-ray uređaja / kabelskog prijemnika / STB satelitskog prijemnika, koja je povezana s televizorom putem HDMI kabela, iz prijemnika kućnog kina čut će se samo 2-kanalni zvuk. Ako želite slušati 5.1-kanalni zvuk, priključite digitalni audio priključak s DVD uređaja / Blu-ray uređaja/ kabelskog prijemnika

/ STB satelitskog prijemnika izravno na pojačalo ili kućno kino.

Slušalice H : Slušalice možete priključiti na izlaz za slušalice na televizoru. Dok su slušalice priključene, zvuk iz ugrađenih zvučnika je isključen.

x Funkcija zvuka ograničena je nakon priključivanja slušalica na televizor.

x Jačina zvuka u slušalicama i na televizoru podešavaju se odvojeno.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Hrvatski - 9

2011-05-17 �� 5:11:06

¦

Povezivanje pomoću HDMI kabela ili HDMI-DVI kabela / D-sub kabela

Povezivanje pomoću HDMI kabela možda nije podržano, ovisno o računalu.

HDMI kabel podržava digitalne video i audio signale te ne postoji potreba za korištenjem kabela za zvuk.

Povezivanje s računalom

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Načini prikaza (D-Sub i HDMI/DVI ulaz)

Optimalna rezolucija je 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Način rada

IBM

MAC

VESA DMT

Rezolucija

640 x 350

720 x 400

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

Vodoravna frekvencija

(kHz)

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

Okomita frekvencija (Hz)

75,000

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

1440 x 900

1680 x 1050

70,635

65,290

74,984

59,954

136,750

146,250

VESA DMT / DTV

CEA

✎ ✎

NAPOMENA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 x Prilikom povezivanja pomoću HDMI/DVI kabela morate koristiti HDMI IN 1(DVI) priključak. x Način rada s ispreplitanjem nije podržan. x U slučaju odabira neuobičajenog videoformata uređaj možda neće ispravno raditi. x Podržani su odvojeni i kompozitni načini rada. SOG (Sync On Green) nije podržano.

Frekvencija vremenskog razdjelnika piksela (MHz)

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

Sinkronizirani polaritet (V/O)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

-/+

-/+

-/+

+/+

-/+

-/+

+/+

+/+

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:11:07

Promjena izvora ulaznog signala

¦

Popis izvora

Koristi se za odabir televizora ili drugih vanjskih izvora ulaznog signala povezanih s televizorom, poput DVD uređaja / Blu-

Ray uređaja / kabelskog prijemnika / STB satelitskog prijemnika.

■ TV / Vanjski / PC / AV / Komponenta / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

Povezani izvori bit će istaknuti na popisu izvora.

Načini rada Vanjski i PC uvijek ostaju aktivirani.

Želite li vidjeti samo priključene uređaje, prijeđite u Povezano pomoću gumba ◄ ili ► .

Ako priključeni vanjski uređaji nisu istaknuti, pritisnite crveni gumb. Televizor će pretražiti priključene uređaje.

Korištenje značajke Uređivanje naziva

Na popisu izvora pritisnite gumb TOOLS , nakon čega možete postaviti željeni naziv vanjskog izvora ulaznog signala.

■ VCR / DVD / Kabel STB / Satelit. STB / PVR STB / AV prijemnik / Igra / Kamera / PC / DVI PC / DVI uređaji / TV / IPTV / Blu- Ray / HD

DVD / DMA : Dodijelite nazive uređajima priključenim na ulazne priključke kako biste olakšali odabir ulaznog izvora.

Kod povezivanja s računalom putem priključka HDMI IN 1(DVI) pomoću HDMI kabela, trebali biste postaviti televizor na način rada PC u izborniku Uređivanja naziva .

Kod povezivanja s računalom putem priključka HDMI IN 1(DVI) pomoću HDMI-DVI kabela, trebali biste postaviti televizor na način rada

DVI PC u izborniku Uređivanje naziva .

Kod povezivanja s računalom putem priključka HDMI IN 1(DVI) pomoću HDMI-DVI kabela, trebali biste postaviti televizor na način rada

DVI uređaji u izborniku Uređivanje naziva .

Informacije

Možete pregledati detaljne informacije o odabranom vanjskom uređaju.

Radi postizanja najboljeg povezivanja ovog televizora pomoću kabela koristite kabele čija je maksimalna debljina sljedeća: x Maksimalna debljina - 0,55 inča (14 mm)

Priključivanje na utor za UOBIČAJENO SUČELJE

Pričvršćivanje adaptera za CI karticu

Pričvrstite adapter na način prikazan na desnoj strani.

Za priključivanje adaptera za CI karticu slijedite korake opisane u nastavku.

Provjerite jeste li pričvrstili adapter prije montiranja televizora na zid.

1. Adapter za CI karticu umetnite u dvije rupe na proizvodu 1 .

Pronađite dvije rupe na stražnjoj strani televizora. Dvije rupe nalaze se pokraj utora za

COMMON INTERFACE .

Čvrsto pritisnite na sredini adaptera kako biste ga dobro pričvrstili na njegovom mjestu.

2. Adapter za CI karticu umetnite u ulaz COMMON INTERFACE port.

3. Umetnite karticu "CI ili CI+ CARD".

Korištenje kartice "CI ili CI+ CARD"

Morate umetnuti karticu "CI ili CI+ CARD" kako biste mogli gledati kanale koji zahtijevaju plaćanje.

y Ako ne umetnete "CI ili CI+ CARD", neki kanali će prikazivati poruku "Scrambled Signal" (Kodirani signal).

y Podaci o uparivanju koji obuhvaćaju telefonski broj, ID oznaku kartice "CI ili CI+ CARD", oznaku Host

ID i ostale podatke, prikazat će se kroz 2~3 minute. Ako se prikaže poruka o pogrešci, obratite se davatelju usluga.

y Po završetku konfiguriranja informacija o kanalu, prikazuje se poruka “Updating Completed”

(Ažuriranje dovršeno) koja označava da je popis kanala ažuriran.

NAPOMENA x

Karticu "CI ili CI+ CARD" potrebno je nabaviti kod lokalnog davatelja kabelskih usluga. x

Karticu "CI ili CI+ CARD" pažljivo izvucite i pritom pazite da vam ne ispadne jer se pri tome može oštetiti.

x

Umetnite karticu "CI ili CI+ CARD" u smjeru koji je označen na njoj.

x

Lokacija utora COMMON INTERFACE može se razlikovati ovisno o modelu.

x x

U slučaju problema obratite se davatelju usluge.

x

Kartica "CI ili CI+ CARD" nije podržana u nekim državama i regijama; provjerite kod ovlaštenog dobavljača.

Umetnite karticu "CI ili CI+ CARD" koja podržava trenutne postavke antene. Slika na zaslonu bit će iskrivljena ili se neće vidjeti.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:11:09

Povezivanje s mrežom

Povezivanje s mrežom - Bežično

Televizor možete povezati s LAN mrežom putem standardnog bežičnog usmjernika ili modema. Za bežično povezivanje najprije trebate priključiti "adapter tvrtke SAMSUNG za bežičnu LAN mrežu" (WIS09ABGN, WIS09ABGN2 ili WIS10ABGN - prodaje se zasebno) u USB 1 (HDD) ili USB 2 priključak na stražnjoj strani televizora. Pogledajte ilustraciju ispod.

Bočna ploča televizora

Priključak LAN mreže na zidu

Bežični IP razdjelnik

(bežični usmjernik s DHCP poslužiteljem)

Samsung adapter za bežičnu

LAN mrežu

LAN kabel

Samsung bežični LAN adapter prodaje se odvojeno i dostupan je kod odabranih dobavljača i putem Web lokacija za prodaju.

Adapter tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu podržava standarde IEEE 802.11a/b/g te n komunikacijske protokole.

Samsung preporučuje IEEE 802.11n. Videozapis se u slučaju reprodukcije putem mrežne veze možda neće reproducirati glatko.

Većina sustava bežičnih mreža ima sigurnosni sustav kojemu su potrebni uređaji koji pristupaju mreži preko pristupne točke ili bežičnog usmjernika (to je obično bežični IP djelitelj) radi prenošenja šifriranog sigurnosnog koda, poznatog pod nazivom pristupni ključ.

Ako je odabran način rada Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n, a vrsta šifriranja za bežični usmjernik postavljena je na WEP, TKIP ili TKIP-AES (WPS2Mixed), televizori tvrtke Samsung ne podržavaju vezu u skladu s novim specifikacijama certifikata za Wi-Fi.

Povezivanje s mrežom - Kabelska TV

Ovisno o postavkama mreže, postoje dva glavna načina povezivanja televizora s mrežom pomoću kabela. Navedeni su ispod:

Priključak za modem na zidu Vanjski modem

(ADSL / VDSL / kabelska televizija)

Stražnja ploča televizora

Modemski kabel

Priključak LAN mreže na zidu

LAN kabel

Stražnja ploča televizora

Brzine mreže niže od 10 Mb/s nisu podržane.

LAN kabel

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:11:11

Način pregledavanja uputa u elektronskom obliku

E-MANUAL

Upute o značajkama televizora možete pronaći u značajci e-Manual u vašem televizoru. Za korištenje te značajke pritisnite gumb

E-MANUAL

na daljinskom upravljaču. Pomaknite pokazivač pomoću gumba za kretanje gore/dolje/desno/ lijevo kako biste istaknuli kategoriju, a zatim i temu, te potom pritisnite gumb

ENTER E

. Upute u elektronskom obliku prikazuju stranicu koju želite vidjeti.

Moguć je i pristup putem izbornika:

Prikaz na zaslonu

O MENU m →

Podrška

e-Manual

→ ENTER E

Za povratak u glavni izbornik uputa u upravljaču. e-Manual pritisnite gumb E-MANUAL na daljinskom

Opciju Pokušajte ne možete koristiti izravno ako je televizor postavljen na vanjski izvor signala.

1

Osnovne funkcije

Izbornik slike

Izbornik zvuka

} Indeks E Ulaz e Izlaz

4 5 6

2

3

1 Videozapis koji se trenutno prikazuje, TV program itd.

2 Popis kategorija. Pritisnite gumb ◄ ili ► kako biste odabrali željenu kategoriju.

3 Prikaz popisa podizbornika. Pritišćite gumbe sa strelicama na daljinskom upravljaču kako biste pomaknuli pokazivač. Pritisnite gumb ENTER E kako biste odabrali onaj podizbornik koji želite.

4 } Plavi ( Indeks ): Prikaz zaslona indeksa.

5 E Ulaz : Odabir kategorije ili podizbornika.

6 e Izlaz : Izlaz iz uputa u e-Manual .

Kretanje između teme u uputama u elektronskom obliku i odgovarajućih zaslona izbornika.

Osnovne značajke > Izbornik Slika (3/17) a

Pokušajte

a Pokušajte b Početna { Zoom } Indeks L Stranica e Izlaz

Ova funkcija nije omogućena u nekim izbornicima.

Način 1

1. Želite li koristiti izbornik koji odgovara temi iz značajke e-Manual , pritisnite crveni gumb za odabir opcije

Pokušajte .

2. Za povratak na glavni zaslon za e-Manual pritisnite gumb E-MANUAL .

E-MANUAL

Način prik. Slike

Poz. osvjet.

Kontrast

Svjetlina

Oštrina

Boja

Nijansa (Z/C)

Prilagodba zaslona

: Standardon ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: G50/R50

Način 2

1. Pritisnite gumb ENTER E kad se prikaže tema. “ Želite li ovo izvršiti?

” je poruka koja će se pojaviti. Odaberite

Da, a zatim pritisnite gumb ENTER E . Pojavljuje se prozor zaslonskog prikaza.

2. Za povratak na glavni zaslon za e-Manual pritisnite gumb E-MANUAL .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:11:12

Pregled sadržaja

Osnovne značajke > Izbornik Slika (3/17) a Pokušajte b Početna { Zoom } Indeks L Stranica e Izlaz

2 3 4 5

Korištenje zumiranja

1

1 Područje sadržaja: Ako ste odabrali odgovarajući podizbornik, uključuje sadržaj tema. Za prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu pritisnite gumb ◄ / ► .

2 Pokušajte : Prikaz zaslona izbornika koji odgovara temi. Za povratak na glavni zaslon za Upute u e-Manual pritisnite gumb E-MANUAL .

3 Početna : Prelazak na početni zaslon za e-Manual .

4 Zoom : Povećavanje zaslona. Kroz povećani se zaslon možete kretati uz pomoć gumba ▲ / ▼ .

5 L ( Stranica ): Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.

Odaberite opciju Zoom , a zatim pritisnite gumb

ENTER E za povećanje zaslona. Kroz povećani se zaslon možete kretati uz pomoć gumba ▲ ili ▼ .

Za vraćanje zaslona na njegovu normalnu veličinu, pritisnite gumb RETURN .

U Pomak R Povratak

Traženje teme na stranici indeksa

Ova funkcija možda nije podržana, ovisno o jeziku.

1. Ako želite potražiti ključnu riječ, pritisnite plavi gumb kako biste odabrali Indeks .

2. Pritisnite gumb ◄ ili ► za odabir željenog redoslijeda znakova.

3. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali ključnu riječ koju želite potražiti, a zatim pritisnite gumb ENTER E .

4. Sada možete pregledati odgovarajući zaslon uputa u elektronskom obliku.

Za zatvaranje zaslona Indeks pritisnite gumb RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:11:14

Montiranje zidnog nosača

Komplet zidnih nosača (prodaje se zasebno) omogućuje postavljanje televizora na zid.

Detaljne informacije o postavljanju zidnih nosača potražite u uputama koje ste dobili sa zidnim nosačima. Prilikom postavljanja zidnog nosača obratite se stručnjaku.

Tvrtka Samsung Electronics nije odgovorna za oštećenja uređaja ili ozljede korisnika ako korisnik samostalno montira televizor.

Specifikacije kompleta za postavljanje na zid (VESA)

Slučaj A. Montiranje zidnog nosača tvrtke SAMSUNG Slučaj B. Montiranje zidnog nosača neke druge tvrtke

1

1

1 1

Komplet za postavljanje na zid ne isporučuje se nego prodaje se odvojeno.

Zidni nosač montirajte na čvrsti zid okomit na pod. Za postavljanje na druge građevinske materijale obratite se najbližem distributeru. Ako se montira na strop ili nakošeni zid, može pasti i prouzročiti teške tjelesne ozljede.

NAPOMENA x Standardne dimenzije kompleta za postavljanje na zid prikazane su u donjoj tablici.

x Kod kupnje kompleta za postavljanje na zid isporučuju se detaljni priručnik i svi dijelovi potrebni za montažu.

x Nemojte koristiti vijke koji ne odgovaraju specifikacijama za vijke unutar standarda VESA.

x Nemojte koristiti vijke koji su duži od standardnih dimenzija jer mogu oštetiti unutrašnjost televizora.

x Kod zidnih nosača koji ne odgovaraju specifikacijama za vijke unutar standarda VESA, dužina vijaka može se razlikovati ovisno o njihovim specifikacijama.

x Vijke nemojte prejako pritegnuti, jer to može oštetiti uređaj i uzrokovati njegov pad, što može dovesti do tjelesnih ozljeda. Tvrtka Samsung nije odgovorna za takve nesretne slučajeve.

x Tvrtka Samsung ne preuzima odgovornost za štetu na uređaju ili tjelesne povrede proizašle iz upotrebe zidnog nosača koji ne odgovara VESA standardu ili nije specificiran ili ako korisnik ne prati upute za montažu uređaja.

x Prilikom montiranja tih televizora nosač nemojte naginjati za više od 15 stupnjeva.

Linija proizvoda inči VESA spec. (A * B)

Standardni vijak

Količina

LED televizor

19~22

27

32~40

46~60

65~75

75 X 75

200 X 100

200 X 200

400 X 400

600 X 400

M4

M8

4

Komplet za postavljanje na zid nemojte montirati dok je televizor uključen. To može dovesti do ozljeda uzrokovanih strujnim udarom.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:11:15

Rješavanje problema

Ako dođe do problema s televizorom, najprije prođite ovaj popis mogućih problema i njihovih rješenja. Ako se ne može primijeniti nijedan od ovih savjeta za rješavanje problema, posjetite "www.samsung.com," i pritisnite Support (Podrška) ili se obratite servisnom centru za kupce tvrtke Samsung.

Problemi

Televizor se ne uključuje.

Nema slike/videozapisa.

Daljinski upravljač ne radi.

Rješenja i objašnjenja

• Provjerite je li kabel za napajanje dobro priključen u zidnu utičnicu i u televizor.

• Provjerite radi li zidna utičnica.

• Pokušajte pritisnuti gumb POWER kako biste se uvjerili da daljinski upravljač ispravno radi. Ako se televizor uključuje, pogledajte ispod navedeni odjeljak "Daljinski upravljač ne radi".

• Provjerite kabelske priključke (isključite i ponovo priključite sve kabele priključene na televizor i vanjske uređaje).

• Podesite video izlaze vanjskih uređaja (kabelskog/Set top Box uređaja, DVD uređaja,

Blu-ray uređaja itd.) kako bi odgovarale vezama s ulazom na televizoru. Npr. ako je izlazni priključak vanjskog uređaja HDMI, taj uređaj treba povezati s HDMI ulazom na televizoru.

• Provjerite jesu li priključeni uređaji uključeni.

• Provjerite jeste li odabrali odgovarajući izvor za televizor pritiskom na gumb SOURCE na daljinskom upravljaču.

• Ponovo pokrenite povezani uređaj isključivanjem i ponovnim priključivanjem njegovog kabela napajanja.

• Zamijenite baterije daljinskog upravljača, pazeći na ispravan polaritet (+/–).

• Očistite prozorčić za prijenos na daljinskom upravljaču.

• Pokušajte usmjeriti daljinski upravljač izravno prema televizoru s 2 metra udaljenosti.

Daljinski upravljač kabelskog / set top • Programirajte daljinski upravljač kabelskog/set top box uređaja kako bi radio s box uređaja ne uključuje niti isključuje televizor, niti podešava jakost zvuka.

televizorom. U uputama za korištenje kabelskog/satelitskog uređaja potražite šifru za televizor tvrtke SAMSUNG.

Televizor možete održati u optimalnim uvjetima ažurirajući ga najnovijim programskim datotekama na web-mjestu

(samsung.com -> Support (Podrška) -> Downloads (Preuzimanja)) pomoću USB uređaja.

Ovaj TFT LED zaslon sastoji se od podpiksela koji se proizvode uz pomoć napredne tehnologije. No, na zaslonu može biti nekoliko svijetlih ili tamnih piksela. Ti pikseli nemaju utjecaj na performanse uređaja.

Licenca

Popis značajki

Izvrsno digitalno sučelje i mogućnosti umrežavanja: Pomoću digitalnog HD tunera, HD emisije bez pretplate mogu se gledati bez kabelskog uređaja / STB (Set-Top-Box) satelitskog prijemnika.

Moji sadržaji

Omogućava reproduciranje glazbenih datoteka, slika i filmova pohranjenih na USB uređaju.

AllShare™

AllShare™ preko mreže povezuje televizor s mobilnim telefonima i drugim uređajima koji su kompatibilni s vašim televizorom.

Anynet+(HDMI-CEC)

Omogućava upravljanje svim povezanim uređajima tvrtke Samsung koji podržavaju Anynet+ pomoću daljinskog upravljača televizora tvrtke Samsung.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:11:16

Montiranje televizora na zid

Oprez : Potezanje, guranje ili penjanje na televizor može uzrokovati njegov pad. Naročito pazite da se djeca ne ljuljaju ili destabiliziraju televizor; to može dovesti do prevrtanja televizora i rezultirati ozbiljnim povredama ili smrću. Slijedite sve sigurnosne upute navedene u sigurnosnom letku. Radi povećanja stabilnosti montirajte uređaj protiv pada na sljedeći način.

Izbjegavanje pada televizora

1. Vijke umetnite u kopče i dobro ih pričvrstite na zid. Provjerite jesu li vijci čvrsto postavljeni na zid.

Ovisno o vrsti zida, možda će vam zatrebati dodatni materijal, poput kotve.

Budući da potrebne kopče, vijci i žica nisu uključeni u opseg isporuke, nabavite ih zasebno.

2. Izvadite vijke iz središnjeg dijela na stražnjoj strani televizora, umetnite ih u kopče i zatim ponovo zategnite vijke u televizor.

Vijci možda nisu isporučeni iz proizvod. U tom slučaju nabavite vijke sa sljedećim specifikacijama.

Specifikacije vijaka x Za LED televizor od 32 ~ 75 inča: M8

3. Kopče pričvršćene na stražnjoj strani televizora i kopče pričvršćene na zid povežite snažnom žicom i zatim čvrsto zavežite žicu.

NAPOMENA

Zid x Televizor postavite blizu zida kako ne bi pao prema natrag.

x Žicu zavežite na način da kopče pričvršćene na zidu budu u ravnini ili niže od kopči pričvršćenih na televizoru.

x Prije premještanja televizora odvežite žicu.

4. Provjerite jesu li svi spojevi pravilo pričvršćeni. Povremeno provjerite spojeve i potražite znakove zamora materijala.

Sumnjate li u sigurnost spojeva, obratite se profesionalnom montažeru.

Pohrana i održavanje

Nakon skidanja naljepnica sa zaslona televizora očistite njihove ostatke kako biste mogli gledati televiziju.

Ne prskajte uređaj izravno vodom niti sredstvom za čišćenje.

Svaka tekućina koja uđe u uređaj može uzrokovati kvar, požar ili strujni udar.

Uređaj čistite mekom krpom natopljenom u maloj količini vode.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:11:18

Specifikacije

Rezolucija zaslona 1920 x 1080

Zaštita okoliša

Radna temperatura

Radna vlažnost

Temperatura skladištenja

Vlažnost prilikom skladištenja

TV sustav

Sustav boja / videosustav

Sustav zvuka

HDMI IN

- 20°C do 40°C (50°F do 104°F) od 10% do 80%, bez kondenzacije

- 20°C do 45°C (-4°F do 113°F) od 5% do 95%, bez kondenzacije

Analogni: B/G, D/K, L, I (ovisno o odabiru države)

Digitalni: DVB-T/DVB-C

Analogni: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitalni: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Audio: 2-kanalni linearni PCM 32/44.1/48 kHz, 16/20/24 bitova.

Postolje s mogućnošću zakretanja (lijevo/desno)

Naziv modela UE32D5000

-20˚ ~ 20˚

UE37D5000

Veličina zaslona

Zvuk

(Izlaz)

Dimenzije (ŠxDxV)

Kućište

S postoljem

Težina

Bez postolja

S postoljem

Naziv modela

32 inči

762,0 X 29,9 X 462,0 (mm)

762,0 X 242,2 X 530,4 (mm)

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

10 W X 2

37 inči

883,9 X 29,9 X 531,1 (mm)

883,9 X 255,0 X 598,5 (mm)

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

Veličina zaslona 40 inči 46 inči

Zvuk

(Izlaz)

Dimenzije (ŠxDxV)

Kućište

S postoljem

949,3 X 29,9 X 567,5 (mm)

949,3 X 255,0 X 635,2 (mm)

10 W X 2

1094,2 X 29,9 X 652,5 (mm)

1094,2 X 275,0 X 711,1 (mm)

Težina

Bez postolja 10,9 kg

S postoljem

14,2 kg

Dizajn i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti.

Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na naljepnici zalijepljenoj na uređaj.

13,7 kg

17,2 kg

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:11:19

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:11:19

За повеќе информации за начинот на користење на e-Manual (стр.13)

Броевите и сликите од овој прирачник за користење служат само како референца и може да се разликуваат од вистинскиот приказ на произвоот. Дизајнот и спецификациите на производот можат да се променат без претходно известување.

Важни информации за гаранцијата во врска со телевизискиот формат на гледање

1. Функциите поврзани со дигиталната телевизија (DVB) се достапни само во држави/области во кои се емитуваат дигитални антенски сигнали

DVB-T (MPEG2 и MPEG4 AVC) или во места од кои можете да пристапите до компатибилна услуга за кабелска телевизија DVB-C (MPEG2 и

MPEG4 AAC). Прашајте го локалниот продавач за можноста за примање на DVB-T или DVB-C сигнал.

2. DVB-T претставува DVB стандард во Европскиот конзорциум за емитување на дигитална антенска телевизија, а DVB-C претставува стандард за емитување на дигитална кабелска телевизија. Меѓутоа, некои поразлични функции како EPG (електронски програмски водич), VOD (видео по потреба) и така натаму, не се вклучени во овие спецификации. Тоа значи дека тие нема да функционираат во моментот.

3. Иако овој телевизор ги задоволува најновите стандарди за DVB-T и DVB-C, почнувајќи од [август, 2008 година], не можеме да гарантираме компатибилност со идните емитувања на DVB-T дигитален антенски и DVB-C дигитален кабелски сигнал.

4. Во зависност од државата/областа во која се користи овој телевизор, некои даватели на кабелска телевизија може дополнително да ви наплатат за таквата услуга, а може да биде потребно и да се согласите со условите и одредбите на нивното деловно работење.

5. Некои функции за дигиталната телевизија може да бидат недостапни во некои држави и региони, а DVB-C може да не работи правилно со некои даватели на кабелски услуги.

6. За повеќе информации, обратете се во вашиот локален центар за грижа на корисници од Samsung.

Квалитетот на приемот на телевизорот може да се намали поради разлики во начините за емитување во различни држави. Проверете ги перформансите на телевизорот кај овластениот локален продавач на SAMSUNG или центарот за поддршка на Samsung, за да дознаете дали може да ги подобрите со повторно конфигурирање на поставувањата на телевизорот.

Предупредување за неподвижна слика

Избегнувајте прикажување на неподвижни слики на екранот (како фајлови со слики во jpeg формат) или елементи од неподвижни слики (како лого ознаки од телевизиски програми, панорамски слики или слики во 4:3 формат, лента за известувања за берзата или новости на дното од екранот итн.). Постојаното прикажување на фотографии може да предизвика двојни слики на LED екранот, кои ќе го намалат квалитетот на сликата. За намалување на ризикот од ваквиот ефект, следете ги препораките кои се наведени подолу:

• Избегнувајте прикажување на истиот телевизиски канал во долги временски периоди.

• Обидете се секоја слика да ја прикажете на цел екран, а за најдобро усогласување користете го менито за поставување формат на слика на телевизорот.

• Намалете ги вредностите за осветленост и контраст на потребното минимално ниво за да го добиете саканиот квалитет на сликата, бидејќи премногу големите вредности може да го забрзаат процесот на горење на екранот.

• Употребувајте ги често функциите на телевизорот кои се дизајнирани да го намалат задржувањето на сликите и горењето на екранот, а за повеќе детали погледнете го соодветниот дел од прирачникот за користење.

Обезбедување на просторот за инсталација

Одржувајте го потребното растојание помеѓу телевизорот и останатите предмети (на пр. ѕидови) за да овозможите соодветна инсталација.

Доколку не се придржувате до ова, може да предизвикате пожар или проблем кај производот поради зголемување на внатрешната температура на производот.

Доколку користите држач или ѕиден носач, користете делови обезбедени само од компанијата Samsung Electronics.

• Ако користите делови обезбедени од други производители, може да предизвикате проблем кај производот или повреда поради неисправност на уредот.

Изгледот може да се разликува во зависност од производот.

Внимавајте кога го допирате телевизорот, бидејќи некои делови може да бидат многу загреани.

Инсталација со држач.

Инсталација со ѕиден носач.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2

10 cm

Правилно отстранување на овој производ (отстранување на електрична и електронска опрема)

(се однесува на државите од Европската Унија и другите европски држави со одделни системи за отстранување на отпадоци)

Оваа ознака на производот, галантеријата или литературата посочува дека производот и неговата електронска дополнителна опрема (на пр. полнач, слушалки со микрофон, USB кабел) не треба да се отстранат заедно со останатиот отпад од домаќинството на крајот од работниот век. За да се спречи можна штета врз околината или човечкото здравје од неконтролирано отстранување на отпад, ве молиме одделете ги овие предмети од другите видови на отпад и рециклирајте ги за да промовирате повторното користење на материјалите. Корисниците од домаќинствата би требало да се обратат до местото на купување или до локалната владина канцеларија за детали околу тоа каде и како ќе можат да ги однесат овие предмети на безбедно рециклирање. Деловните корисници треба да се обратат до својот набавувач и да ги проверат условите и одредбите од договорот за купување. Овој производ и неговата електронска дополнителна опрема не треба да се отстранува заедно со другите комерцијални видови на отпад.

Правилно отстранување на батериите од овој производ

(се однесува на државите од Европската Унија и другите европски држави со одделни системи за отстранување на батерии)

Оваа ознака на батеријата, прирачникот или пакувањето посочува дека батериите од овој производ не треба да се отстранат заедно со останатиот отпад од домаќинството на крајот од работниот век. Ознаките за хемиските симболи Hg,

Cd или Pb посочуваат дека батеријата содржи жива, кадмиум или олово над референтните нивоа од EC Directive 2006/66.

Доколку батериите не се отстранат правилно, овие супстанци можат да предизвикаат штети на човековото здравје или опкружувањето. За заштита на природните ресурси и промовирање на повторната употреба на материјалите, одделете ги батериите од останатите видови на отпад и рециклирајте ги со помош на бесплатниот локален систем за рециклирање на батерии.

Македонски

- 2

2011-05-17 �� 5:11:19

Дополнителна опрема

Ве молиме проверете дали следните елементи се испорачани со вашиот телевизор. Доколку некои елементи недостасуваат, обратете се до вашиот продавач.

Бојата и обликот на предметите може да се разликуваат во зависност од моделите.

Каблите кои не се испорачуваат во пакетот можат да се купат одделно.

ВНИМАНИЕ: ВМЕТНЕТЕ ГИ ЦВРСТО ЗА ПОДОЦНА ДА НЕ СЕ ОТКАЧАТ ОД УРЕДОТ y Далечински управувач и батерии (AAA x 2) y Упатство за корисникот y Картичка за гаранција / упатство за безбедност (не е достапно во некои локации) y Кабел за напојување y Ткаенина за чистење y Држач-прстен (4ea) y Подлога за држач на кабли y Адаптер за CI Card y Компонентен / AV адаптер y Адаптер за Scart

Можно е да ви наплатат дополнително доколку

(a) повикате инженер кој ќе утврди дека нема дефект на производот

(т.е. во случај кога не сте го прочитале целосно прирачникот за користење)

(b) го донесете уредот во сервисен центар каде што ќе се утврди дека нема дефект на производот

(т.е. во случај кога не сте го прочитале целосно прирачникот за користење).

Износот за дополнителната наплата ќе ви биде соопштен пред да започнат со поправката или да ве посетат во домот.

Составување на подлогата за држач на кабли

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Македонски

- 3

2011-05-17 �� 5:11:21

Преглед на контролната плоча

Бојата и обликот на производот може да се разликуваат во зависност од моделот.

Контролна плоча

Звучници

Сензор за далечинскиот управувач

Индикатор за напојување

SOURCE

MENU

Y

E z

Далечинскиот управувач насочувајте го кон оваа точка на телевизорот.

Трепка и се исклучува кога напојувањето е вклучено и засветува во режим на подготвеност.

Префрлување помеѓу сите достапни влезни извори. На менито на екранот, користете го ова копче на ист начин како што го користите и копчето

ENTER E на далечинскиот управувач.

Го прикажува менито на екранот, OSD (приказ на екранот) на функциите на вашиот телевизор.

Прилагодување на јачината на звукот. На приказот на екранот, користете ги копчињата Y исто како што ги користите копчињата ◄ и ► на далечинскиот управувач.

Менување на каналите. На приказот на екранот, користете ги копчињата z исто како што ги користите копчињата ▼ и ▲ на далечинскиот управувач.

Вклучување или исклучување на телевизорот.

P (Power)

Режим на подготвеност

Не оставајте го вашиот телевизор подолг период во режим на подготвеност (на пример, додека сте на одмор). Иако копчето за напојување е исклучено, телевизорот користи мало количество на електрична енергија. Најдобро е да го исклучите кабелот за напојување.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Македонски

- 4

2011-05-17 �� 5:11:21

Преглед на далечинскиот управувач

Ова е специјален далечински управувач за лица со оштетен вид и располага со Braille точки на копчето за

Power, Канал и Глас.

Вклучување и исклучување на телевизорот.

Притиснете за директен пристап до каналите

Алтернативно избирање на вклучен, двоен, мешан или исклучен телетекст.

Прилагодување на јачината на звукот.

Прикажување на главното мени на екранот.

Прикажување на Мои содржини ,

Гледај ТВ и Извор.

Брзо избирање на често користените функции.

Избирање на елементи од менито на екранот и менување на вредностите од менито.

Враќање на претходно мени.

Копчиња кои се користат во менијата

Список со канали , Управувач со канали , Мои содржини , Мрежа ,

AllShare ™ итн.

Користете ги овие копчиња за одредена функција.

За повеќе детали, погледнете во e-Manual.

CONTENT

HDMI

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Овозможува прикажување и избирање на достапни видео извори.

Директно избирање на HDMI режимот.

Враќање на претходниот канал.

Привремено исклучување на звукот.

Менување на канали.

Прикажување на списокот со канали на екранот.

Прикажување на EPG (електронски програмски водич).

Прикажува информации на екранот на телевизорот.

Излегување од менито.

P.MODE

: Избирање на режим на слика.

SRS : Го избира режимот TruSurround

HD.

DUAL I-II : Избирање на режим на двоен звук.

E-MANUAL : Се прикажува водичот e-Manual.

P.SIZE

: Избирање на големина на сликата.

AD : Избирање на опис на звукот. (не е достапно во некои локации)

SUBT.

: Прикажување на дигитални преводи.

Поставување на батериите (големина на батерија: AAA)

Македонски

- 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:11:22

Поврзување на антена

При првото вклучување на телевизорот, основните поставувања автоматски се активираат.

Постапка: Поврзување на кабелот за напојување и антената.

VHF/UHF антена Кабел Задна ТВ плоча или

Plug & Play (почетно поставување)

При првото вклучување на телевизорот, во конфигурирањето на основните поставувања ќе ви помогнат серија на прозорци за потврда на екранот. Притиснете го копчето POWER P . Plug & Play е достапно само кога функцијата за извор на влез е поставеа на ТВ.

За да се вратите на претходниот чекор, притиснете го црвеното копче.

1

2

3

4

Избирање на јазик

Избирање на функцијата Зачувај демо или Дом. упот.

Избирање на земја

Поставување на на час.

Реж.

Притиснете го копчето ▲ или ▼, а потоа притиснете го копчето

Изберете ја соодветната земја.

Откако ќе изберете земја во менито Земја дополнителна опција за поставување на PIN број.

ENTER E .

Изберете го саканиот јазик на OSD (приказ на екранот).

Притиснете го копчето ◄ или ►, а потоа притиснете го копчето ENTER E .

Изберете го режимот Дом. упот.

. Зачувај демо режимот е наменет за продавници.

За враќање на режимот на уредот од Зачувај демо во Дом. упот.

(стандарден): Притиснете го копчето за јачина на звук на телевизорот.

Кога јачината на звук ќе се прикаже на екранот, притиснете и задржете

MENU за 5 секунди.

Зачувај демо е наменет за прикажување во продавници. Ако го изберете, некои функции нема да можат да се користат. Изберете го режимот Дом. упот.

за гледање во домот.

Притиснете го копчето ▲ или ▼, а потоа притиснете го копчето ENTER E .

POWER P

, кај некои модели може да се појави

Кога ќе го внесете PIN бројот, бројот 0-0-0-0 повеќе нема да биде достапен.

Опцијата може да се разликува во зависност од државата.

Поставете го Реж. на час.

автоматски или рачно.

Авто.

: Изберете ја временската зона во која сте сместени. (во зависност од земјата)

Рачен : Овозможува рачно поставување на тековниот датум и време.

5

6

7

Избирање на антена

Избирање на канал

Ужив. во Ваш. ТВ.

Притиснете го копчето ▲ или ▼, а потоа притиснете го копчето

Притиснете го копчето ▲ или ▼, а потоа притиснете го копчето

ENTER E .

Изберете го саканиот сигнал кој се емитува.

ENTER E .

Изберете го изворот на каналот кој сакате да го зачувате. Ако изворот на антена го поставите на Кабел , ќе следи чекор кој ќе ви овозможи да доделите нумерички вредности

(фреквенции на каналите) на каналите. За повеќе информации, погледнете во Канал →

Авто. преб. канали .

Притиснете го копчето ENTER E во кој било момент за да го прекинете процесот на меморирање.

Овозможува избирање на функцијата Гледај ТВ. Притиснете го копчето ENTER E .

Ако изберете Мрежни поставки , поставете ја мрежата. За повеќе информации, погледнете го делот за “Network menu” во e-Manual.

Доколку сакате да ја ресетирате оваа функција...

Изберете Систем - Plug & Play (почетно поставување). Внесете го вашиот PIN број од 4 цифри. Зададениот PIN број е “0-0-0-0.” Ако сакате да го промените PIN бројот, употребете ја функцијата Измени PIN .

Потребно е повторно да ја активирате функцијата Plug & Play ( MENU → Систем ) во домот, иако веќе била активирана во продавницата.

Доколку го заборавите PIN кодот, притиснете ги копчињата од далечинскиот управувач по следниот редослед во режим на подготвеност, по што PIN кодот ќе се ресетира на “0-0-0-0” : MUTE → 8 → 2 → 4 →

POWER (вклучување).

Македонски

- 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:11:23

Поврзување со AV уреди

¦

Достапни уреди: DVD, Blu-ray плеер, HD кабелски приемник, HD STB (Set-Top-Box) сателитски приемник, VCR, дигитален аудио систем, засилувач, DVD домашно кино, компјутер

Поврзување со HDMI, HDMI/DVI

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Користење на HDMI кабел или HDMI кон DVI кабел (до 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x За подобар квалитет на сликата и звукот, поврзувајте ги дигиталните уреди со HDMI кабел.

x HDMI кабелот поддржува дигитални видео и аудио сигнали и за него не е потребен дополнителен аудио кабел.

– За поврзување на телевизорот со дигитален уред кој не поддржува HDMI излез, користете HDMI/DVI и аудио кабли.

x Доколку надворешниот уред кој е поврзан со телевизорот користи постара верзија на HDMI режим, можно е сликата да не се прикаже правилно (или воопшто) или да нема звук. Доколку настане ваков проблем, обратете се кај производителот на надворешниот уред за верзијата на HDMI и, ако е застарена, побарајте надградба. x Мора да користите HDMI кабел со дебелина од 14 mm или помалку.

x Мора да купите HDMI кабел со сертификат. Во спротивно, можно е сликата да не се прикаже или да настане грешка при поврзувањето.

x Се препорачува основен HDMI кабел со голема брзина или со опција за етернет. Овој производ не ја поддржува функцијата за етернет преку HDMI.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Македонски

- 7

2011-05-17 �� 5:11:23

Поврзување со компонентни кабли

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

Поврзување со AV кабли

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Поврзување со SCART

EXT

Користење на компонентен (до 1080p) или аудио/видео (само 480i) и Scart кабел

✎ Во Надв.

режим, DTV излезот поддржува само MPEG SD видео и звук.

За да добиете најдобар квалитет на сликата, ви препорачуваме да користите поврзување со компонентен кабел наместо со A/V кабли.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Македонски

- 8

2011-05-17 �� 5:11:24

Поврзување со компјутер и аудио уред

¦

Достапни уреди: Дигитален аудио систем, засилувач, DVD домашно кино

Аудио поврзување

OPTICAL

Поврзување на слушалки

Користење на оптичка (дигитална) врска или поврзување на слушалки

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Кога на приклучокот DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) е поврзан дигитален аудио систем, намалете ја јачината на звукот и на телевизорот и на системот. x 5.1-кан. (канален )звук е достапен кога телевизорот е поддржан на надворешен уред кој поддржува

5.1-кан. звук.

x Ако приемникот (домашно кино) е вклучен, ќе можете да слушнете звук од оптичкиот приклучок на телевизорот. Кога телевизорот прима DTV сигнал, телевизорот ќе испрати 5.1-кан. звук до приемникот за домашно кино. Кога изворот е дигитална компонента, како DVD / Blu-ray плеер / кабелски приемник

/ STB (Set-Top-Box) сателитски приемник кој е поврзан на телевизорот преку HDMI, од приемникот за домашно кино ќе се слуша само 2-кан. звук. Ако сакате да слушате 5.1-кан. звук, поврзете го приклучокот за дигитален аудио излез од вашиот DVD / Blu-ray плеер / кабелски приемник / STB сателитски приемник директно со засилувачот или домашното кино.

Слушалки H : Можете да ги поврзете вашите слушалки на излезот за слушалки на вашиот телевизор.

Додека се приклучени слушалките, звукот од вградените звучници ќе биде исклучен.

x Функцијата за звук може да биде ограничена ако приклучите слушалки на телевизорот.

x Јачината на звукот за слушалките и телевизорот се прилагодува посебно.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Македонски

- 9

2011-05-17 �� 5:11:25

¦

Користење на HDMI кабел или HDMI кон DVI кабел / D-sub кабел

Поврзувањето со HDMI кабел може да не биде поддржано, во зависност од компјутерот.

HDMI кабелот поддржува дигитални видео и аудио сигнали и за него не е потребен дополнителен аудио кабел.

Поврзување со компјутер

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Режими на прикажување (D-Sub и HDMI/DVI влез)

Оптималната резолуција е 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Режим

IBM

MAC

VESA DMT

Резолуција

640 x 350

720 x 400

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

1440 x 900

1680 x 1050

Хоризонтална фреквенција (KHz)

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

70,635

65,290

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

37,879

Вертикална фреквенција (Hz)

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

74,984

59,954

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

60,317

Фреквенција на пиксел часовник (MHz)

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

136,750

146,250

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

Поларитет на синхронизација

(H / V)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

+/+

-/+

+/+

+/+

-/+

+/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

VESA DMT / DTV

CEA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

✎ ✎

ЗАБЕЛЕШКА x За поврзување со HDMI/DVI кабел, мора да го користите приклучокот HDMI IN 1(DVI) . x Режимот на препрлетување не е поддржан.

x x

Телевизорот може да не функционира правилно доколку не е избран стандарден видео формат.

Одделните и композитните режими се поддржани. Нема поддршка за SOG(Sync On Green).

Македонски

- 10

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:11:26

Менување на влезниот извор

¦

Список со извори

Користете го за избирање на телевизорот или други надворешни влезни извори како DVD / Blu-ray плеер/ кабелски приемник / STB сателитски приемник кои се поврзани на телевизорот.

✎ ✎

Во✎Списокот✎со✎извори,✎поврзаните✎влезни✎сигнали✎ќе✎бидат✎означени.

Ако✎сакате✎да✎ги✎видите✎само✎поврзаните✎уреди,✎одете✎на✎опцијата Поврзан ✎со✎помош✎на✎копчето✎ ◄ или ► .

Надв. и PC секогаш се активни.

Ако✎поврзаните✎надворешни✎уреди✎не✎се✎означени,✎притиснете✎го✎црвеното✎копче.✎Телевизорот✎ќе✎почне✎да✎пребарува✎ поврзани✎уреди.

Како да ја користите функцијата Уреди име

Во менито Извор, притиснете го копчето TOOLS и поставете ги саканите имиња за надворешните влезни извори.

■ VCR / DVD / Кабелски STB / STB на сателит / PVR STB / AV приемник / Игри / Камера / PC / DVI PC / DVI уреди / ТВ / IPTV / Bluray / HD DVD / DMA : Внесете имиња за уредите поврзани на влезните приклучоци за да го олесните избирањето на влезните извори.

✎ ✎

При✎поврзување✎со✎компјутер✎преку✎приклучокот HDMI IN 1(DVI) со помош на HDMI кабел, треба да го поставите телевизорот во PC

✎ режим во функцијата Уреди име .

При✎поврзување✎со✎компјутер✎преку✎приклучокот HDMI IN 1(DVI) со помош на HDMI кон DVI кабел, треба да го поставите телевизорот во DVI PC режим во функцијата Уреди име .

При поврзување со компјутер преку приклучокот HDMI IN 1(DVI) со помош на HDMI кон DVI кабел, треба да го поставите телевизорот во режим на DVI уреди во функцијата Уреди име .

Информации

Можете да ги видите деталните информации за избрниот надворешен уред.

За да извршите најдобро поврзување на овој производ со кабли, користете кабли со максимална дебелина која изнесува: x Максимална дебелина - 0,55 инчи (14mm)

Поврзување со отворот за COMMON INTERFACE

Приклучување на адаптерот за CI картички

Прикачете го адаптерот како што е прикажано на десната страна.

За поврзување на адаптерот за CI картички, следете ги овие чекори.

Проверете дали сте го прикачиле адаптерот пред да го монтирате телевизорот на ѕид.

1. Вметнете го адаптерот за CI CARD во двата отвора на производот 1 .

Пронајдете ги двата отвора на задниот дел од телевизорот. Двата отвори се наоѓаат покрај приклучокот за COMMON INTERFACE .

Цврсто притиснете врз центарот на адаптерот за да се осигурате дека е добро заклучено.

2. Приклучете го адаптерот за CI CARD во отворот за COMMON INTERFACE .

3. Вметнете “CI or CI+ CARD”.

Користење на “CI or CI+ CARD”

За гледање на канали кои треба да се платат, мора да вметнете “CI or CI+ CARD”.

y Доколку не вметнете “CI or CI+ CARD,” на некои канали ќе се прикаже пораката “Кодиран сигнал”.

y По 2-3 минути ќе се прикажат информации за впарување кои содржат телефонски број, ID ознаката на “CI or CI+ CARD”, Host ID и други информации. Доколку се прикаже порака за грешка, ве молиме обратете се до давателот на услугата.

y По завршување на конфигурирањето на информациите за каналите ќе се прикаже пораката

“Updating Completed”, известувајќи ве дека списокот со канали е ажуриран.

ЗАБЕЛЕШКА x “CI or CI+ CARD” мора да обезбедите од локалниот давател на кабелски услуги. x При отстранување на “CI or CI+ CARD”, внимателно извлечете ја со рацете бидејќи ако

“CI or CI+ CARD” ви падне може да ја оштетите.

x Вметнете ја “CI or CI+ CARD” во насоката која е означена на картичката.

x Положбата на отворот за ✎ COMMON INTERFACE ✎ може да се разликува во зависност од моделот.

x “CI or CI+ CARD” не е поддржана во некои држави и региони; проверете кај овластениот продавач.

x Доколку имате некакви проблеми, обратете се кај давателот на услуги.

x Вметнете ја “CI or CI+ CARD” која ги поддржува тековните поставувања на антената. На екранот ќе се појават изобличувања или ништо нема да се прикаже.

Македонски

- 11

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:11:28

Мрежна врска

Мрежна врска - Безжичен

Можете да го поврзете телевизорот на вашата LAN мрежа преку стандарден безжичен рутер или модем. За безжично поврзување, прво мора да го приклучите “Samsung Wireless LAN Adapter” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2,

WIS10ABGN - се продава одделно) на USB1 (HDD), USB 2 приклучокот кои се наоѓаат на задната страна од вашиот телевизор. Погледнете ја сликата подолу.

Странична ТВ плоча

Приклучок за LAN на ѕидот

Безжичен IP разделник

(безжичен разделник со

DHCP сервер)

Samsung безжичен

LAN адаптер

LAN кабел

Адаптерот за безжичен LAN од Samsung се продава одделно и може да се купи кај одредени продавачи и на интернет страници за продажба. Адаптерот за безжичен LAN од Samsung ги поддржува протоколите за комуникација IEEE 802.11a/b/g и n. Samsung препорачува користење на IEEE 802.11n. Кога репродуцирате видео запис преку мрежна врска, можно е видео записот да не се репродуцира рамномерно.

Повеќето безжични мрежни системи се одликуваат со безбедносен систем кој од уредите кои пристапуваат на мрежата преку пристапна точка или безжичен рутер (најчесто безжичен IP разделник) бара да емитуваат шифриран безбедносен код наречен клуч за пристап.

Ако го изберете режимот Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n, а видот на шифрирање за вашиот безжичен рутер го поставите на WEP, TKIP или TKI PAES (WPS2Mixed), телевизорите на Samsung нема да ја поддржат врската во согласност со новите спецификации за Wi-Fi сертификатите.

Мрежна врска - Жичен

Постојат два стандардни начини за поврзување на вашиот телевизор на вашата мрежа со помош на кабли, во зависност од поставувањето на вашата мрежа. Погледнете ги сликите подолу:

Приклучок за модем на ѕидот Надворешен модем

(ADSL / VDSL / кабелска ТВ)

Задна ТВ плоча

Кабел за модем

Приклучок за LAN на ѕидот

LAN кабел

Задна ТВ плоча

LAN кабел

Не се поддржани брзини на мрежа помали од 10 Mbps.

Македонски

- 12

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:11:30

Како да го погледнете e-Manual

E-MANUAL

Инструкциите за функциите на вашиот телевизор може да ги најдете во

e-Manual

од вашиот телевизор. За користење, притиснете го копчето

E-MANUAL на вашиот далечински управувач. Движете го курсорот со помош на копчињата за нагоре/надолу/десно/лево за да означите категорија, потоа тема и на крај притиснете го копчето ENTER E . e-Manual ќе ја прикаже страницата која сакате да ја погледнете.

До него можете да пристапите и преку менито:

O MENU m →

Поддршка

e-Manual

→ ENTER E

За да се вратите на главното мени на e-Manual , притиснете го копчето E-MANUAL на далечинскиот управувач.

Функцијата Проб. сега не може директно да се користи доколку телевизорот е поставен на надворешен влезен извор.

Приказ на екранот

1

Основни функции

Мени за слика

Мени за звук

} Индекс E Внеси e Излез

4 5 6

2

3

1 Тековно репродуцирано видео, ТВ програма итн.

2 Список со категории. Притиснете го копчето

◄ или ► за избирање на саканата категорија.

3 Ја прикажува листата на подменито. Движете го курсорот со помош на копчиња со стрелки на вашиот далечински управувач. Притиснете го копчето ENTER E за избирање на саканото подмени.

4 } Сина боја ( Индекс ): Го прикажува екранот на индексот .

5 E Внеси : Изберете категорија или подмени.

6 e Излез : Излез од e-Manual .

Како да се движите низ темите во e-Manual и соодветното(ите) OSD мени(ја).

Основни функции > Мени за слика (3/17) a Проб

.

сега

E-MANUAL

Режим на слика : Стандард ►

Задн. светло

Контраст

Интензитет

Острина

Боја

Нијанса (З/Ц)

Приспособување на екранот

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: З50/Ц50 a Проб. сега b Дома { Зум } Индекс L Стр. e Излез

Оваа функција не е овозможена во некои менија.

Метод 1

1. Ако сакате да користите мени кое одговара на тема од e-Manual , притиснете го црвеното копче и изберете Проб. сега .

2. За да се вратите на екранот со e-Manual , притиснете го копчето E-MANUAL .

Метод 2

1. Притиснете го копчето ENTER E кога ќе се прикаже темата. “ Дали сак. ова да го извршите?

” ќе се прикаже на екранот. Изберете Да, а потоа притиснете го копчето ENTER E . На екранот ќе се појави OSD прозорецот.

2. За да се вратите на екранот со e-Manual , притиснете го копчето E-MANUAL .

Македонски

- 13

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:11:32

Прегледување на содржините

Основни функции > Мени за слика (3/17) a Проб. сега b Дома { Зум } Индекс L Стр. e Излез

2 3 4 5

1

1 Област за содржини: Ги содржи насловите на содржините, доколку изберете подмени. За да преминете на претходната или следната страница, притиснете го копчето ◄ / ►.

2 Проб. сега : Го прикажува менито на екранот кое одговара на темата. За да се вратите на екранот со e-Manual , притиснете го копчето

E-MANUAL .

3 Дома : Ве носи на почетниот екран на e-Manual .

4 Зум : Врши зголемување на екранот. Со помош на копчињата ▲ / ▼ можете да се движите низ зголемениот екран.

5 L ( Стр.

): Ве носи на претходната или следната страница.

Користење на режимот за зумирање

Изберете ја функцијата Зум , а потоа притиснете го копчето ENTER E за зголемување на екранот. Со помош на копчето ▲ или ▼ можете да се движите низ зголемениот екран.

За да го вратите екранот во нормална големина, притиснете го копчето RETURN .

U Движ. R Врати

Како да пребарувате тема на индексната страница

Оваа функција може да не биде поддржана во зависност од јазикот.

1. Ако сакате да пребарате клучен збор, притиснете го синото копче за да изберете Индекс .

2. Притиснете го копчето ◄ или ► за избирање на саканиот редослед на знаци.

3. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за избирање на клучен збор кој сакате да го погледнете, а потоа притиснете го копчето ENTER E .

4. Можете да го погледнете соодветниот екран со инструкции од e-Manual.

За да го затворите екранот со Индекс , притиснете го копчето RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14

Македонски

- 14

2011-05-17 �� 5:11:33

Монтирање на ѕидниот носач

Комплетите со ѕиден носач (се продаваат одделно) ви овозможуваат да го монтирате телевизорот на ѕид.

За детални информации околу инсталирањето на ѕидниот носач, погледнете ги инструкциите кои се испорачуваат со ѕидниот носач. За помош при инсталирањето на ѕидниот носач, обратете се до техничко лице.

Компанијата Samsung Electronics не е одговорна за оштетувањата на производот или повредите кај вас или другите лица, доколку се одлучите сами да го монтирате телевизорот.

Спецификации на комплетот со ѕиден носач (VESA)

Случај A. Монтирање на ѕиден носач од SAMSUNG Случај B. Монтирање на ѕиден носач од друга компанија

1

1

1

1

Комплетот со ѕиден носач не се испорачува, но се продава одделно.

Инсталирајте го вашиот ѕиден носач на цврст ѕид кој е поставен нормално на подот. Кога го прицврстувате за подлоги од друг вид градежен материјал, ве молиме обратете се до најблискиот дистрибутер. Доколку се инсталира на таван или ѕид кој е косо поставен, може да предизвика сериозни повреди.

ЗАБЕЛЕШКА x Стандардните димензии за ѕидните носачи се прикажани во табелата подолу.

x При купувањето на нашиот ѕиден носач, обезбедено е детално упатство за инсталирање и сите останати делови потребни при монтажата.

x Не употребувајте завртки кои не ги исполнуваат VESA стандардите за спецификација на завртки.

x Не употребувајте шрафови подолги од стандардните, бидејќи можат да ја оштетат внатрешноста на телевизорот.

x За ѕидните носачи кои не се во согласност со VESA стандардите за спецификација на шрафовите, должината на шрафовите може да се разликува во зависност од конкретната спецификација.

x Не ги прицврстувајте завртките премногу, бидејќи производот може да се оштети или, пак, да падне и да ве повреди. Компанијата Samsung нема да сноси одговорност за овој вид на несреќи.

x Компанијата Samsung не одговара за оштетувањата на производот или личните повреди кога се употребуваат ѕидни носачи кои не ги исполнуваат VESA стандардите или спецификациите за монтирање или во случаи кога корисникот не го следи упатството за инсталирање.

x Не надминувајте накривување поголемо од 15 степени при монтирање на телевизорот.

Палета на производи инчи

LEDтелевизор

19~22

27

32~40

46~60

65~75

VESA Спец. (A * B)

Стандардни завртки

Количина

75 X 75

200 X 100

200 X 200

400 X 400

600 X 400

M4

M8

4

Не вршете инсталирање на ѕидниот носач додека телевизорот е вклучен. Може да дојде до повреди како последица на електричен удар.

Македонски

- 15

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:11:34

Решавање на проблеми

Ако имате проблем со телевизорот, најпрво прочитајте ја оваа листа на можни проблеми и решенија. Ако не можете да примените ниту еден од овие совети за решавање проблеми, посетете ја интернет страницата “www.samsung.

com,” а потоа кликнете на Поддршка или обратете се во центарот за кориснички услуги на Samsung.

Проблеми Решенија и објаснувања

Телевизорот не сака да се вклучи. • Проверете дали AC кабелот за напојување е добро приклучен во ѕидниот приклучок и телевизорот.

• Проверете дали ѕидниот приклучок функционира.

• Обидете се да го притиснете копчето POWER на телевизорот за да проверите дали далечинскиот управувач работи правилно. Доколку телевизорот се вклучи, погледнете го делот “Remote control does not work” подолу.

Нема слика/видео сигнал.

Далечинскиот управувач не функционира.

• Проверете ги поврзувањата на каблите (исклучете ги и повторно приклучете ги сите кабли кои се поврзани на телевизорот и надворешните уреди).

• Поставете го видео излезот на вашите надворешни уреди (кабелски/Set top box приемник, DVD плеер, Blu-ray итн.) да одговара на поврзувањето со влезот на телевизорот. На пример, ако излезот на надворешниот уред е HDMI, тој треба да биде поврзан на HDMI приклучокот на телевизорот.

• Проверете дали надворешните уреди се вклучени.

• Проверете дали сте го избрале соодветниот извор на телевизорот со притиснување на копчето SOURCE на далечинскиот управувач.

• Рестартирајте го поврзаниот уред со исклучување и повторно вклучување на кабелот за напојување на уредот.

• Заменете ги батериите на далечинскиот управувач, внимавајќи на точната насока на поларитетот (+/–).

• Исчистете го прозорецот за пренос на сензорот од далечинскиот управувач.

• Обидете се да го насочите далеч. директно кон ТВ од 150-180 см оддалеченост.

Далечинскиот управувач од кабелскиот/set top box приемник не го вклучува и исклучува телевизорот и не ја прилагодува јачината на звукот.

• Програмирајте го далечинскиот управувач од кабелскиот/set top box приемник да функционира со телевизорот. Погледнете го прирачникот за користење на кабелскиот/сателитскиот уред и пронајдете го кодот за вашиот телевизор од

SAMSUNG.

Можете да го доведете вашиот телевизор во оптимална состојба преку надградба со најновиот фирмвер на интернет страницата (samsung.com -> Поддршка -> Преземања) преку USB.

Овој TFT LED екран се состои од подпиксели за чие создавање е потребна софистицирана технологија.

Сепак, на екранот може да се појават неколку светли или темни пиксели. Овие пиксели нема да имаат никакво влијание на перформансите на уредот.

Лиценца

Листа на функции

Одличен дигитален интерфејс и поврзување во мрежа: Благодарение на вградениот HD дигитален приемник, можете да гледате HD преноси за кои не е потребна претплата без кабелски / STB (Set-Top-Box) сателитски приемник.

Мои содржини

Овозможува репродукција на музички фајлови, слики и филмови зачувани на USB уред.

AllShare™

AllShare™ овозможува поврзување на вашиот телевизор со компатибилни мобилни телефони/ уреди од Samsung преку мрежа.

Anynet+ (HDMI-CEC)

Овозможува контрола на сите поврзани уреди од Samsung кои поддржуваат Anynet+ со далечинскиот управувач од вашиот телевизор.

Македонски

- 16

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:11:35

Безбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид

Внимание : Влечење, туркање или качување врз телевизорот може да предизвика негово паѓање.

Особено внимавајте вашите деца да не се држат за телевизорот и да не го дестабилизираат; тоа може да доведе до превртување на телевизорот, резултирајќи со сериозни повреди или смрт.

Придржувајте се до сите безбедносни мерки кои се наведени во вклучениот безбедносен леток.

За дополнителна стабилност, поставете го безбедносниот систем против паѓање, според следното упатство.

За да избегнете паѓање на телевизорот

1. Поставете ги завртките во прицврстувачите и цврсто стегнете ги за ѕидот. Проверете дали завртките се цврсто стегнати на ѕидот.

Може да ви бидат потребни дополнителни материјали како типли, во зависност од типот на ѕидот.

Бидејќи потребните прицврстувачи, завртки и жици не се испорачуваат, ве молиме самите да ги набавите дополнително.

2. Извадете ги завртките од централниот дел на задната страна од телевизорот, ставете ги завртките во прицврстувачите и повторно стегнете ги завртките на телевизорот.

Завртките може да не бидат испорачани со производот. Во тој случај, ве молиме купете завртки со следните спецификации.

Спецификации за завртките x За LED телевизор од 32 - 75 инчи: M8

Ѕид

3. Поврзете ги прицврстувачите поставени на телевизорот и прицврстувачите поставени на ѕидот со јака жица и потоа силно затегнете ја жицата.

ЗАБЕЛЕШКА x Поставете го телевизорот блиску до ѕидот за да не може да падне наназад.

x Безбедно е да ја поврзете жицата така што прицврстувачите поставени на ѕидот се наоѓаат на иста висина или пониско од прицврстувачите поставени на телевизорот.

x Извадете ја жицата пред да го преместите телевизорот.

4. Проверете дали сите поврзувања се безбедни. Периодично проверувајте ги поврзувањата заради можно разлабавување и неисправност. Доколку се сомневате во безбедноста на вашето поврзување, обратете се до професионален монтер.

Складирање и одржување

Ако ја отстраните прикачената налепница од ТВ екранот, исчистете ги остатоците и потоа гледајте телевизија.

Не прскајте вода или средство за чистење директно на производот. Секоја течност која ќе навлезе во производот може да предизвика несиправност, пожар или електричен удар.

Чистете го производот со мека ткаенина натопена со мало количество на вода.

Македонски

- 17

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:11:36

Спецификации

Резолуција на екранот

Услови за заштита од опкружувањето

Работна температура

Работна влажност

Температура на чување

Влажност на чување

ТВ систем

Систем во боја/видео систем

Систем за звук

HDMI влез

Вртење на држачот (лево / десно)

Име на модел

1920 x 1080

10 °C до 40 °C (50°F до 104°F)

10% до 80%, без кондензација

-20 °C до 45 °C (-4°F до 113°F)

5% до 95%, без кондензација

Аналоген: B/G, D/K, L, I (во зависност од изборот на вашата земја)

Дигитален: DVB-T/DVB-C

Аналоген: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Дигитален: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Видео: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Звук: 2-кан. линеарен PCM 32/44,1/48kHz, 16/20/24bits.

-20˚ ~ 20˚

UE32D5000 UE37D5000

Големина на екран

Звук

(излез)

Димензии (ШxВxД)

Тело

Со држач

Тежина

Без држач

Со држач

Име на модел

32 инчи

762,0 X 29,9 X 462,0 (mm)

762,0 X 242,2 X 530,4 (mm)

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

10 W X 2

37 инчи

883,9 X 29,9 X 531,1 (mm)

883,9 X 255,0 X 598,5 (mm)

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

Големина на екран 40 инчи 46 инчи

Звук

(излез)

Димензии (ШxВxД)

Тело

Со држач

949,3 X 29,9 X 567,5 (mm)

949,3 X 255,0 X 635,2 (mm)

10 W X 2

1094,2 X 29,9 X 652,5 (mm)

1094,2 X 275,0 X 711,1 (mm)

Тежина

Без држач

Со држач

13,7 kg

17,2 kg

За повеќе информации за напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете ја налепницата залепена на производот.

10,9 kg

14,2 kg

Дизајнот и спецификациите можат да бидат променети без претходно известување.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18

Македонски

- 18

2011-05-17 �� 5:11:37

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:11:37

Për më shumë informacione se si mund të përdorni manualin elektronik (F.13)

Shifrat dhe ilustrimet në këtë manual përdorimi jepen vetëm për referencë dhe mund të ndryshojnë nga pamja e produktit aktual. Modeli i produktit dhe specifikimet mund të ndryshohen pa njoftuar.

Informacion i rëndësishëm për garancinë lidhur me shikimin e formatit të televizionit

1. Funksionet që lidhen me TV dixhital (DVB) disponohen vetëm në vendet/zonat ku transmetohen sinjalet dixhitale tokësore DVB-T (MPEG2 dhe MPEG4 AVC) ose aty ku mund të keni akses te një shërbim i përputhshëm TV kabllor DVB-C (MPEG2 dhe MPEG4 AAC). Ju lutemi konsultohuni me shitësin tuaj vendor për mundësinë e marrjes së sinjalit DVB-T ose DVB-C.

2. DVB-T është konsorciumi standard evropian DVB për transmetimin e televizionit tokësor dixhital dhe DVB-C është për transmetimin e TV dixhital nëpërmjet kabllorit. Megjithatë, disa veçori të dukshme si EPG (Guida elektronike e programeve), VOD (Video sipas kërkesës) dhe kështu me radhë, nuk përfshihen në këto specifikime. Kështu që, për momentin nuk funksionojnë.

3. Megjithëse ky TV përmbush standardet më të fundit DVB-T dhe DVB-C, duke filluar nga [gushti 2008], përputhshmëria me transmetimet e ardhshme tokësore dixhitale DVB-T dhe me ato kabllore dixhitale DVB-C nuk mund të garantohet.

4. Në varësi të vendeve/zonave ku përdoret ky TV, disa ofrues të shërbimit TV kabllor mund të kërkojnë një tarifë shtesë për këtë shërbim dhe mund t'u kërkohet të pranojnë kushtet e biznesit të tyre.

5. Disa funksione të TV dixhital mund të mos disponohen në disa vende ose rajone dhe DVB-C mund të mos funksionojë siç duhet me disa ofrues të shërbimit kabllor.

6. Për më shumë informacione, ju lutemi kontaktoni qendrën lokale të kujdesit për klientin të Samsung-ut.

Cilësia e marrjes së TV-së mund të ndikohet nga ndryshimet në metodën e transmetimit nga njëri vend në tjetrin. Kontrolloni performancën e TV-së te shitësi vendor i autorizuar i SAMSUNG-ut, ose kontaktoni qendrën telefonike të Samsung-ut nëse mund të përmirësohet apo jo duke rikonfiguruar vendosjen e TV-së.

Paralajmërim për imazhet e palëvizshme

Shmangni shfaqjen e imazheve të palëvizshme (siç janë skedarët me figura jpeg) ose elementët e imazheve të palëvizshme (siç janë logot e programeve televizive, panoramat ose imazhet me format 4:3, shiritat e bursës dhe të lajmeve në fund të ekranit etj.) në ekran. Shfaqja e vazhdueshme e figurave të palëvizshme mund të shkaktojnë krijimin e hijeve në ekranin LED, të cilat mund të ndikojnë te cilësia e imazhit. Për të ulur rrezikun e këtij efekti, ndiqni këto rekomandime:

• Shmangni shfaqjen e të njëjtit kanal televiziv për një kohë të gjatë.

• Mundohuni gjithmonë të shfaqni imazhe me ekran të plotë, përdorni menynë e formatit të figurës së TV-së për një përshtatje sa më të mirë.

• Ulni vlerat e ndriçimit dhe të kontrastit në minimumin e kërkuar për të arritur cilësinë e dëshiruar të figurës, pasi vlerat e tejkaluara mund të shpejtojnë procesin e djegies.

• Përdorni shpesh të gjitha veçoritë e TV-së, të krijuara për të ulur ruajtjen e imazhit dhe djegien e ekranit, referojuni seksionit përkatës të manualit për hollësi.

Sigurimi i hapësirës së instalimit

Ruani distancën e kërkuar ndërmjet produktit dhe objekteve të tjera (p.sh. muret) për të siguruar ajrimin e duhur.

Nëse nuk zbatohet kjo gjë, mund të shkaktohet zjarr ose probleme me produktin për shkak të rritjes së brendshme të temperaturës së produktit.

Kur përdoret mbajtëse ose montues në mur, përdorni vetëm pjesët e ofruara nga Samsung Electronics.

• Nëse përdorni pjesë të ofruara nga prodhues të tjerë, kjo gjë mund të shkaktojë probleme të produktit ose lëndim për shkak të rrëzimit të produktit.

Pamja mund të ndryshojë në varësi të produktit.

Kujdes kur prekni TV-në sepse disa pjesë mund të jenë të nxehta.

Instalimi me mbajtëse.

Instalimi me montim në mur.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2

10 cm

Eliminimi i këtij produkti në mënyrën e duhur (Hedhja e pajisjeve elektrike dhe elektronike)

(Të zbatueshme në Bashkimin EVropian dhe në vende të tjera evropiane me sisteme të ndara të grumbullimit)

Kjo shenjë në produkt, pajisjet ndihmëse ose literatura tregojnë se produkti dhe pajisjet e tij ndihmëse elektronike (p.sh. ngarkuesi me energji, kufjet, kablloja USB) pasi e kanë mbaruar funksionin e tyre, nuk duhen hedhur bashkë me mbeturinat e tjera të shtëpisë. Për të parandaluar një dëm të mundshëm ndaj mjedisit ose shëndetit njerëzor nga hedhja e pakontrolluar e mbeturinave, ju lutemi ndajini këto pajisje nga llojet e tjera të mbeturinave dhe riciklojini ato në mënyrë të përgjegjshme për të nxitur ripërdorimin e qëndrueshëm të burimeve materiale. Përdoruesit në shtëpi duhet të kontaktojnë ose shitësin me pakicë ku e kanë blerë këtë produkt ose zyrën e pushtetit vendor të tyre për hollësi se ku dhe si mund t'i dërgojnë këto pajisje për riciklim të sigurt mjedisor. Përdoruesit e biznesit duhet të kontaktojnë furnitorin e tyre dhe të kontrollojnë kushtet e kontratës së blerjes. Ky produkt dhe pajisjet e tjera ndihmëse nuk duhet të përzihen me mbeturina të tjera tregtare për eliminim.

Eliminimi në mënyrën e duhur i baterive të këtij produkti

(Të zbatueshme në Bashkimin Evropian dhe në vende të tjera evropiane me sisteme të ndara të kthimit të baterisë)

Ky shënim mbi bateri, mbi manual ose mbi ambalazh tregon që bateritë në këtë produkt, pasi kanë mbaruar funksionin e tyre, nuk duhet të hidhen bashkë me mbeturinat e tjera të shtëpisë. Aty ku shënohen, simbolet kimike Hg, Cd ose Pb tregojnë se bateria përmban merkur, kadmium ose plumb mbi nivelet e referuara në Direktivën e KE-së 2006/66. Nëse bateritë nuk eliminohen siç duhet, këto substanca mund të dëmtojnë shëndetin e njeriut ose ambientin. Për të mbrojtur burimet natyrore dhe për të nxitur ripërdorimin e materialeve, ju lutemi ndajini bateritë nga llojet e tjera të mbeturinave dhe riciklojini nëpërmjet sistemit vendas dhe falas të kthimit të baterisë.

Shqip - 2

2011-05-17 �� 5:11:38

Pajisjet ndihmëse

Ju lutemi sigurohuni që gjërat e mëposhtme të përfshihen me TV-në tuaj. Nëse ndonjë prej elementeve mungon, kontaktoni shitësin.

Ngjyrat dhe format e elementeve mund të ndryshojnë në varësi të modeleve.

Kabllot që nuk përmbahen në paketë mund të blihen veçmas.

KUJDES: FUTENI NË MËNYRË TË SIGURT PASI MUND TË SHKËPUTET NGA GRUPI y Telekomanda dhe bateritë (AAA x 2) y Udhëzimet e përdorimit y Karta e garancisë/udhëzuesi i garancisë (Nuk disponohet në disa vende) y Kablloja e energjisë y Coha e Pastrimit y Unazë mbajtëse (4ea) y Mbështetës i telit mbajtës y Përshtatës i kartës CI y Komponenti / Përshtatësi AV y Përshtatësi Scart

Mund të kërkohet tarifë administrimi nëse

(a) kërkohet një inxhinier nga ana juaj ndërkohë që produkti nuk ka asnjë defekt

(pra, në rast se nuk keni arritur të lexoni këtë manual përdorimi)

(b) kur dërgoni njësinë tek një qendër riparimi ndërkohë që produkti nuk ka asnjë defekt

(pra, në rast se nuk keni arritur të lexoni këtë manual përdorimi).

Shuma për këtë administrim do t'ju thuhet më përpara se sa të kryhet ndonjë punë apo vizitë në shtëpi.

Montimi i mbështetëses së mbajtësit të telave

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Shqip - 3

2011-05-17 �� 5:11:39

Shikimi i panelit të kontrollit

Ngjyra dhe forma e produktit mund të ndryshojë në varësi të modelit.

Paneli i kontrollit

Altoparlantët

Sensori i telekomandës

Treguesi i energjisë

SOURCE

MENU

Y

E z

Drejtojeni telekomandën ndaj kësaj pike në TV.

Vezullon dhe fiket kur pajisja është në rrymë dhe ndizet në modalitetin e pritjes.

Kalon ndërmjet të gjitha burimeve të disponueshme të hyrjes. Në menynë në ekran, përdorni këtë buton ashtu si do të përdorni butonin ENTER E në telekomandë.

Shfaq menynë në ekran, OSD (shfaqje në ekran) të veçorive të TV-së tuaj.

Rregullon volumin. Në OSD, përdorni butonat Y ashtu siç do të përdornit butonat ◄ dhe ► në telekomandë.

Ndryshon kanalet. Në OSD, përdorni butonat z ashtu siç do të përdornit butonat ▼ dhe ▲ në telekomandë.

Fik ose ndez TV-në.

P (Energjia)

Modaliteti në pritje

Mos e lini TV-në tuaj në modalitetin në pritje për periudha të gjata kohe (për shembull kur jeni larg me pushime). Një sasi e vogël energjie konsumohet gjithsesi edhe pse butoni i energjisë është i fikur. Është mirë që kordoni i energjisë të hiqet nga priza.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Shqip - 4

2011-05-17 �� 5:11:40

Shikimi i telekomandës

Jedná se o speciální dálkové ovládání pro zrakově postižené osoby, na tlačítkách Power, Channel a Volume jsou reliéfní znaky Braillova písma.

Fik dhe ndez TV-në.

HDMI

Afishon dhe zgjedh burimet e disponueshme të videos.

Zgjedh drejtpërdrejt modalitetin HDMI.

Shtypni për të hyrë drejtpërdrejt te kanalet

Në të kundërt, zgjidhni Teleteksti AKTIV,

Dyfish, I përzier ose JOAKTIV.

Rregullon volumin.

Shfaq menynë kryesore në ekran.

Shfaq Përmb. e mia , Shiko TV dhe

Burimi .

Zgjidhni shpejt funksionet e përdorura vazhdimisht.

Zgjedh elementët e menysë në ekran dhe ndryshon vlerat që shihen në meny.

Kthehet në menynë e mëparshme.

Butonat e përdorur në menynë Lista e kanaleve , Menaxheri i kanaleve ,

Përmb. e mia , Rrjeti , AllShare ™ etj.

Përdorini këto butona në një veçori specifike.

Për hollësi, referojuni manualit elektronik.

CONTENT

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Kthehet në kanalin e mëparshëm.

Ndërpret zërin përkohësisht.

Ndryshon kanalet.

Shfaq Listat e kanaleve në ekran.

Shfaq EPG (Guida elektronike e programeve).

Shfaq informacione në ekranin e TV-së.

Del nga menyja.

P.MODE

: Zgjedh modalitetin e figurës.

SRS : Zgjedh modalitetin TruSurround

HD.

DUAL I-II : Zgjidhni modalitetin e zërit të dyfishtë.

E-MANUAL : Shfaq udhëzuesin e-Manual elektronik.

P.SIZE

: Zgjedh madhësinë e figurës.

AD : Zgjedhja e përshkrimit të audios. (Nuk disponohet në disa vendndodhje)

SUBT.

: Shfaq titrat dixhitale.

Vendosja e baterive (Madhësia e baterisë: AAA)

Shqip - 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:11:40

Lidhja me antenën

Kur TV-ja ndizet për herë të parë, kryhen automatikisht cilësimet bazë.

Paravendosje: Lidhja e spinës kryesore dhe e antenës.

Antena VHF/UHF Kablloja

Paneli i pasmë i TV-së ose

Plug & Play (Konfigurimi fillestar)

Kur TV-ja ndizet fillimisht, do të shfaqen një sërë treguesish në ekran të cilët do të ndihmojnë në konfigurimin e cilësimeve bazë.

Shtypni butonin POWER P . Plug & Play disponohet vetëm kur burimi hyrja është caktuar te TV.

Për t'u kthyer te hapi i mëparshëm, shtypni butonin e kuq.

1 Zgjedhja e një gjuhe Shtypni butonin ▲ ose ▼ , më pas shtypni butonin ENTER E .

Zgjidhni gjuhën e dëshiruar të OSD-së (Shfaqje në ekran).

2 Zgjedhja e Ruaj demo ose Në shtëpi

Shtypni butonin ◄ ose ► , më pas shtypni butonin ENTER E .

Zgjedhja e modalitetit Në shtëpi . Modaliteti Ruaj demo është për mjediset e shitjes me pakicë.

Për të kthyer cilësimet e njësisë nga Ruaj demo në Në shtëpi (standard):

Shtypni butonin e volumit në TV. Kur afishohet OSD-ja e volumit, shtypni dhe mbani shtypur MENU për 5 sekonda.

POWER P

Ruaj Demo është vetëm për shfaqjen në dyqan. Nëse e zgjidhni atë, disa funksione nuk do të mund të përdoren. Ju lutemi zgjidhni Në shtëpi kur shihni në shtëpi.

3 Zgjedhja e një shteti Shtypni butonin ▲ ose ▼ , më pas shtypni butonin ENTER E .

Zgjidhni vendin e duhur.

Pasi të zgjidhni vendin në menynë Shteti shtesë për të konfiguruar numrin pin.

, disa modele mund të procedojnë me një opsion

Kur futni numrin PIN, 0-0-0-0 nuk disponohet.

Opsioni mund të ndryshojë në varësi të shtetit.

Vendosja e Regjim i orës Vendosni automatikisht ose manualisht Regjim i orës . 4

Auto : Zgjidhni brezin orar ku ndodheni. (në varësi të shtetit)

Manual : Ju lejon të vendosni manualisht datën dhe orën aktuale.

5 Zgjedhja e antenës Shtypni butonin ▲ ose ▼ , më pas shtypni butonin ENTER E .

Zgjidhni sinjalin e dëshiruar të transmetimit.

6 Zgjedhja e kanalit Shtypni butonin ▲ ose ▼ , më pas shtypni butonin ENTER E .

Zgjidhni burimin e kanalit për memorizim. Kur vendoset burimi i antenës në Kabllor , shfaqet një hap që ju lejon të caktoni vlerat numerike (frekuencat e kanalit) te kanalet. Për më shumë informacion, referojuni Kanali → Sintonizimi automatik .

7 Shijojeni TV tuaj.

Shtypni butonin ENTER E në çdo kohë për të ndërprerë procesin e memorizimit.

Zgjidhni Shiko TV . Shtypni butonin ENTER E .

Nëse zgjidhni Cilësimet e rrjetit , vendosni rrjetin. Për më shumë informacion, referojuni

"Menyja e rrjetit" në manualin elektronik.

Nëse dëshironi të rivendosni këtë veçori…

Zgjidhni Sistemi - Plug & Play (Konfigurimi fillestar). Futni numrin PIN 4-shifror. Výchozí kód PIN je „0-0-0-0“. Nëse dëshironi të ndryshoni numrin PIN, përdorni funksionin Ndrysho PIN .

Duhet të bëni përsëri Plug & Play ( MENU → Sistemi ) në shtëpi megjithëse e bëtë këtë gjë në dyqan.

Nëse harroni kodin PIN, shtypni butonat e telekomandës në regjimin e pritjes sipas rendit që vijon, gjë e cila e rivendos kodin PIN në “0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (aktive).

Shqip - 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:11:41

Lidhja me një pajisje AV

¦

Pajisjet e disponueshme: DVD, lexuesi Blu-ray, kabllori HD, marrësi satelitor HD STB (Set-

Top-Box), VCR, sistemi audio dixhital, amplifikatori, DVD "Kinema në shtëpi", PC

Lidhja HDMII, HDMI/DVI

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Përdorimi i një kablloje HDMI ose një HDMI me kabllo DVI (deri në 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x Për cilësi më të mirë figure dhe zëri, lidheni me një pajisje dixhitale duke përdorur kabllo HDMI.

x Kablloja HDMI mbështet sinjalet dixhitale video dhe audio dhe nuk kërkon kabllo audio.

– Për të lidhur TV-në tek një pajisje dixhitale që nuk mbështet daljen HDMI, përdorni kabllot HDMI/DVI dhe kabllot e audios.

x Figura mund të mos shfaqet normalisht (ose aspak) ose audioja mund të mos funksionojë nëse me TV-në është lidhur një pajisje e jashtme e cila përdor një version të vjetër të modalitetit HDMI. Nëse shfaqet një problem i tillë, pyesni prodhuesin e pajisjes së jashtme rreth versionit HDMI dhe nëse është i vjetër, kërkoni përmirësim. x Sigurohuni të përdorni një kabllo HDMI me trashësi 14 mm ose më pak.

x Sigurohuni të blini një kabllo HDMI të certifikuar. Përndryshe, figura mund të mos shfaqet ose mund të shfaqet një gabim në lidhje.

x Rekomandohet një kabllo bazë HDMI me shpejtësi të lartë ose një me ethernet. Ky produkt nuk mbështet funksionin ethernet nëpërmjet HDMI-së.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7

Shqip - 7

2011-05-17 �� 5:11:42

Lidhja e komponentit

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

Lidhja AV

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Lidhja SCART

EXT

Përdorimi i një komponenti (deri në 1080p) ose një Audio/Video (vetëm 480i) dhe kabllo Scart

Në modalitetin Jasht , dalja DTV mbështet vetëm video dhe audio MPEG SD.

Për të përftuar cilësinë më të mirë të figurës, rekomandohet lidhja e komponentit mbi lidhjen A/V.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Shqip - 8

2011-05-17 �� 5:11:43

Lidhja me PC-në dhe me pajisjen audio

¦

Pajisjet e disponueshme: Sistem audio dixhital, amplifikues, DVD kinemaja në shtëpi

Lidhja e audios

OPTICAL

Lidhja e kufjeve

Përdorimi i një lidhjeje optike (dixhitale) ose me kufje

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Kur lidhet një sistem dixhital audioje me prizën DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , ulni volumin, si të TV-së ashtu dhe të sistemit. x Disponohet audio 5.1-kanalëshe kur TV-ja lidhet me një pajisje të jashtme që mbështet 5.1-kanalëshin.

x Kur marrësi (Kinemaja në shtëpi) është aktivizuar, mund të dëgjoni dalje të zërit nga priza optike e TV-së. Nëse

TV-ja merr sinjal DTV, TV-ja do t'i dërgojë marrësit Kinemaja në shtëpi zë kanali 5.1-kanalësh. Kur burimi është komponent dixhital si DVD / lexuesi Blu-ray / kabllori / marrësi satelitor STB (Set-Top-Box) dhe lidhet me TV-në nëpërmjet HDMI, vetëm audioja e kanalit 2 do të dëgjohet nga marrësi "Kinemaja në shtëpi". Nëse dëshironi të dëgjoni audio 5.1-kanalëshe, lidheni prizën e daljes së audios dixhitale nga DVD / lexuesi Blu-ray / kabllori / marrësi satelitor STB, drejtpërdrejt te një amplifikues ose te kinemaja në shtëpi.

Kufjet H : Mund t'i lidhni kufjet te dalja e kufjeve në televizorin tuaj. Kur kufjet janë të lidhura, zëri nga altoparlantët e integruar do të çaktivizohet.

x Funksioni i tingullit mund të kufizohet kur kufjet lidhen me TV-në.

x Volumi i kufjeve dhe volumi i TV-së rregullohen veçmas.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Shqip - 9

2011-05-17 �� 5:11:44

¦

Përdorimi i kabllos HDMI ose i një kablloje HDMI në DVI ose kabllo D-sub

Lidhja nëpërmjet kabllos HDMI mund të mos mbështetet, në varësi kjo të PC-së.

Kablloja HDMI mbështet sinjalet dixhitale video dhe audio dhe nuk kërkon kabllo audio.

Lidhja e PC-së

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Modalitetet e shfaqjes (D-Sub dhe HDMI në hyrjen DVI)

Rezolucioni optimal është 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Modaliteti

IBM

MAC

VESA DMT

Rezolucioni

640 x 350

720 x 400

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

1440 x 900

1680 x 1050

Frekuenca horizontale

(KHz)

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

70,635

65,290

Frekuenca vertikale (Hz) Frekuenca e pikëzave (MHz)

75,000

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

74,984

59,954

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

136,750

146,250

VESA DMT / DTV

CEA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500

✎ ✎

SHËNIM x Për lidhjen me kabllo HDMI/DVI, duhet të përdorni prizën HDMI IN 1(DVI) . x Modaliteti i ndërthurjes nuk pranohet. x TV-ja mund të mos funksionojë ashtu siç duhet nëse zgjidhet një format jostandard i videos. x Modalitetet I ndarë dhe I përbërë janë të mbështetur. SOG (Sinkronizimi në jeshile) nuk mbështetet.

Sinkronizimi i polaritetit (H / V)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

+/+

-/+

-/+

+/+

+/+

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:11:45

Ndryshimi i burimit të hyrjes

¦

Lista e burimeve

Përdoreni për zgjedhur burime të tjera të jashtme hyrjeje si DVD/lexuesi Blu-ray/kabllori/marrësi satelitor STB të lidhura te

TV-ja.

■ TV / Jasht / PC / AV / Komponenti / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

Te Lista e burimeve, do të theksohen hyrjet e lidhura.

Nëse dëshironi të shihni vetëm pajisjet e lidhura, lëvizni te Lidhur duke përdorur butonin ◄ ose ► .

Jasht lidhura.

dhe PC qëndrojnë gjithmonë të aktivizuar.

Nëse pajisjet e jashtme të lidhura nuk janë theksuar, shtypni butonin e kuq. TV-ja do të kërkojë për pajisje të

Si të përdorni shtimin e emrit

Te Burimi, shtypni butonin TOOLS dhe më pas mund të vendosni emrin e burimeve të jashtme të hyrjes që dëshironi.

■ VCR / DVD / STB kabllor / STB satelitor / PVR STB / Marrësi AV / Lojë / Kamera / PC / DVI PC / Pajisjet DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD

DVD / DMA : Jepini një emër pajisjes së lidhur me prizat e futjes së sinjalit për ta bërë më të thjeshtë zgjedhjen tuaj të burimeve të sinjalit.

Kur lidhni një PC te porta HDMI IN 1(DVI) me kabllo HDMI, duhet të vendosni TV-në në modalitetin PC nën Shto emrin .

Kur lidhni një PC te porta HDMI IN 1(DVI) me kabllo HDMI në DVI, duhet të vendosni TV-në në modalitetin DVI PC nën Shto emrin .

Kur lidhni pajisje AV te porta emrin .

HDMI IN 1(DVI) me kabllo HDMI në DVI, duhet të vendosni TV-në në modalitetin Pajisjet DVI nën Shto

Informacion

Mund të shikoni informacion të hollësishëm rreth pajisjes së jashtme të zgjedhur.

Për lidhjen më të mirë me kabllo të këtij produkti, sigurohuni që të përdorni kabllo me trashësi maksimale si më poshtë: x Trashësia maksimale - 0,55 inç (14 mm)

Lidhja me folenë e COMMON INTERFACE

Bashkimi i përshtatësit të kartës së CI-së

Bashkoni përshtatësin siç tregohet në të djathtë.

Për të lidhur përshtatësin e KARTËS së CI-së, ndiqni këto hapa.

Sigurohuni ta bashkoni përshtatësin përpara montimit të TV-së në mur.

1. Futni Përshtatësin e KARTËS CI në të dy vrimat e produktit 1 .

Gjeni një vend me dy vrima mbrapa TV-së. Vendi me dy vrima ndodhet pranë portës

COMMON INTERFACE .

Shtypeni fort në qendër të përshtatësit për të siguruar që është bllokuar plotësisht.

2. Lidhni Përshtatësin e KARTËS CI në portën COMMON INTERFACE .

3. Futni “KARTËN CI ose CI+”.

Përdorimi i “KARTËS CI ose CI+”

Për të parë kanalet me pagesë, duhet të futet “KARTA CI ose CI+”.

y Nëse nuk futni "KARTËN CI ose CI+", disa kanale do të shfaqin mesazhin “Sinjal i koduar”.

y Informacioni çiftëzues që përmban një numër telefonik, ID-ja “KARTA CI ose CI+”, ID-ja e Pritësit dhe informacione të tjera do të shfaqen brenda 2-3 minutave. Nëse shfaqet mesazh gabimi, kontaktoni ofruesin tuaj të shërbimit.

y Kur konfigurimi i informacionit të kanaleve përfundon, shfaqet mesazhi “Përditësimi i krye”, duke treguar se lista e kanaleve tashmë është përditësuar.

SHËNIM x

Duhet të merrni një “KARTË CI ose CI+” nga një ofrues lokal i shërbimit kabllor. x

Hiqeni “KARTËN CI ose CI+” duke e tërhequr atë me kujdes me duar, meqenëse rrëzimi i

“KARTËS CI ose CI+” mund ta dëmtojë.

x

Futeni “KARTËN CI ose CI+” në drejtimin ashtu siç tregohet në kartë.

x

Vendndodhja e folesë COMMON INTERFACE mund të ndryshojë në varësi të modelit.

x x

Nëse keni ndonjë problem, kontaktoni një ofrues shërbimi.

x

“KARTA CI ose CI+” nuk mbështetet në disa vende dhe rajone; konsultohuni me shitësin tuaj të autorizuar.

Futni “KARTËN CI ose CI+” që mbështet cilësimet aktuale të antenës. Ekrani do të deformohet ose nuk do të mund të shihet.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:11:46

Lidhja e rrjetit

Lidhja e rrjetit - Me valë

Mund ta lidhni TV-në me LAN-in nëpërmjet një rrugëzuesi standard me valë ose me modem. Për ta lidhur me valë, duhet fillimisht të bashkoni një “Përshtatës Samsung të LAN-it me valë” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN - që shitet veçmas) ose te porta USB1 (HDD), USB 2 mbrapa TV-së. Shihni figurën më poshtë.

Paneli anësor i TV-së

Porta LAN në mur

Ndarës IP me valë

(rrugëzues me valë me server DHCP)

Samsung me valë

Përshtatës LAN

Kabllo LAN

Përshtatësi Samsung i LAN-it me valë shitet veçmas dhe ofrohet nga shitës të zgjedhur me pakicë dhe nga faqe tregtare në internet. Përshtatësi LAN Samsung me valë mbështet protokollet e komunikimit IEEE 802.11a/b/g dhe n. Samsung rekomandon përdorimin e IEEE 802.11n. Kur luani video përmes një lidhjeje rrjeti, videoja mund të mos luhet rrjedhshëm.

Pjesa më e madhe e sistemeve të rrjetit me valë përfshin një sistem sigurie që kërkon pajisje të cilat përdorin rrjetin nëpërmjet një pike hyrëse ose rrugëzues me valë (në mënyrë tipike një ndarës IP-je me valë) për të transmetuar një kod sigurie të enkriptuar që quhet çelësi i hyrjes.

Nëse zgjidhet modaliteti Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n dhe lloji i enkriptimit është caktuar në WEP, TKIP ose

TKIPAES (WPS2Mixed) për rrugëzuesin tuaj me valë, TV-të tuaja Samsung nuk do ta mbështesin lidhjen në pajtim me specifikimet e reja të certifikimit Wi-Fi.

Lidhja e rrjetit - me kabllo

Ka dy mënyra kryesore për të lidhur TV-në me rrjetin duke përdorur kabllo, në varësi të konfigurimit të rrjetit. Ato ilustrohen më poshtë:

Porta e modemit në mur Modem i jashtëm

(ADSL / VDSL / TV kabllor)

Paneli i pasmë i TV-së

Porta LAN në mur

Kabllo modemi Kabllo LAN

Paneli i pasmë i TV-së

Kabllo LAN

Shpejtësia e rrjetit më e ulët se 10 Mbps nuk mbështetet.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:11:48

Si të shihni manualin elektronik

E-MANUAL

Mund të gjeni udhëzime rreth veçorive të TV-së në e-Manual në TV-në tuaj. Për ta përdorur, shtypni butonin

E-MANUAL

në telekomandë. Lëvizni kursorin duke përdorur butonat lart/poshtë/djathtas/majtas për të theksuar një kategori, më pas një temë dhe pastaj shtypni butonin

ENTER E

. Manuali elektronik afishon faqen që dëshironi të shihni.

Mund të futeni gjithashtu edhe nëpërmjet menysë:

O MENU m →

Mbështet

e-Manual

→ ENTER E

Për t'u kthyer te menyja kryesore e e-Manual shtypni butonin E-MANUAL në telekomandë.

Nuk mund të përdorni drejtpërdrejt Provo tani nëse TV-ja është vendosur në një burim hyrjeje të jashtëm.

Shfaqja e ekranit

1

Basic Features

Menyja e figurë

Menyja e tingullin

2

3

1 Videoja e shfaqur së fundmi, program televiziv etj.

2 Lista e kategorive. Shtypni butonin ◄ ose ► për të zgjedhur kategorinë që dëshironi.

3 Afishon listën e nënmenyve. Përdorni butonat me shigjetë në telekomandë për të lëvizur kursorin.

Shtypni butonin ENTER E për të zgjedhur nënmenynë që dëshironi.

4 } Blu ( Treguesi ): Afishon ekranin e treguesit.

5 E Fut : Zgjedh një kategori ose nënmeny.

6 e Dalje : Dilni nga e-Manual .

} Treguesi E Fut e Dalje

4 5 6

Si kalohet ndërmjet një teme të manualit elektronik dhe menysë(ve) përkatëse OSD.

Veçoritë bazë > Menyja e figurës (3/17) a

Provo tani

a Provo tani b Baza { Zmadh } Treguesi L Faqja e Dalje

Ky funksion nuk është i aktivizuar në disa meny.

Mënyra 1

1. Nëse dëshironi të përdorni menynë që i korrespondon një teme në e-Manual , shtypni butonin e kuq për të zgjedhur Provo tani .

2. Për t'u kthyer te ekrani i e-Manual , shtypni butonin

E-MANUAL .

E-MANUAL

Regjim figure

Drita sfond

Kontrasti

Ndriçimi

Mprehtësia

Ngjyra

Nuanca (G/R)

Rregullimi i ekranit

: Standard ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: G50/R50

Mënyra 2

1. Shtypni butonin ENTER E kur afishohet një temë.

Shfaqet " Do ta ekzekutosh këtë?

". Zgjidhni Po dhe më pas shtypni butoni ENTER E . Shfaqet dritarja OSD.

2. Për t'u kthyer te ekrani i e-Manual , shtypni butonin

E-MANUAL .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:11:50

Shikimi i përmbajtjeve

Veçoritë bazë > Menyja e figurës (3/17) a Provo tani b Baza { Zmadh } Treguesi L Faqja e Dalje

2 3 4 5

Përdorimi i modalitetit të zmadhimit

1

1 Zona e përmbajtjeve: Përfshin përmbajtjet e temave, nëse zgjidhni një nënmeny. Për të lëvizur në faqen vijuese apo të mëparshme shtypni butonin ◄ / ► .

2 Provo tani : Afishon menynë OSD që i korrespondon temës. Për t'u kthyer te ekrani i e-Manual , shtypni butonin E-MANUAL .

3 Baza : Lëviz në faqen kryesore të e-Manual .

4 Zmadh : Zmadhon figurën. Mund të lëvizni përmes ekranit të zmadhuar duke përdorur butonat ▲ / ▼ .

5 L ( Faqja ): Kalon te faqja e mëparshme ose vijuese.

Zgjidhni Zmadho dhe shtypni butonin ENTER E për të zmadhuar ekranin. Mund të lëvizni përmes ekranit të zmadhuar duke përdorur butonat ▲ ose ▼ .

Për ta kthyer ekranin në madhësinë normale, shtypni butonin RETURN .

U Lëviz R Rikthim

Si mund të kërkoni për një temë në faqen e treguesit

Ky funksion mund të mos mbështetet në varësi të gjuhës.

1. Nëse doni të kërkoni një fjalë kyçe, shtypni butonin blu për të zgjedhur Treguesi .

2. Shtypni butonin ◄ ose ► për të zgjedhur renditjen e karaktereve sipas dëshirës.

3. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur fjalën kyçe që kërkoni dhe më pas shtypni butonin ENTER E .

4. Mund të shikoni në ekran udhëzimin përkatës të manualit elektronik.

Për ta mbyllur ekranin Treguesi , shtypni butonin RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:11:51

Instalimi i montuesit në mur

Pajisja për montimin në mur (e shitur veçmas) ju lejon që të vendosni TV-në në mur.

Për informacion të hollësishëm në lidhje me instalimin e montuesit në mur, shihni udhëzimet që jepen me montuesin në mur.

Kontaktoni një teknik për ndihmë kur të instaloni mbërthyesen e montuesit në mur.

Samsung Electronics nuk është përgjegjës për ndonjë dëmtim të produktit ose lëndimin tuaj apo të të tjerëve nëse zgjidhni që ta instaloni TV-në vetë.

Specifikimet e pajisjes për montim në mur (VESA)

Rasti A. Instalimi i montuesit në mur SAMSUNG Rasti B. Instalimi i montuesit në mur të një kompanie tjetër

1

1

1

1

Pajisja për montimin në mur nuk disponohet por shitet veçmas.

Instaloni montuesin në mur, në një mur të fortë vertikal me dyshemenë. Kur e vendosni në materiale të tjera ndërtimi, ju lutemi kontaktoni shitësin tuaj më të afërt. Nëse instalohet në një tavan ose në një mur të pjerrët, mund të bjerë dhe të shkaktojë dëmtime të rënda personale.

SHËNIM x Përmasat standarde për pajisjet e montimit në mur tregohen në tabelën më poshtë.

x Kur blini pajisjen tonë të montimit në mur, ju jepet një manual i hollësishëm i instalimit dhe të gjitha pjesët e nevojshme për vendosjen.

x Mos përdorni vida që nuk janë në përputhje me specifikimet e vidës standarde VESA.

x Mos përdorni vida më të gjata sesa përmasat standarde, pasi ato mund të shkaktojnë dëmtim në pjesën e brendshme të TV-së.

x Për mbështetjet në mur që nuk janë në përputhje me specifikimet e vidës standarde VESA, gjatësia e vidave mund të ndryshojë në varësi të specifikimeve të tyre.

x Mos i shtrëngoni vidat shumë, pasi kjo mund të dëmtojë produktin ose të shkaktojë që produkti të bjerë, duke shkaktuar lëndim tek ju. Samsung nuk është përgjegjës për këto lloj aksidentesh.

x Samsung nuk është përgjegjës për dëmtimin e produktit ose lëndimin personal kur përdoret një montues në mur i paspecifikuar nga VESA ose nëse konsumatori nuk arrin të ndjekë udhëzimet e instalimit të produktit.

x Mos kapërceni këndin prej 15 gradë kur vendosni këtë TV në mur.

Familja e produktit inç

TV LED

19~22

27

32~40

46~60

65~75

Specifikimet VESA

(A * B)

Vidë standarde Sasia

75 X 75

200 X 100

200 X 200

400 X 400

600 X 400

M4

M8

4

Mos instaloni pajisjen e montimit në mur ndërkohë që TV-ja është i ndezur. Mund të rezultojë në lëndimin tuaj për shkak të goditjes elektrike.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:11:52

Zgjidhja e problemeve

Nëse duket që TV-ja ka një problem, fillimisht provoni këtë listë të probleme të mundshme dhe të zgjidhjeve të tyre. Nëse nuk funksionon asnjë nga këshillat për zgjidhjen e problemit, vizitoni “www.samsung.com,” më pas klikoni Mbështetje ose telefononi shërbimin për klientin të Samsung-ut.

Probleme

TV-ja nuk ndizet.

Zgjidhjet dhe shpjegimet

• Sigurohuni që kablloja e rrymës AC është futur siç duhet në prizë dhe në folenë e TV-së.

• Sigurohuni që priza elektrike në mur funksionon.

• Provoni të shtypni butonin POWER në TV për t'u siguruar që problemi nuk vjen nga telekomanda. Nëse TV-ja ndizet, referojuni “Telekomanda nuk punon” poshtë.

Nuk ka figurë/video.

Telekomanda nuk punon.

• Kontrolloni lidhjet me kabllo (hiqni dhe rilidhni të gjithë kabllot e lidhura me TV-në dhe me pajisjet e jashtme).

• Vendosini daljet e videove të pajisjeve të jashtme (kuti kabllori/dekodues, DVD, Blu-ray etj.) për të përputhur lidhjet me hyrjen e TV-së. Për shembull, nëse një dalje e pajisjes së jashtme është HDMI, duhet të lidhet me një hyrje HDMI në TV.

• Sigurohuni që pajisjet e lidhura të jenë të ndezura.

• Sigurohuni të zgjidhni burimin e duhur të TV-së duke shtypur butonin SOURCE te telekomanda.

• Rindizeni pajisjen e lidhur duke rilidhur kabllon e rrymës së pajisjes.

• Zëvendësoni bateritë e telekomandës me polet (+/–) në drejtimin e duhur.

• Pastroni dritaren e transmetimit të sensorit në telekomandë.

• Përpiquni ta drejtoni telekomandën tek TV-ja në largësi 5~6 këmbë.

Telekomanda e kabllorit/dekoduesit • Programoni telekomandën e kabllorit/dekoduesit që të komandojë TV-në. Referojuni nuk ndez apo fik TV-në dhe nuk rregullon volumin.

manualit të përdorimit të kabllorit/dekoduesit për kodin e TV SAMSUNG-ut.

Mund ta mbani TV-në tuaj në kushte optimale për të përditësuar firmueret më të fundit në faqen e internetit (samsung.

com -> Support -> Downloads) me anë të një USB-je.

Ky panel TFT LED përdor një panel që përbëhet nga pikëza të vogla që kërkojnë teknologji të sofistikuar për t'u prodhuar. Megjithatë, mund të jenë disa pikëza me shkëlqim ose të errëta në ekran. Këto pikëza nuk do të kenë asnjë ndikim në funksionimin e produktit.

Licenca

Lista e veçorive

Ndërfaqe e shkëlqyer dixhitale dhe rrjeti: Me një sintonizues dixhital HD të integruar, transmetimet HD pa abonim mund të shihen pa kuti kabllori/marrës satelitor STB (Set-Top-Box).

Përmb. e mia

Ju lejon të hapni skedarët me muzikë, figurat dhe filmat e ruajtur në një pajisje USB.

AllShare™

AllShare™ lidh TV-në dhe celularë/pajisje të përshtatshme Samsung nëpërmjet rrjetit.

Anynet+ (HDMI-CEC)

Ju lejon të kontrolloni të gjitha pajisjet e lidhura Samsung që mbështesin Anynet+ me telekomandën e TV-së Samsung.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:11:53

Sigurimi i TV-së në Mur

Kujdes : Tërheqja, shtyrja ose ngjitja mbi TV mund të bëje që TV-ja të rrëzohet. Në veçanti, sigurohuni që fëmijët tuaj të mos varen ose të mos trazojnë TV-në; kjo mund të bëjë që TV-ja të rrëzohet, duke shkaktuar lëndime të rënda ose vdekje. Ndiqni të gjitha masat e sigurisë që paraqiten në Broshurën e Sigurisë të përfshirë. Për të rritur stabilitetin, instaloni pajisjen kundër rënies për qëllime të sigurisë, si më poshtë.

Për të shmangur rrëzimin e TV-së

1. Vendosni vidat në kllapa dhe shtrëngojini ato fort në mur.

Sigurohuni që vidat të jenë instaluar fort në mur.

Mund të keni nevojë për materiale shtesë, si mbajtëse, në varësi të llojit të murit.

Meqenëse kllapat, vidat dhe kabllot e nevojshme nuk përfshihen, duhet t'i blini veçmas.

2. Hiqni vidat nga pjesa e pasme e qendrës së TV-së, vendosni vidat në kllapa dhe shtrëngojini ato përsëri në TV.

Vidat mund të mos jepen me këtë produkt. Në rast të tillë duhet t'i blini veçmas sipas specifikimeve të mëposhtme.

Specifikimet e vidave x Për një TV LED nga 32 ~ 75 inç: M8

3. Lidhni kllapat e vendosura në TV dhe kllapat e fiksuara në mur me një kabllo të fortë dhe më pas lidheni kabllon fort.

SHËNIM x Instaloni TV-në pranë murit në mënyrë që të mos bjerë mbrapsht.

Muri x Një mënyrë e sigurt është lidhja e kabllos në mënyrë të atillë që kllapat e fiksuara në mur të jenë në një nivel apo më poshtë se kllapat e fiksuara në TV.

x Zgjidheni kabllon para se të lëvizni TV-në.

4. Verifikoni se të gjitha lidhjet janë siguruar siç duhet. Kontrolloni herë pas here lidhjet për shenja problemi ose dëmtimi të mundshëm. Nëse keni ndonjë dyshim në lidhje me sigurinë e lidhjeve, kontaktoni një instalues profesionist.

Ruajtja dhe mirëmbajtja

Nëse e hiqni ngjitësen e ngjitur në ekranin e TV-së, largoni papastërtitë dhe pastaj shikoni TV.

Mos përdorni ujë apo solucion larës drejtpërdrejt te produkti.

Çdo lloj lëngu që futet brenda në produkt mund të shkaktojë prishje, flakë ose goditje elektrike.

Pastrojeni produktin me një leckë të butë të njomur me pak ujë.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:11:55

Specifikimet

Rezolucioni i pamjes 1920 x 1080

Kushtet mjedisore

Temperatura e përdorimit

Lagështia e përdorimit

Temperatura e ruajtjes

Lagështira e ruajtjes

Sistemi i TV-së

Sistemi i ngjyrës/videos

Sistemi i tingullit

HDMI IN

10°C deri në 40°C (50°F deri në 104°F)

10% deri në 80%, jokondensuese

-20°C deri në 45°C (-4°F deri në 113°F)

5% deri në 95%, jokondensuese

Analog: B/G, D/K, L, I (Në varësi të zgjedhjes së vendit)

Dixhital: DVB-T/DVB-C

Analog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Dixhital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Audio: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.

Rrotulluesi i mbajtëses

(Majtas/Djathtas)

Emri i modelit UE32D5000

-20˚ ~ 20˚

UE37D5000

Madhësia e ekranit

Tingulli

(Dalja)

Përmasat (GjxThxL)

Trupi

Me mbajtëse

Pesha

Pa mbajtëse

Me mbajtëse

Emri i modelit

32 inç

762,0 X 29,9 X 462,0 (mm)

762,0 X 242,2 X 530,4 (mm)

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

10 W X 2

37 inç

883,9 X 29,9 X 531,1 (mm)

883,9 X 255,0 X 598,5 (mm)

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

Madhësia e ekranit

Tingulli

(Dalja)

Përmasat (GjxThxL)

Trupi

Me mbajtëse

Pesha

Pa mbajtëse

Me mbajtëse

40 inç

949,3 X 29,9 X 567,5 (mm)

949,3 X 255,0 X 635,2 (mm)

10,9 kg

14,2 kg

10 W X 2

46 inç

1094,2 X 29,9 X 652,5 (mm)

1094,2 X 275,0 X 711,1 (mm)

13,7 kg

17,2 kg

Forma dhe specifikimet mund të ndryshohen pa njoftim paraprak.

Për informacion rreth furnizimit me energji dhe për më shumë informacione rreth konsumit të energjisë, referojuni etiketës së ngjitur te produkti.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:11:55

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:11:55

Για✎περισσότερες✎πληροφορίες✎σχετικά✎με✎το✎τρόπο✎χρήσης✎του✎e-Manual✎(σελ.✎13)

Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από την πραγματική

εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

Σημαντικές πληροφορίες για την εγγύηση αναφορικά με την προβολή του φορμά της τηλεόρασης

1. Η λειτουργικότητα που σχετίζεται με την ψηφιακή τηλεόραση (DVB) είναι διαθέσιμη μόνο στις χώρες/περιοχές όπου υπάρχει επίγεια εκπομπή

ψηφιακού σήματος DVB-T (MPEG2 και MPEG4 AVC) ή όπου έχετε πρόσβαση σε μια συμβατή υπηρεσία καλωδιακής τηλεόρασης DVB-C (MPEG2

και MPEG4 AAC). Ελέγξτε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο σχετικά με τη δυνατότητα λήψης σήματος DVB-T ή DVB-C.

2. Το DVB-T είναι το πρότυπο της ευρωπαϊκής κοινοπραξίας DVB για την επίγεια μετάδοση ψηφιακού σήματος τηλεόρασης και το DVB-C είναι το

αντίστοιχο πρότυπο για τη μετάδοση ψηφιακού σήματος τηλεόρασης μέσω καλωδίων. Ωστόσο, ορισμένες διαφοροποιημένες δυνατότητες, όπως το EPG

(Ηλεκτρονικός οδηγός προγράμματος), το VOD (Βίντεο κατ΄απαίτηση) κ.ο.κ. δεν περιλαμβάνονται σε αυτές τις προδιαγραφές. Συνεπώς, δεν είναι δυνατή η

υποστήριξή τους αυτή τη στιγμή.

3. Αν και αυτή η τηλεόραση πληροί τα τελευταία πρότυπα DVB-T και DVB-C [όπως ίσχυαν τον Αύγουστο του 2008], δεν είναι δυνατό να εγγυηθεί η

συμβατότητα με μελλοντικές επίγειες εκπομπές ψηφιακού σήματος DVB-T και εκπομπές ψηφιακού σήματος καλωδιακής τηλεόρασης DVB-C.

4. Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή χρήσης αυτής της τηλεόρασης, ορισμένοι πάροχοι καλωδιακής τηλεόρασης ενδέχεται να χρεώνουν ένα πρόσθετο

ποσό για μια τέτοια υπηρεσία και ενδέχεται να σας ζητηθεί να αποδεχτείτε τους όρους και τις προϋποθέσεις της εταιρείας τους.

5. Ορισμένες λειτουργίες ψηφιακής τηλεόρασης ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε μερικές χώρες ή περιοχές και το DVB-C ενδέχεται να μη

λειτουργεί σωστά με ορισμένους παρόχους υπηρεσιών καλωδιακής τηλεόρασης.

6. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung.

Η ποιότητα λήψης της τηλεόρασης ενδέχεται να επηρεαστεί λόγω των διαφορών στη μέθοδο μετάδοσης μεταξύ των χωρών. Ελέγξτε μέσω του

τοπικού εξουσιοδοτημένου αντιπρόσωπου της SAMSUNG ή του τηλεφωνικού κέντρου της Samsung αν η απόδοση της τηλεόρασης μπορεί να

βελτιωθεί με την επαναδιαμόρφωση των ρυθμίσεων της τηλεόρασης.

Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες

Αποφεύγετε να προβάλλετε στατικές εικόνες (όπως αρχεία φωτογραφιών jpeg) ή στοιχεία στατικής εικόνας (όπως το λογότυπο κάποιου τηλεοπτικού

προγράμματος, το πανοραμικό ή το 4:3 φορμά εικόνας, τη γραμμή χρηματιστηρίου ή ειδήσεων στο κάτω μέρος της οθόνης κλπ.) στην οθόνη. Η συνεχής

προβολή στατικών εικόνων μπορεί να προκαλέσει την εμφάνιση ειδώλου στην οθόνη LED, πράγμα που θα επηρεάσει την ποιότητα της εικόνας. Για να

ελαττώσετε τον κίνδυνο να προκληθεί αυτό το πρόβλημα, ακολουθήστε τις παρακάτω συστάσεις:

• Αποφεύγετε να προβάλλετε το ίδιο τηλεοπτικό κανάλι για μεγάλα χρονικά διαστήματα.

• Πάντα να προσπαθείτε να προβάλλετε κάθε εικόνα σε πλήρη οθόνη. Χρησιμοποιήστε το μενού μορφής εικόνας της τηλεόρασης για την καλύτερη

δυνατή αντιστοίχιση.

• Μειώστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση στις ελάχιστες τιμές που απαιτούνται για να επιτύχετε την επιθυμητή ποιότητα εικόνας, υπερβολικές τιμές

ενδέχεται να επιταχύνουν τη διαδικασία φθοράς.

• Να χρησιμοποιείτε συχνά όλες τις δυνατότητες της τηλεόρασης που έχουν σχεδιαστεί για τη μείωση της διατήρησης εικόνας και του καψίματος

οθόνης, ανατρέξτε στην κατάλληλη ενότητα του εγχειριδίου χρήσης για λεπτομέρειες.

Εξασφάλιση χώρου για την εγκατάσταση

Τηρήστε τις απαιτούμενες αποστάσεις ανάμεσα στο προϊόν και τα άλλα αντικείμενα (π.χ. τους τοίχους) για να διασφαλίσετε το σωστό εξαερισμό του.

Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν λόγω αύξησης της εσωτερικής θερμοκρασίας του προϊόντος.

Όταν χρησιμοποιείτε βάση ή στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο, να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εξαρτήματα που παρέχονται από τη Samsung

Electronics.

• Αν χρησιμοποιήσετε εξαρτήματα άλλου κατασκευαστή, ενδέχεται να δημιουργηθεί πρόβλημα με το προϊόν ή τραυματισμός, λόγω πτώσης του προϊόντος.

Η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το προϊόν.

Να είστε προσεκτικοί όταν αγγίζετε την τηλεόραση, γιατί κάποια μέρη της μπορεί να είναι ζεστά.

Εγκατάσταση με βάση.

Εγκατάσταση με στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο.

10 cm 10 cm

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 2

10 cm

Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απορρίμματα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού)

(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες που διαθέτουν συστήματα ξεχωριστής περισυλλογής)

Αυτή η σήμανση επάνω στο προϊόν, στα αξεσουάρ ή στο συνοδευτικό έντυπο υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του

αξεσουάρ (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα στο τέλος του

κύκλου ζωής τους. Για να αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι για το περιβάλλον ή τη δημόσια υγεία από τη μη ελεγχόμενη διάθεση

απορριμμάτων, διαχωρίστε αυτά τα είδη από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώστε τα υπεύθυνα, ώστε να

ενισχύσετε την προσπάθεια επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να συμβουλεύονται είτε το

κατάστημα από όπου αγόρασαν το προϊόν είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες για πληροφορίες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο που

μπορούν να διαθέσουν αυτά τα είδη προς περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση. Οι εταιρικοί χρήστες θα πρέπει να απευθύνονται

στον προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους και τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στη σύμβαση αγοράς. Αυτό το προϊόν

και τα ηλεκτρονικά του αξεσουάρ δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με άλλους τύπους εμπορικών απορριμμάτων.

Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος

(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες που διαθέτουν συστήματα ξεχωριστής επιστροφής

μπαταριών)

Αυτή η σήμανση επάνω στην μπαταρία, στο εγχειρίδιο ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες που περιέχονται σε αυτό

το προϊόν δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχει η

σχετική επισήμανση, τα σύμβολα των χημικών στοιχείων Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο σε επίπεδα που υπερβαίνουν τα επίπεδα αναφοράς της Οδηγίας 2006/66 της ΕΚ. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν

κατάλληλα, αυτές οι ουσίες μπορεί να βλάψουν τη δημόσια υγεία ή το περιβάλλον. Προκειμένου να προστατέψετε τους φυσικούς

πόρους και να ενισχύσετε την προσπάθεια επαναχρησιμοποίησης των υλικών, διαχωρίστε τις μπαταρίες από τους άλλους τύπους

απορριμμάτων και ανακυκλώστε τις μέσω του τοπικού συστήματος δωρεάν επιστροφής μπαταριών.

Ελληνικά - 2

2011-05-17 �� 5:11:56

Πρόσθετα εξαρτήματα

Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα είδη περιλαμβάνονται στη συσκευασία της τηλεόρασής σας. Αν λείπει κάποιο είδος, επικοινωνήστε

με την τοπική αντιπροσωπία.

Το χρώμα και το σχήμα των ειδών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.

Τα καλώδια που δεν περιλαμβάνονται στα περιεχόμενα της συσκευασίας μπορούν να αγοραστούν ξεχωριστά.

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΜΗΝ ΑΠΟΚΟΛΛΗΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ y Τηλεχειριστήριο και μπαταρίες (AAA x 2) y Οδηγίες χρήσης y Κάρτα εγγύησης/Οδηγίες για την ασφάλεια (Δεν διατίθενται σε ορισμένες

περιοχές) y Καλώδιο ρεύματος y Πανί καθαρισμού y Δακτύλιος συγκράτησης (4 τμχ) y Βάση καλωδίου-θήκης στήριξης y Προσαρμογέας κάρτας CI Card y Προσαρμογέας σήματος Συνιστωσών / AV y Προσαρμογέας Scart

Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές δαπάνες σε περίπτωση που συμβεί ένα από τα παρακάτω:

(α) κατόπιν αιτήματός σας κληθεί ένας τεχνικός χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν

(δηλαδή αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης)

(β) προσκομίσετε τη μονάδα σε ένα κέντρο επισκευών χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν

(δηλαδή αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).

Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό της χρέωσης πριν από την έναρξη οποιασδήποτε εργασίας ή κατ' οίκον

επίσκεψης.

Συναρμολόγηση της βάσης καλωδίου στήριξης

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 3

Ελληνικά - 3

2011-05-17 �� 5:11:57

Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου

Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.

Πίνακας ελέγχου

Ηχεία

Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτό το σημείο της τηλεόρασης.

Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Αναβοσβήνει και σβήνει όταν το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία, ενώ παραμένει

αναμμένη στην κατάσταση αναμονής.

SOURCE E Εναλλακτική επιλογή όλων των διαθέσιμων πηγών εισόδου. Στο μενού της οθόνης,

χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί όπως χρησιμοποιείτε το κουμπί ENTER E στο

τηλεχειριστήριο.

MENU

Y z

P (Κουμπί λειτουργίας)

Προβολή στην οθόνη του μενού ενδείξεων οθόνης (OSD), με τις δυνατότητες της

τηλεόρασης.

Ρύθμιση της έντασης του ήχου. Στις ενδείξεις OSD, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά

Y όπως θα χρησιμοποιούσατε τα κουμπιά ◄ και ► στο τηλεχειριστήριο.

Αλλαγή του καναλιού. Στις ενδείξεις OSD, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά z όπως θα χρησιμοποιούσατε τα κουμπιά ▼ και ▲ στο τηλεχειριστήριο.

Άναμμα ή σβήσιμο της τηλεόρασης.

Κατάσταση αναμονής

Μην αφήνετε την τηλεόραση σε κατάσταση αναμονής για μεγάλα χρονικά διαστήματα (για παράδειγμα, όταν λείπετε σε

διακοπές). Εξακολουθεί να καταναλώνει μια μικρή ποσότητα ηλεκτρικού ρεύματος, ακόμα και αν έχετε πατήσει το κουμπί

λειτουργίας για να τη σβήσετε. Καλύτερα να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 4

Ελληνικά - 4

2011-05-17 �� 5:11:58

Επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου

Το τηλεχειριστήριο αυτό είναι ειδικό για άτομα με προβλήματα όρασης, καθώς φέρει κουκκίδες Braille στα κουμπιά

λειτουργίας, καναλιών και έντασης ήχου.

Άναμμα και σβήσιμο της

τηλεόρασης.

Πατήστε για απευθείας πρόσβαση στα

κανάλια.

Εναλλακτικά, επιλέξτε Ενεργ. Teletext,

Διπλή οθόνη, Μικτή οθόνη ή Απενερ.

Teletext.

Ρύθμιση της έντασης του ήχου.

Προβολή του κύριου μενού ενδείξεων

οθόνης.

Προβολή των Τα Περιεχ. μου , Παρακολ.

TV , και Πηγή.

Γρήγορη επιλογή των λειτουργιών που

χρησιμοποιούνται συχνά.

Επιλογή των στοιχείων μενού στην

οθόνη και αλλαγή των τιμών που

εμφανίζονται στα μενού.

Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.

Κουμπιά που χρησιμοποιούνται στα

μενού Λίστα καναλιών , Διαχείρ.

καναλιών , Τα Περιεχ. μου , Δίκτυο ,

AllShare ™ κ.λπ.

Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά σε

συγκεκριμένο χαρακτηριστικό.

Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο

ηλεκτρονικό εγχειρίδιο.

CONTENT

HDMI

A

P.MODE

E-MANUAL

B

SRS

C D

DUAL I-II

AD/SUBT.

Προβολή και επιλογή των διαθέσιμων

πηγών βίντεο.

Γίνεται απευθείας επιλογή του τρόπου

λειτουργίας HDMI.

Επιστροφή στο προηγούμενο κανάλι.

Προσωρινή απενεργοποίηση του ήχου.

Αλλαγή του καναλιού.

Προβολή της λίστας καναλιών στην οθόνη.

Προβολή του EPG (Ηλεκτρονικός

οδηγός προγράμματος).

Προβολή πληροφοριών στην οθόνη της

τηλεόρασης.

Έξοδος από το μενού.

P.MODE

: Επιλογή του τρόπου

λειτουργίας εικόνας.

SRS : Επιλογή του τρόπου λειτουργίας

TruSurround HD.

DUAL I-II : Επιλογή του τρόπου

λειτουργίας ήχου Dual.

E-MANUAL : Προβολή του οδηγού e-Manual.

P.SIZE

: Επιλογή του μεγέθους εικόνας.

AD : Επιλογή της αυτόματης ηχητικής

περιγραφής. (Δεν διατίθεται σε

ορισμένες περιοχές).

SUBT.

: Προβολή ψηφιακών υποτίτλων.

Τοποθέτηση μπαταριών (Μέγεθος μπαταρίας: AAA)

Ελληνικά - 5

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 5 2011-05-17 �� 5:11:59

Σύνδεση σε κεραία

Όταν ανάψετε για πρώτη φορά την τηλεόραση, εκτελούνται αυτόματα οι βασικές ρυθμίσεις.

Προετοιμασία: Σύνδεση της τροφοδοσίας ρεύματος και της κεραίας.

Κεραία VHF/UHF Καλωδιακή Πίσω✎πάνελ✎τηλεόρασης ή

Plug & Play (Αρχική ρύθμιση)

Όταν ανάψετε για πρώτη φορά την τηλεόραση, μια σειρά από μηνύματα προτροπής στην οθόνη θα σας βοηθήσουν να

διαμορφώσετε τις βασικές ρυθμίσεις. Πατήστε το κουμπί POWER P . Η λειτουργία Plug & Play είναι διαθέσιμη μόνον όταν

η πηγή eίσοδος είναι ρυθμισμένη σε TV.

Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο βήμα, πατήστε το Κόκκινο κουμπί.

1

2

Επιλογή γλώσσας

Επιλογή του Επίδειξη

καταστ.

ή Οικιακή

χρήση

Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER E .

Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα ενδείξεων οθόνης (OSD).

Πατήστε το κουμπί ◄ ή ► και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER E .

Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας Οικιακή χρήση . Ο τρόπος λειτουργίας

Επίδειξη καταστ.

προορίζεται για καταστήματα.

Για την επαναφορά των ρυθμίσεων της τηλεόρασης από Επίδειξη καταστ.

σε Οικιακή χρήση (τυπικός τρόπος λειτουργίας): Πατήστε το κουμπί έντασης ήχου στην τηλεόραση. Όταν εμφανιστούν στην οθόνη οι ενδείξεις έντασης ήχου, κρατήστε πατημένο το κουμπί MENU για 5 δευτερόλεπτα.

POWER P

3

4

5

Επιλογή χώρας

Ρύθμιση της επιλογής

Ελεγχόμενη

Επιλογή κεραίας

7 Απολαύστε τη θέαση

στην τηλεόρασή σας.

Επίδειξη καταστ.

: προορίζεται αποκλειστικά για καταστήματα. Εάν

το επιλέξετε, αρκετές λειτουργίες δεν θα είναι διαθέσιμες προς χρήση.

Επιλέξτε Οικιακή χρήση αν παρακολουθείτε τηλεόραση στο σπίτι.

Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER E .

Επιλέξτε την κατάλληλη χώρα.

Αφού επιλέξετε τη χώρα στο μενού Χώρα , ορισμένα μοντέλα ενδέχεται να διαθέτουν

μια πρόσθετη επιλογή για τη ρύθμιση του αριθμού ΡΙΝ.

Κατά την εισαγωγή του αριθμού PIN, η τιμή 0-0-0-0 δεν είναι διαθέσιμη.

Η επιλογή ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα.

Ρυθμίστε τη Ελεγχόμενη αυτόματα ή μη αυτόματα.

Auto : Επιλέξτε τη ζώνη ώρας της τοποθεσίας όπου βρίσκεστε. (ανάλογα με τη χώρα)

Χειροκ.

: Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε μη αυτόματα την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα.

Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER E .

Επιλέξτε το επιθυμητό εκπεμπόμενο σήμα.

6 Επιλογή καναλιού Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER E .

Επιλέξτε πηγή καναλιού για αποθήκευση στη μνήμη. Όταν ρυθμίζετε την πηγή κεραίας σε

Καλωδιακή , εμφανίζεται ένα βήμα που σας επιτρέπει να εκχωρήσετε αριθμητικές τιμές

(συχνότητες καναλιών) στα κανάλια. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Κανάλι →

Αυτόματος συντονισμός .

Πατήστε το κουμπί ENTER E οποιαδήποτε στιγμή για να διακόψετε τη διαδικασία

αποθήκευσης στη μνήμη.

Επιλέξτε Παρακολ. TV . Πατήστε το κουμπί ENTER E .

Εάν επιλέξετε Ρυθμίσεις δικτύου , ορίστε το δίκτυο. Για περισσότερες πληροφορίες,

ανατρέξτε στην ενότητα "Μενού δικτύου" του e-Manual.

Αν θέλετε να εκτελέσετε επαναφορά αυτής της δυνατότητας...

Επιλέξτε Σύστημα - Plug & Play (Αρχική ρύθμιση). Εισαγάγετε τον τετραψήφιο αριθμό ΡΙΝ. Ο προεπιλεγμένος αριθμός

PIN είναι "0-0-0-0". Αν θέλετε να αλλάξετε τον αριθμό PIN, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Αλλαγή ΡΙΝ .

Θα πρέπει να εκτελέσετε Plug & Play ( MENU → Σύστημα ) και πάλι στο σπίτι, παρόλο που το κάνατε στο κατάστημα.

Αν ξεχάσετε τον κωδικό ΡΙΝ, πατήστε τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου με την ακόλουθη σειρά για επαναφορά του

κωδικού ΡΙΝ στην τιμή “0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (άναμμα).

Ελληνικά - 6

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 6 2011-05-17 �� 5:12:00

Σύνδεση σε συσκευές AV

¦

Διαθέσιμες συσκευές: συσκευή DVD, συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray, δέκτης

καλωδιακής τηλεόρασης HD, δέκτης STB (Set-Top-Box) δορυφορικής τηλεόρασης

HD, συσκευή βίντεο (VCR), ψηφιακό ηχοσύστημα, ενισχυτής, σύστημα οικιακού

κινηματογράφου DVD, υπολογιστής

Σύνδεση HDMI, HDMI/DVI

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Χρήση καλωδίου HDMI ή καλωδίου HDMI σε DVI (ανάλυση έως 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN x Για καλύτερη ποιότητα εικόνας και ήχου, συνδέστε σε μια ψηφιακή συσκευή, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο

HDMI.

x Ένα καλώδιο HDMI υποστηρίζει ψηφιακό σήμα βίντεο και ήχου και δεν απαιτεί καλώδιο ήχου.

– Για να συνδέσετε την τηλεόραση σε μια ψηφιακή συσκευή που δεν υποστηρίζει έξοδο HDMI, χρησιμοποιήστε

καλώδια HDMI/DVI και ήχου.

x Η εικόνα ενδέχεται να μην εμφανίζεται κανονικά (αν εμφανίζεται καθόλου) ή ο ήχος ενδέχεται να μην

λειτουργεί αν κάποια εξωτερική συσκευή που χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση HDMI είναι συνδεδεμένη στην

τηλεόραση. Εάν προκύψει τέτοιο πρόβλημα, ενημερωθείτε από τον κατασκευαστή της εξωτερικής συσκευής

σχετικά με την έκδοση του HDMI και, αν είναι πεπαλαιωμένη, ζητήστε αναβάθμιση. x Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε καλώδιο HDMI πάχους 14 mm ή μικρότερου.

x Φροντίστε να αγοράσετε ένα πιστοποιημένο καλώδιο HDMI. Διαφορετικά, ενδέχεται να μην εμφανίζεται

εικόνα ή να προκύψει κάποιο σφάλμα σύνδεσης.

x Συνιστάται η χρήση βασικού καλωδίου HDMI υψηλής ταχύτητας ή καλωδίου Εthernet. Το προϊόν αυτό δεν

υποστηρίζει τη λειτουργία Εthernet μέσω HDMI.

Ελληνικά - 7

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 7 2011-05-17 �� 5:12:00

Σύνδεση σήματος συνιστωσών

COMPONENT OUT

AUDIO OUT

Y

R-AUDIO-L

Σύνδεση AV

VIDEO OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Σύνδεση SCART

EXT

Χρήση καλωδίου σήματος συνιστωσών (έως και 1080p) ή ήχου/βίντεο (μόνο για 480i) και καλωδίου Scart

✎ Στον τρόπο λειτουργίας Εξωτ.

, η υποδοχή DTV ΟUT υποστηρίζει μόνο βίντεο και ήχο SD μορφής MPEG.

Για επίτευξη της βέλτιστης ποιότητας εικόνας, συνιστάται σύνδεση σήματος συνιστωσών αντί για σύνδεση A/V

(ήχου/βίντεο).

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 8

Ελληνικά - 8

2011-05-17 �� 5:12:01

Σύνδεση με υπολογιστή και συσκευές ήχου

¦

Διαθέσιμες συσκευές: ψηφιακό ηχοσύστημα, ενισχυτής, σύστημα οικιακού

κινηματογράφου DVD

Σύνδεση ήχου

OPTICAL

Σύνδεση aκουστικά

Χρήση οπτικού καλωδίου (ψηφιακού) ή των υποδοχών σύνδεσης ακουστικών

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x Αν συνδέσετε ένα ψηφιακό ηχοσύστημα στην υποδοχή DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , μειώστε την ένταση ήχου της τηλεόρασης και του ηχοσυστήματος. x Όταν η τηλεόραση είναι συνδεδεμένη σε μια εξωτερική συσκευή που υποστηρίζει 5.1 κανάλια (5.1 CH), είναι

διαθέσιμος ήχος 5.1 καναλιών.

x Όταν ο δέκτης (σύστημα οικιακού κινηματογράφου) ενεργοποιηθεί, θα μπορείτε να ακούτε τον ήχο

που εξέρχεται από την οπτική υποδοχή της τηλεόρασης. Όταν η τηλεόραση λαμβάνει σήμα ψηφιακής

τηλεόρασης, η τηλεόραση στέλνει ήχο 5.1 καναλιών στο δέκτη του συστήματος οικιακού κινηματογράφου.

Αν η πηγή σήματος είναι κάποιο ψηφιακό εξάρτημα, όπως συσκευή DVD/συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray/

δέκτης καλωδιακής τηλεόρασης/δέκτης STB (Set-Top-Box) δορυφορικής τηλεόρασης και είναι συνδεδεμένο

στην τηλεόραση μέσω HDMI, ακούγεται ήχος μόνο 2 καναλιών από το δέκτη του συστήματος οικιακού

κινηματογράφου. Αν θέλετε να ακούσετε ήχο 5.1 καναλιών, συνδέστε την υποδοχή εξόδου ψηφιακού ήχου της

συσκευής DVD/συσκευής αναπαραγωγής Blu-ray/δέκτη καλωδιακής τηλεόρασης/δέκτη STB δορυφορικής

τηλεόρασης απευθείας σε έναν ενισχυτή ή ένα σύστημα οικιακού κινηματογράφου.

Ακουστικά H : Μπορείτε να συνδέσετε τα ακουστικά σας στην έξοδο ακουστικών της τηλεόρασης. Όταν είναι

συνδεδεμένα τα ακουστικά, απενεργοποιείται ο ήχος από τα ενσωματωμένα ηχεία.

x Η λειτουργία ήχου ενδέχεται να υπόκειται σε περιορισμούς κατά τη σύνδεση ακουστικών στην τηλεόραση.

x Η ένταση ήχου των ακουστικών και η ένταση ήχου της τηλεόρασης ρυθμίζονται ξεχωριστά.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 9

Ελληνικά - 9

2011-05-17 �� 5:12:02

¦

Χρήση καλωδίου HDMI ή καλωδίου HDMI σε DVI / D-sub

Η σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI ενδέχεται να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τον υπολογιστή.

Ένα καλώδιο HDMI υποστηρίζει ψηφιακό σήμα βίντεο και ήχου και δεν απαιτεί καλώδιο ήχου.

Σύνδεση με υπολογιστή

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Τρόποι λειτουργίας προβολής (είσοδος D-Sub και HDMI/DVI)

Η βέλτιστη ανάλυση είναι 1920 X 1080 στα 60 Hz .

Τρόπος

λειτουργίας

Ανάλυση

640 x 350

Οριζόντια συχνότητα

(KHz)

31,469

IBM

720 x 400 31,469

MAC

VESA DMT

640 x 480

832 x 624

1152 x 870

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 800

1280 x 800

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

1440 x 900

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

63,981

79,976

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

37,879

49,702

62,795

60,000

47,712

55,935

70,635

Κατακόρυφη συχνότητα

(Hz)

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

60,020

75,025

59,810

74,934

60,000

60,015

59,887

74,984

Συχνότητα ρολογιού pixel

(MHz)

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

108,000

135,000

83,500

106,500

108,000

85,500

106,500

136,750

Πολικότητα

συγχρονισμού (Ο/Κ)

+/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

-/+

-/+

+/+

+/+

-/+

-/+

1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+

VESA DMT / DTV

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

CEA

✎ ✎

ΣΗΜΕΙΩΣΗ x ✎

Για✎σύνδεση✎μέσω✎καλωδίου✎HDMI/DVI,✎πρέπει✎να✎χρησιμοποιήσετε✎την✎υποδοχή HDMI IN 1 (DVI) . x ✎

Ο✎τρόπος✎λειτουργίας✎Ιnterlace✎δεν✎υποστηρίζεται.✎ x

Αν✎επιλεγεί✎κάποια✎μη✎τυπική✎μορφή✎βίντεο,✎η✎τηλεόραση✎ενδέχεται✎να✎μη✎λειτουργεί✎φυσιολογικά.✎ x ✎

Υποστηρίζονται✎οι✎τρόποι✎λειτουργίας✎ξεχωριστού✎και✎σύνθετου✎σήματος.✎Δεν✎υποστηρίζεται✎ο✎τρόπος✎λειτουργίας✎SOG✎(Sync✎On✎

Green).

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 10 2011-05-17 �� 5:12:03

Αλλαγή της πηγής εισόδου

¦

Λίστα πηγών

Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιλέξετε την τηλεόραση ή κάποιες άλλες εξωτερικές πηγές εισόδου, όπως

συσκευή DVD/συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray/δέκτης καλωδιακής τηλεόρασης/δέκτης STB δορυφορικής τηλεόρασης,

που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση.

■ TV / Εξωτ. / PC / AV / Component / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB / AllShare

Οι συνδεδεμένες είσοδοι επισημαίνονται στη Λίστα πηγών.

Αν θέλετε να δείτε μόνο τις συνδεδεμένες συσκευές, μεταβείτε στο Συνδέθηκε

Εξωτ.

και PC : αυτές οι επιλογές παραμένουν πάντα ενεργοποιημένες.

✎ χρησιμοποιώντας το κουμπί ◄ ή ►.

Εάν οι συνδεδεμένες εξωτερικές συσκευές δεν είναι επιλεγμένες, πατήστε το κόκκινο κουμπί. Η

τηλεόραση θα αναζητήσει τις συνδεδεμένες συσκευές.

Τρόπος χρήσης της Επεξεργασίας ονόματος

Από τη ρύθμιση Πηγή, πατήστε το κουμπί TOOLS και, στη συνέχεια, μπορείτε να ορίσετε ένα όνομα εξωτερικής πηγής της αρεσκείας σας.

■ VCR / DVD / Καλωδιακό STB / Δορυφορικό STB / PVR STB / Δέκτης AV / Παιχνίδι / Βιντεοκάμερα / PC / DVI PC / Συσκευές DVI / TV

/ IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA : Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή εισόδου, για να κάνετε ευκολότερη την

επιλογή πηγής εισόδου.

Όταν γίνεται σύνδεση ενός υπολογιστή στη θύρα HDMI IN 1 (DVI) μέσω καλωδίου HDMI, θα πρέπει να ρυθμίσετε την τηλεόραση

στον τρόπο λειτουργίας PC στην επιλογή Επεξεργασία ονόματος .

Όταν γίνεται σύνδεση ενός υπολογιστή στη θύρα HDMI IN 1 (DVI) μέσω καλωδίου HDMI σε DVI, θα πρέπει να ρυθμίσετε την

τηλεόραση στον τρόπο λειτουργίας DVI PC στην επιλογή Επεξεργασία ονόματος .

Όταν γίνεται σύνδεση κάποιας συσκευής AV στη θύρα HDMI IN 1 (DVI) μέσω καλωδίου HDMI σε DVI, θα πρέπει να ρυθμίσετε την

τηλεόραση στον τρόπο λειτουργίας Συσκευές DVI στην επιλογή Επεξεργασία ονόματος .

Πληροφορίες

Μπορείτε να δείτε λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με το επιλεγμένο εξωτερικό αρχείο.

Για τη βέλτιστη σύνδεση καλωδίων στο προϊόν, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε καλώδια με μέγιστο πάχος σύμφωνα με τις

ακόλουθες προδιαγραφές: x Μέγιστο πάχος - 0,55 ίντσες (14 mm)

Σύνδεση σε υποδοχή COMMON INTERFACE

Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI

Συνδέστε τον προσαρμογέα όπως φαίνεται στα δεξιά.

Για να συνδέσετε τον προσαρμογέα κάρτας CI CARD, ακολουθήστε αυτά τα βήματα.

Φροντίστε να συνδέσετε τον προσαρμογέα προτού στερεώσετε την τηλεόραση στον τοίχο.

1. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα της κάρτας CI CARD στις δύο οπές του προϊόντος 1 .

Εντοπίστε τις δύο οπές στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. Οι δύο οπές βρίσκονται δίπλα

στη θύρα COMMON INTERFACE .

Πιέστε δυνατά το κέντρο του προσαρμογέα για να βεβαιωθείτε ότι ασφάλισε εντελώς.

2. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα της κάρτας CI CARD στη θύρα COMMON INTERFACE .

3. Τοποθετήστε την κάρτα “CI ή CI+ CARD”.

Χρήση της κάρτας "CI ή CI+ CARD"

Για να παρακολουθήσετε συνδρομητικά κανάλια, πρέπει να τοποθετήσετε την κάρτα "CI ή CI+ CARD".

y Αν δεν τοποθετήσετε την κάρτα "CI ή CI+ CARD", σε ορισμένα κανάλια θα εμφανίζεται το μήνυμα

"Scrambled Signal" (Κωδικοποιημένο σήμα).

y Οι πληροφορίες ζεύξης, που περιλαμβάνουν έναν αριθμό τηλεφώνου, το αναγνωριστικό της κάρτας

"CI ή CI+ CARD", το αναγνωριστικό κεντρικού υπολογιστή και άλλες πληροφορίες, θα εμφανιστούν

σε περίπου 2~3 λεπτά. Αν εμφανιστεί κάποιο μήνυμα σφάλματος, επικοινωνήστε με τον πάροχο

υπηρεσιών που χρησιμοποιείτε.

y Όταν ολοκληρωθεί η διαμόρφωση των πληροφοριών καναλιών, εμφανίζεται το μήνυμα "Updating

Completed" (Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε), υποδεικνύοντας ότι η λίστα καναλιών είναι ενημερωμένη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ x ✎

Πρέπει✎να✎προμηθευτείτε✎μια✎κάρτα✎"CI✎ή✎CI+✎CARD"✎από✎έναν✎τοπικό✎πάροχο✎υπηρεσιών✎καλωδιακής✎

τηλεόρασης.✎ x Όταν✎αφαιρείτε✎την✎κάρτα✎"CI✎ή✎CI+✎CARD",✎τραβήξτε✎την✎προσεκτικά✎προς✎τα✎έξω,✎μιας✎και✎αν✎σας✎πέσει✎η✎κάρτα✎"CI✎ή✎CI+✎CARD"✎μπορεί✎να✎υποστεί✎ζημιά.

x x

Τοποθετήστε✎την✎κάρτα✎"CI✎ή✎CI+✎CARD"✎με✎την✎κατεύθυνση✎που✎επισημαίνεται✎στην✎κάρτα.

Η✎θέση✎της✎υποδοχής COMMON INTERFACE ενδέχεται✎να✎διαφέρει,✎ανάλογα✎με✎το✎μοντέλο.

x x

Η✎κάρτα✎"CI✎ή✎CI+✎CARD"✎δεν✎υποστηρίζεται✎σε✎ορισμένες✎χώρες✎και✎περιοχές.✎Επικοινωνήστε✎με✎έναν✎εξουσιοδοτημένο✎αντιπρόσωπο.

Αν✎αντιμετωπίζετε✎προβλήματα,✎επικοινωνήστε✎με✎έναν✎πάροχο✎υπηρεσιών.

x ✎

Τοποθετήστε✎την✎κάρτα✎“CI✎ή✎CI+✎CARD”✎που✎υποστηρίζει✎τις✎τρέχουσες✎ρυθμίσεις✎της✎κεραίας.✎Η✎εικόνα✎θα✎είναι✎παραμορφωμένη✎ή✎δεν✎θα✎προβάλλεται.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 11 2011-05-17 �� 5:12:05

Σύνδεση δικτύου

Σύνδεση δικτύου - Ασύρματο

Μπορείτε να συνδέσετε την τηλεόρασή σας στο τοπικό σας δίκτυο μέσω ενός τυπικού ασύρματου δρομολογητή ή μόντεμ.

Για ασύρματη σύνδεση, θα πρέπει πρώτα να συνδέσετε έναν προσαρμογέα ασύρματου δικτύου, “Samsung Wireless LAN

Adapter” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN - πωλούνται ξεχωριστά) είτε στη θύρα USB 1 (HDD) είτε στη θύρα

USB 2 στο πίσω μέρος της τηλεόρασής σας. Δείτε την παρακάτω εικόνα.

Πλευρικό πάνελ τηλεόρασης

Θύρα LAN στον τοίχο

Ασύρματος δρομολογητής IP

(δρομολογητής ασύρματου

δικτύου που διαθέτει

διακομιστή DHCP)

Samsung

Προσαρμογέας

ασύρματου δικτύου LAN

Καλώδιο LAN

Ο προσαρμογέας ασύρματου τοπικού δικτύου LAN της Samsung πωλείται ξεχωριστά και διατίθεται από επιλεγμένους

μεταπωλητές και τοποθεσίες ηλεκτρονικού εμπορίου. Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN της Samsung υποστηρίζει

τα πρωτόκολλα επικοινωνίας IEEE 802.11a/b/g και n. Η Samsung συνιστά τη χρήση του πρωτοκόλλου IEEE 802.11n. Όταν

αναπαράγετε βίντεο μέσω σύνδεσης δικτύου, η αναπαραγωγή του βίντεο ενδέχεται να μην γίνεται ομαλά.

Τα περισσότερα συστήματα ασύρματης δικτύωσης ενσωματώνουν ένα σύστημα ασφαλείας, το οποίο απαιτεί οι συσκευές

που προσπελαύνουν το δίκτυο μέσω ενός σημείου πρόσβασης ή ενός δρομολογητή ασύρματου δικτύου (συνήθως

μια συσκευή ασύρματου δικτύου για κοινή χρήση μιας διεύθυνσης IP) να μεταδίδουν έναν κρυπτογραφημένο κωδικό

ασφαλείας που ονομάζεται κλειδί πρόσβασης.

Αν επιλεγεί ο τρόπος λειτουργίας Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n και ο τύπος κρυπτογράφησης οριστεί

σε WEP, TKIP ή TKIP AES (WPS2Mixed) για το δικό σας ασύρματο δρομολογητή, οι τηλεοράσεις Samsung δεν θα

υποστηρίζουν σύνδεση που είναι συμβατή με τις νέες προδιαγραφές πιστοποίησης Wi-Fi.

Σύνδεση δικτύου - Καλωδιακή

Ανάλογα με τη διαμόρφωση του δικτύου σας, υπάρχουν δύο βασικοί τρόποι ενσύρματης σύνδεσης της τηλεόρασής σας

στο δίκτυό σας. Αυτοί απεικονίζονται παρακάτω:

Θύρα μόντεμ στον τοίχο Εξωτερικό μόντεμ

(ADSL/VDSL/Καλωδιακή τηλεόραση)

Πίσω πάνελ τηλεόρασης

Θύρα LAN στον τοίχο

Καλώδιο μόντεμ Καλώδιο LAN

Πίσω πάνελ τηλεόρασης

Καλώδιο LAN

Ταχύτητα δικτύου χαμηλότερη από 10 Mbps δεν υποστηρίζεται.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 12 2011-05-17 �� 5:12:06

Τρόπος προβολής του e-Manual

E-MANUAL

Μπορείτε να βρείτε οδηγίες για τις δυνατότητες της τηλεόρασής σας στο

e-Manual

της τηλεόρασης. Πατήστε το κουμπί E-MANUAL στο τηλεχειριστήριό

σας. Μετακινήστε το δείκτη χρησιμοποιώντας τα κουμπιά επάνω/κάτω/δεξιά/

αριστερά για να επισημάνετε μια κατηγορία και κατόπιν ένα θέμα και, στη

συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER E . Το e-Manual προβάλλει τη σελίδα που

θέλετε να δείτε.

Μπορείτε επίσης να το προσπελάσετε μέσω του μενού:

O MENU m →

Υποστήριξη

e-Manual

→ ENTER E

Για να επιστρέψετε στο κύριο μενού του e-Manual , πατήστε το κουμπί E-MANUAL στο

τηλεχειριστήριο.

Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε απευθείας την επιλογή

ρυθμιστεί σε εξωτερική πηγή σήματος.

Δοκιμή αν η τηλεόραση έχει

Προβολή στην οθόνη

1

Βασικά χαρακτηριστικά

Μενού εικόνας

Μενού ήχου

} Ευρετήριο E Καταχώρηση e Έξοδος

4 5 6

2

3

1 Εμφάνιση βίντεο, τηλεοπτικού προγράμματος

κ.λπ. εκείνη τη στιγμή.

2 Η λίστα κατηγοριών. Πατήστε το κουμπί ◄ ή ►

για να επιλέξετε την κατηγορία που θέλετε.

3 Εμφανίζεται η λίστα υπομενού. Χρησιμοποιήστε

τα κουμπιά βέλους στο τηλεχειριστήριό σας για

να μετακινήσετε το δείκτη. Πατήστε το κουμπί

ENTER E για να επιλέξετε το υπομενού που

θέλετε.

4 } Μπλε ( Ευρετήριο ): Προβολή της οθόνης

ευρετηρίου.

5 E Καταχώρηση : Επιλογή μιας κατηγορίας ή

ενός υπομενού.

6 e Έξοδος : Έξοδος από το e-Manual .

Τρόπος εναλλαγής μεταξύ ενός θέματος e-Manual και των αντίστοιχων μενού ενδείξεων οθόνης.

Βασικά χαρακτηριστικά > Μενού εικόνας (3/17) a

Δοκιμή

a Δοκιμή b Αρχ. { Ζουμ } Ευρετήριο L Σελίδα e Έξοδος

Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη σε ορισμένα μενού.

E-MANUAL

Λειτ. εικόνας

Οπ. φωτισμός

Αντίθεση

Φωτεινότητα

Ευκρίνεια

Χρώμα

Απόχρ (G/R)

Ρύθμιση οθόνης

: Τυπικό ►

: 7

: 95

: 45

: 50

: 50

: G50/R50

Μέθοδος 1 Μέθοδος 2

1. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το μενού που αντιστοιχεί

σε κάποιο θέμα e-Manual , πατήστε το κόκκινο κουμπί

για να επιλέξετε Δοκιμή .

2. Για να επιστρέψετε στην οθόνη του e-Manual , πατήστε

το κουμπί E-MANUAL .

1. Πατήστε το κουμπί ENTER E κατά την προβολή ενός

θέματος. Εμφανίζεται το μήνημα " Να γίνει εκτέλεση; ".

Επιλέξτε Ναι και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί

ENTER E . Εμφανίζεται το παράθυρο ενδείξεων

οθόνης.

2. Για να επιστρέψετε στην οθόνη του e-Manual , πατήστε

το κουμπί E-MANUAL .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 13 2011-05-17 �� 5:12:08

Προβολή των Περιεχομένων

Βασικά χαρακτηριστικά > Μενού εικόνας (3/17) a Δοκιμή b Αρχ. { Ζουμ } Ευρετήριο L Σελίδα e Έξοδος

2 3 4 5

1

1 Περιεχόμενα: Περιλαμβάνει τα περιεχόμενα των

θεμάτων, αν επιλέξατε κάποιο υπομενού. Για να

μεταβείτε στην προηγούμενη ή στην επόμενη

σελίδα, πατήστε το κουμπί ◄ / ►.

2 Δοκιμή : Προβολή του μενού ενδείξεων οθόνης

που αντιστοιχεί στο θέμα. Για να επιστρέψετε

στην οθόνη του e-Manual , πατήστε το κουμπί

E-MANUAL .

3 Αρχ.

: Μετάβαση στην αρχική οθόνη του e-Manual .

4 Ζουμ : Μεγέθυνση μιας οθόνης. Μπορείτε να

εκτελέσετε κύλιση στη μεγεθυσμένη οθόνη

χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲ / ▼.

5 L ( Σελίδα ): Μετάβαση στην προηγούμενη ή στην

επόμενη σελίδα.

Χρήση της λειτουργίας Ζουμ

Επιλέξτε Ζουμ και, στη συνέχεια, πατήστε το

ENTER E για να μεγεθύνετε την οθόνη. Μπορείτε

να εκτελέσετε κύλιση στη μεγεθυσμένη οθόνη

χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲ ή ▼.

Για να επαναφέρετε την οθόνη στο κανονικό της

μέγεθος, πατήστε το κουμπί RETURN .

U Μετακ. R Επιστροφή

Τρόπος αναζήτησης ενός θέματος στη σελίδα ευρετηρίου

Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην υποστηρίζεται ανάλογα με τη γλώσσα.

1. Αν θέλετε να αναζητήσετε μια λέξη-κλειδί, πατήστε το μπλε κουμπί για να επιλέξετε Ευρετήριο .

2. Πατήστε το κουμπί ◄ ή ► για να επιλέξετε τη σειρά χαρακτήρων που θέλετε.

3. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε τη λέξη-κλειδί που θέλετε να δείτε και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί

ENTER E .

4. Μπορείτε να δείτε την αντίστοιχη οθόνη οδηγιών του ηλεκτρονικού εγχειριδίου.

Για να κλείσετε την οθόνη Ευρετήριο , πατήστε το κουμπί RETURN .

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 14 2011-05-17 �� 5:12:10

Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο

Το κιτ τοποθέτησης στον τοίχο (πωλείται ξεχωριστά) σας επιτρέπει να τοποθετήσετε την τηλεόραση στον τοίχο.

Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την τοποθέτηση στον τοίχο, ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν το

στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο. Απευθυνθείτε σε έναν τεχνικό για να σας βοηθήσει στην εγκατάσταση του στηρίγματος

τοποθέτησης στον τοίχο.

Στην περίπτωση που αποφασίσετε να εγκαταστήσετε μόνοι σας την τηλεόραση, η Samsung Electronics δεν φέρει καμία

ευθύνη για τυχόν ζημιές στο προϊόν ή τραυματισμό, δικό σας ή τρίτων.

Προδιαγραφές (VESA) κιτ τοποθέτησης στον τοίχο

Περίπτωση A. Χρήση του στηρίγματος τοποθέτησης στον

τοίχο της SAMSUNG

Περίπτωση B. Χρήση του στηρίγματος τοποθέτησης στον

τοίχο κάποιας άλλης εταιρείας

1 1

1 1

Το κιτ τοποθέτησης στον τοίχο δεν παρέχεται, αλλά πωλείται ξεχωριστά.

Εγκαταστήστε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο σε έναν σταθερό τοίχο, που είναι κάθετος προς το δάπεδο. Όταν το

τοποθετείτε σε άλλα υλικά κατασκευής, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη αντιπροσωπία. Αν τοποθετηθεί σε οροφή ή

τοίχο με κλίση, ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ x Οι τυπικές διαστάσεις των κιτ τοποθέτησης στον τοίχο εμφανίζονται στον παρακάτω πίνακα.

x Με την αγορά του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της εταιρείας μας, σας παρέχεται ένα λεπτομερές εγχειρίδιο

εγκατάστασης και όλα τα απαραίτητα εξαρτήματα για τη συναρμολόγησή του.

x Μη χρησιμοποιείτε βίδες που δεν πληρούν τις προδιαγραφές των τυπικών βιδών VESA.

x Μη χρησιμοποιείτε βίδες μεγαλύτερου μήκους από τις τυπικές διαστάσεις, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά

στο εσωτερικό της τηλεόρασης.

x Για τα στηρίγματα που δεν πληρούν τις προδιαγραφές των τυπικών βιδών VESA, το μήκος των βιδών ενδέχεται να

διαφέρει, ανάλογα με τις προδιαγραφές τους.

x Μη βιδώνετε τις βίδες υπερβολικά σφιχτά, καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή να προκληθεί πτώση

του προϊόντος και ενδεχόμενος τραυματισμός. Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για τέτοιου είδους ατυχήματα.

x Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για πρόκληση ζημιάς στο προϊόν ή τραυματισμό, αν χρησιμοποιηθεί στήριγμα

τοποθέτησης στον τοίχο που δεν ικανοποιεί τις προδιαγραφές VESA ή δεν είναι εγκεκριμένο ή αν ο πελάτης δεν

ακολουθήσει τις οδηγίες εγκατάστασης του προϊόντος.

x Κατά την τοποθέτηση αυτής της τηλεόρασης στον τοίχο, η κλίση της δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 15 μοίρες.

Τύπος

προϊόντος

Ίντσες

Τυπική

βίδα

Ποσότητα

Τηλεόραση✎

LED

19~22

27

32~40

46~60

65~75

Προδιαγραφές

VESA (A * B)

75 X 75

200 X 100

200 X 200

400 X 400

600 X 400

M4

M8

4

Μη στερεώνετε το κιτ τοποθέτησης στον τοίχο με την τηλεόραση αναμμένη. Ενδέχεται να προκληθεί

τραυματισμός, λόγω ηλεκτροπληξίας.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 15 2011-05-17 �� 5:12:11

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Αν η τηλεόραση παρουσιάζει κάποιο πρόβλημα, δοκιμάστε πρώτα αυτή τη λίστα με τα πιθανά προβλήματα και τις λύσεις

τους. Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από αυτές τις συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων, επισκεφθείτε τη διαδικτυακή

τοποθεσία "www.samsung.com" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Υποστήριξη ή επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης

πελατών της Samsung.

Προβλήματα

Η τηλεόραση δεν ανάβει.

Απουσία εικόνας/βίντεο.

Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.

Λύσεις και επεξηγήσεις

• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο σταθερά στην πρίζα και την

τηλεόραση.

• Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί.

• Δοκιμάστε να πατήσετε το κουμπί λειτουργίας στην τηλεόραση, για να βεβαιωθείτε ότι

το πρόβλημα δεν οφείλεται στο τηλεχειριστήριο. Αν η τηλεόραση ανάψει, ανατρέξτε

στην ενότητα "Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί" παρακάτω.

• Ελέγξτε τις συνδέσεις καλωδίων (αφαιρέστε και επανασυνδέστε όλα τα καλώδια που

είναι συνδεδεμένα στην τηλεόραση και τις εξωτερικές συσκευές).

• Ρυθμίστε την έξοδο βίντεο της εξωτερικής συσκευής (δέκτης καλωδιακής/δορυφορικής

τηλεόρασης, συσκευή αναπαραγωγής DVD/Blu-ray κλπ.) ώστε να αντιστοιχεί στις

συνδέσεις εισόδου της τηλεόρασης. Για παράδειγμα, αν η έξοδος μιας εξωτερικής

συσκευής είναι HDMI, θα πρέπει να συνδεθεί σε κάποια είσοδο HDMI στην

τηλεόραση.

• Βεβαιωθείτε ότι οι συνδεδεμένες συσκευές είναι ενεργοποιημένες.

• Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή πηγή της τηλεόρασης, πατώντας το κουμπί

SOURCE στο τηλεχειριστήριο.

• Επανεκκινήστε τη συνδεδεμένη συσκευή, επανασυνδέοντας το καλώδιο ρεύματος της

συσκευής.

• Αντικαταστήστε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου, με τους πόλους (+/–) προς τη

σωστή κατεύθυνση.

• Καθαρίστε το παράθυρο μετάδοσης του αισθητήρα στο τηλεχειριστήριο.

• Δοκιμάστε να στρέψετε το τηλεχειριστήριο απευθείας στην τηλεόραση από απόσταση

λίγων μέτρων.

Το τηλεχειριστήριο του δέκτη

καλωδιακής/δορυφορικής

τηλεόρασης δεν ανάβει και δεν

σβήνει την τηλεόραση ή δεν

προσαρμόζει την ένταση του ήχου.

• Προγραμματίστε το τηλεχειριστήριο του δέκτη καλωδιακής τηλεόρασης/

αποκωδικοποιητή ώστε να χειρίζεται την τηλεόραση. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης

του δέκτη καλωδιακής τηλεόρασης/αποκωδικοποιητή για τον κωδικό των τηλεοράσεων

SAMSUNG.

Προκειμένου να διατηρήσετε την τηλεόρασή σας στη βέλτιστη κατάσταση, κάντε λήψη του τελευταίου

υλικολογισμικού από τη διαδικτυακή τοποθεσία (samsung.com -> Υποστήριξη -> Λήψεις) μέσω USB.

Αυτή η οθόνη TFT LED χρησιμοποιεί ένα πάνελ που αποτελείται από δευτερεύοντα pixel και απαιτείται εξελιγμένη

τεχνολογία για την παραγωγή τους. Ωστόσο, ενδέχεται να υπάρχουν μερικά φωτεινά ή σκοτεινά pixel στην οθόνη.

Αυτά τα pixel δεν επηρεάζουν την απόδοση του προϊόντος.

Άδεια χρήσης

Κατάλογος χαρακτηριστικών

Εξαιρετική ψηφιακή διασύνδεση και δυνατότητες σύνδεσης σε δίκτυο: Με ενσωματωμένο ψηφιακό δέκτη HD, είναι δυνατή η

προβολή μη συνδρομητικών μεταδόσεων HD χωρίς να απαιτείται δέκτης καλωδιακής τηλεόρασης ή δέκτης STB (Set-Top-

Box) δορυφορικής τηλεόρασης.

Τα Περιεχ. μου

Επιτρέπει την αναπαραγωγή αρχείων μουσικής, εικόνας και ταινιών που έχουν αποθηκευτεί σε μια συσκευή USB.

AllShare™

Το AllShare™ συνδέει την τηλεόρασή σας και τα συμβατά κινητά τηλέφωνα/συσκευές της Samsung μέσω δικτύου.

Anynet+ (HDMI-CEC)

Σας επιτρέπει να ελέγχετε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές Samsung που υποστηρίζουν Anynet+ με το τηλεχειριστήριο της

τηλεόρασης Samsung.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 16 2011-05-17 �� 5:12:12

Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο

Προσοχή : Αν τραβήξετε, σπρώξετε ή σκαρφαλώσετε επάνω στην τηλεόραση, ενδέχεται να προκαλέσετε

την πτώση της. Ειδικότερα, διασφαλίστε ότι τα παιδιά σας δεν κρέμονται από την τηλεόραση και δεν την

αποσταθεροποιούν. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, η τηλεόραση ενδέχεται να ανατραπεί, προκαλώντας σοβαρό

τραυματισμό ή θάνατο. Ακολουθήστε όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας που υποδεικνύονται στο φυλλάδιο

για την ασφάλεια που παρέχεται. Για πρόσθετη σταθερότητα, εγκαταστήστε τη συσκευή ασφαλείας

προστασίας από πτώση, όπως φαίνεται παρακάτω.

Για να μην πέσει η τηλεόραση

1. Περάστε τις βίδες στους σφιγκτήρες και βιδώστε τις σταθερά

στον τοίχο. Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν στερεωθεί καλά στον

τοίχο.

Ενδέχεται να χρειαστείτε επιπλέον υλικά, όπως ένα άγκιστρο, ανάλογα με τον τύπο του τοίχου.

Μιας και οι απαραίτητοι σφιγκτήρες, οι βίδες και το

σχοινί δεν παρέχονται, αγοράστε τα ξεχωριστά.

2. Αφαιρέστε τις βίδες από το κεντρικό πίσω μέρος της

τηλεόρασης, περάστε τις βίδες στους σφιγκτήρες και, στη

συνέχεια, βιδώστε ξανά τις βίδες στην τηλεόραση.

Οι βίδες ενδέχεται να μην παρέχονται μαζί με το προϊόν.

Σε αυτήν την περίπτωση, αγοράστε βίδες σύμφωνα με

τις παρακάτω προδιαγραφές.

Προδιαγραφές για τις βίδες x Για τηλεόραση LED οθόνης 32 ~ 75 ιντσών: M8

3. Συνδέστε τους σφιγκτήρες που είναι στερεωμένοι στην

τηλεόραση και τους σφιγκτήρες που είναι στερεωμένοι στον τοίχο

με ένα δυνατό σχοινί και, στη συνέχεια, δέστε το σχοινί σφιχτά.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Τοίχος x Τοποθετήστε την τηλεόραση κοντά στον τοίχο, έτσι ώστε να μην μπορεί να πέσει προς τα πίσω.

x Είναι πιο ασφαλές να συνδέσετε το σχοινί έτσι ώστε οι σφιγκτήρες που είναι στερεωμένοι στον τοίχο να

βρίσκονται στο ίδιο ή σε χαμηλότερο ύψος από τους σφιγκτήρες που είναι στερεωμένοι στην τηλεόραση.

x Λύστε το σχοινί προτού μετακινήσετε την τηλεόραση.

4. Επιβεβαιώστε ότι όλες οι συνδέσεις έχουν στερεωθεί σωστά. Να πραγματοποιείτε περιοδικούς ελέγχους των

συνδέσεων για τυχόν ίχνη καταπόνησης και εξασθένησης. Αν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία για την ασφάλεια των

συνδέσεών σας, αποταθείτε σε έναν επαγγελματία για την εγκατάσταση.

Αποθήκευση και συντήρηση

Εάν αφαιρέσετε το αυτοκόλλητο από την οθόνη της τηλεόρασης, προτού παρακολουθήσετε τηλεόραση,

καθαρίστε πρώτα τυχόν υπολείμματα.

Μην ψεκάζετε νερό ή οποιοδήποτε καθαριστικό απευθείας

επάνω στο προϊόν. Οποιαδήποτε εισροή υγρού στο προϊόν

ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν, πυρκαγιά ή

ηλεκτροπληξία.

Καθαρίστε το προϊόν με ένα μαλακό πανί που έχετε βρέξει

με λίγο νερό.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 17 2011-05-17 �� 5:12:13

Προδιαγραφές

Ανάλυση οθόνης 1920 x 1080

Περιβαλλοντικές συνθήκες

Θερμοκρασία λειτουργίας

Υγρασία λειτουργίας

Θερμοκρασία φύλαξης

Υγρασία φύλαξης

Σύστημα προβολής

τηλεοπτικού σήματος

Σύστημα χρώματος/βίντεο

Σύστημα αναπαραγωγής ήχου

HDMI IN

10 έως 40 °C (50 έως 104 °F)

10% έως 80%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών

-20 έως 45 °C (-4 έως 113 °F)

5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών

Αναλογικό: B/G, D/K, L, I (ανάλογα με την επιλογή χώρας)

Ψηφιακό: DVB-T/DVB-C

Αναλογικό: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Ψηφιακό: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

Βίντεο: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Ήχος: 2 κανάλια Linear PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bit.

Περιστροφή βάσης

(Αριστερά/Δεξιά)

Όνομα μοντέλου

Μέγεθος οθόνης

Ήχος

(Έξοδος)

Διαστάσεις (ΠxΒxΥ)

Σώμα

Με βάση

Βάρος

Χωρίς βάση

Με βάση

Όνομα μοντέλου

UE32D5000

32 Ίντσες

762,0 X 29,9 X 462,0 (mm)

762,0 X 242,2 X 530,4 (mm)

-20˚ ~ 20˚

10 W X 2

UE37D5000

37 Ίντσες

883,9 X 29,9 X 531,1 (mm)

883,9 X 255,0 X 598,5 (mm)

7,1 kg

10,2 kg

UE40D5000

9,3 kg

12,5 kg

UE46D5000

Μέγεθος οθόνης 40 Ίντσες 46 Ίντσες

Ήχος

(Έξοδος)

Διαστάσεις (ΠxΒxΥ)

Σώμα

Με βάση

949,3 X 29,9 X 567,5 (mm)

949,3 X 255,0 X 635,2 (mm)

10 W X 2

1094,2 X 29,9 X 652,5 (mm)

1094,2 X 275,0 X 711,1 (mm)

Βάρος

Χωρίς βάση

Με βάση

13,7 kg

17,2 kg

Για πληροφορίες σχετικά με την την τροφοδοσία και την κατανάλωση ρεύματος, ανατρέξτε στην ετικέτα που είναι

επικολλημένη στο προϊόν.

10,9 kg

14,2 kg

Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 18 2011-05-17 �� 5:12:14

This page is intentionally left blank.

[UD5000-XH]BN68-03432D.indb 19 2011-05-17 �� 5:12:14

advertisement

Key Features

  • 116.8 cm (46")
  • Full HD 1920 x 1080 pixels
  • CMR (Clear Motion Rate)
  • DVB-C, DVB-T
  • Ethernet LAN
  • 35 W

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents