advertisement
Brugervejledning
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Intel er et varemærke tilhørende Intel Corporation i
USA og andre lande/områder. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets indehaver.
Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Anden udgave: Juni 2013
Første udgave: Oktober 2012
Dokumentets bestillingsnummer:
703316-082
Produktbemærkning
Denne brugervejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle af funktionerne findes måske ikke på din computer.
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste beføjelse at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt refunderingspolitikken for det sted, hvor du har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning om en fuldstændig refundering af computeren bedes du kontakte det lokale salgssted (sælgeren).
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL!
For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
iv Sikkerhedsadvarsel
Indholdsfortegnelse
Brug af kontrolelementer i operativsystemet ..................................................... 17
Tilslutning af en lande-/områdespecifik modemkabeladapter ........................... 23
v
vi
Knibning/zoomning ........................................................................... 27
Rotation (kun udvalgte modeller) ...................................................... 27
2-fingers klik (kun udvalgte modeller) ............................................... 27
Svirpning (kun udvalgte modeller) .................................................... 28
Brug af det indbyggede numeriske tastatur ...................................................... 32
Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller) ...................................... 40
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand ....................................... 40
Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved vækning ......................................... 41
Brug af batterimåleren og indstillinger for strømstyring ..................................... 41
Identificering af lave batteriniveauer ................................................. 43
Afhjælpning af lav batterispænding .................................................. 43
vii
viii
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller) ............................. 59
Når diskskuffen åbner normalt .......................................................... 69
Når diskskuffen ikke åbner normalt .................................................. 70
Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode .......................................... 77
Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning) . . 77
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode ......................................................... 77
Angivelse af en DriveLock-adgangskode .......................................................... 78
Ændring af en DriveLock-adgangskode ............................................................ 78
Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode ....................................... 80
Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse ................................................. 80
ix
x
xi
xii
1 Velkommen
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående fremgangsmåde:
● Giv dig tid til at læse den trykte Windows 8 Basis -vejledning igennem for at lære mere om de nye Windows®-funktioner.
TIP: For hurtigt at vende tilbage til computerens startskærm fra et åbent program eller
Windows-skrivebordet skal du trykke på tasten med Windows-logoet på dit tastatur. Ved at trykke endnu engang på tasten med Windows-logoet vender du tilbage til den forrige skærm.
● Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan oprette forbindelse til internettet. Se
Tilslutning til et netværk på side 16 for at få flere
oplysninger.
● Opdater din antivirussoftware – Beskyt din computer imod skader forårsaget af virus.
Softwaren er forudinstalleret på computeren. Se
Brug af antivirussoftware på side 80
for at få flere oplysninger.
● Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se
Lær din computer at kende på side 4
og
● Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på computeren.
Skriv a på startskærmen, klik på Apps og vælg derefter fra de viste muligheder. Oplysninger om brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
● Sikkerhedskopiér din harddisk – Opret gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Se
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 93 .
1
Her finder du oplysninger
Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
Ressourcer
Plakaten Opsætningsvejledning
Oplysninger om
● Sådan opsættes computeren
● Hjælp til at identificere computerkomponenter
Vejledningen Windows 8 Basics Oversigt over, hvordan du bruger og navigerer med Windows® 8.
Hjælp og support
Du få adgang til Hjælp og support ved at indtaste h og derefter vælge Hjælp og support .
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html
●
●
●
●
Oplysninger om operativsystemet
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
Fejlfindingsværktøjer
Sådan får du adgang til support
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
For at åbne denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på Startskærmen, vælge Denne computer , og derefter vælge
Brugervejledninger .
● Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
● Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
Vejledningen Sikkerhed og komfort
For at åbne denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på Startskærmen, vælge Denne computer , og derefter vælge
Brugervejledninger .
● Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og helbred samt arbejdsvaner
● Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
- eller -
Gå til http://www.hp.com/ergo .
Telefonnumre til HP-support Folder over Telefonnumre til HP-kontorer verden over
Denne folder følger med din computer.
HP's websted
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html
●
●
●
Supportoplysninger
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
Tilgængeligt tilbehør til enheden
2 Kapitel 1 Velkommen
Ressourcer Oplysninger om
Begrænset garanti *
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Garanti og service .
- eller -
Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments .
Oplysninger om garanti
*Du kan finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, sammen med brugervejledningerne på computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i æsken. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i æsken. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
● Nordamerika : Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
● Europa, Mellemøsten, Afrika : Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
● Asien og Stillehavsområdet : Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på servicemærkaten), navn og postadresse.
VIGTIGT: Returner IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Her finder du oplysninger 3
2 Lær din computer at kende
Til toppen
TouchPad
Komponent
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Venstre pegepind-knap
Midterste pegepind-knap
Pegepind
Højre pegepind-knap
Højre TouchPad-knap
Midterste TouchPad-knap
TouchPad-zone
TouchPad til/fra-knap
Beskrivelse
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
Fungerer som den midterste knap på en ekstern mus.
Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen.
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
Fungerer som den midterste knap på en ekstern mus.
Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen.
Tænder og slukker TouchPad, når der dobbelttrykkes på den.
4 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Lysdioder
(6)
(7)
(8)
Komponent
(1) TouchPad-lysdiode
(2)
(3)
Lysdiode for Caps Lock
Lysdiode for strøm
(4)
(5)
Lysdiode for num lock
Lysdiode for trådløs
Lysdiode for lydløs
Lysdiode for webbrowser
Lysdiode for lommeregner
Beskrivelse
● Gul: TouchPad'en er slukket.
● Slukket: TouchPad'en er tændt.
Tændt: Caps Lock er slået til.
● Tændt: Computeren er tændt.
● Blinker: Computeren er i slumretilstand.
● Slukket: Computeren er slukket eller i dvaletilstand.
Tændt: Num Lock er slået til.
● Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed, f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/ eller en Bluetooth®-enhed.
● Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
● Gul: Computerens lyd er slået fra.
● Slukket: Computerens lyd er slået til.
● Tændt: Computeren er tændt.
● Slukket: Computeren er slukket.
● Tændt: Lommeregnerfunktionen er slået til.
● Blinker: Lommeregneren er aktiveret.
Til toppen 5
Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
Komponent
(1) tænd/sluk-knap
(2)
(3)
(4)
(5)
Knappen Trådløs
Knappen Slå lyd fra
Knappen Webbrowser
Knappen Lommeregner
6 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Beskrivelse
● Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde den.
● Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
● Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
FORSIGTIG: Hvis du trykker på tænd/sluk-knappen og holder den nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke computeren.
Se Strømstyring for yderligere oplysninger om strømindstillingerne. Skriv strøm på startskærmen, vælg
Indstillinger og vælg derefter Strømstyring .
Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en trådløs forbindelse.
Slår højttalerlyden fra/til.
Åbner din standardwebbrowser.
Aktiverer lommeregnerfunktionen.
Komponent
(6)
(7)
Beskrivelse
Fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) Gør det muligt at logge på Windows vha. fingeraftryk i stedet for med adgangskode.
Tænder og slukker for TouchPad, når der dobbelttrykkes på den.
Til toppen 7
Taster
(5)
(6)
(7)
(3)
(4)
Komponent
(1)
(2) Funktionstaster
Windows-logotast
Windows-programtast
Beskrivelse
Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombination med tasten fn .
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes i kombination med tasten fn.
BEMÆRK: fn12 er til modeller med baggrundsbelyste tastaturer.
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes i kombination med en funktionstast, f.eks. tasten num lk eller tasten esc .
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller Windows-skrivebordet.
BEMÆRK: Ved at trykke endnu engang på tasten med
Windows-logoet vender du tilbage til den forrige skærm.
Viser indstillinger for et markeret objekt.
måde som et eksternt numerisk tastatur.
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur.
8 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Forside
Komponent
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Lysdiode for trådløs
Lysdiode for strøm lysdiode for vekselstrøm/batteri
Lysdiode for harddisk
Udløserknap til skærm
Mediekortlæser
Højttalere (2)
Beskrivelse
Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en trådløs forbindelse.
● Tændt: Computeren er tændt.
● Blinker: Computeren er i slumretilstand.
● Slukket: Computeren er slukket.
● Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplades fra 90 til 99 procent.
● Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplades fra 0 til 90 procent.
● Blinker gult: Et batteri, som er den eneste, tilgængelige strømkilde, har nået et lavt spændingsniveau. Hvis batteriet når et kritisk lavt spændingsniveau, begynder lysdioden for batteri at blinke hurtigt.
● Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
● Blinker hvidt: Harddisken anvendes.
● Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken midlertidigt.
Åbner computeren.
Læser data fra og skriver data til digitale hukommelseskort såsom Secure Digital (SD).
Frembringer SRS Premium Sound eller SRS Premium
Sound PRO (kun udvalgte modeller).
BEMÆRK: Hvis du vil bruge SRS Premium Soundsoftwaren, skal du skrive SRS på startskærmen og derefter vælge SRS Premium Sound .
Forside 9
Højre
Komponent
(1)
(2)
(3)
Lydudgangsstik (hovedtelefon)
Lydindgangsstik (mikrofon)
USB 3.0-porte (2)
Beskrivelse
Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner,
øresnegle, headset eller TV-lyd.
ADVARSEL!
For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Hvis du ønsker yderligere sikkerhedsoplysninger, kan du se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø . For at gå ind i disse vejledninger skal du vælge programmet HP Support
Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge brugervejledninger .
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, afbrydes computerens højttalere.
Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon, stereoarrayeller monomikrofon til computeren.
Til tilslutning af valgfrie USB 3.0-kompatible enheder, og opnå forbedret effektivitet af USB-strøm.
BEMÆRK: Se
Brug af en USB-enhed på side 51
, hvis du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte.
Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
(4) Port til ekstern skærm
(5)
(6)
Chipkortlæser
Opgraderingsrum (optisk drev vist)
(7) Udskubningsknap på optisk drev (kun udvalgte modeller)
Opgraderingsrummet kan indeholde enten en harddisk eller en optisk disk, der læser og skriver (kun udvalgte modeller) på en optisk disk. Det kan også have en vægtbesparelsesfunktion.
Skubber det optiske drevs diskskuffe ud.
10 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Venstre
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Komponent
(1)
(2)
(3)
Stik til sikkerhedskabel
RJ-45-stik (netværk)
Ventilationsåbninger (2)
DisplayPort eSATA/USB 2.0-kombinationsport
USB 2.0-port
USB-opladningsport
1394-port
HP ExpressCard-stik
Beskrivelse
Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
Til tilslutning af et netværkskabel.
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr), som f.eks. en højtydende skærm eller projektor.
Til tilslutning af en valgfri højtydende eSATA-komponent, som f.eks. en ekstern eSATA-harddisk, eller en valgfri
USB-enhed.
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed.
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed. USBopladningsporten kan også oplade udvalgte modeller af mobiltelefoner og MP3-afspillere, selv når computeren er slukket.
Til tilslutning af en valgfri IEEE 1394- eller 1394a-enhed, f.eks. et videokamera.
Understøtter ExpressCards (ekstraudstyr).
Venstre 11
Bagside
Komponent
(1)
(2)
RJ-11-stik (modem)
Strømstik
Beskrivelse
Til tilslutning af et modemkabel.
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
12 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Skærm
Komponent Beskrivelse
(1)
(2)
(3)
Indbygget skærmknap
WLAN-antenner (3)*
WWAN-antenner (2)*
Slukker for skærmen eller starter slumretilstand, hvis skærmen lukkes, mens computeren er tændt.
BEMÆRK: Skærmknappen er ikke synlig udvendigt på computeren.
Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN
(trådløse lokale netværk).
Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med
WWAN (store trådløse netværk).
(4)
(5)
Interne mikrofoner (2)
Lysdiode for webkamera (kun udvalgte modeller)
Webkamera (kun udvalgte modeller)
Optager lyd.
Tændt: Webkameraet er i brug.
(6) Optager video og tager stillbilleder.
Gå til Hjælp og support for at få oplysninger om brug af webkameraet. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. For at opnå den optimale transmission skal området umiddelbart omkring antennerne holdes fri for forhindringer. Lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation finder du i det afsnit i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø , der gælder for dit land/område. For at gå ind i disse vejledninger skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge brugervejledninger .
Skærm 13
I bunden
Komponent
(1)
(2)
Batterirum
SIM-slot
(3) Udløserknap til batteriet
(4)
(5)
(6)
(7)
Ekstra batteristik
Dockingstik
Udløserknap til servicedæksel
Ventilationsåbninger (4)
Beskrivelse
Understøtter et trådløst SIM-modul (subscriber identity module). SIM-slotten findes inde i batterirummet.
Frigør batteriet.
Til tilslutning af et valgfrit ekstra batteri.
Til tilslutning af en dockingenhed (ekstraudstyr).
Frigør servicedækslet på computeren.
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
14 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Komponent
(8)
(9)
Bluetooth-rum
Servicedæksel
Beskrivelse
Indeholder en Bluetooth-enhed (kun udvalgte modeller).
Giver adgang til harddisken, stikket til det trådløse
LAN-modul, WWAN-modulstikket og hukommelsesmodulstikkene.
FORSIGTIG: Hvis du vil forhindre, at systemet ikke reagerer, må du kun erstatte det trådløse modul med et trådløst modul, som er godkendt til anvendelse i computeren af den myndighed, der er ansvarlig for trådløse enheder i dit land/område. Hvis du udskifter modulet og derefter modtager en advarselsmeddelelse, skal du tage modulet ud for at genoprette computerens funktionalitet og derefter kontakte Teknisk support via Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
I bunden 15
3 Tilslutning til et netværk
Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
● WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale netværk (almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
● HP Mobilt Bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) – En trådløs WWAN-enhed, der giver dig trådløs tilslutning over et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer
(minder om telefontårne til mobiltelefoner) gennem store geografiske områder for at kunne tilbyde dækning på tværs af hele stater, regioner eller endda lande/områder.
● Bluetooth-enhed – Opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) til oprettelse af forbindelse med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere, hovedtelefoner, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden. Typisk inden for en radius af 10 meter fra hinanden.
Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i
Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Brug af knapper til trådløs
Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af disse funktioner:
● Knappen Trådløs, kontakten Trådløs eller tasten Trådløs (kaldet knappen Trådløs i denne vejledning)
● Kontrolelementer i operativsystemet
Brug af knappen Trådløs
Computeren har en knap til trådløs, én eller flere trådløse enheder og én eller to lysdioder for trådløs, afhængigt af modellen. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret fra fabrikken, så lysdioden for trådløs er tændt (hvid), når du tænder for computeren.
Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er hvid, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, er alle trådløse enheder er slukket.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gul, når alle trådløse enheder er slukket.
16 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller slukke de trådløse enheder på én gang.
Brug af kontrolelementer i operativsystemet
Netværks- og delingscenteret gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette forbindelse til et netværk, administrere trådløse netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer.
Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet:
1.
Skriv n fra startskærmen, og vælg derefter Indstillinger .
2.
Skriv netværk og deling i søgefeltet, og vælg derefter Network and Sharing Center
(Netværks- og delingscenter).
Du kan finde flere oplysninger ved at skrive h på startskærmen og derefter vælge Hjælp og support .
Brug af et WLAN
Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et WLAN (trådløst LAN), som består af andre computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer.
● Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille kritiske netværksfunktioner.
● Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router, som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse, en printer og filer uden yderligere hardware eller software.
Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur
(leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk).
Brug af en internetudbyder
Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til internettet. Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted.
Tilslutning til et trådløst netværk 17
Opsætning af et WLAN
Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:
● Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes hos en internetudbyder
● En trådløs router (købes separat) (2)
● En trådløs computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet.
Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din internetudbyder.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din internetudbyder.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige steder (hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til e-mail, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing.
Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede signaler. Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN:
● Brug en firewall.
En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle netværk bruger en kombination af begge typer.
● Anvend trådløs kryptering.
18 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes over netværket. Du kan finde flere oplysninger ved at skrive h på startskærmen og derefter vælge Hjælp og support .
Oprettelse af forbindelse til et WLAN
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et:
1.
Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, skal du trykke på knappen for trådløs.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gult, når alle trådløse enheder er slukket.
2.
Fra Windows-skrivebordet skal du trykke på og holde nede eller højreklikke på netværksstatusikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen.
3.
Vælg dit WLAN på listen.
4.
Klik på Tilslut .
Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode.
Indtast koden, og klik derefter på OK for at oprette forbindelsen.
BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og delingscenter . Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk . Der vises en liste over valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse.
Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status.
BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af WLAN-implementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske enheder eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve.
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller)
HP Mobilt Bredbånd gør, at din computer kan bruge WWAN'er til at få adgang til internettet fra flere steder og over større afstande, end det er muligt med WLAN'er. Brug af HP Mobilt Bredbånd kræver en netværksudbyder (kaldet operatør af mobilnetværk ), som i de fleste tilfælde er en udbyder af mobiltelefonnet. Dækningen for HP Mobilt Bredbånd svarer til dækningen for mobiltelefoner.
Når HP Mobilt Bredbånd bruges sammen med en mobilnettjeneste, kan du bevare forbindelsen til internettet, sende e-mail eller oprette forbindelse til firmanetværket, uanset om du er på farten eller er uden for et Wi-Fi-hotspots rækkevidde.
HP understøtter følgende teknologier:
● HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis af telekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications).
● EV-DO (Evolution Data Optimized), som giver adgang til netværk på basis af telekommunikationsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access).
Du skal eventuelt bruge modulserienummeret til HP Mobile Broadband for at aktivere en mobilbredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på en mærkat inde i batterirummet på computeren.
Tilslutning til et trådløst netværk 19
Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), samt netværksoplysninger.
På visse computere er der forudinstalleret et SIM-kort i batterirummet. Hvis SIM-kortet ikke er forudinstalleret, findes det muligvis i oplysningerne for HP Mobilt Bredbånd, som fulgte med computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren.
Se
Indsætning og udtagelse af SIM-kort på side 20
for oplysninger om indsætning og udtagelse af
SIM-kortet.
Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren.
Yderligere oplysninger finder du på HP's websted på adressen http://www.hp.com/go/ mobilebroadband (kun udvalgte områder/lande).
Indsætning og udtagelse af SIM-kort
FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et SIM-kort:
1.
Sluk for computeren.
2.
Luk displayet.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender ind mod dig selv.
6.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43
).
7.
Sæt SIM-kortet i SIM-kortslottet, og tryk det forsigtigt ind, indtil det sidder fast.
BEMÆRK: Se billedet af batterirummet for at finde ud af, hvordan SIM-kortet skal indsættes i computeren.
8.
Udskift batteriet.
BEMÆRK: HP Mobilt Bredbånd deaktiveres, hvis batteriet ikke sættes i igen.
20 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
9.
Tilslut ekstern strøm.
10.
Tilslut de eksterne enheder igen.
11.
Tænd for computeren.
Tryk ind på SIM-kortet for at fjerne det, og tag det derefter ud af slottet.
Brug af GPS (kun udvalgte modeller)
Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer.
Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP GPS and Location.
Brug af trådløse Bluetooth-enheder
En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende:
● Computere (stationære, bærbare, PDA'er)
● Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones)
● Billedenheder (printer, kamera)
● Lydenheder (headset, højttalere)
● Mus
Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal
Area Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om konfiguration og brug af Bluetooth-enheder.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
Der er to slags kabelbaserede netværk: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LANforbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et telefonkabel. Begge kabler sælges separat.
ADVARSEL!
For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk).
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor.
En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet:
1.
Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1) .
Tilslutning til et kabelbaseret netværk 21
2.
Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.
BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3) , der forhindrer forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren.
Brug af modem
Et modem skal være forbundet til en analog telefonlinje ved hjælp af et 6-benet RJ-11-modemkabel. I visse lande eller områder kræves der også en specifik modemkabeladapter. Stik til digitale PBXsystemer kan ligne analoge telefonstik, men de er ikke kompatible med modemet.
Tilslutning af et modemkabel
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte modemkablet:
1.
Sæt modemkablet i computerens modemstik (1) .
2.
Sæt modemkablet i RJ-11-telefonstikket i væggen (2) .
BEMÆRK: Hvis modemkablet er forsynet med støjdæmpningskredsløb (3) , der forhindrer forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal kablets kredsløbsende rettes mod computeren.
22 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Tilslutning af en lande-/områdespecifik modemkabeladapter
Telefonstik varierer, afhængigt af land/område. Hvis du skal bruge modem og modemkabel uden for det land/område, hvor du købte computeren, skal du anskaffe en lande-/områdespecifik modemkabeladapter.
Følg nedenstående fremgangsmåde for at slutte modemmet til en analog telefonlinje, der ikke har et
RJ-11-telefonstik:
1.
Sæt modemkablet i computerens modemstik (1) .
2.
Sæt modemkablet i computerens modemkabeladapter (2) .
3.
Sæt modemkabeladapteren (3) i telefonstikket i væggen.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk 23
4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Computeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalgte modeller) udover at bruge tastatur og mus. Berøringsbevægelser kan anvendes på computerens TouchPad eller på en berøringsskærm (kun på udvalgte modeller).
Gennemlæs Windows 8 Basicsvejledningen, der leveres med din computer. Vejledningen giver oplysninger om almindelige opgaver ved brug af TouchPad'en, berøringsskærme eller tastaturet.
Udvalgte computermodeller kan også have særlige handlingstaster eller tastaturgenveje, som bruges til udføre rutineopgaver.
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Brug Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, som f.eks.
knapkonfiguration, klikhastighed og indstillinger for markør.
Sådan får du adgang til Egenskaber for mus:
● Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger , og vælg derefter Mus .
Brug af pegepinden
Skub pegepinden i den ønskede retning for at bevæge markøren på skærmen. Brug venstre og højre pegepindsknap på samme måde som venstre og højre knap på en ekstern mus.
Brug af TouchPad
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
24 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Tænde og slukke for TouchPad'en
Hvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/ sluk-knap.
Brug af TouchPad-bevægelser
Din TouchPad eller berøringsskærm (kun på udvalgte modeller) giver dig mulighed for at navigere pegeredskabet på skærmen ved at bruge fingrene til at styre markørens bevægelser.
TIP: For computere med berøringsskærm kan du udføre bevægelserne på skærmen, på touchpad'en eller ved at kombinere begge dele.
TouchPad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
1.
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger og vælg derefter Mus fra listen over programmer.
2.
Klik på fanen Enhedsindstillinger , vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på
Indstillinger .
3.
Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1.
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger og vælg derefter Mus fra listen over programmer.
2.
Klik på fanen Enhedsindstillinger , vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på
Indstillinger .
3.
Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, du vil deaktivere eller aktivere.
4.
Klik på Anvend , og klik derefter på OK .
Brug af pegeredskaber 25
Tapping
Brug tapfunktionen på TouchPad'en til at foretage et valg på skærmen.
● Peg på et element på skærmen, og tryk på TouchPad-området med en finger for at foretage et valg. Dobbelttryk på et element for at åbne det.
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede.
● Sæt to spredte fingre på TouchPad-området og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre.
26 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Knibning/zoomning
Knibning og zoom giver dig mulighed for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst.
● Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
● Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
Rotation (kun udvalgte modeller)
Rotation gør det muligt at rotere elementer, som f.eks. fotos.
● Peg på et objekt, og sæt derefter venstre hånds pegefinger fast i TouchPad-området. Tag højre hånds pegefinger, og skub den i en fejende bevægelse fra kl. 12 til kl. 3. Hvis du vil gøre det modsatte, skal du flytte pegefingeren fra kl. 3 til kl. 12.
BEMÆRK: Rotation bruges i bestemte programmer til at manipulere et objekt eller et billede.
Rotation virker muligvis ikke i alle programmer.
2-fingers klik (kun udvalgte modeller)
Med 2-fingers klik kan du foretage menuvalg for et objekt på skærmen.
● Placér to fingre i TouchPad-området, og tryk for at åbne indstillingsmenuen for det valgte objekt.
Brug af pegeredskaber 27
Svirpning (kun udvalgte modeller)
Med svip kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter.
● Placér tre fingre på TouchPad-området, og svip dine fingre i en let, hurtig bevægelse opad, nedad, mod venstre eller højre.
Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller)
Strygninger på kanterne giver dig mulighed for at åbne værktøjslinjer på din computer til opgaver som f.eks. at ændre indstillinger eller finde eller bruge programmer.
Strygning fra højre kant
Strygningen på højre kant åbner symbolerne, som giver dig mulighed for at søge, dele, starte programmer, få adgang til enheder eller ændre indstillinger.
● Stryg din finger forsigtigt fra den højre kant for at vise menupunkterne.
28 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Strygning fra øverste kant
Ved at stryge på den øverste kant kan du åbne programmer, der findes på startskærmen.
VIGTIGT: Når et program er aktivt, varierer bevægelsen fra den øverste kant afhængigt af programmet.
● Stryg forsigtigt din finger fra den øverste kant for at vise de tilgængelige programmer.
Strygning fra venstre kant
Strygning fra venstre kant viser dine åbne programmer, så du hurtigt kan skifte mellem dem.
● Stryg din finger forsigtigt fra den venstre kant af TouchPad'en for at skifte mellem de sidst
åbnede programmer.
Brug af pegeredskaber 29
Brug af tastaturet
Fra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du skrive og bruge handlingstasterne og hurtigtasterne til at udføre specifikke funktioner.
TIP: Med Windows-logotasten på tastaturet kan du hurtigt vende tilbage til startskærmen fra et åbent program eller fra Windows-skrivebordet. Ved at trykke endnu engang på tasten med
Windows-logoet vender du tilbage til den forrige skærm.
BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end dem, der er beskrevet i dette afsnit.
Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster
Microsoft Windows 8 har genvejstaster til at udføre handlinger hurtigt. Flere genveje hjælper dig med
Windows 8-funktioner. Tryk på tasten med Windows-logoet samtidig med tasten for at udføre handlingen.
For yderligere oplysninger om Windows 8-genvejstaster, gå til Hjælp og support . Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Genvejst ast
Tast Beskrivelse
+ k
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller
Windows-skrivebordet. Ved at trykke på tasten igen vender du tilbage til den forrige skærm.
Åbner menupunkterne.
+ d Åbner skrivebordet i Windows
30 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Genvejst ast
Tast
+ tab
Beskrivelse
Skifter mellem åbne programmer.
BEMÆRK: Fortsæt med at trykke på denne tastekombination, indtil det ønskede program vises.
Lukker et aktivt program.
alt + f4
Identificering af hurtigtasterne
En hurtigtast er en kombination af tasten fn (1) og enten tasten esc (2) eller én af funktionstasterne
(3) .
Sådan bruges en hurtigtast:
▲ Tryk kortvarigt på fn , og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i hurtigtastkombinationen.
Hurtigtastkombination fn + esc fn + f3
Beskrivelse
Viser oplysninger om systemet.
Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærmen og andre systemkomponenter slukkes, hvorved der spares strøm.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter slumretilstand.
BEMÆRK: Hvis batteriniveauet når et kritisk niveau, mens computeren befinder sig i slumretilstand, går computeren i dvaletilstand, og de oplysninger, der er gemt i systemhukommelsen, gemmes på harddisken.
Funktionen af hurtigtasten fn + f3 kan ændres. Du kan f.eks. indstille hurtigtasten fn + f3 til at skifte til dvaletilstand i stedet for slumretilstand. I alle Windows-operativsystemvinduer gælder henvisninger til slumreknappen for hurtigtasten fn + f3 .
Brug af tastaturet 31
Hurtigtastkombination fn + f4 fn + f6
Beskrivelse
Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er sluttet en skærm til computeren, vil tryk på fn + f4 skifte mellem visning af billedet på computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren ved hjælp af den eksterne standard VGA-video. Med hurtigtasten fn + f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger fra computeren.
Sænker højttalerens lydstyrke.
fn + f7 fn + f8 fn + f9 fn + f10 fn + f12
Øger højttalerens lydstyrke.
Viser batteriopladningsniveauet.
Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
Øger skærmens lysstyrkeniveau.
Tænder og slukker tastaturbaggrundslyset (kun udvalgte modeller).
BEMÆRK: Tastaturbaggrundslyset er slået til fra fabrikken. Du forlænger batteriets levetid ved at slukke for tastaturbaggrundslyset.
Brug af tastaturer
Computeren har et indbygget numerisk tastatur. Computeren understøtter også et valgfrit eksternt numerisk tastatur eller et valgfrit eksternt tastatur med et numerisk tastatur.
Brug af det indbyggede numeriske tastatur
32 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
(1)
Komponent
Tasten num lock
(2) Indbygget numerisk tastatur
(3) Lysdiode for num lock
Beskrivelse
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur.
BEMÆRK: Tastaturfunktionen, som er aktiv, når computeren slukkes, genoptages, når computeren tændes igen.
Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
● Tændt: Det numeriske tastatur er aktiveret.
● Slukket: Tastaturfunktionen er angivet til navigering.
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er slået til eller fra. (num lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.:
● Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal.
● Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som piletaster, pg up- eller pg dn-taster.
Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num lock på computeren.
Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt, numerisk tastatur, mens du arbejder:
▲ Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren.
Brug af tastaturet 33
5 Multimedier
Computeren kan indeholde følgende:
● Integrerede højttalere
● Integreret mikrofon
● Indbygget webkamera
● Forudinstalleret multimediesoftware
● Multimedieknapper eller -taster
Brug af kontrolelementer til medieaktivitet
Afhængigt af computerens model har du muligvis følgende medieaktivitetsknapper, der gør det muligt at afspille, midlertidigt afbryde eller spole en mediefil tilbage:
● Medieknapper
● Hurtigtaster til medie (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn )
● Medietaster
Lyd
På din HP-computer kan du afspille musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra internettet (herunder radio), optage lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen.
Tilslutning af højttalere
Du kan føje faste højttalere til din computer ved at slutte dem til en USB-port (eller til lydudgangen) på din computer eller på en dockingstation.
Du slutter trådløse højttalere til computeren ved at følge producentens anvisninger. Før du tilføjer lydenheder, skal du sørge for at justere lydstyrken.
Regulering af lydstyrken
Afhængigt af computerens model kan du justere lydstyrken ved hjælp af følgende:
● Lydstyrkeknapper
● Hurtigtaster til lydstyrken (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn )
● Lydstyrketaster
ADVARSEL!
For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner,
øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. For at gå ind i disse vejledninger skal du vælge programmet HP Support
Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge brugervejledninger .
BEMÆRK: Lydstyrken kan også styres ved hjælp af operativsystemet og nogle andre programmer.
34 Kapitel 5 Multimedier
BEMÆRK: Se afsnittet
Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om, hvilken type
lydstyrketaster din computer har.
Tilslutning af hovedtelefonerne
Du kan slutte kabelforbundne hovedtelefoner til hovedtelefonstikket på computeren.
For at slutte trådløse hovedtelefoner til din computer skal du følge producentens vejledninger.
ADVARSEL!
For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed.
Tilslutning af en mikrofon
Hvis du vil optage lyd, skal du slutte en mikrofon til mikrofonstikket på computeren. Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Kontrol af lydfunktioner på computeren
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Du kan kontrollere lydfunktionerne på computeren ved at følge disse trin:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer.
2.
Vælg Hardware og lyd , og vælg derefter Lyd .
Når vinduet Lyd åbnes, skal du vælge fanen Lyde . Under Programhændelser skal du vælge en lydhændelse, f.eks. bip eller alarm og derefter klikke på Test .
Du kan kontrollere optagefunktionerne på computeren ved at følge disse trin:
1.
Skriv l fra startskærmen, og vælg derefter Lydoptager .
2.
Klik på Start optagelse , og tal ind i mikrofonen. Gem filen på Windows-skrivebordet.
3.
Åbn et multimedieprogram, og afspil optagelsen.
Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer.
2.
Vælg Hardware og lyd , og vælg derefter Lyd .
Lyd 35
Webkamera (kun udvalgte modeller)
Visse computere omfatter et integreret webkamera. Ved hjælp af den forudinstallerede software kan du bruge webkameraet til at tage et billede eller optage en video. Du kan få vist og gemme fotoet eller videooptagelsen.
Softwaren til webkameraet gør det muligt at eksperimentere med følgende funktioner:
● Optagelse og deling af video
● Videostreaming med et program til onlinemeddelelser
● Optagelse af fotos
Administratorer kan angive sikkerhedsniveauet for ansigtsgenkendelse i opsætningsvejledningen til
Security Manager eller HP ProtectTools-administratorkonsol. Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til ansigtsgenkendelse. For at gå ind i disse vejledninger skal du vælge programmet
HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge brugervejledninger . Gå til programhjælpen for at få flere oplysninger om brug af webkameraet.
Video
Din HP-computer er en effektiv videoenhed, som tillader dig at se streaming video fra din yndlingswebsteder og downloade video og film for at se dem på din computer, uden behov for at tilslutte til et netværk.
Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en ekstern skærm, en projektor eller et tv.
Din computer har én eller flere af følgende eksterne videoporte:
● VGA
● HDMI (High Definition Multimedia Interface)
● DisplayPort
VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge det korrekte kabel. Se anvisningerne fra producenten af enheden, hvis du har spørgsmål.
BEMÆRK: Se afsnittet
Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om videoportene
på din computer.
36 Kapitel 5 Multimedier
VGA
Den eksterne skærm- eller VGA-port er en analog skærmgrænseflade, der tilslutter en ekstern VGAskærmenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, til computeren.
Tilslutning af en VGA-visningsenhed til porten til ekstern skærm:
1.
Slut VGA-kablet fra skærmen eller projektoren til VGA-porten på computeren som vist.
2.
Tryk på fn + f4 for at skifte mellem fire visningstilstande for skærmbilledet:
● Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
● Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
● Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed.
● Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn + f4 , ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Vis skærmbilledet på den eksterne enhed, især hvis du vælger indstillingen "Udvid".
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel på listen med programmer. Vælg
Udseende og personlige indstillinger . Under Display skal du vælge Juster skærmopløsning for de bedste resultater.
Video 37
DisplayPort (kun udvalgte modeller)
DisplayPort forbinder computeren til en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. HD-fjernsyn (High
Definition), eller til en anden kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort leverer højere ydelse end den eksterne VGA-skærm og forbedrer den digitale forbindelse.
BEMÆRK: Hvis du vil transmittere video- og/eller lydsignaler gennem DisplayPorten, skal du have et DisplayPort-kabel (købes separat).
BEMÆRK: Der kan sluttes én DisplayPort-enhed til DisplayPorten på computeren. De oplysninger, der vises på computerskærmen, vises muligvis samtidig på DisplayPort-enheden.
Sådan sluttes en video- eller lydenhed til DisplayPorten:
1.
Slut den ene ende af DisplayPort-kablet til DisplayPorten på computeren.
2.
Slut den anden ende af kablet til videoenheden.
3.
Tryk på fn + f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet:
● Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
● Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
● Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed.
● Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn + f4 , ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Vis skærmbilledet på den eksterne enhed, især hvis du vælger indstillingen "Udvid".
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer. Vælg
Udseende og personlige indstillinger . Under Display skal du vælge Juster skærmopløsning for de bedste resultater.
BEMÆRK: Hvis du vil fjerne enhedskablet, skal du trykke ned på stikknappen for at koble det fra computeren.
38 Kapitel 5 Multimedier
6 Strømstyring
BEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet strømknap anvendes i hele denne vejledning for at vise begge former for strømknapper.
Nedlukning af computeren
FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes.
Kommandoen Sluk lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter skærmen og computeren.
Luk computeren under følgende forhold:
● Når du har brug for at erstatte batteriet eller få adgang til komponenter inden i computeren
● Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB-port (Universal Serial Bus)
● Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode
Selvom du kan slukke computeren vha. strømknappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du afslutte slumre- eller dvaletilstanden, før du kan foretage nedlukning ved et kort tryk på strømknappen.
1.
Gem dataene, og luk alle åbne programmer.
2.
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
3.
Klik på Indstillinger , klik på ikonet Strøm og klik derefter på Luk computeren .
Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge:
● Tryk på ctrl + alt + delete . Klik på ikonet Strøm , og klik derefter på Luk computeren .
● Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
● Kobl computeren fra den eksterne strøm.
● Tag batteriet ud på modeller med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
Brug af strømsparetilstand
Slumretilstand er aktiveret fra fabrikken.
Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dine data gemmes i hukommelsen.
FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse, tab af lyd- eller videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger skal du undlade at starte slumretilstand under læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt mediekort.
Nedlukning af computeren 39
BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner, mens computeren er i slumretilstand.
Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller)
For udvalgte modeller er Intel Rapid Start Technology (RST) aktiveret på fabrikken. Med Rapid Start
Technology kan computeren hurtigt fortsætte efter inaktivitet.
Rapid Start Technology administrerer dine indstillinger for strømbesparelse således:
● Slumre – Rapid Start Technology giver dig mulighed for at vælge slumretilstanden. Hvis du vil afslutte slumretilstand, skal du trykke på en hvilken som helst tast, aktivere TouchPad'en eller trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
● Dvale - Rapid Start Technology starter dvaletilstanden efter en tid med inaktivitet, mens computeren er i slumretilstand, kører på batteri eller en ekstern strømkilde, eller hvis batteriniveauet bliver kritisk. Når dvaletilstanden er startet, skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at genoptage dit arbejde.
BEMÆRK: Rapid Start Technology kan deaktiveres i Setup Utility (BIOS). Hvis du vil kunne starte dvaletilstand, skal du aktivere brugerstartet Dvale under Strømstyring. Se
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand på side 40 .
Start og afslutning af slumretilstand
Når computeren er tændt, kan du starte Slumre på følgende måder:
● Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
● Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
Når listen med amuletter åbnes, skal du klikke på Indstillinger , klikke på ikonet Strøm og derefter klikke på Slumre .
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
Når computeren afslutter slumretilstanden, tændes lysdioderne for strøm, og computeren vender tilbage til den skærm, hvor du stoppede med at arbejde.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal angives ved aktivering, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før computeren igen vender tilbage til skærmbilledet.
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand
Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand og ændre andre strømindstillinger og timeouts ved at bruge strømindstillinger:
1.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring .
2.
Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre .
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket .
4.
I området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen skal du vælge Dvale .
5.
Klik på Gem ændringer .
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte dvaletilstand. Lysdioderne for strøm tændes, og dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal oplyses ved aktivering, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmbilledet.
40 Kapitel 6 Strømstyring
Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved vækning
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når den afslutter slumre- eller dvaletilstand:
1.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring .
2.
Klik på Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket .
4.
Klik på Kræv en adgangskode (anbefales) .
BEMÆRK: Hvis du har behov for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din nuværende brugerkontoadgangskode, skal du klikke på Opret eller skift adgangskoden til din brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin 5.
5.
Klik på Gem ændringer .
Brug af batterimåleren og indstillinger for strømstyring
Batterimåleren findes på Windows-skrivebordet. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau.
● Hvis du vil have vist den resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du holde markøren over batterimålerikonet på Windows-skrivebordet.
● Hvis du vil have adgang til strømindstilling eller skifte strømstyringsplan, skal du klikke på batterimålerikonet og vælge et element fra listen. Fra startskærmen kan du også skrive strøm , vælge Indstillinger og derefter vælge Strømstyring .
Forskellige strømmålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding.
Brug af batteristrøm
ADVARSEL!
Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri, der er købt hos HP, må anvendes til computeren for at mindske potentielle sikkerhedsproblemer.
Computeren kører på batteristrøm, når den ikke kører på ekstern vekselstrøm. Computerbatteriets levetid varierer, afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der kører, skærmens lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Hvis du beholder batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Hvis computeren indeholder et opladet batteri og kører på ekstern vekselstrøm, skifter computeren automatisk til batteristrøm, hvis vekselstrømsadapteren frakobles computeren, eller der er et vekselstrømsudfald.
BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare levetid for batteri, når du frakobler vekselstrøm.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 41
Sådan finder du batterioplysninger
HP Support Assistant tilbyder de følgende værktøjer og oplysninger om batteriet. For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne .
● Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse
● Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og opbevaring for at maksimere batterilevetiden
● Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscykler og kapacitet
Sådan får du adgang til oplysninger om batteri:
▲ For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne .
Brug af batterikontrol
Hjælp og support indeholder oplysninger om status for computerens batteri.
Sådan kører du batterikontrol:
1.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren.
BEMÆRK: Computeren skal være sluttet til ekstern strøm, for at batterikontrollen kan fungere ordentligt.
2.
For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne .
Batterikontrol undersøger batteriet og dets celler for at se, om de fungerer korrekt, og rapporterer derefter resultatet af undersøgelsen.
Visning af resterende batterispænding
▲ Hold markøren over batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Maksimering af batteriafladningstid
Batteriets afladningstid varierer, afhængigt af de funktioner du bruger, når computeren kører på batteri. Den maksimale afladningstid bliver gradvist kortere, efterhånden som batteriets lagringskapacitet helt naturligt degenererer.
Tip til optimering af batteriets afladningstid:
● Reducer skærmens lysstyrke.
● Fjern batteriet fra computeren, når det ikke skal bruges eller oplades, hvis computeren har et batteri, der kan udskiftes af brugeren
● Opbevar batteriet, der kan udskiftes af brugeren, et køligt, tørt sted.
● Vælg indstillingen Strømsparer under Strømstyring.
Håndtering af lav batterispænding
I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring. Angivelse af indstillinger ved hjælp af Strømstyring påvirker ikke lysdioder.
42 Kapitel 6 Strømstyring
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring .
Identificering af lave batteriniveauer
Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker følgende:
● Batterilysdioden (kun udvalgte modeller) angiver et lavt eller kritisk batteriniveau.
- eller -
● Batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen viser en meddelelse om lav eller kritisk batterispænding.
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i
Brug af batterimåleren og indstillinger for strømstyring på side 41 .
Hvis computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den lukkes, og ikke-gemte data går tabt.
Afhjælpning af lav batterispænding
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
▲ Tilslut én af følgende enheder:
● Vekselstrømsadapter
● Valgfri docking- eller udvidelsesenhed
● Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
For at afhjælpe en lav batterispænding, når en strømkilde ikke er tilgængelig, skal du gemme dit arbejde og slukke computeren.
Sådan isætter og fjerner du et batteri
Sådan isættes batteriet:
1.
Sæt batteriet i batterirummet, og juster patterne på batteriet (1) med indhakkene på computeren.
2.
Tryk batteriet (2) ned, indtil det sidder fast. Batteriet låser automatisk på plads.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 43
Sådan tages batteriet ud:
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet.
▲ Skub batteriets udløserknap (1) , og træk batteriet (2) opad. Tag batteriet ud (3) .
Batteribesparelse
● Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring .
● Vælg indstillinger for lavt strømbrug ved hjælp af Strømstyring.
● Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og LAN-forbindelser og afslut modemprogrammer, når de ikke anvendes.
● Afbryd ubrugte eksterne enheder, som ikke er sluttet til en ekstern strømkilde.
● Afbryd, deaktivér eller fjern eventuelle eksterne mediekort, du ikke bruger.
● Reducér lysstyrken på skærmen.
● Start slumretilstand eller sluk for computeren, hvis du forlader arbejdet.
Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af batteriet bør det ikke udsættes for høje temperaturer i længere perioder.
Hvis en computer ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du tage batteriet, der kan udskiftes af brugeren, ud og opbevare det separat.
Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted for at forlænge den tid, der er strøm på et batteri, der ikke bruges.
BEMÆRK: Et batteri, der ikke anvendes, skal kontrolleres hver 6. måned. Hvis kapaciteten er mindre end 50 procent, skal batteriet oplades, inden det udtages til opbevaring.
Et batteri, der har været opbevaret i en måned eller mere, skal kalibreres, før det anvendes.
44 Kapitel 6 Strømstyring
Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
ADVARSEL!
Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at undlade at demontere, knuse eller gennemhulle batteriet. Undgå at kortslutte eksterne kontakter. Bortskaf ikke batteriet ved at brænde det eller smide det i vandet.
Du kan finde yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af batterier i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø . For at gå ind i disse vejledninger skal du vælge programmet HP Support
Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge brugervejledninger . For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne .
Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
Batterikontrol giver dig besked om at udskifte batteriet, når en indbygget celle ikke oplader korrekt, eller når batteriets lagringskapacitet har nået en svag tilstand. Hvis batteriet er dækket af en HPgaranti, omfatter vejledningen et garanti-id. En meddelelse henviser dig til HP's websted, hvor du kan få flere oplysninger om at bestille et nyt batteri.
Brug af ekstern vekselstrøm
ADVARSEL!
Oplad ikke computerens batteri, når du er om bord på et fly.
ADVARSEL!
For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel vekselstrømsadapter, der er købt af HP, der må anvendes.
BEMÆRK: Hvis du ønsker oplysninger om tilslutning af vekselstrøm, kan du se plakaten Vejledning i opsætning , der findes i æsken med computeren.
Ekstern vekselstrøm leveres via en godkendt vekselstrømsadapter eller en docking- eller udvidelsesenhed.
Slut computeren til en ekstern vekselstrømskilde under de følgende forhold:
● Når du oplader eller kalibrerer et batteri
● Når du installerer eller ændrer systemsoftware
● Ved skrivning af oplysninger til en cd, en dvd eller en bd (kun udvalgte modeller).
● Ved kørsel af Diskdefragmentering.
● Når der foretages sikkerhedskopi eller genoprettelse
Når du slutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende begivenheder forekomme:
● Batteriet begynder at oplade.
● Hvis der er tændt for computeren, skifter batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre proceslinjen, udseende.
Når du afbryder ekstern vekselstrøm, sker følgende:
● Computeren skifter til batteristrøm.
● Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 45
Afprøvning af en vekselstrømsadapter
Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes vekselstrøm:
● Computeren kan ikke tændes.
● Skærmen tændes ikke.
● Lysdioderne for strøm er slukket.
Sådan afprøves vekselstrømsadapteren:
BEMÆRK: Følgende instruktioner gælder computere med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
1.
Sluk for computeren.
2.
Tag batteriet ud af computeren.
3.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og sæt den derefter i en stikkontakt.
4.
Tænd for computeren.
● Hvis lysdioderne for strøm tændes , fungerer vekselstrømsadapteren korrekt.
● Hvis lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket , fungerer vekselstrømsadapteren ikke og bør udskiftes.
Kontakt support for at få oplysninger om anskaffelse af en ombytningsvekselstrømsadapter.
46 Kapitel 6 Strømstyring
7 Eksterne kort og enheder
Brug af kort til mediekortlæser (kun udvalgte modeller)
Valgfrie, digitale kort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte med kameraer, der er udstyret med et digitalt medie, og PDA'er samt andre computere.
Se
Lær din computer at kende på side 4 for at finde de digitale kortformater, der understøttes på
computeren
Indsættelse af et digitalt kort
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at indsætte et digitalt kort for at mindske risikoen for beskadigelse af stikkene til det digitale kort.
1.
Hold kortet med mærkaten opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Indsæt kortet i mediekortlæseren, og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder fast.
Der høres en lyd, når enheden registreres, og der vises muligvis en række menupunkter.
Brug af kort til mediekortlæser (kun udvalgte modeller) 47
Fjernelse af et digitalt kort
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et digitalt kort.
1.
Gem dine data og luk alle programmer, der er tilknyttet det digitale kort.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Følg derefter anvisningerne på skærmen.
3.
Tryk kortet ind (1) , og tag det derefter ud af slotten (2) .
BEMÆRK: Træk kortet ud fra slotten, hvis kortet ikke skubbes ud.
Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller)
Et ExpressCard er et højtydende pc-kort, som indsættes i ExpressCard-slottet.
ExpressCards er udviklet til at opfylde standardspecifikationerne, som er formuleret af PCMCIA
(Personal Computer Memory Card International Association).
Konfigurering af et ExpressCard
Installer kun programmer, der er nødvendige for kortet. Hvis du af producenten af dit ExpressCard får anvisning om at installere enhedsdrivere:
● Må du kun installere enhedsdriverne til det operativsystem, du anvender.
● Undlad at installere yderligere software, f.eks. korttjenester, socket-tjenester eller aktiveringsprogrammer, der leveres af producenten af dit ExpressCard.
48 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Indsættelse af et ExpressCard
FORSIGTIG: Sæt ikke et pc-kort i en ExpressCard-slot, da det kan beskadige computeren og eksterne mediekort.
FORSIGTIG: Sådan mindsker du risikoen for beskadigelse af stikkene:
Anvend minimal kraft, når du indsætter et ExpressCard.
Undlad at flytte eller transportere computeren, når et ExpressCard er i brug.
BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din enhed.
ExpressCard-slotten kan være udstyret med en beskyttende indsats. For at fjerne indsatsen:
1.
Tryk ind på indsatsen (1) for at frigøre den.
2.
Træk indsatsen ud af slotten (2) .
Sådan indsættes et ExpressCard:
1.
Hold kortet med mærkaten opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Indsæt kortet i ExpressCard-slotten, tryk derefter på kortet, indtil det sidder helt fast.
Der høres en lyd, når kortet registreres, og der vises muligvis en række menupunkter.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter et ExpressCard, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, så du ved, at computeren genkender enheden.
BEMÆRK: Du kan spare strøm ved at afbryde eller fjerne et ExpressCard, når det ikke anvendes.
Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller) 49
Fjernelse af et ExpressCard
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et ExpressCard.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet ExpressCard.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Sådan frigøres og fjernes et ExpressCard: a.
Tryk forsigtigt på dit ExpressCard (1) for at frigøre det.
b.
Træk dit ExpressCard ud af slotten (2) .
Brug af chipkort (kun udvalgte modeller)
BEMÆRK: Begrebet chipkort bliver i dette kapitel brugt til både at referere til chipkort og Java™kort.
Et chipkort er en enhed på størrelse med et kreditkort, som har en indbygget mikrochip, der indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Ligesom en pc kan chipkort have et operativsystem til at styre input og output, og de har sikkerhedsfunktioner, der beskytter mod
ændringer. Chipkort, der overholder branchestandarden, anvendes med chipkortlæseren (kun udvalgte modeller).
En PIN-kode er nødvendig for at få adgang til mikrochippens indhold. Yderligere oplysninger om chipkorts sikkerhedsfunktioner finder du i Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
50 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Indsættelse af et chipkort
1.
Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på plads.
2.
Følg anvisningerne på skærmen for at logge på computeren med pinkoden til dit chipkort.
Fjernelse af et chipkort
▲ Tag fat i kanten af chipkortet, og træk det derefter ud af chipkortlæseren.
Brug af en USB-enhed
USB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan bruges til at tilslutte en valgfri, ekstern enhed f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub.
Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på producentens websted.
Computeren er forsynet med mindst én USB-port, der understøtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0enheder. Computeren kan også have en USB-opladningsport, der leverer strøm til en ekstern enhed.
En valgfri dockingenhed eller USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med computeren.
Brug af en USB-enhed 51
Tilslutning af en USB-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte enheden for at mindske risikoen for beskadigelse af et USB-stik.
▲ Tilslut enhedens USB-kabel til USB-porten.
BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din computer.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, så du ved, at computeren genkender enheden.
Fjernelse af en USB-enhed
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden, for at mindske risikoen for beskadigelse af et USB-stik.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af USB-enheden.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet enheden, før du fjerner USB-enheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Fjern enheden.
Brug af 1394-enheder (kun udvalgte modeller)
IEEE 1394 er en hardwaregrænseflade, der forbinder et højhastighedsmedie eller en datalagerenhed til computeren. Scannere, digitale kameraer og digitale videokameraer kræver ofte en 1394forbindelse.
Visse 1394-enheder kræver eventuelt yderligere understøttende software, der som regel følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning.
1394-porten, som vises herunder, understøtter også IEEE 1394a-enheder.
52 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Tilslutning af en 1394-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft ved tilslutning af en 1394-enhed for at mindske risikoen for beskadigelse af enheden.
▲ Du kan slutte en 1394-enhed til computeren ved at slutte enhedens 1394-kabel til 1394-porten.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
Fjernelse af en 1394-enhed
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at afbryde 1394-enheden, før du fjerner den.
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner 1394-enheden, for at mindske risikoen for beskadigelse af 1394-stikket.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet enheden, før du fjerner 1394-enheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Fjern enheden.
Brug af en eSATA-enhed (kun udvalgte modeller)
En eSATA-port bruges til at tilslutte en high-performance eSATA-komponent, f.eks. en ekstern eSATA-harddisk.
Visse eSATA-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning.
BEMÆRK: eSATA-porten understøtter også en valgfri USB-enhed.
Brug af en eSATA-enhed (kun udvalgte modeller) 53
Tilslutning af en eSATA-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft ved tilslutning af enheden for at mindske risikoen for beskadigelse af eSATA-portstikket.
▲ Du kan slutte eSATA-enheden til computeren ved at slutte enhedens eSATA-kabel til eSATAporten.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
Fjernelse af en eSATA-enhed
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner eSATA-enheden, for at mindske risikoen for beskadigelse af eSATA-stikket.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af enheden.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet enheden, før du fjerner eSATAenheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Tag enheden ud.
Brug af valgfrie, eksterne enheder
BEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge.
Sådan slutter du en ekstern enhed til computeren:
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed, ved at sørge for, at enheden er slukket, og at netledningen er frakoblet.
1.
Slut enheden til computeren.
2.
Hvis du tilslutter en strømført enhed, skal du sætte enhedens netledning i en stikkontakt med vekselstrøm og jordforbindelse.
3.
Sluk enheden.
54 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Sluk enheden, og kobl den fra computeren for at afbryde forbindelsen til en ekstern enhed uden strøm. Sluk enheden, kobl den fra computeren, og træk så netledningen ud for at afbryde forbindelsen til en ekstern strømforsynet enhed.
Brug af valgfrie eksterne drev
Med flytbare, eksterne drev udvides dine muligheder for lagring og adgang til data. Du kan tilføje et
USB-drev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren.
BEMÆRK: HP's eksterne, optiske USB-drev skal sluttes til den strømforsynede USB-port på computeren.
USB-drev omfatter følgende typer:
● 1,44-megabyte diskettedrev
● Harddiskmodul
● Eksternt optisk drev (cd, dvd og Blu-ray)
● MultiBay-enhed
Brug af stik til dockingenhed (kun udvalgte modeller)
Dockingstikket slutter computeren til en valgfri dockingenhed. En valgfri dockingenhed giver ekstra porte og stik, der kan anvendes sammen med computeren.
BEMÆRK: Følgende billede kan se en anelse anderledes ud end din computer eller dockingenhed.
Brug af valgfrie, eksterne enheder 55
8 Drev
Håndtering af drev
FORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgende advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer, de gælder for.
Tag følgende forholdsregler:
● Inden du flytter en computer, der er tilsluttet en ekstern harddisk, skal du starte Slumretilstand og lade skærmen blive tom eller frakoble den eksterne harddisk korrekt.
● Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre den umalede metaloverflade på drevet.
● Undlad at berøre drevtilslutningsstikkene på et udtageligt drev eller på computeren. Håndter drevet forsigtigt.
● Håndter drevet forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det.
● Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i slumretilstand, kan du tænde for den og derefter slukke den via styresystemet.
● Undlad at bruge overdreven kraft, når du sætter et drev i et drevrum.
● Undlad at bruge computerens tastatur eller at flytte computeren, mens et optisk drev skriver til en disk. Skriveprocessen er følsom over for vibrationer.
● Når et batteri er den eneste strømkilde, skal du sørge for, at det er tilstrækkeligt opladet, inden der skrives til medier.
● Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed.
● Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet.
● Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller opbevarer et drev.
● Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
● Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
56 Kapitel 8 Drev
Brug af harddiske
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul eller en harddisk.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/ sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller)
Intel® Smart Response Technology (SRT) er en Intel® Rapid Storage Technologycachelagringsfunktion, der i væsentlig grad forbedrer computerens systemydeevne. SRT gør det muligt for computere med et SSD mSATA-modul at blive brugt som cachehukommelse mellem systemhukommelsen og harddiskdrevet. Dette giver fordelen ved at have en harddisk (eller et RAIDdrev), så du får maksimal lagringskapacitet sammen med en oplevelse af forbedret SSDsystemydeevne.
Hvis du tilføjer eller opgraderer en harddisk og har planer om at bruge et RAID-drev, skal du midlertidigt deaktivere SRT, indstille RAID-drevet og derefter aktivere SRT. Sådan deaktiverer du midlertidigt SRT:
1.
Skriv Intel på startskærmen, og vælg derefter Intel Rapid Storage Technology .
2.
Klik på linket Acceleration , og klik derefter på linket Disable Acceleration (Deaktivér acceleration).
3.
Vent på, at tilstanden Acceleration fuldføres.
4.
Klik på linket Reset to Available (Nulstil til tilgængelig).
VIGTIGT: Du skal midlertidigt deaktivere SRT, når der ændres RAID-tilstand. Foretag ændringen, og aktivér SRT igen. Hvis du ikke midlertidigt deaktiverer denne funktion, forhindres du i at oprette eller skifte RAID-drev.
BEMÆRK: HP understøtter ikke SRT med selvkrypterende drev (SED'er).
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul eller en harddisk.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Fjernelse af servicedækslet
Tag servicedækslet af for at få adgang til hukommelsesmodulstikket, harddisken, mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger og andre komponenter.
Sådan fjernes servicedækslet:
1.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
2.
Med et batterirum, der vender ind mod dig, skal du skubbe udløserknappen til servicedækslet (1) til venstre, fjerne skruen (hvis der bruges en valgfri skrue) (2) og derefter skubbe udløserknappen til servicedækslet igen (3) for at frigøre servicedækslet.
Brug af harddiske 57
3.
Skub servicedækslet mod computerens forside (4) , og løft det (5) for at fjerne det.
Påsætning af servicedækslet
Sæt servicedækslet på for at få adgang til hukommelsesmodulstikket, harddisken, mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger og andre komponenter.
Sådan påsættes servicedækslet:
1.
Vend servicedækslet skråt nedad, så den forreste kant af servicedækslet er lige ud for den forreste kant af computeren (1) .
2.
Sæt justeringstapperne (2) på den bagerste kant af servicedækslet ind i indhakkene på computeren.
3.
Skub servicedækslet mod batterirummet, indtil servicedækslet klikker på plads.
58 Kapitel 8 Drev
4.
Med et batterirum, der vender ind mod dig, skal du skubbe udløserknappen til servicedækslet
(3) , og hvis du vil, skal du isætte og stramme den valgfri skrue (4) for at sætte servicedækslet på plads. Skub udløserknappen mod højre for at låse servicedækslet (5) .
BEMÆRK: Hvis du vil bruge den ekstra skrue, finder du den på indersiden af servicedækslet.
5.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller)
Intel® Smart Response Technology (SRT) er en Intel® Rapid Storage Technologycachelagringsfunktion, der i væsentlig grad forbedrer computerens systemydeevne. SRT gør det muligt for computere med et SSD mSATA-modul at blive brugt som cachehukommelse mellem systemhukommelsen og harddiskdrevet. Dette giver fordelen ved at have en harddisk (eller et RAIDdrev), så du får maksimal lagringskapacitet sammen med en oplevelse af forbedret SSDsystemydeevne.
Brug af harddiske 59
Hvis du tilføjer eller opgraderer en harddisk og har planer om at bruge et RAID-drev, skal du midlertidigt deaktivere SRT, indstille RAID-drevet og derefter aktivere SRT. Sådan deaktiverer du midlertidigt SRT:
1.
Vælg Start > Alle programmer > Intel > Rapid Storage Technology .
2.
Klik på Disable acceleration (Deaktivér acceleration) på fanen Accelerate (Accelerér).
3.
Vent på, at tilstanden Acceleration fuldføres.
VIGTIGT: Du skal midlertidigt deaktivere SRT, når der ændres RAID-tilstand. Foretag ændringen, og aktivér SRT igen. Hvis du ikke midlertidigt deaktiverer denne funktion, forhindres du i at oprette eller skifte RAID-drev.
BEMÆRK: HP understøtter ikke SRT med selvkrypterende drev (SED'er).
Afmontering af harddisken
BEMÆRK: Før du fjerner en harddisk eller skifter RAID-drev, skal du se
Technology (kun udvalgte modeller) på side 59 .
Sådan tages en harddisk ud:
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.
4.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43
).
5.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
6.
Løsn de to harddiskskruer bag på harddisken (1) .
7.
Løsn de to skruer til chipkortholderen (2) .
8.
Åbn chipkortholderen (3) i lodret position.
9.
Løsn harddiskens skrue (1) . Træk harddiskens tap (2) mod højre for at frakoble harddisken.
60 Kapitel 8 Drev
10.
Løft harddisken (3) , og træk derefter harddisken ud af harddiskrummet.
11.
Fjern de fire skruer (1) på harddiskbeslaget, og tag det ud (2) .
BEMÆRK: Der kan være et beslag på den nye harddisk. Hvis der ikke er et beslag, så udfør denne procedure i omvendt rækkefølge for at placere beslaget på den nye harddisk.
Brug af harddiske 61
Installation af en harddisk
Sådan installeres harddisken:
1.
Anbring harddisken (1) i harddiskrummet.
2.
Træk harddisktappen (2) mod venstre, indtil harddisken er helt på plads.
3.
Spænd skruen (3) for at fastgøre harddisken.
4.
Luk chipkortholderen (1) .
5.
Spænd skruerne på chipkortholderen (2) .
6.
Stram skruerne på dækslet til harddisken (3) .
7.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
62 Kapitel 8 Drev
8.
Udskift batteriet (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
9.
Vend computeren om, og slut vekselstrøm og eksterne enheder til computeren.
10.
Tænd for computeren.
Udskiftning af et drev i opgraderingsrummet
Opgraderingsrummet kan enten indeholde en harddisk eller et optisk drev.
Udskiftning af en harddisk
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du fjerner harddisken fra opgraderingsrummet. Undlad at fjerne harddisken, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Sådan fjerner du en harddisk fra opgraderingsrummet:
1.
Gem dit arbejde.
2.
Sluk for computeren, og luk skærmen.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Vend computeren om på en plan overflade, så opgraderingsrummet vender mod dig.
6.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
7.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
8.
Løsn skruen til opgraderingsrummet (1) .
9.
Brug en fladbladet skruetrækker til forsigtigt at skubbe til tappen, så harddisken (2) frigøres.
10.
Tag harddisken ud af opgraderingsrummet (3) .
Sådan monterer du en harddisk i opgraderingsrummet:
1.
Vend computeren om på en plan overflade, så opgraderingsrummet vender mod dig.
Brug af harddiske 63
2.
Indsæt harddisken (1) i opgraderingsrummet, og spænd skruen på opgraderingsrummet (2) .
3.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
4.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
5.
Vend computeren om, og slut vekselstrøm og eksterne enheder til computeren.
6.
Tænd for computeren.
Genmontering af et optisk drev
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du fjerner det optiske drev fra opgraderingsrummet. Undlad at fjerne det optiske drev, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Sådan fjerner du et optisk drev fra opgraderingsrummet:
1.
Gem dit arbejde.
2.
Sluk for computeren, og luk skærmen.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Vend computeren om på en plan overflade, så opgraderingsrummet vender mod dig.
6.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43
).
7.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
8.
Løsn skruen til opgraderingsrummet (1) .
9.
Ved hjælp af en flad skruetrækker skal du forsigtigt skubbe til tappen for at udløse det optiske drev (2) .
10.
Tag det optiske drev ud af opgraderingsrummet (3) .
64 Kapitel 8 Drev
Sådan monterer du et optisk drev i opgraderingsrummet:
1.
Vend computeren om på en plan overflade, så opgraderingsrummet vender mod dig.
2.
Sæt det optiske drev i opgraderingsrummet (1) .
3.
Skru skruen til opgraderingsrummet fast (2) .
4.
Sæt servicedækslet på (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
5.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
6.
Vend computeren om, og slut vekselstrøm og eksterne enheder til computeren.
7.
Tænd for computeren.
Forbedring af harddiskens ydelse
Brug af Diskdefragmentering
Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede.
Diskdefragtmentering samler de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre mere effektivt.
Brug af harddiske 65
BEMÆRK: Det er ikke nødvendigt at køre diskdefragmentering på SSD-drev.
Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge computeren.
HP anbefaler at defragmentere harddisken mindst én gang i måneden. Du kan indstille
Diskdefragmentering til at køre ved et månedligt interval, men du kan defragmentere computeren manuelt til enhver tid.
Sådan kører du Diskdefragmentering:
1.
Slut computeren til vekselstrøm.
2.
Skriv disk på startskærmen, klik på Indstillinger , og vælg derefter Defragment and optimize your drives (Defragmentér og optimér dine drev).
3.
Klik på Optimer .
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Der er flere oplysninger i Hjælp i softwaren til Diskdefragmentering.
Brug af Diskoprydning
Diskoprydning undersøger harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og derved frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt.
Sådan kører du Diskoprydning:
1.
Skriv disk på startskærmen, klik på Indstillinger , og vælg derefter Free disk space by deleting unnecessary files (Frigør diskplads ved at slette unødvendige filer).
2.
Følg anvisningerne på skærmen.
Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller)
HP 3D DriveGuard beskytter harddisken ved at parkere drevet og standse I/O-dataforespørgsler under én af følgende betingelser:
● Du taber computeren.
● Du flytter computeren med skærmen lukket, mens computeren kører på batteristrøm.
Kort tid efter én af disse hændelser returnerer HP 3D DriveGuard harddisken til normal drift.
BEMÆRK: Fordi Solid-State-drev (SSD) ikke har bevægelige dele, er HP 3D DriveGuard unødvendigt.
BEMÆRK: Harddiske i den primære harddiskplads eller i den sekundære harddiskplads er beskyttet af HP 3D DriveGuard. Harddiske installeret i valgfrie dockingenheder eller forbundet til
USB-porte er ikke beskyttet af HP 3D DriveGuard.
Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP 3D DriveGuard-softwaren.
66 Kapitel 8 Drev
Identifikation af HP 3D DriveGuard status
Lysdioden for harddisken på computeren skifter farve for at angive, at et drev i den primære harddiskplads eller et drev i den sekundære harddiskplads (kun udvalgte modeller) er parkeret. Brug ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet for at fastsætte, om drev i øjeblikket er beskyttet, eller om et drev er parkeret:
● Hvis softwaren er aktiveret, er harddiskikonet markeret med en grøn afkrydsning.
● Hvis softwaren er deaktiveret, er harddiskikonet markeret med en rød afkrydsning.
● Hvis drevene er parkeret, er harddiskikonet markeret med en gul måne.
Hvis ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen ikke er aktiveret, skal du følge disse trin for at aktivere det:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel .
2.
Vælg Hardware og lyd > HP 3D DriveGuard .
BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja .
3.
Klik på Vis fra Ikon i systembakke .
4.
Klik på OK .
Strømstyring med en parkeret harddisk
Hvis HP 3D DriveGuard har parkeret drevet, vil computeren opføre sig på følgende måde:
● Computeren lukker ikke ned.
● Computeren vil ikke starte slumretilstand.
● Computeren aktiverer ikke batterialarmer, der er indstillet under fanen Alarmer i Egenskaber for
Strømstyring.
HP anbefaler, at du enten lukker computeren eller starter slumretilstand, inden du flytter computeren.
Brug af software til HP 3D DriveGuard
HP 3D DriveGuard-software giver dig mulighed for at udføre følgende:
● Aktivere og deaktivere HP 3D DriveGuard.
BEMÆRK: Afhængig af dine brugerprivilegier er du muligvis ikke i stand til at aktivere eller deaktivere HP 3D DriveGuard. Privilegierne for brugere, der ikke er administratorer, kan ændres af medlemmer af en administratorgruppe.
● Bestemme, om et drev i systemet understøttes.
Hvis du vil åbne softwaren og ændre indstillinger, skal du følge disse trin:
1.
Dobbeltklik på ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windowsskrivebordet.
- eller -
Højreklik på ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen, og vælg derefter
Indstillinger .
2.
Klik på den relevante knap for at ændre indstillingerne.
3.
Klik på OK .
Brug af harddiske 67
Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller)
Optiske drev omfatter følgende:
● Cd
● Dvd
● Blu-ray (BD)
Identificering af det installerede optiske drev
▲ Skriv s på startskærmen, klik på Stifinder og vælg derefter Computer .
Der vises en liste over alle de enheder, der er installeret på computeren, herunder dit optiske drev.
Indsæt en optisk disk
Bakkeindføring
1.
Tænd computeren.
2.
Tryk på udløserknappen (1) på kanten af drevet for at åbne diskskuffen.
3.
Træk skuffen ud (2) .
4.
Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen, og anbring disken over hullet i skuffen, med mærkaten opad.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtig tippe disken for at anbringe den over spindlen i skuffen.
5.
Tryk forsigtigt disken (3) ned over spindlen i skuffen, indtil den falder på plads.
6.
Luk diskskuffen.
BEMÆRK: Når du har sat en disk i, er der normalt en kort pause. Hvis du ikke har valgt en medieafspiller, åbnes dialogboksen Automatisk afspilning. Du bliver bedt om at vælge, hvordan du vil bruge medieindholdet.
68 Kapitel 8 Drev
Fjernelse af en optisk disk
Bakkeindføring
Der er to måder at fjerne en disk på, afhængigt af om diskskuffen åbner normalt.
Når diskskuffen åbner normalt
1.
Tryk på udløserknappen (1) på kanten af drevet for at åbne diskskuffen, og træk derefter forsigtigt skuffen ud (2) , indtil den stopper.
2.
Fjern disken (3) fra skuffen ved at trykke forsigtigt ned på midten, mens du løfter op i yderkanterne af disken. Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud.
3.
Luk diskskuffen, og anbring disken i et beskyttende hylster.
Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller) 69
Når diskskuffen ikke åbner normalt
1.
Sæt spidsen af en papirclips (1) ind i udløserhullet foran på kanten af drevet.
2.
Tryk forsigtigt papirclipsen ind, indtil skuffen åbnes, og træk derefter skuffen ud (2) , indtil den stopper.
3.
Fjern disken (3) fra skuffen ved at trykke forsigtigt ned på midten, mens du løfter op i yderkanterne af disken. Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud.
4.
Luk diskskuffen, og anbring disken i et beskyttende hylster.
70 Kapitel 8 Drev
Deling af optiske drev
Selvom din computer muligvis ikke har et integreret optisk drev, kan du få adgang til software og data, samt installere programmer, ved at dele et optisk drev, der er tilsluttet en anden computer i dit netværk. Deling af drev er en funktion i Windows-operativsystemet, som tillader, at et drev på én computer er tilgængelig for andre computere på samme netværk.
BEMÆRK: Du skal have opsat et netværk for at kunne dele et optisk drev. Du kan finde yderligere opsætning af et netværk i
Tilslutning til et netværk på side 16 .
BEMÆRK: Nogle diske, f.eks. dvd-film og spildiske, kan være kopibeskyttede og kan derfor ikke bruges til dvd- og cd-drevdeling.
Sådan deler du et optisk drev fra computeren med det optiske drev, du allerede deler:
1.
Skriv s på startskærmen, klik på Stifinder og vælg derefter Computer .
2.
Højreklik på det optiske drev, du vil dele, og klik derefter på Egenskaber .
3.
Klik på fanen Deling , og klik derefter på Avanceret deling .
4.
Marker afkrydsningsfeltet Del denne mappe .
5.
Indtast et navn på det optiske drev i tekstfeltet Sharenavn .
6.
Klik på Anvend , og klik derefter på OK .
7.
Skriv n på startskærmen. I søgefeltet skal du skrive netværk og deling , klikke på
Indstillinger og derefter vælge mellem de viste muligheder.
Brug af RAID (kun udvalgte modeller)
RAID-teknologi (Redundant Arrays of Independent Disks) gør det muligt for en computer at anvende to eller flere harddiske på samme tid. RAID håndterer flere drev som et sammenhængende drev, enten via hardware- eller softwareindstillinger. Hvis flere diske er konfigureret til at arbejde sammen på denne måde, kaldes de for et RAID-system.
Brug af RAID (kun udvalgte modeller) 71
9 Sikkerhed
Beskyttelse af computeren
Standardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility
(BIOS) (ikke Windows) kan beskytte dine personlige indstillinger og data mod forskellige risici.
BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er beregnet til at fungere præventivt. Disse præventive midler forhindrer ikke nødvendigvis produktet i at blive håndteret forkert eller stjålet.
BEMÆRK: Sikkerhedskopiér og slet fortrolige filer, og fjern alle indstillinger for adgangskode, før du sender computeren til service.
BEMÆRK: Nogle af de funktioner, der angives i dette kapitel, er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
BEMÆRK: Computeren understøtter Computrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og generhvervelsestjeneste, som er tilgængelig i udvalgte områder. Hvis computeren bliver stjålet, kan
Computrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge Computrace. Oplysninger om bestilling af
Computrace-softwaren finder du på HP's websted på adressen http://www.hpshopping.com
.
BEMÆRK: Hvis et webkamera er installeret eller tilsluttet computeren, og hvis ansigtsgenkendelsesprogrammet er installeret, kan du indstille sikkerhedsniveauet for ansigtsgenkendelse for at få en balance mellem anvendelighed og brud på computersikkerheden. Se hjælpen til ansigtsgenkendelsessoftwaren.
Computerrisiko
Uautoriseret anvendelse af computeren
Sikkerhedsfunktion
HP ProtectTools Security Manager (kun udvalgte modeller) i kombination med en adgangskode, et chipkort, berøringsfrit kort, registrerede ansigtsscener, registrerede fingeraftryk eller andre godkendelsesoplysninger.
BIOS-administratoradgangskode i Computeropsætning* Uautoriseret adgang til Computer Setup
(Computeropsætning) ( f10 )
Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk DriveLock-adgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning)*
Startindstillinger i Computer Setup (Computeropsætning)* Uautoriseret start fra et optisk drev, et diskettedrev eller en intern netværksadapter
Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto
Uautoriseret adgang til data
Uautoriseret adgang til indstillingerne i Computer Setup
(Computeropsætning) og andre systemidentifikationsoplysninger
Brugeradgangskode til Windows
● Firewallsoftware
● Windows-opdateringer
● Drive Encryption (drevkryptering) til HP ProtectTools
BIOS-administratoradgangskode i Computeropsætning*
72 Kapitel 9 Sikkerhed
Computerrisiko Sikkerhedsfunktion
Uautoriseret fjernelse af computeren Stik til sikkerhedskabel (anvendes til et valgfrit sikkerhedskabel)
* Computeropsætning er et forudinstalleret, ROM-baseret hjælpeprogram, der kan anvendes, selvom operativsystemet ikke fungerer eller ikke kan indlæses. Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller tastaturet til at navigere og foretage valg i Computeropsætning.
Brug af adgangskoder
En adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren.
Du kan vælge adskillige typer adgangskoder afhængigt af, hvordan du vil kontrollere adgangen til dine data. Adgangskoder kan defineres i Windows eller i det ikke-Windows-baserede hjælpeprogram
Computer Setup, der er forudinstalleret på computeren.
● Opsætnings- og DriveLock-adgangskoder angives i Computeropsætning og håndteres af system-BIOS'en.
● Den integrerede sikkerhedsadgangskode, som er en HP ProtectTools Security Manageradgangskode, kan aktiveres i Computer Setup for at opnå BIOS-adgangskodebeskyttelse i tillæg til de normale HP ProtectTools-funktioner. Den integrerede sikkerhedsadgangskode bruges sammen med den valgfrie integrerede sikkerhedschip.
● Windows-adgangskoder angives kun i Windows-operativsystemet.
● Hvis du glemmer BIOS-administratoradgangskoden til Computeropsætning, kan du bruge
HP SpareKey til at få adgang til hjælpeprogrammet.
● Hvis du glemmer både brugeradgangskoden og hovedadgangskoden til DriveLock, der er angivet i Computeropsætning, låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne, permanent og kan ikke længere anvendes.
Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup (Computeropsætning) og en sikkerhedsfunktion i Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion i Computer Setup (Computeropsætning).
Brug følgende tips til oprettelse og opbevaring af adgangskoder:
● Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller.
● Skriv dine adgangskoder ned, og opbevar dem på et sikkert sted, men ikke i nærheden af computeren.
● Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren.
Følgende tabeller indeholder de mest almindelige Windows- og BIOS-administratoradgangskoder og beskriver deres funktioner.
Brug af adgangskoder 73
Indstilling af adgangskoder i Windows
Adgangskode Funktion
Administratoradgangskode* Beskytter adgangen til en konto på Windowsadministratorniveau.
BEMÆRK: Denne adgangskode kan ikke anvendes til at få adgang til indhold i Computer Setup (Computeropsætning).
Beskytter mod adgang til en Windows-brugerkonto.
Brugeradgangskode*
*Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode findes ved at skrive h på startskærmen, og derefter vælge Hjælp og Support .
74 Kapitel 9 Sikkerhed
Indstilling af adgangskoder i Computeropsætning
Adgangskode Funktion
BIOS-administratoradgangskode*
Hovedadgangskode til DriveLock*
Brugeradgangskode til DriveLock*
Integreret TPM-sikkerhedsenhed (kun udvalgte modeller)
Beskytter mod adgang til Computeropsætning.
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock. Bruges også til at fjerne DriveLockbeskyttelse. Denne adgangskode indstilles under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen.
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock, og indstilles under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen.
Tilgængelig/Skjult
● Hvis administratoradgangskoden er angivet, kan du vælge Tilgængelig .
● Hvis du vælger Skjult , er TPM-enheden ikke synlig i operativsystemet.
TPM-status (kun udvalgte modeller)
Integreret sikkerhedstilstand (kun udvalgte modeller)
Aktiveret/Deaktiveret
● Hvis administratoradgangskoden ikke er indstillet, eller hvis TPM Security Device (TPM-sikkerhedsenhed) er indstillet til Skjult , er denne post skjult.
● Denne værdi reflekterer den aktuelle fysiske tilstand for
TPM. Tilstanden er aktiveret eller deaktiveret af indstillingen Embedded Security State (Integreret sikkerhedstilstand).
Ingen handling/Deaktiveret/Aktiveret
● Hvis administratoradgangskoden ikke er indstillet, eller hvis TPM Security Device (TPM-sikkerhedsenhed) er indstillet til Skjult , er denne post skjult.
● Du kan aktivere eller deaktivere TPM-funktionen.
● Næste gang computeren genstartes, efter TPMfunktionen er angivet, er denne værdi angivet til Ingen handling .
TPM indstillet til fabriksstandarder (kun udvalgte modeller) Nej/Ja
● Hvis administratoradgangskoden ikke er indstillet, eller hvis TPM Security Device (TPM-sikkerhedsenhed) er indstillet til Skjult , er denne post skjult.
● Hvis Embedded Security State (Integreret sikkerhedstilstand) er indstillet til Aktiveret , skal du vælge Ja for at nulstille TPM'en til fabriksindstillinger og derefter trykke på f10 for at gemme og afslutte. Der vises en bekræftelsesmeddelelser for at rydde TPM'en .
Tryk på f1 for at nulstille TPM'en, eller tryk på f2 for at annullere handlingen.
*Oplysninger om hver af disse adgangskoder finder du under følgende emner.
Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode
Hvis du vil oprette, ændre eller slette adgangskoden, skal du gøre følgende:
Brug af adgangskoder 75
Angivelse af en ny BIOS-administratoradgangskode
1.
Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Setup BIOS
Administrator Password (Opret BIOS-administratoradgangskode), og tryk derefter på enter .
4.
Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Ændring af en BIOS-administratoradgangskode
1.
Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode , og tryk derefter på enter .
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Sletning af en BIOS-administratoradgangskode
1.
Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode , og tryk derefter på enter .
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Når du bliver bedt om det, skal du lade feltet stå tomt for den nye adgangskode og derefter trykke på enter .
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
76 Kapitel 9 Sikkerhed
7.
Når du bliver bedt om at skrive den nye adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter trykke på enter .
8.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode
Ved prompten BIOS-administratoradgangskode skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at angive adgangskoden og derefter trykke på enter . Efter tre forgæves forsøg på at angive den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte computeren og forsøge igen.
Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning)
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at den DriveLock-beskyttede harddisk bliver permanent ustabil, ved at notere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et sikkert sted, men ikke i nærheden af computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder, låses harddisken permanent og kan ikke længere anvendes.
DriveLock-beskyttelsen forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan kun anvendes på computerens interne harddisk(e). Når DriveLock-beskyttelse anvendes på et drev, skal der indtastes en adgangskode for at få adgang til drevet. Drevet skal indsættes i computeren eller en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til drevet med DriveLock-adgangskoderne.
Hvis du vil anvende DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk, skal du oprette en brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup (Computeropsætning). Bemærk følgende i forbindelse med brugen af DriveLock-beskyttelse:
● Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden.
● Indehaveren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk.
Hovedadgangskodens ejer kan være enten systemadministratoren eller den daglige bruger af harddisken.
● Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske.
● Du kan kun slette en bruger- eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLock-beskyttelsen fra drevet. DriveLock-beskyttelse kan kun fjernes fra drevet med hovedadgangskoden.
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode
Følg disse trin for at angive en DriveLock-adgangskode i Computeropsætning:
1.
Tænd computeren, og tryk på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock , og tryk derefter på enter .
Brug af adgangskoder 77
4.
Klik Set DriveLock Password (global) (Skriv adgangskode for opstart) (global)
5.
Anvend piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og tryk derefter på enter .
6.
Læs advarslen. Klik på YES (JA) for at fortsætte.
7.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en hovedadgangskode og derefter trykke på enter .
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter .
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en brugeradgangskode og derefter trykke på enter .
10.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter .
11.
Du kan bekræfte DriveLock-beskyttelse på det valgte drev ved at skrive DriveLock i bekræftelsesfeltet og derefter trykke på enter .
BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i DriveLock-bekræftelsen.
12.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Angivelse af en DriveLock-adgangskode
Kontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern
MultiBay).
Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter .
Efter tre mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du genstarte computeren og forsøge igen.
Ændring af en DriveLock-adgangskode
Følg disse trin for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computeropsætning:
1.
Tænd computeren, og tryk på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock , og tryk derefter på enter .
4.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart), og tryk derefter på enter .
Brug piletasterne til at vælge en interne harddisk, og tryk derefter på enter .
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Skift adgangskode .
78 Kapitel 9 Sikkerhed
6.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode og derefter trykke på enter .
7.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en ny adgangskode og derefter trykke på enter .
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter .
9.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
Følg disse trin for at fjerne en DriveLock-beskyttelse i Computeropsætning:
1.
Tænd computeren, og tryk på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock , og tryk derefter på enter .
4.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart) , og tryk derefter på enter .
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
6.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktiver beskyttelse).
7.
Indtast din hovedadgangskode, og tryk derefter på enter .
8.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
I et miljø med flere brugere kan du angive en automatisk DriveLock-adgangskode. Når den automatiske DriveLock-adgangskode er aktiveret, oprettes der en tilfældig brugeradgangskode og en
DriveLock-hovedadgangskode for dig. Når en bruger er kommet gennem adgangskodelegitimationen, bruges den samme tilfældige bruger- og DriveLock-hovedadgangskode til at låse drevet op.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til funktionerne i automatisk DriveLock.
Brug af adgangskoder 79
Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode
Følg disse trin for at aktivere en automatisk DriveLock-adgangskode i Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab til at vælge Security (Sikkerhed) > Automatic DriveLock (Automatisk
DriveLock), og tryk derefter på enter .
4.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
5.
Læs advarslen. Klik på YES (JA) for at fortsætte.
6.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse
Følg disse trin for at fjerne en DriveLock-beskyttelse i Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab til at vælge Security (Sikkerhed) > Automatic DriveLock (Automatisk
DriveLock), og tryk derefter på enter .
4.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktiver beskyttelse).
6.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Brug af antivirussoftware
Når du bruger computeren til at få adgang til e-mail, et netværk eller internettet, udsætter du den potentielt for computervirus. Computervirus kan deaktivere operativsystem, programmer og hjælpeprogrammer eller kan få dem til at fungere unormalt.
Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de skader, de eventuelt har forvoldt. Med henblik på at yde beskyttelse mod nye vira skal antivirusprogammer opdateres.
Et antivirusprogram er eventuelt forudinstalleret på computeren. Det anbefales kraftigt, at du anvender et antivirusprogram efter eget valg for at beskytte din computer fuldt ud.
80 Kapitel 9 Sikkerhed
For at få adgang til Hjælp og support skal du skrive virus i søgefeltet i Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Brug af firewallsoftware
Firewalls forhindrer uautoriseret adgang til et system eller netværk. En firewall kan være et program, du installerer på computeren og/eller netværket, eller en løsning baseret på både hardware og software.
Du kan overveje to typer firewalls:
● Værtsbaserede firewalls – Software, der kun beskytter den computer, det er installeret på.
● Netværksbaserede firewalls – Installeret mellem dit DSL- eller kabelmodem og dit hjemmenetværk for at beskytte alle computere på netværket.
Når en firewall er installeret på et system, overvåges alle data, der sendes til og fra systemet, og sammenlignes med et sæt brugerdefinerede sikkerhedskriterier. Alle data, der ikke opfylder disse kriterier, blokeres.
Computeren eller netværksudstyret har muligvis allerede en firewall installeret. Ellers findes der firewall-softwareløsninger.
BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet e-mails. Du kan løse problemet midlertidigt ved at deaktivere firewallen, udføre den ønskede opgave og derefter aktivere firewallen igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du omkonfigurere firewallen.
Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer
FORSIGTIG: Microsoft udsender meddelelser vedrørende vigtige opdateringer. For at beskytte computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer fra Microsoft, så snart du får besked om dem.
Opdateringer af operativsystemet og anden software kan være blevet tilgængelige, efter at computeren forlod fabrikken. Sådan sørger du for, at alle tilgængelige opdateringer er installeret på computeren:
● Kør Windows Update, når du har konfigureret computeren.
● Kør derefter Windows Update en gang om måneden.
● Du kan hente opdateringerne til Windows og andre Microsoft-programmer, efterhånden som de udgives, på Microsofts websted og via opdateringslinket i Hjælp og support. For at få adgang til
Hjælp og support skal du skrive h på startskærmen og derefter vælge Hjælp og support fra listen over programmer.
Brug af HP ProtectTools Security Manager (kun udvalgte modeller)
Programmet HP ProtectTools Security Manager er forudinstalleret på udvalgte computermodeller.
ProtectTools Security Manager åbnes via Kontrolpanel i Windows. Det indeholder sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk og kritiske data. Yderligere oplysninger finder du softwarehjælpen til HP ProtectTools .
Brug af firewallsoftware 81
Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
BEMÆRK: Et sikkerhedskable er udviklet til at fungere som en afskrækkelse, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller stjålet.
BEMÆRK: Sikkerhedskabelslotten på din computer kan se lidt anderledes ud end vist i
sikkerhedskabelslotten på din computer.
1.
Før sikkerhedskablet rundt om en fastgjort genstand.
2.
Sæt nøglen (1) i kabellåsen (2) .
3.
Sæt kabellåsen i sikkerhedskabelslotten på computeren (3) , og lås derefter kabellåsen med nøglen.
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
Integrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. Før du kan bruge fingeraftrykslæseren, skal du oprette en brugerkonto med en adgangskode på computeren. Med denne konto kan du logge på computeren med et svirp med en bestemt finger. Du kan også bruge fingeraftrykslæseren til at udfylde adgangskodefelter på websteder og andre programmer, der kræver et login. Se softwarehjælpen til fingeraftryk for at få oplysninger herom.
Når du har oprettet din fingeraftryksidentitet, kan du oprette en Enkeltlogon-tjeneste, der gør det muligt for dig at bruge fingeraftryksscanneren til at oprette akkreditiver til alle programmer, der kræver et brugernavn og en adgangskode.
Identificering af fingeraftrykslæseren
Fingeraftrykslæseren er en lille metalsensor, der findes på en af siderne af følgende områder på computeren:
● I nærheden af bunden på TouchPad
● På højre side af tastaturet
● Øverst til højre på skærmen
● Øverst til venstre på skærmen
Afhængigt af computermodellen, kan læseren vende vandret eller lodret. Begge retninger kræver, at du kører fingeren vinkelret på metalsensoren. Se afsnittet
Lær din computer at kende på side 4 for at
se placeringen af fingeraftrykslæseren på din computer.
82 Kapitel 9 Sikkerhed
10 Vedligeholdelse
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Computeren har to hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at installere et ekstra hukommelsesmodul i det frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende modul i det primære hukommelsesmodulrum.
ADVARSEL!
Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en metalgenstand med jordforbindelse.
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt eller i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
BEMÆRK: Den primære hukommelse findes i den nederste hukommelsesslot, og udvidelseshukommelsen er placeret i den øverste hukommelsesslot.
Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul:
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
4.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
5.
Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende hukommelsesmodul: a.
Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 83
b.
Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2) , og træk derefter forsigtigt hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulslottet.
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet.
6.
Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
a.
Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i hukommelsesmodulslotten.
b.
Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det klikker på plads.
84 Kapitel 10 Vedligeholdelse
c.
Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3) , idet du trykker på både venstre og højre kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke at bøje hukommelsesmodulet.
7.
Sæt servicedækslet på (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
8.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 ).
9.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
10.
Tænd for computeren.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmodulet under tastaturet (kun udvalgte modeller)
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt eller i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Sådan udskiftes det primære modul under tastaturet:
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender væk fra dig.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmodulet under tastaturet (kun udvalgte modeller) 85
4.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43
).
5.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
6.
).
7.
Fjern tastaturet: a.
Mens computeren vender på hovedet, skal du fjerne de tre forsænkede tastaturskruer i bunden af computeren.
b.
Vend computeren om på siden med skærmen åben for at få adgang til opgraderingsrummet. Skub forsigtigt frigørelsestappen opad som vist for at frigøre tastaturet.
86 Kapitel 10 Vedligeholdelse
c.
Vend computeren opad, og frigør forsigtigt de fem tapper fra højre mod venstre langs den
øverste kant af tastaturet.
BEMÆRK: Tag ikke tastaturkablet ud. Hvis du vil undgå at tage tastaturkablet ud, skal du ikke trække tastaturet væk fra computeren.
d.
Lad tastaturet hvile på TouchPad'en.
8.
Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende hukommelsesmodul: a.
Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
b.
Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2) , og træk derefter forsigtigt hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulslottet.
FORSIGTIG: For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmodulet under tastaturet (kun udvalgte modeller) 87
BEMÆRK: Hukommelsesmoduler er designet med et indhak for at forhindre forkert isættelse i hukommelsesmodulstikket.
9.
Find indhakket (1) , skub hukommelsesmodulet på plads (2) , og skub hukommelsesmodulet på plads med et let skub (3) .
88 Kapitel 10 Vedligeholdelse
10.
Afmonter tastaturet: a.
Løft tastaturet op, og vend det (1) , så det hviler på basiskabinettet.
b.
Skub tastaturtapperne (2) ind i stikkene i basiskabinettet.
c.
Tryk forsigtigt tastaturet (3) på plads, mens du trykker på både venstre og højre kant af tastaturet, indtil det klikker på plads.
BEMÆRK: Skub let øverst på tastaturet for at sikre, at alle tapper er på plads.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmodulet under tastaturet (kun udvalgte modeller) 89
d.
Undersøg tappen i opgraderingsrummet, så du sikrer at tastaturet er låst. Hvis det ikke er det, skal du forsigtigt trykke tappen ned, indtil den er fastlåst.
e.
Vend tastaturet om, og spænd de tre forsænkede tastaturskruer (4) for at låse tastaturet på plads.
11.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 57 ).
12.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 43 .)
13.
Sæt harddisken eller det optiske drev i opgraderingsrummet (se
Udskiftning af et drev i opgraderingsrummet på side 63
).
14.
Tænd for computeren.
90 Kapitel 10 Vedligeholdelse
Rengøring af computeren
Rengøringsmidler
Brug følgende produkter til sikker rengøring og desinfektion af din computer:
● Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. koncentration (f.eks. bakteriedræbende engangsklude. Disse klude fås under mange forskellige handelsnavne.)
● Ruderens uden alkohol
● Vand med opvaskemiddel
● Tør rengøringsklud af mikrofiber eller vaskeskind (oliefri antistatisk klud)
● Antistatiske rengøringsklude af tekstil
FORSIGTIG: Undgå følgende rengøringsmidler:
Stærke opløsningsmidler, f.eks. acetone, sprit, ammoniumklorid, methylenklorid og kulbrinter, som permanent kan beskadige overfladen på computeren.
Fibermaterialer, som f.eks. papirhåndklæder, kan ridse computeren. Efterhånden kan snavs og rester fra rengøringsmidler sidder fast i revnerne.
Rengøringsprocedurer
Følg procedurerne i dette afsnit til at rengøre din computer på sikker vis.
ADVARSEL!
Forsøg ikke at rengøre din computer, mens den er tændt, da det kan medføre elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter.
Sluk for computeren.
Afbryd ekstern strøm.
Afbryd alle tændte eksterne enheder.
FORSIGTIG: Du må ikke sprøjte rengøringsmidler eller -væsker direkte på en computers overflade.
Hvis der drypper væsker ned på overfladen, kan det permanent beskadige de indvendige komponenter.
Rengøring af skærmen
Tør skærmen forsigtigt af ved brug af en blød, fnugfri klud, som er vædet med en ruderens uden alkohol . Sørg for, at skærmen er tør, før du lukker skærmens låg.
Rengøring af siderne og låget
Brug en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind, som er vædet med et af de førnævnte rengøringsmidler for at rense siderne og låget, eller brug en godkendt bakteriedræbende engangsklud.
BEMÆRK: Brug en cirkelbevægelse, når du rengør computerens låg, for at gøre det nemmere at fjerne snavs og fnug.
Rengøring af TouchPad og tastatur
ADVARSEL!
Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og lignende til tastaturets overflade.
Rengøring af computeren 91
FORSIGTIG: Pas på, at der ikke drypper væske ned mellem tasterne, når du renser TouchPad'en og tastaturet. Dette kan beskadige de indvendige komponenter permanent.
● Brug en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind, som er vædet med et af de førnævnte rengøringsmidler for at rense TouchPad og tastatur, eller brug en godkendt bakteriedræbende engangsklud.
● Brug en trykluftsbeholder med forlængerrør for at undgå, at tasterne sætter sig fast og for at fjerne støv, fnug og partikler fra tastaturet.
Brug af DreamColor-skærm (kun udvalgte modeller)
Computermodeller med HP DreamColor-skærmen indeholder den forudinstallerede HP Mobile
Display Assistant-software. Du kan bruge dette program til at justere skærmfarveindstillinger, f.eks.
forudindstillet farveområde, hvidpunkt/farvetemperatur og luminans/lysstyrke.
▲ Du får adgang til Mobile Display Assistant ved at klikke på ikonet Mobile Display Assistant i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen eller ved at vælge Start > Alle programmer
> Produktivitet og værktøjer > Mobile Display Assistant .
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
Gå til http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig, så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
Brug af SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud.
SoftPaq Download Manager fungerer ved fra HP's FTP-server at læse og downloade en publiceret databasefil, der indeholder computermodel- og SoftPaq-oplysninger. SoftPaq Download Manager gør det muligt at angive én eller flere computermodeller for at fastslå, hvilke SoftPaqs, der er tilgængelige til download.
SoftPaq Download Manager søger på HP's FTP-server efter opdateringer til databasen og softwaren.
Hvis der findes opdateringer, downloades og anvendes de automatisk.
SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download
Manager til at downloade SoftPaqs, skal du først downloade og installere programmet. Gå til HP's websted på adressen http://www.hp.com/go/sdm , og følg anvisningerne for at downloade og installere SoftPaq Download Manager.
Sådan downloader du SoftPaqs:
▲ Skriv s på startskærmen. I søgefeltet skal du skrive softpaq , og derefter vælge HP SoftPaq
Download Manager . Følg anvisningerne for at downloade SoftPaqs.
BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja .
92 Kapitel 10 Vedligeholdelse
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Du kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til at sikkerhedskopiere individuelle filer og mapper, sikkerhedskopiere hele din harddisk, oprette systemreparationsdiske (kun udvalgte modeller) ved at bruge det installerede optiske drev (kun udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev eller oprette systemgendannelsespunkter. I tilfælde af systemfejl kan du ved hjælp af de sikkerhedskopierede filer gendanne indholdet af din computer.
Skriv gendan på startskærmen, klik på Indstillinger , og vælg derefter et element på listen med de viste valgmuligheder.
BEMÆRK: Du kan få detaljerede oplysninger om de forskellige sikkerhedskopierings- og gendannelsesmuligheder ved at søge efter disse emner i Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Hvis systemet er ustabilt, anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem til senere brug.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse efter et systemnedbrud er lige så god som din seneste sikkerhedskopi. Du skal oprette systemreparationsdiske og udføre din første sikkerhedskopiering, straks efter den første systemopsætning. Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi.
Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi.
Systemreparationsmediet (kun udvalgte modeller) bruges til at starte (boote) computeren og reparere operativsystemet i tilfælde af systemfejl eller -ustabilitet. Din første og dine efterfølgende sikkerhedskopieringer giver dig mulighed for at gendanne dine data og indstillinger, hvis der skulle opstå en fejl.
Skriv sikkerhedskopier på startskærmen, klik på Indstillinger , og vælg derefter Save backup copies of your files with File History (Gem sikkerhedskopier af filer med filhistorik) .
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk eller et netværksdrev.
Bemærk følgende ved sikkerhedskopiering:
● Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopiér dem regelmæssigt.
● Sikkerhedskopiér skabeloner, der er gemt i deres tilknyttede programmer.
● Gem tilpassede indstillinger, som vises i et vindue, en værktøjslinje eller menulinje, ved at tage et skærmbillede af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at nulstille dine indstillinger.
Sådan oprettes en sikkerhedskopi vha. Sikkerhedskopiering og gendannelse:
Sikkerhedskopiering af dine data 93
BEMÆRK: Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder sikkerhedskopieringsprocessen.
BEMÆRK: Sikkerhedskopieringen kan tage over en time afhængigt af filstørrelse og computerens hastighed.
1.
Skriv sikkerhedskopier på startskærmen, klik på Indstillinger , og vælg derefter et element på listen med de viste valgmuligheder.
2.
Følg anvisningerne på skærmen til at opsætte din sikkerhedskopi, oprette et systembillede (kun udvalgte modeller) eller oprette et systemreparationsmedie (kun udvalgte modeller).
Udførelse af en systemgendannelse
I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af dine filer:
● Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse til at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge
Windows Startreparation til at rette problemer, der evt. forhindrer Windows i at starte korrekt.
● f11 -gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11 -gendannelsesværktøjer til at gendanne den originale harddiskafbildning. Afbildningen omfatter Windows-operativsystemet og softwareprogrammer, som er installeret fra fabrikken.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det systemreparationsmedie, som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller), skal du købe en dvd med Windows 8-operativsystem for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Flere oplysninger finder du under
Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 95 .
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
Sådan gendannes oplysninger, du tidligere har sikkerhedskopieret:
▲ Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Startreparation, skal du følge disse trin:
FORSIGTIG: Nogle Startreparationsmuligheder sletter og omformaterer harddisken fuldstændigt.
Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når omformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen operativsystemet og driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt til gendannelsen.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen.
Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder .
- eller -
Skriv c på startskærmen, og vælg derefter Computer .
BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen ikke vises, skal du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af dvd'en med Windows 8operativsystem og Driver Recovery -mediet (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under
Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 95 .
94 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
3.
Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen vises, skal du genstarte computeren. Når
Windows er blevet indlæst, skal du trykke på tasten shift og holde den inde, mens du klikker på
Genstart .
4.
Vælg Startreparation .
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
Brug af f11-gendannelsesværktøjer
FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt, og harddisken reformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent.
Gendannelsesværktøjet f11 geninstallerer operativsystemet samt HP-programmer og -drivere, som blev installeret på fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres.
Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11 :
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af HP Recovery-partitionen: Skriv c på startskærmen, og vælg derefter Computer .
BEMÆRK: Hvis HP Recovery-partitionen ikke findes på listen, skal du gendanne operativsystemet og programmerne vha. Windows 8-operativsystemmediet og mediet Driver
Recovery (Drivergendannelse)
3.
Hvis HP Recovery-partitionen findes på listen, skal du genstarte computeren og derefter trykke på esc , mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på ESC-tasten for opstartsmenu") vises nederst på skærmen.
4.
Tryk på f11 , mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises på skærmen.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat)
Hvis du vil bestille en dvd med Windows 8-operativsystemet, skal du gå til http://www.hp.com/ support , vælge land eller område og følge anvisningerne på skærmen. Du kan også bestille dvd'en ved at ringe til supportafdelingen. Se Folder med Worldwide Telephone Numbers (Telefonnumre verden over) , som fulgte med computeren, for at få kontaktoplysninger.
FORSIGTIG: Hvis du bruger et Windows 8-operativsystemmedie, slettes indholdet af harddisken helt, og harddisken omformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når formateringen er gennemført, vil gendannelsesproceduren hjælpe dig med at gendanne operativsystem, drivere, software og hjælpeprogrammer.
Sådan startes gendannelse ved hjælp af en dvd med Windows 8-operativsystem:
Udførelse af en systemgendannelse 95
BEMÆRK: Denne procedure kan tage flere minutter.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Genstart computeren, og læg derefter dvd'en med Windows 8-operativsystemet i det optiske drev, før Windows-operativsystemet indlæses.
3.
Når du bliver bedt om det, skal du trykke på en tast på tastaturet.
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når reparationen er gennemført:
1.
Tag mediet med Windows 8-operativsystemet ud, og indsæt derefter mediet Driver Recovery
(Drivergendannelse).
2.
Installer de hardwareaktiverende drivere først, og installer derefter de anbefalede programmer.
Brug af Windows-opdatering til hurtig og let genoprettelse
Hvis din computer ikke fungerer korrekt, og du har brug for at genoprette systemets stabilitet, tillader indstillingen Windows-opdatering dig at starte på en frisk og gemme det, der er vigtigt for dig.
VIGTIGT: Opdatering fjerner alle traditionelle programmer, som ikke blev installeret på systemet fra fabrikken.
BEMÆRK: Under opdatering gemmes en liste over fjernede traditionelle programmer, så du har et overblik over, hvad du vil geninstallere. Se Hjælp og support for vejledninger til geninstallation af traditionelle programmer. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
BEMÆRK: Du bliver muligvis bedt om din tilladelse eller din adgangskode, når du bruger Opdater.
Yderligere oplysninger findes i Windows Hjælp og support. Skriv h på startskærmen, og vælg derefter
Hjælp og support .
Sådan starter du opdatering:
1.
På startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen for at vise menupunkterne.
2.
Klik på Indstillinger .
3.
Klik på Skift PC-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter
Generelt fra PC-indstillingsskærmen.
4.
Under Opdater din pc uden at påvirke filerne skal du vælge Introduktion og følge vejledningerne på skærmen.
96 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Fjern alt og geninstallér Windows
Sommetider vil du udføre detaljeret omformatering af din computer, eller du vil fjerne personlige oplysninger, før du giver din computer væk eller kasserer den. Processen beskrevet i dette afsnit er en hurtig og enkel måde at føre computeren tilbage til dens oprindelige tilstand. Denne indstilling fjerner alle personlige data, programmer og indstillinger fra din computer og geninstallerer Windows.
VIGTIGT: Denne valgmulighed tilbyder ikke sikkerhedskopiering af dine data. Før du bruger denne indstilling, skal du sikkerhedskopiere alle personlige data, du ønsker at gemme.
Du kan starte denne indstilling ved at bruge tasten f11 eller fra startskærmen.
Sådan bruges tasten f11 :
1.
Tryk på f11 , når computeren genstarter.
- eller -
Tryk på tasten f11 og hold den nede, mens du trykker på tænd/sluk-knappen.
2.
Vælg Fejlfinding fra menuen startindstillinger.
3.
Vælg Nulstil din PC , og følg vejledningerne på skærmen.
Sådan bruges startskærmen:
1.
På startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen for at vise menupunkterne.
2.
Klik på Indstillinger .
3.
Klik på Skift PC-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter
Generelt fra PC-indstillingsskærmen.
4.
Under Fjern alt og geninstaller Windows skal du vælge Introduktion og følge vejledningen på skærmen.
Brug af HP Software Setup
HP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været beskadiget eller slettet fra systemet.
1.
Skriv HP Software Setup på startskærmen, og vælg Apps .
2.
Åbn HP Software Setup.
3.
Følg instruktionerne på skærmen for at geninstallere drivere eller udvalgt software.
Udførelse af en systemgendannelse 97
12 Computer Setup (BIOS) og Advanced
System Diagnostics
Brug af Computer Setup
Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem alle systemets input- og outputenheder (som f.eks. diskdrev, skærm, tastatur, mus og printer). Computer Setup indeholder indstillinger for de typer af enheder, der er installeret, startrækkefølgen for computeren og omfanget af systemhukommelse og udvidet hukommelse.
BEMÆRK: Pas meget på med at foretage ændringer i Computer Setup (Computeropsætning). Fejl kan forhindre computeren i at fungere korrekt.
Start af computeropsætning
BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en mus, som er forbundet til en USB-port, kan kun anvendes i
Computeropsætning, hvis bagudkompatibel USB-understøttelse er aktiveret.
Følg disse trin for at starte Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Navigering og valg i hjælpeprogrammet Computeropsætning
Følg disse trin for at navigere og foretage valg i Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
● Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet og derefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på emnet ved hjælp af et pegeredskab.
● Klik på pil op eller pil ned i øverste højre hjørne af skærmen for at rulle opad eller nedad eller brug tasterne pil op eller pil ned.
● Tryk på esc for at lukke/åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i
Computeropsætning, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller tastaturet til at navigere og foretage valg i Computeropsætning.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
98 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS) og Advanced System Diagnostics
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at forlade menuerne i Computeropsætning:
● Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændringer:
Klik på ikonet Afslut i nederste venstre hjørne på skærmen og følg derefter instruktionerne på skærmen.
- eller -
Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
● Sådan gemmer du dine ændringer og afslutter menuerne i Computer Setup:
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på skærmen.
- eller -
Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning
BEMÆRK: Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand.
Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup (Computeropsætning) til de fabriksindstillede værdier:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > Restore Defaults (Gendan standardindstillinger).
4.
Følg vejledningen på skærmen.
5.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen og derefter følge instruktionerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
BEMÆRK: Adgangskode- og sikkerhedsrelaterede indstillinger ændres ikke, når du gendanner fabriksindstillingerne.
Brug af Computer Setup 99
Opdatering af BIOS
Opdaterede versioner til BIOS kan være tilgængelige på HP's websted.
De fleste BIOS-opdateringer på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs .
Nogle pakker, der kan downloades, indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder installations- og fejlfindingsoplysninger til filen.
Find BIOS-versionen
For at fastslå, om tilgængelige BIOS-opdateringer indeholder nyere BIOS-versioner end dem, der aktuelt er installeret på computeren, er du nødt til at vide, hvilken system-BIOS-version der aktuelt er installeret.
Du kan få vist oplysninger om BIOS-versionen (også kaldet ROM-dato og System-BIOS ) ved at trykke på fn + esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at bruge Computer Setup.
1.
Start Computer Setup (Computeropsætning).
2.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > System Information
(Systemoplysninger).
3.
Hvis du vil afslutte Computer Setup (Computeropsætning) uden at gemme dine ændringer, klikker du på ikonet Afslut i nederste venstre hjørne af skærmen, og derefter følger du anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
100 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS) og Advanced System Diagnostics
Download af en BIOS-opdatering
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, eller at installationen mislykkes, ved kun at downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er tilsluttet en pålidelig, ekstern strømkilde ved hjælp af vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller installere en BIOS-opdatering, mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg nedenstående vejledning under download og installation.
Undlad at afbryde strømmen på computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Undlad at slukke for computeren eller starte slumretilstand.
Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger.
1.
Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
2.
I søgefeltet Hjælp og support skal du skrive vedligehold og derefter følge anvisningerne på skærmen for at identificere din computer og få adgang til den BIOS-opdatering, du vil downloade.
3.
Følg disse trin i download-området: a.
Identificer den BIOS-opdatering, der er nyere end den BIOS-version, der aktuelt er installeret på computeren. Notér datoen, navnet eller anden identifikator. Du kan få brug for disse oplysninger for at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet til harddisken.
b.
Følg anvisningerne på skærmen for at downloade dit valg til harddisken.
Notér stien til det sted på din harddisk, hvortil BIOS-opdateringen downloades. Du skal bruge denne sti, når du er klar til at installere opdateringen.
BEMÆRK: Hvis computeren er tilsluttet et netværk, bør du rådføre dig med netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især opdateringer af system-
BIOS.
Procedurer for BIOS-installation varierer. Følg de anvisninger, der eventuelt vises på skærmen, når du er færdig med at downloade. Følg disse trin, hvis der ikke vises nogen vejledning:
1.
Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder .
2.
Dobbeltklik på betegnelsen for din harddisk. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:).
3.
Følg stien, som du noterede tidligere, og åbn den mappe på harddisken, som indeholder opdateringen.
4.
Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn .exe).
BIOS-installationen starter.
5.
Udfør installationen ved at følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette den downloadede fil fra harddisken.
Brug af Computer Setup 101
Brug af Advanced System Diagnostics
Med Advanced System Diagnostics kan du køre diagnostiske tests for at afgøre, om computerhardwaren fungerer korrekt. Følgende diagnostiske tests er tilgængelige i Advanced System
Diagnostics:
● Systemjustering – Denne gruppe ekstra tests kontrollerer din computer med henblik på at sikre, at hovedkomponenterne fungerer korrekt. Systemjusteringen kører længere og mere omfattende tests på hukommelsesmoduler, SMART-attributter for harddisken, harddiskoverfladen, batteriet
(og batterikalibrering), videohukommelse og WLAN-modulstatussen.
● Starttest – Denne test analyserer de hovedkomponenter, der er påkrævede for at starte computeren.
● Kørselstest – Denne test gentager starttesten og kontrollerer for periodisk optrædende problemer, som starttesten ikke registrerer.
● Harddisktest – Denne test analyserer harddiskens fysiske tilstand og kontrollerer alle data i alle sektorer på harddisken. Hvis testen registrerer en beskadiget sektor, forsøger den at flytte dataene til en god sektor.
● Hukommelsestest – Denne test analyserer hukommelsesmodulernes fysiske tilstand. Udskift straks hukommelsesmodulerne, hvis testen rapporterer en fejl.
● Batteritest – Denne test analyserer batteriets tilstand og kalibrerer om nødvendigt batteriet. Hvis batteriet ikke består testen, skal du kontakte HP-support for at rapportere problemet og købe et nyt batteri.
● BIOS-administration – Du kan opdatere eller afvikle BIOS-versionen på systemet. Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke ekstern strøm under processen. Du får vist en bekræftelsesskærm, før
BIOS redigeres. Vælg BIOS Update , BIOS Rollback eller Back to main menu (Tilbage til hovedmenu).
Du kan få vist systemoplysninger og fejllogfiler eller vælge sprog i vinduet Advanced System
Diagnostics.
Sådan startes Advanced System Diagnostics:
1.
Tænd for, eller genstart computeren. Når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu
(Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen)" vises i nederste venstre hjørne på skærmen, skal du trykke på esc . Når opstartsmenuen vises, skal du trykke på f2 .
2.
Klik på den diagnostiske test, du vil køre, og følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Hvis du bliver nødt til at stoppe en diagnostisk test, mens den kører, skal du trykke på esc .
102 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS) og Advanced System Diagnostics
13 Support
Kontakt support
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i Hjælp og support, ikke besvarer dine spørgsmål, kan du kontakte support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html
Her kan du:
● Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat med support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk.
● E-mail-support.
● Finde telefonnumre til support.
● Finde et HP-servicecenter.
Kontakt support 103
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
● Servicemærkat – Indeholder vigtige oplysninger, herunder følgende:
Komponent
(1) Produktnavn
(2)
(3)
(4)
(5)
Serienummer (s/n)
Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
Garantiperiode
Beskrivelse af model
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter support. Servicemærkaten er fastgjort inde i batterirummet.
● Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. Den lovmæssige mærkat er fastgjort inde i batterirummet.
● Mærkat(er) for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder og godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande eller områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort inde i batterirummet.
● SIM-mærkat (subscriber identity module) (kun udvalgte modeller) – Indeholder ICCID (Integrated
Circuit Card Identifier) på SIM-kortet. Denne etiket sidder inde i batterirummet.
● Servicemærkat til HP mobilt bredbåndsmodul (kun udvalgte modeller) – Indeholder serienummeret på HP mobilt bredbåndsmodulet. Denne etiket sidder inde i batterirummet.
104 Kapitel 13 Support
14 Specifikationer
●
●
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt
Driftsspænding og -strøm
Nominel effekt
18,5 V jævnstrøm ved 3,5 A - 65 W
19,5 V jævnstrøm ved 3,33 A - 65 W
19,0 V jævnstrøm ved 4,74 A - 90 W
19,5 V jævnstrøm ved 4,62 A - 90 W
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger.
Indgangseffekt 105
Driftsmiljø
Faktor
Temperatur
Drift (skriver til optisk disk)
Ikke i drift
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
I drift
Ikke i drift
Maksimal højde (uden tryk)
I drift
Ikke i drift
Metrisk
5°C-35°C
-20°C-60°C
10%-90%
5%-95%
-15 m-3.048 m
-15 m-12.192 m
USA
41°F-95°F
-4°F-140°F
10%-90%
5%-95%
-50 fod-10.000 fod
-50 fod-40.000 fod
106 Kapitel 14 Specifikationer
A Sådan rejser du med din computer
Følg disse transport- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater:
● Forbered computeren til transport eller forsendelse:
◦ Sikkerhedskopiér dine data.
◦ Fjern alle diske og alle eksterne mediekort, f.eks. digitale kort.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, af et drev, eller for tab af data, ved at fjerne mediet fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen, og før du sender, opbevarer eller transporterer et drev.
◦ Sluk for alt eksternt udstyr, og kobl det derefter fra.
◦ Luk computeren ned.
● Medbring en sikkerhedskopi af dine data. Opbevar sikkerhedskopien et andet sted end computeren.
● Medbring computeren som håndbagage, når du flyver, og undlad at checke den ind sammen med din øvrige bagage.
FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd og tilsvarende lufthavnssikkerhedsudstyr, som anvendes til kontrol af håndbagage, anvender røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
● Flyselskabet skal give tilladelse til brug af computere om bord på flyet. Hvis du har tænkt dig at anvende computeren under en flyrejse, skal du først bede flyselskabet om tilladelse.
● Hvis computeren ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du tage batteriet ud og opbevare det separat.
● Hvis du skal sende computeren eller et drev, skal du bruge passende, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
● Hvis computeren har en trådløs enhed eller modulet HP Mobilt bredbånd installeret, f.eks. en
802.11 b/g-enhed, en GSM-enhed (Global System for Mobile Communications) eller en GPRSenhed (General Packet Radio Service), skal du være opmærksom på, at brugen af disse enheder kan være forbudt/begrænset i visse omgivelser. Sådanne begrænsninger kan gælde om bord på fly, på hospitaler, i nærheden af sprængstoffer og på risikofyldte steder. Spørg om tilladelse, hvis du er usikker på, hvad praksis er for anvendelse af en bestemt enhed, før du tænder for den.
● Du bør følge disse forslag, når du rejser i udlandet:
◦ Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land eller område, du rejser til.
◦ Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/områder, hvor du har tænkt dig at anvende computeren. Spænding, frekvens og stikstørrelser varierer.
ADVARSEL!
Hvis du vil mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af udstyret, må du ikke forsøge at tilføre computeren strøm med en spændingsomformer af den type, der sælges til husholdningsudstyr.
107
B Fejlfinding
Ressourcer til fejlfinding
● Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du i Help and Support
(Hjælp og support). Skriv h på startskærmen, og vælg derefter Hjælp og support .
BEMÆRK: Nogle kontroller og reparationsværktøjer kræver internetforbindelse. HP har også andre værktøjer, som ikke kræver internetforbindelse.
● Kontakt HP-support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Vælg en af følgende typer support:
◦ Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk.
◦ E-maile med HP-support.
◦ Finde telefonnumre til HP-support verden over.
◦ Finde et HP-servicecenter.
Problemløsning
I de følgende afsnit beskriver vi flere udbredte problemer og løsninger på dem.
Computeren kan ikke starte
Hvis computeren ikke tænder, når du trykker på tænd/sluk-knappen, kan følgende forslag måske hjælpe dig med at finde ud af, hvorfor computeren ikke tænder:
● Hvis computeren er sluttet til en stikkontakt med vekselstrøm, skal du slutte en anden elektrisk enhed til stikkontakten for at kontrollere, at der er tilstrækkelig strøm i stikkontakten.
BEMÆRK: Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, eller en adapter, som HP har godkendt til brug sammen med denne computer.
● Hvis computeren er tilsluttet en anden ekstern strømkilde end en stikkontakt med vekselstrøm, kan du prøve at sætte computeren i en stikkontakt med vekselstrøm vha.
vekselstrømsadapteren. Kontrollér, at netledningen og vekselstrømsadapteren er forbundet korrekt.
108 Tillæg B Fejlfinding
Computerskærmen er sort
Hvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disse indstillinger:
● Computeren kan være i slumretilstand. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden. Slumre er en energibesparende funktion, som slukker for skærmen. Slumre kan startes af systemet, mens computeren er tændt, men ikke bruges, eller når der er opstået en lav batterispænding på computeren. Disse indstillinger kan ændres ved at højreklikke på ikonet
Batteri i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet, og derefter klikke på Indstillinger .
● Computeren er måske ikke indstillet til at vise billedet på skærmen. Tryk på fn + f4 , hvis du vil skifte til visning af billedet på computerskærmen. Det gælder for de fleste modeller, at hvis en ekstern visningsenhed, f.eks. en skærm, er forbundet til computeren, så kan billedet blive vist på computerskærmen eller den eksterne visningsenhed eller på begge samtidig. Når du trykker på fn + f4 gentagne gange, skiftes der mellem visning af billedet på computerskærmen, en eller flere eksterne visningsenheder og samtidig visning på alle enheder.
Software fungerer unormalt
Hvis softwaren ikke reagerer eller reagerer unormalt, skal du genstarte computeren ved at trykke på højre side af skærmen. Når amuletterne vises, skal du klikke på Indstillinger . Klik på ikonet Strøm , og klik derefter på Luk computeren . Hvis du ikke kan genstarte computeren ved hjælp af denne
Computeren er tændt, men reagerer ikke
Hvis computeren er tændt, men ikke reagerer på software- eller tastaturkommandoer, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge, indtil computeren lukkes ned:
FORSIGTIG: Nødlukningsprocedurerne medfører tab af data, som ikke er gemt.
● Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
● Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet.
Computeren er usædvanligt varm
Det er normalt, at computeren føles varm, når den er i brug. Men hvis computeren føles usædvanligt varm, kan den være overophedet på grund af en blokeret ventilationsåbning.
Hvis du har mistanke om, at computeren bliver overophedet, skal du lade den afkøle til rumtemperatur. Sørg derefter for at holde alle ventilationsåbninger fri for forhindringer, når du bruger computeren.
ADVARSEL!
For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
Problemløsning 109
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og dermed forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
En ekstern enhed fungerer ikke
Prøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet:
● Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producenten.
● Kontrollér, at alle enheder er korrekt forbundet.
● Kontrollér, at enheden strømforsynes.
● Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med operativsystemet.
● Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og opdateret.
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
Følg nedenstående forslag, hvis en trådløs netværksforbindelse ikke fungerer som forventet:
● En trådløs eller kabelbaseret netværksenhed aktiveres eller deaktiveres ved at højreklikke på ikonet Netværksforbindelse i meddelelsesområdet på Windows-skrivebordet yderst til højre på proceslinjen Markér de relevante afkrydsningsfelter i menuen for at aktivere enheder. Ryd de relevante felter for at deaktivere enheder.
● Sørg for, at den trådløse enhed er tændt.
● Kontrollér, at computerens trådløse antenner er fri for forhindringer.
● Kontrollér, at kabel- eller DSL-modemmet og den tilhørende netledning er korrekt forbundet, og at lysdioderne er tændt.
● Sørg for, at den trådløse router eller det trådløse adgangspunkt er forbundet korrekt til netadapteren og til kabel- eller DSL-modemmet, og at der er lys i dem.
● Tag alle kabler ud, og sæt dem i igen, og sluk derefter for strømmen, og tænd for den igen.
110 Tillæg B Fejlfinding
Skuffen til den optiske disk åbnes ikke for fjernelse af en cd eller dvd.
1.
Sæt spidsen af en papirclips (1) ind i udløserhullet foran på kanten af drevet.
2.
Tryk forsigtigt papirclipsen ind, indtil diskskuffen åbnes, og træk derefter skuffen ud (2) , indtil den stopper.
3.
Tag disken (3) ud af skuffen ved forsigtigt at trykke ned på spindlen og løfte i kanten af disken.
Hold i kanten af disken, og undlad at berøre overfladen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud.
4.
Luk diskskuffen, og læg disken i et beskyttende hylster.
Problemløsning 111
Computeren registrerer ikke det optiske drev
Hvis operativsystemet ikke registrerer en installeret enhed, kan det skyldes, at enhedsdriversoftwaren mangler eller er ødelagt.
1.
Fjern alle diske fra det optiske drev.
2.
Skriv k på startskærmen, vælg Kontrolpanel og klik derefter på System og sikkerhed .
3.
Klik på Enheder og printere , og klik derefter på Enhedshåndtering .
4.
I vinduet Enhedshåndtering skal du klikke på trekanten ved siden af Dvd/cd-rom-drev . Hvis drevet står på listen, bør det fungere korrekt.
En disk afspilles ikke
● Gem dine data, og luk alle åbne programmer, før du afspiller en cd eller en dvd.
● Log af internettet, før du afspiller en cd eller dvd.
● Kontrollér, at du har indsat disken rigtigt.
● Kontrollér, at disken er ren. Rengør om nødvendigt disken med filtreret vand og en fnugfri klud.
Tør fra midten af disken ud mod kanten.
● Kontrollér disken for ridser. Hvis du finder ridser, skal du behandle disken med et reparationssæt til optiske diske, som kan fås i mange elektronikforretninger.
● Deaktiver slumretilstand, inden disken afspilles.
Undlad at starte slumretilstand, mens du afspiller en disk. Ellers vil du eventuelt se en advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Klik på Nej , hvis denne meddelelse vises. Når du har klikket på Nej, udfører computeren muligvis følgende:
◦ Afspilning genoptages måske.
- eller -
◦ Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil i multimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I sjældne tilfælde kan det ske, at du bliver nødt til at afslutte programmet og derefter genstarte det.
En film kan ikke ses på en ekstern skærm
1.
Hvis både computerskærmen og en ekstern skærm er tændt, skal du trykke på fn + f4 én eller flere gange for at skifte mellem de to skærme.
2.
Konfigurér skærmindstillingerne for at gøre den eksterne skærm til den primære: a.
Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og vælg Skærmopløsning .
b.
Angiv en primær skærm og en sekundær skærm.
BEMÆRK: Hvis begge skærme anvendes, vises dvd-billedet ikke på en skærm, der er angivet som den sekundære skærm.
112 Tillæg B Fejlfinding
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført
● Kontrollér, at alle andre programmer er lukket.
● Sluk slumretilstand.
● Kontrollér, at du bruger den rigtige type disk til dit drev.
● Kontrollér, at disken er indsat korrekt.
● Vælg en lavere skrivehastighed, og prøv igen.
● Hvis du kopierer en disk, skal du gemme dataene på kildedisken på harddisken, før du prøver at brænde indholdet på en ny disk, og derefter brænde fra harddisken.
Problemløsning 113
C Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning er frigivelsen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt, f.eks. det chok, du modtager, når du går hen over gulvtæppet og rører et dørhåndtag af metal.
En afladning af statisk elektricitet fra fingre eller andre elektrostatiske ledere kan beskadige elektroniske komponenter. Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, et drev, eller for tab af data, ved at tage følgende forholdsregler:
● Hvis anvisninger til fjernelse eller installation beder dig om at frakoble computeren, skal du frakoble den med korrekt jordforbindelse, og før du fjerner et dæksel.
● Sørg for, at komponenter ligger i deres beholdere, der er sikret mod statisk elektricitet, indtil du er klar til at installere dem.
● Undgå at røre stik, stikledninger og kredsløb. Undgå at håndtere elektroniske komponenter.
● Brug værktøjer uden magnetisme.
● Før du håndterer komponenter, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en umalet metaloverflade på komponenterne.
● Hvis du fjerner en komponent, skal den anbringes i en beholder, der er sikret mod statisk elektricitet.
Hvis du har brug for flere oplysninger om statisk elektricitet eller hjælp til fjernelse eller installation af en komponent, kan du kontakte HP-support.
114 Tillæg C Elektrostatisk afladning
Indeks
Symboler/tal
1394-enheder
A
Adgangskoder
Advanced System Diagnostics
afprøvning af en
angivelse af indstillinger for
Automatisk DriveLockadgangskode
B
Bagudkompatibel understøttelse,
batteri
opbevare 44 strømbesparelse 44
visning af resterende
Beskyttelse af din computer 91
BIOS
finde version 100 opdatering 100
Bluetooth-rum, identificering 15
brug af
C certificeringsmærkat for trådløs
Chipkort
chipkort
chipkortlæser, identificering 10
Computeropsætning gendanne fabriksindstillinger
Computer Setup
(Computeropsætning)
BIOS-administrator-
D
Digitale kort
digitale kort
Diskdefragmenteringssoftware
DisplayPort, identificering 11
DisplayPort, tilslutning af 38
dockingstik, identificering 14
Drev
DriveLock-adgangskode
Dvaletilstand
Dvd med Windows 8-
E
ekstern vekselstrøm, brug af 45
eSATA-enheder
fjerne 54 tilslutte 54 eSATA-kabel, tilslutte 54
ExpressCard
Indeks 115
F
fejlfinding
Fejlfinding, ekstern skærm 112
fingeraftrykslæser, identificering
fjern alt og geninstallér Windows
funktionstaster, identificering 8
G genbrug
H
Harddisk
harddisk
fjerne beslag 0 , 0
hovedtelefonstik (lydudgang) 10
HP Mobilt Bredbånd, deaktiveret
HP ProtectTools Security
Hukommelsesmodul
hukommelsesmodul
hurtigtaster
reducere skærmens lysstyrke
32 regulering af lydstyrke 32 skift af skærmbillede 32
skrue ned for højttalerlyden
øgning af højttalerlydstyrken
hurtigtaster på tastatur,
I indbygget numerisk tastatur,
Indstille adgangskodebeskyttelse
interne mikrofoner, identificering
J
Java Card
K
Kabler
knappen Lommeregner,
Knapper
knapper
højre pegepind 4 højre TouchPad 4
midterste pegepind 4 midterste TouchPad 4
venstre pegepind 4 venstre TouchPad 4
knapper til trådløs
Komponenter
komponenter
Konfigurere
kontrolelementer til
Kritiske opdateringer, software
Kritisk lav batterispænding 39
L
Lovgivningsmæssige oplysninger certificeringsmærkater for
mærkat med lovgivningsmæssige
lydindgangsstik (mikrofon)
Lydstyrke
lydstyrketaster, identificering 32
lydudgangsstik (hovedtelefon),
lysdiode for caps lock,
116 Indeks
Lysdiode for integreret
lysdiode for lommeregner 5 lysdiode for num lock 5
Lysdiode for TouchPad,
Lysdiode for webkamera,
Lysdioder
lysdioder
caps lock 5 lommeregner 5 num lock 5
M
Mediekortlæser, identificering 9
mikrofonstik (lydindgang),
Mus, ekstern
mærkater
Bluetooth 104 certificering for trådløs 104
HP Mobile Broadband-modul
lovgivningsmæssige
N
netværksstik, identificering 11
nulstil
Numerisk tastatur, eksternt
Num Lock, eksternt numerisk
O
oprettelse af forbindelse til et
Opsætning, hjælpeprogram gendanne fabriksindstillinger
Opsætning af internetforbindelse
Optisk disk
Optisk drev til bakkeindføring 68
P
Pegeredskaber, angivelse af
Porte
porte
Produktnavn og -nummer,
R
RJ-11-stik (modem),
RJ-45-stik (netværk),
roterende TouchPad-
S
servicedæksel, fjerne eller
Sikkerhedskopiering og
SIM
skærmbillede, skift af 32 skærmens lysstyrke, taster 32
slotte
Slumre
Software
firewall 81 kritiske opdateringer 81
stik
lydindgang (mikrofon) 10 lydudgang (hovedtelefon) 10
stik til ekstra batteri,
stik til sikkerhedskabel,
strøm
Indeks 117
indstillinger 39 strømknap 39 strømsparetilstand 39
T tastatur
tastaturbaggrundslys 32 tastaturer, identificere 32
tasten num lk, identificering 33
Taster
taster
TouchPad
TouchPad-bevægelsen for
TouchPad-bevægelsen for
TouchPad-bevægelsen for
TouchPad-bevægelser
TouchPad-zone
trådløse antenner, identificering
Trådløst netværk (WLAN)
trådløst netværk (WLAN)
funktionsmæssig rækkevidde
offentlig WLAN-forbindelse 19 tilslutning 19
WLAN-forbindelse i en
tænd/sluk-knap, identificering 6
U
udskubningsknap til optisk drev,
USB-bagudkompatibel
USB-enheder
USB-porte, identificering 10, 11
V
Valgfrie eksterne enheder,
Vedligeholdelse
vekselstrømsadapter, afprøvning
ventilationsåbninger,
W
webkamera 13, 36 webkamera, identificering 13
Windows
valgmuligheden fjern alt og
Windows-logotast, identificering
Windows-programtast,
WLAN-antenner, identificering 13
WLAN-forbindelse i en
WWAN-antenner, identificering
118 Indeks
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 13 Velkommen
- 14 Her finder du oplysninger
- 16 Lær din computer at kende
- 16 Til toppen
- 16 TouchPad
- 17 Lysdioder
- 18 Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
- 20 Taster
- 21 Forside
- 22 Højre
- 23 Venstre
- 24 Bagside
- 25 Skærm
- 26 I bunden
- 28 Tilslutning til et netværk
- 28 Tilslutning til et trådløst netværk
- 28 Brug af knapper til trådløs
- 28 Brug af knappen Trådløs
- 29 Brug af kontrolelementer i operativsystemet
- 29 Brug af et WLAN
- 29 Brug af en internetudbyder
- 30 Opsætning af et WLAN
- 30 Konfiguration af en trådløs router
- 30 Beskyttelse af dit WLAN
- 31 Oprettelse af forbindelse til et WLAN
- 31 Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller)
- 32 Indsætning og udtagelse af SIM-kort
- 33 Brug af GPS (kun udvalgte modeller)
- 33 Brug af trådløse Bluetooth-enheder
- 33 Tilslutning til et kabelbaseret netværk
- 33 Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
- 34 Brug af modem
- 34 Tilslutning af et modemkabel
- 35 Tilslutning af en lande-/områdespecifik modemkabeladapter
- 36 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
- 36 Brug af pegeredskaber
- 36 Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
- 36 Brug af pegepinden
- 36 Brug af TouchPad
- 37 Tænde og slukke for TouchPad'en
- 37 Brug af TouchPad-bevægelser
- 38 Tapping
- 38 Rulning
- 39 Knibning/zoomning
- 39 Rotation (kun udvalgte modeller)
- 39 2-fingers klik (kun udvalgte modeller)
- 40 Svirpning (kun udvalgte modeller)
- 40 Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller)
- 40 Strygning fra højre kant
- 41 Strygning fra øverste kant
- 41 Strygning fra venstre kant
- 42 Brug af tastaturet
- 42 Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster
- 43 Identificering af hurtigtasterne
- 44 Brug af tastaturer
- 44 Brug af det indbyggede numeriske tastatur
- 45 Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
- 46 Multimedier
- 46 Brug af kontrolelementer til medieaktivitet
- 46 Lyd
- 46 Tilslutning af højttalere
- 46 Regulering af lydstyrken
- 47 Tilslutning af hovedtelefonerne
- 47 Tilslutning af en mikrofon
- 47 Kontrol af lydfunktioner på computeren
- 48 Webkamera (kun udvalgte modeller)
- 48 Video
- 49 VGA
- 50 DisplayPort (kun udvalgte modeller)
- 51 Strømstyring
- 51 Nedlukning af computeren
- 51 Angivelse af indstillinger for strømstyring
- 51 Brug af strømsparetilstand
- 52 Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller)
- 52 Start og afslutning af slumretilstand
- 52 Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand
- 53 Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved vækning
- 53 Brug af batterimåleren og indstillinger for strømstyring
- 53 Brug af batteristrøm
- 54 Sådan finder du batterioplysninger
- 54 Brug af batterikontrol
- 54 Visning af resterende batterispænding
- 54 Maksimering af batteriafladningstid
- 54 Håndtering af lav batterispænding
- 55 Identificering af lave batteriniveauer
- 55 Afhjælpning af lav batterispænding
- 55 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
- 55 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
- 55 Sådan isætter og fjerner du et batteri
- 56 Batteribesparelse
- 56 Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
- 57 Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
- 57 Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
- 57 Brug af ekstern vekselstrøm
- 58 Afprøvning af en vekselstrømsadapter
- 59 Eksterne kort og enheder
- 59 Brug af kort til mediekortlæser (kun udvalgte modeller)
- 59 Indsættelse af et digitalt kort
- 60 Fjernelse af et digitalt kort
- 60 Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller)
- 60 Konfigurering af et ExpressCard
- 61 Indsættelse af et ExpressCard
- 62 Fjernelse af et ExpressCard
- 62 Brug af chipkort (kun udvalgte modeller)
- 63 Indsættelse af et chipkort
- 63 Fjernelse af et chipkort
- 63 Brug af en USB-enhed
- 64 Tilslutning af en USB-enhed
- 64 Fjernelse af en USB-enhed
- 64 Brug af 1394-enheder (kun udvalgte modeller)
- 65 Tilslutning af en 1394-enhed
- 65 Fjernelse af en 1394-enhed
- 65 Brug af en eSATA-enhed (kun udvalgte modeller)
- 66 Tilslutning af en eSATA-enhed
- 66 Fjernelse af en eSATA-enhed
- 66 Brug af valgfrie, eksterne enheder
- 67 Brug af valgfrie eksterne drev
- 67 Brug af stik til dockingenhed (kun udvalgte modeller)
- 68 Drev
- 68 Håndtering af drev
- 69 Brug af harddiske
- 69 Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller)
- 69 Fjernelse eller påsætning af servicedækslet
- 69 Fjernelse af servicedækslet
- 70 Påsætning af servicedækslet
- 71 Udskiftning eller opgradering af harddisken
- 71 Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller)
- 72 Afmontering af harddisken
- 74 Installation af en harddisk
- 75 Udskiftning af et drev i opgraderingsrummet
- 75 Udskiftning af en harddisk
- 76 Genmontering af et optisk drev
- 77 Forbedring af harddiskens ydelse
- 77 Brug af Diskdefragmentering
- 78 Brug af Diskoprydning
- 78 Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller)
- 79 Identifikation af HP 3D DriveGuard status
- 79 Strømstyring med en parkeret harddisk
- 79 Brug af software til HP 3D DriveGuard
- 80 Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller)
- 80 Identificering af det installerede optiske drev
- 80 Indsæt en optisk disk
- 80 Bakkeindføring
- 81 Fjernelse af en optisk disk
- 81 Bakkeindføring
- 81 Når diskskuffen åbner normalt
- 82 Når diskskuffen ikke åbner normalt
- 83 Deling af optiske drev
- 83 Brug af RAID (kun udvalgte modeller)
- 84 Sikkerhed
- 84 Beskyttelse af computeren
- 85 Brug af adgangskoder
- 86 Indstilling af adgangskoder i Windows
- 87 Indstilling af adgangskoder i Computeropsætning
- 87 Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode
- 89 Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode
- 89 Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning)
- 89 Oprettelse af en DriveLock-adgangskode
- 90 Angivelse af en DriveLock-adgangskode
- 90 Ændring af en DriveLock-adgangskode
- 91 Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
- 91 Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
- 92 Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode
- 92 Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse
- 92 Brug af antivirussoftware
- 93 Brug af firewallsoftware
- 93 Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer
- 93 Brug af HP ProtectTools Security Manager (kun udvalgte modeller)
- 94 Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
- 94 Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
- 94 Identificering af fingeraftrykslæseren
- 95 Vedligeholdelse
- 95 Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
- 97 Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmodulet under tastaturet (kun udvalgte modeller)
- 103 Rengøring af computeren
- 103 Rengøringsmidler
- 103 Rengøringsprocedurer
- 103 Rengøring af skærmen
- 103 Rengøring af siderne og låget
- 103 Rengøring af TouchPad og tastatur
- 104 Brug af DreamColor-skærm (kun udvalgte modeller)
- 104 Opdatering af programmer og drivere
- 104 Brug af SoftPaq Download Manager
- 105 Sikkerhedskopiering og gendannelse
- 105 Sikkerhedskopiering af dine data
- 106 Udførelse af en systemgendannelse
- 106 Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
- 107 Brug af f11-gendannelsesværktøjer
- 107 Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat)
- 108 Brug af Windows-opdatering til hurtig og let genoprettelse
- 109 Fjern alt og geninstallér Windows
- 109 Brug af HP Software Setup
- 110 Computer Setup (BIOS) og Advanced System Diagnostics
- 110 Brug af Computer Setup
- 110 Start af computeropsætning
- 110 Navigering og valg i hjælpeprogrammet Computeropsætning
- 111 Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning
- 112 Opdatering af BIOS
- 112 Find BIOS-versionen
- 113 Download af en BIOS-opdatering
- 114 Brug af Advanced System Diagnostics
- 115 Support
- 115 Kontakt support
- 116 Mærkater
- 117 Specifikationer
- 117 Indgangseffekt
- 118 Driftsmiljø
- 119 Sådan rejser du med din computer
- 120 Fejlfinding
- 120 Ressourcer til fejlfinding
- 120 Problemløsning
- 120 Computeren kan ikke starte
- 121 Computerskærmen er sort
- 121 Software fungerer unormalt
- 121 Computeren er tændt, men reagerer ikke
- 121 Computeren er usædvanligt varm
- 122 En ekstern enhed fungerer ikke
- 122 Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
- 123 Skuffen til den optiske disk åbnes ikke for fjernelse af en cd eller dvd.
- 124 Computeren registrerer ikke det optiske drev
- 124 En disk afspilles ikke
- 124 En film kan ikke ses på en ekstern skærm
- 125 Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført
- 126 Elektrostatisk afladning
- 127 Indeks