Whirlpool W1114 Platewarmer Gráfico de programas


Add to My manuals
15 Pages

advertisement

Whirlpool W1114 Platewarmer Gráfico de programas | Manualzz

Guia

d'instruccions de seguretat, Ús i cura

i

Instal·lació

www.whirlpool.eu/register

x 2

90° C

80

500

554

500

550 min

595

134,5

160 min

526

22

550

595

116

441

470/540

455

551

80

500

500

550 min

595

141,5

160 min

595

595

22

455

22

= =

INSTRUCCIONS D'ÚS

INSTRUCCIONS DE SEGURETAT

ABANS DE FER SERVIR EL CALAIX ESCALFADOR

Pàgina

6

9

INSTAL·LACIÓ 9

COM UTILITZAR EL PRODUCTE 10

DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL 10

CALAIX ESCALFADOR 10

FUNCIONAMENT 10

SELECCIÓ DE TEMPERATURA

TEMPS D'ESCALFAMENT

11

11

CAPACITAT DE CÀRREGA

NETEJA I MANTENIMENT

GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

SERVEI POSTVENDA

11

12

12

13

INSTRUCCIONS DE

SEGURETAT

ÉS IMPORTANT QUE

LLEGIU I SEGUIU LES

RECOMANACIONS

SEGÜENTS

Llegiu les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell.

Guardeu-les per a consultes futures.

Aquest manual i el propi aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s’han de llegir i seguir en tot moment. El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de l’incompliment d’aquestes instruccions de seguretat, d’un

ús inadequat de l’aparell o d’un ajustament incorrecte dels controls.

Els nens menors de 3 anys han de mantenir-se allunyats del l’aparell. Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament. Els nens a partir de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d’experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només sota supervisió o en cas que hagin rebut instruccions sobre l’ús segur i comprenguin els perills a què s’exposen. Impediu als nens jugar amb l’aparell. Els nens no han de fer la neteja ni el manteniment sense supervisió.

ATENCIÓ: El dispositiu i les seves parts accessibles s'escalfen durant l'ús. Tingueu cura de no tocar les resistències. Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament.

Mai deixeu de vigilar l’aparell quan assequeu menjar.

Mantingueu la roba i altres materials inflamables allunyats de l’aparell fins que tots els components s’hagin refredat completament, ja que hi ha risc d'incendi. Estigueu sempre atents quan cuineu aliments rics en greix, oli o quan hi afegiu begudes alcohòliques, ja que hi ha risc d'incendi. Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris.

Al finalitzar la cocció, obriu la porta amb compte, deixant sortir gradualment l’aire calent o el vapor abans d’accedir a la cavitat, ja que hi ha risc de cremades.

No obstruïu les obertures de ventilació d’aire calent que hi ha a la part frontal de l'aparell, ja que hi ha risc d'incendi.

Aneu amb compte quan la porta de l'aparell estigui en posició oberta per evitar ensopegar amb ella.

ÚS PERMÈS

PRECAUCIÓ: L’aparell no està dissenyat per fer-lo funcionar mitjançant un dispositiu

6

interruptor extern, com ara un temporitzador, o un sistema de control remot independent.

Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utilitzat en aplicacions domèstiques i similars com ara: les zones de cuina per al personal de botigues, oficines i altres entorns laborals; masies; habitacions d’hotel, motel i altres entorns residencials.

No el feu servir per a cap altre

ús (p. ex. escalfar habitacions).

Aquest aparell no és per a ús professional. No feu servir l’aparell a l’aire lliure.

No emmagatzemeu substàncies explosives o inflamables (p. ex. llaunes de gasolina o aerosol) dins o a prop de l'aparell, ja que hi ha risc d'incendi.

INSTAL·LACIÓ

La manipulació i instal·lació de l’aparell l’han de realitzar dues o més persones, ja que hi ha perill de lesions. Feu servir guants de protecció per desembalar i instal·lar l’aparell, ja que hi ha risc de talls.

que no s’hagi danyat durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper. Una vegada instal·lat l’aparell, manteniu les restes de l’embalatge (peces de plàstic, poliestirè extrudit, etc.) fora de l’abast dels infants, ja que hi ha risc d’asfíxia. Abans de la instal·lació, l’aparell ha d’estar desendollat de la xarxa elèctrica, ja que hi ha perill de descàrrega elèctrica.

Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell no malmeti el cable d’alimentació, ja que hi ha risc d’incendi o descàrrega elèctrica.

No engegueu l’aparell fins que no hàgiu finalitzat la instal·lació.

La instal·lació, inclòs el subministrament d’aigua (si n’hi ha) i electricitat, i les reparacions han de ser realitzades per un tècnic qualificat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell llevat que s’indiqui expressament al manual de l’usuari. Manteniu

Realitzeu totes les operacions de tall dels armaris abans de muntar l’aparell al moble i elimineu amb compte totes les restes de fusta i serradures.

No traieu l'aparell de la seva base d’escuma de poliestirè fins al moment de la instal·lació.

Després de la instal·lació no s’ha de poder accedir a la part inferior de l’aparell, ja que hi ha risc de cremades.

No instal·leu l’aparell darrere d’una porta decorativa, hi ha risc d'incendi.

ADVERTÈNCIES D’ELECTRICITAT

La placa identificativa es troba els infants allunyats del lloc d’instal·lació. Després de desembalar l’aparell, comproveu a la part de davant de l'aparell

(visible quan s’obre la porta del calaix escalfador).

7

S’ha de poder desconnectar l’aparell del subministrament elèctric desendollant-lo si l’endoll

és accessible, o amb un interruptor multipolar instal·lat abans de la presa de corrent de conformitat amb les normes d'instal·lació elèctrica i l'aparell ha de tenir connexió a terra de conformitat amb les normatives de seguretat vigents en matèria d'electricitat.

No feu servir allargadors, endolls múltiples ni adaptadors.

Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l'usuari després de la instal·lació. No feu servir l'aparell amb cap part del cos humida o amb els peus descalços.

No feu servir aquest aparell si té malmesos el cable o l’endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut.

Si el cable d'alimentació està danyat, el fabricant, el seu agent de servei tècnic o persona similarment qualificada haurà de substituir-lo per un d'igual per evitar perills, ja que hi ha risc de descàrrega elèctrica.

Si heu de substituir el cable d’alimentació, contacteu amb un centre d'assistència tècnica autoritzat.

NETEJA I MANTENIMENT

ATENCIÓ: Assegureu-vos que l’aparell estigui apagat i desconnectat de la xarxa elèctric abans de fer-ne el manteniment; no feu servir mai aparells de neteja amb vapor, ja que existeix risc de descàrrega elèctrica.

No feu servir netejadors abrasius ni rasquetes metàl·liques per netejar el vidre de la porta, ja que poden ratllar la superfície, i això pot provocar que el vidre es trenqui.

Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment o neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat. Hi ha risc de cremades.

ELIMINACIÓ DEL MATERIAL

D’EMBALATGE

El material d’embalatge és 100 % reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge . Per tant, cal que elimineu les diferents parts de manera responsable i complint estrictament la normativa d’eliminació de residus vigent a la vostra zona.

ELIMINACIÓ

D'ELECTRODOMÈSTICS

Aquest aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d’acord amb la normativa local d’eliminació de residus.

Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’electrodomèstics, poseu-vos en contacte amb les autoritats locals, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. Aquest aparell porta la marca de conformitat amb la Directiva europea 2012/19/CE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE). En desfer-vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana.

El símbol que apareix al producte o a la documentació que l’acompanya indica que no s’ha de tractar com a residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics.

8

ABANS DE FER SERVIR EL CALAIX ESCALFADOR

Per obrir i tancar el calaix, premeu la part central del tauler tal com es mostra a la figura.

Quan feu servir l'aparell per primera vegada, netegeu-lo tal com s'indica a continuació:

- netegeu la superfície amb un drap humit i assequeu-lo.

- Preescalfeu el calaix buit durant un mínim de dues hores: gireu el selector de temperatura fins a la posició màxima per eliminar qualsevol residu de greix, oli o resines de fabricació que puguin causar olors desagradables quan s'escalfen els plats. Ventileu l'habitació.

- Un cop finalitzades aquestes operacions, l'aparell es pot fer servir per primera vegada.

• Abans de fer-la servir, traieu:

- els adhesius col·locats a la part frontal i a la porta del calaix escalfador, excepte la placa identificativa;

- manteniu els infants allunyats del producte i del material d'embalatge per evitar la interacció amb ells si no estan supervisats correctament;

- qualsevol adhesiu dels accessoris si n'hi ha.

INSTAL·LACIÓ

Instruccions de seguretat per muntar el calaix escalfador

IMPORTANT: El calaix s'ha de muntar immediatament a l'armari seguint les instruccions que es mostren a sota. L'aparell acoblat no es pot instal·lar abans de muntar el calaix a l'armari.

Munteu el calaix tal com es mostra a la il·lustració.

Abans de connectar l'aparell a la xarxa elèctrica, assegureu-vos que les dades de la placa identificativa coincideixin amb el subministrament elèctric de la xarxa. En cas contrari, l'aparell podria fer-se malbé.

Assegureu-vos que la connexió a la xarxa quedi fàcilment accessible un cop col·locat l'aparell.

El calaix escalfador només es pot col·locar amb altres aparells si el pes màxim és de 60 kg i si disposen d'una ventilació adequada.

Per instal·lar un altre aparell combinat amb el calaix escalfador, seguiu les instruccions del manual d'ús i instal·lació corresponent.

Important: A sobre del calaix escalfador es pot instal·lar una cafetera o un forn microones combi de la mateixa marca, tot respectant les mides de la pàgina següent. Per instal·lar-lo, seguiu amb compte les instruccions dels manuals subministrats amb la cafetera i el forn microones combi.

9

COM UTILITZAR EL PRODUCTE

DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL

1. Selector de temperatura

2. Interruptor Encès/Apagat lluminós

3. Indicador d'encès-apagat

CALAIX ESCALFADOR

Els elements de control són el selector de temperatura i l'interruptor Encès/Apagat lluminós.

Amb l'interruptor premut (posició 1), el calaix està encès, i amb l'interruptor alliberat

(posició 0), el calaix està apagat.

Aquests elements només estan visibles amb el calaix obert.

Quan el calaix està tancat, un llum de control ubicat a la part frontal de l'aparell indica que el calaix està encès.

FUNCIONAMENT

- Col·loqueu els plats al calaix

- Ajusteu una temperatura

- Enceneu l'aparell; l'interruptor s'il·lumina

- Tanqueu el calaix, tot guiant-lo amb compte

- Apagueu l'aparell abans de treure els plats escalfats.

10

SELECCIÓ DE TEMPERATURA

El selector de control de temperatura permet ajustar-la fins als 75 °C (màx.) aproximadament. Gireu el selector de temperatura cap a l'esquerra fins al límit que indica el màxim i després gireu-lo cap a la dreta.

No intenteu girar-lo amb força més enllà del límit, ja que el termòstat es podria fer malbé.

Ajust de la temperatura

40 °C

60 °C

MÀX.

75 °C aprox.

tasses, gots plats vaixella

Instruccions d'ús

Les tasses i els gots escalfats a aquesta temperatura ajuden a ajornar el refredament de les begudes que serviu després. Feu servir guants per treure els recipients del calaix.

Els plats escalfats a aquesta temperatura ajuden a ajornar el refredament del menjar que col·loqueu en ells. Feu servir guants per treure els recipients del calaix.

El termòstat està ajustat a la temperatura màxima. Feu servir guants per treure els recipients del calaix.

TEMPS D'ESCALFAMENT

El temps necessari per escalfar plats, gots, etc. depèn de diversos factors:

• Material i el gruix dels plats

• Càrrega

• Distribució de la càrrega

• Ajustament de la temperatura

Per tant, no es poden donar instruccions absolutes.

Es recomana establir els ajustaments òptims en funció de la vostra experiència pràctica

CAPACITAT DE CÀRREGA

La capacitat de càrrega depèn de l'altura de l'aparell i de la mida dels plats.

Recordeu que el calaix pot carregar un pes màxim de 25 kg.

11

NETEJA I MANTENIMENT

Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment o neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat.

No feu servir netejadores de vapor.

Desconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica abans de realitzar qualsevol acció de manteniment.

Feu servir guants protectors.

No feu servir fregalls metàl·lics, fregalls abrasius o productes de neteja abrasius/corrosius, ja que podrien danyar la superfície de l’aparell.

Per als calaixos amb tractament iXelium, feu el següent:

• Feu servir un drap suau (preferiblement de microfibra) amb aigua o amb detergent normal per netejar vidre.

• No feu servir paper de cuina, perquè podria deixar restes de paper a la superfície.

• No feu servir productes abrasius, corrosius o amb base de clorina ni fregalls.

• No empreu aparells de neteja amb vapor inflamables.

• No deixeu substàncies àcides o alcalines, com ara vinagre, mostassa, sal, sucre o suc de llimona, a la superfície.

Per a les superfícies de vidre, feu el següent:

• Feu servir un detergent neutre i aigua tèbia, i assequeu-la amb un drap suau.

• No deixeu substàncies àcides o alcalines, com ara vinagre, mostassa, sal, sucre o suc de llimona, a la superfície.

Base del calaix de vidre trempat

Es recomana netejar la base del calaix després de cada ús, deixant que es refredi abans. Així evitareu que s’hi acumuli la brutícia i serà més fàcil de netejar.

• Feu servir un drap net, paper de cuina i detergent, o bé productes específics per netejar el vidre trempat.

• No utilitzeu productes abrasius, lleixiu, esprais per a forns ni fregalls de cuina metàl·lics .

GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

Si els plats no estan suficientment calents, comproveu que:

• el aparell estigui encès

• s’hagi seleccionat la temperatura correcta

• els orificis de ventilació no estiguin obstruïts per plats o bols grans

• els plats no s'hagin escalfat el temps suficient.

• l'interruptor d'alimentació no s'hagi apagat.

Diferents factors afecten al temps d'escalfament, per exemple:

- el material i el gruix dels plats, la càrrega i la seva disposició o l'ajustament de temperatura.

- Els temps òptims per escalfar els plats varien, de mode que es recomana fer proves per establir-los segons les vostres necessitats.

12

SERVEI POSTVENDA

Abans de contactar amb el Servei

Postvenda:

1. Vegeu si podeu resoldre el problema pels vostres mitjans amb l'ajuda de la "Guia de resolució de problemes".

2. Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per comprovar si s'ha resolt el problema.

Per als següents problemes, contacteu amb un tècnic qualificat o amb el Servei

Postvenda:

Si els plats no s'escalfen:

• el cable d'alimentació elèctrica podria estar desconnectat o malmès.

Si els plats s'escalfen massa:

• el controlador de la temperatura podria estar defectuós.

L'interruptor Encès/Apagat no s'activa quan l'aparell està encès:

• l'indicador de control de l'interruptor està defectuós.

Si el problema persisteix després de les comprovacions esmentades, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper.

Indiqueu sempre:

• una breu descripció del tipus d’avaria;

• el tipus de calaix escalfador i el model exacte;

• el número de Servei (el número que apareix després de la paraula Service a la placa de característiques), que es troba a la part exterior dreta de la guia del calaix.

El número de servei s'indica també al llibret de garantia;

• la vostra adreça completa,

• el vostre número de telèfon.

Si cal fer una reparació, contacteu un centre de Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir una reparació correcta i l'ús de recanvis originals). La manca de compliment d'aquestes instruccions pot posar en risc la seguretat i la qualitat del producte.

13

400011238922

CA

advertisement

Related manuals