MD Sports DB410Y21035 Barrington Bellevue Bristle Dartboard Cabinet Set Instructions
Add to My manuals10 Pages
MD Sports DB410Y21035 is a dartboard and cabinet set designed for indoor use. With its sturdy construction and high-quality materials, it provides a durable and reliable playing experience. The cabinet features a protective bumper to prevent damage to walls, and the dartboard itself is made from durable materials to withstand frequent use. Whether you're a seasoned dart player or just starting out, the MD Sports DB410Y21035 is a great choice for your home or office.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
10
![MD Sports DB410Y21035 Barrington Bellevue Bristle Dartboard Cabinet Set Instructions | Manualzz MD Sports DB410Y21035 Barrington Bellevue Bristle Dartboard Cabinet Set Instructions | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/077202293_1-a5a98048de56e2ccf96e41ad9ce70960-360x466.png)
MODEL/MODELO/MODÈLE DB410Y21035 Assembly Instructions Instrucciones De Ensamblaje Instructions D'Assemblage 877-472-4296 www.medalsports.com English Español Français TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS Phillips Screwdriver - Not Included Standard (Flat Head - Not Included Screwdriver) Allen Key - Included Destornillador Phillips Destornillador de Cabeza Plana Llave Allen RECOMMENDED - No incluido - No incluido - Incluido OUTILS REQUIS Tournevis cruciforme Tournevis standard (Tête plate) Clé hexagonale RECOMENDADO Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution. Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran ayuda durante el ensamblado; sin embargo, por favor ajuste el par de giro bajo y sea extremadamente precavido. - Incluse RECOMMANDÉ Un tournevis électrique peut être utile pour l'assemblage; utilisez cependant une vitesse de rotation lente et avec prudence. High Torque Over Tightened / Una alta velocidad puede apretar demasiado / Un couple élevé peut créer des dommages Power Tools: Set to Low Torque / Herramientas eléctricas: Establecer a baja velocidad / Visseuse électrique : Couple faible IMPORTANT NOTICE - Non inclus - Non inclus AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE 1. This product is intended for INDOOR use only. 1. Este producto está destinado para el uso INTERIOR solamente. 1. Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. 2. Please do not sit, climb or lean on the product. 2. Por favor no se siente, suba o incline sobre el producto. 2. Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous appuyer sur la produit. 3. Please only use furniture polish spray to clean the exterior surfaces of the product. 3. Por favor use solamente spray de pulido para muebles para limpiar la superficie exterior del producto. 3. Veuillez utiliser seulement le vernis pour meuble pour nettoyer les surfaces extérieures du produit de jeu. 4. This is not a children's toy. 4. Este no es un juguete para niños. 4. Ce n’est pas un jeu d’enfant. 5. Adult assembly required. 5. El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. 5. L'assemblage doit être effectué par des adultes. X2 At least 2 adults needed Se necesitan al menos 2 adultos Il faut au moins 2 adultes No children in assembly area Keep away from pets in assembly area No deben estar los niños en el area de ensamble Mantener alejados a los animales domesticos del area de ensamble Pas d’enfants dans la zone d’assemblage Tenir les animaux de compagnie à distance Do not use or keep product outdoors. For indoor use only. No wet/humid conditions. No usar o guardar el producto en el exterior. Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar el producto en lugares húmedos o mojados. N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Uniquement pour utilisation en intérieur. Ne pas exposer à l'humidité. WARNING ADVERTENCIA ATTENTION Darts are sports equipment for adults, not a toy for use by children. Never use when any person or animal is in the vicinity of the intended flight path of the dart.All players and spectators must be behind the player throwing the darts. Dardos son equipos deportivos para adultos, que no es un juguete para niños. Nunca uses cuando cualquier persona o animal esten en los alrededores de la tracyectoria de vuelo intencionado del dardo. Todos los jugadores y espectadores deben estar detrás de lanzamiento de dardos. Le jeu de fléchettes est un équipement sportif pour adultes. Ne jamais l’utiliser quand une personne ou un animal est à proximité de la trajectoire de vol d’une fléchette. Tous les joueurs et spectateurs doivent se trouver derrière le joueur lançant les fléchettes. DB410Y21035 1 www.medalsports.com English Español PARTS IDENTIFIER Français IDENTIFICADOR DE PIEZAS 1 PART NUMBER NÚMERO DE PIEZA NUMÉRO D'ARTICLE 17 Dartboard Cabinet 3 Tablero de dardos Cible Parachoques 10 5 FOR FIG. 1 x2 Butoir Knob Perilla Poignée x1 Mounting Bracket ACCESORIOS 7 Fléchettes FOR FIG. 6 x3 Flight - A Vuelo - A Soporte de montaje Support de fixation ACCESSOIRES 8 FOR FIG. 6 x6 Dardos FOR FIG. 2 x3 Bumper FOR FIG. 6 Dart NOM DE LA PIÈCE NOMBRE DE PIEZA Caisse 4 FOR FIG. 4 ACCESSORIES 6 Gabinete x1 7 QUANTITY CANTIDAD QUANTITÉ x1 PART NAME FOR FIG. 4 FIG. NUMBER NÚMERO DE FIG. NUMÉRO FIG. FOR FIG. 1 PART PIEZA PIÈCE 2 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES 9 FOR FIG. 6 x3 Vol - A Flight - B Vuelo - B Vol - B x6 Shaft Eje Axe FOR FIG. 6 x1 Dry Erase Marker Marcador de Marqueur pour borrar seco tableau blanc HARDWARE HARDWARE FOR FIG. 2 A2 A1 Perno 3/16’’x3/4’’ A5 Boulon 3/16’’x3/4’’ x2 Wall Anchor Ancla de tornillo FOR FIG. 1 A6 Tuerca M4 Écrou M4 Llave allen Clé hexagonale Perno M4x15mm FOR FIG. 4 A7 Clavo x4 M4 Washer Arandela M4 Tornillo T4x35mm Vis T4x35mm Rondelle M4 FOR FIG. 4 x2 T4x35mm Screw Clou Boulon M4x15mm FOR FIG. 3 A8 x3 Nail FOR FIG. 1 x2 M4x15mm Bolt Ancre murale x2 M4 Nut FOR FIG. 1 A4 FOR FIG. 3 A3 x2 3/16’’x3/4’’ Bolt MÉTAUX x1 T5x20mm Screw Tornillo T5x20mm Vis T5x20mm A9 x1 Allen key DB410Y21035 2 www.medalsports.com English Español BEFORE ASSEMBLY ACCESSORIES Français Español ANTES DE MONTAR AVANT L’ASSEMBLAGE ACCESORIOS 1. Find a clean, level place to begin the assembly of your product. 1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto. 1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit. 2. Verify that you have all listed parts as shown on the part list page. 2. Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas. 2. Vérifiez que vous avez toutes les pièces figurant dans la liste des pièces. ASSEMBLY MONTAJE FIG. 1 A3 A4 1 ASSEMBLAGE x1 5 x1 A3 5 x2 A4 x4 A5 x2 A9 A4 1 A5 x1 FIG. 2 4 x2 A1 x2 A9 x1 4 DB410Y21035 4 A1 3 www.medalsports.com English Español ASSEMBLY ACCESSORIES FIG. 3 A2 A7 A9 Français Español MONTAJE ASSEMBLAGE ACCESORIOS SIDE VIEW /VISTA LATERAL /VUE LATERALE Wall / Pared / Mur x2 A2 x2 49CM (19.25 IN) x1 A7 A2 A7 5MM 206CM (81 IN) Note: Leave 5 mm distance between the wall and backside of cabinet. Nota: Deje 5 mm de distancia entre la pared y la parte trasera del armario. Note : Laisser une distance de 5 mm entre le mur et l'arrière de l'armoire. Floor / Suelo / Sol A7 1 DB410Y21035 4 www.medalsports.com English Español ASSEMBLY ACCESSORIES Français Español MONTAJE FIG. 4 ASSEMBLAGE ACCESORIOS 3 A6 2 17 7 3 A6 A8 A9 x1 x3 2 A8 x3 x1 x1 5mm Note: Leave 5 mm from dartboard to hang on mounting bracket (5) later. Nota: Deje 5 mm desde la diana para colgarla luego en el soporte montaje (5). A8 Note : Attendez 5 mm en ce qui concerne le jeu de fléchettes pour pouvoir accrocher le support de montage (5). 2 SIDE VIEW /VISTA LATERAL /VUE LATERALE FIG. 5 2 17 7 1 5 DB410Y21035 5 www.medalsports.com English Español ASSEMBLY ACCESSORIES Français Español MONTAJE ASSEMBLAGE ACCESORIOS FIG. 6 6 7 8 9 10 x6 x3 x3 x6 x1 17 7 10 7 & 8 DB410Y21035 6 9 6 www.medalsports.com English Español POPULAR DART GAMES ACCESSORIES 2 Français Español JUEGOS DE DARDOS POPULAR JEUX DE DARTS TRÉS EN VOGUEF ACCESORIOS From floor to center of bullseye / Desde el suelo al centro de diana / Du sol au centre de la cible 1.73M (68.125 IN) 2.37M (93.25 IN) Throwing line / Línea de lanzamiento / Corde de lancer 301-901 301-901 Floor / Suelo / Sol Toe Line / Línea del dedo de pie / Ligne de jeu 301-901 This popular tournament and pub game is played by subtracting each dart from the starting number (301) until the player reaches exactly 0 (zero). (You can start the game with any point total you wish ranging 301-901). If a player goes past zero it is considered a “Bust” and the score returns to where it was at the start of that round. For example, if a player needs a 32 to finish the game and he/she hits a 20, 8, and 10 (totals 38), the score goes back to 32 for the next round. In playing the game, the double in / double out rules can be used. Este torneo popular y juego de pub se juega restando cada dardo desde el número inicial (301) hasta que el jugador llega exactamente 0 (cero). (Ud. puede iniciar el juego con cualquier punto total que ud. quería recorrer 301-901). Si un jugador pasa por cero se considera como un "Bust" y la puntuación vuelve a donde estaba el comienzo de la ronda. Por ejemplo, si un jugador necesita 32 para terminar el juego y se realiza un 20, 8 y 10 (Total 38), la puntuación se remonta a 32 para la siguiente ronda. En el juego, las reglas de doble in / doble out podrían ser aplicado. Ce jeu tournoi et de pub très largement partiquè se joue en déduisant les points rapportés par chaque dard du total de départ de (301) jusqu’à ce que le joueur atteigne exactement 0 (zéro). On peut jouer le total que I’on désire de 301 à 901). Si un joueur dépasse zéro, I a volée est considérée commenulle et le joueur conserve son capital restant avant celle-ci. Par exemple, s’il faut à un joueur un 32 pour terminer le jeu et s’il pointe 20, 8 et 10 (total 38), le score retourne à 32 pour la volée suivante. Pour ce jeu, on peut choisir I’option début avec un double ou fin avec un double. - Double In - A double must be hit before points are subtracted from the total. In other words, a player’s scoring does not begin until a double is hit. - Double Out - A double must be hit to end the game. This means that an even number is necessary to finish the game. - Double In and Double Out - A double is required to start and end scoring of the game by each player. - Doble In - Un Doble debe ser golpeado antes de puntos están substracto de total. En otras palabras, la puntuación del jugador no comienza sino hasta que un doble sea golpeado. - Doble Out - Un Doble debe ser golpeado para terminar el juego. Esto significa que un número par es necesario para terminar el juego. - Doble In y Doble Out - Un doble es requerido para iniciar y terminar la puntuación del juego por cada jugador. - Début avec un double - II faut faire un double avant de pouvoir commencer à décompter, autement dit, les points ne commencent à compter qu’après un double. - Fin avec un double - II faut faire un double pour finir la partie. Cela signifie qu’il faut un nombre pare pour finir la partie. - Début avec un double et fin avec un double - II faut un double pour commencer et finir le score par tous les joueurs. DB410Y21035 7 www.medalsports.com English English POPULAR DART GAMES ACCESSORIES CRICKET Español JUEGOS DE DARDOS POPULAR CRICKET Français Español JEUX DE DARTS TRÉS ACCESORIOS EN VOGUEF CRICKET Cricket is a strategic game for accomplished players and beginners alike. Players throw for numbers best suited for them and can force opponents to throw for numbers not as suitable for them. The object of Cricket is to “close” all of the appropriate numbers before one’s opponent while racking up the highest number of points. El Cricket es un juego estratégico para jugadores realizados y e igual principiantes. Los jugadores tiran para los números más adecuados para ellos y pueden forzar a los oponentes a lanzar para los números no tan adecuados para ellos. El objeto de Cricket es para "close" todos los números apropiados antes de su oponente acumulando el número más alto de puntos. Le cricket est un jeu de stratégie qui s’adresse aux joueurs débutants comme aux joueurs chevronnés. Les joueurs visent les numéros qui leur conviennent et forcent leur adversaire à viser ceux qui leur conviennent moins bien. Le but du jeu de Cricket est de «fermer» tous les numéros voulus avant I’adversaire tout en marquant le plus grand nombre de points. Only the numbers 15 through 20 and the inner/outer bull’s-eye are used. Each player must hit a number 3 times to “open” that segment for scoring. A player is then awarded the number of points of the “open” segment each time he/she throws a dart that lands in that segment, provided their opponent has not closed that segment. Hitting the double ring counts as two hits, and the triple ring counts as 3 hits. Numbers can be opened or closed in any order. A number is “closed” when the other player(s) hit the open segment 3 items. Once a number has been “closed”, any player for the remainder of the game can no longer score on it. Sólo los números 15 a 20 y el interior / exterior de la Diana. Cada jugador debe golpear un número 3 veces para "open" ese segmento para la puntuación. Un jugador es entonces adjudicado el número de puntos del segmento de "open" cada vez que él/ella lanza un dardo que cae en ese segmento, siempre que su oponente no ha cerrado ese segmento. Golpee los conteos de anillos dobles como dos hits, y los conteos de anillos triples como 3 golpes. Los números pueden ser abiertos o cerrados en cualquier orden. Un número es "closed" cuando el otro jugador(s) golpeó el segmento abierto 3 veces. Una vez que el número ha sido "closed", cualquier jugador por el resto del juego ya no puede anotar en él. Seuls, les secteurs portant les numéros de 15 à 20 sont utilisés et le simple centre/double centre ou bull’s eye, zone intérieure et extérieure. II faut réussir un pointage 3 fois pour ouvrir un secteur à la marque. Un joueur reçoit alors le nombre de points du secteur "ouvert" toutes les fois qu’il ou elle lance un dard qui aboutit dans ce secteur, à condition que l’adversaire ne l’ait pas «fermé». Un dard atteignant la couronne double compte deux fois et il compte trois fois en atteignant la couronne triple. On peut ouvrir et fermer les secteurs dans n’importe quel ordre. Un secteur est dit «fermé» lorsque l’autre (ou les autres) réussit 3 fois le pointage du secteur ouvert. Une fois un secteur «fermé», aucun autre joueur ne peut marquer dessus pendant le reste du jeu. Winning - The side closing all the numbers first and accumulating the highest point total is the winner. If a player “closes” all numbers first but is behind in points, he/she must continue to score on the “open” numbers. If the player does not make up the point deficit before the opposing player (s) “closes” all the numbers, the opposing side wins. Play continues until all segments are closed - the winner is the player with the highest score. Ganar - El lado cerrar todos los números primero y quien acumulando el mayor número de puntos es el ganador. Si un jugador "closes" todos los números primero, pero está detrás en puntos, él / ella debe continuar para marcar sobre los números "open". Si el jugador no compensa el déficit de punto antes de que el jugador opnente (s) "cloese" todos los números, las victorias laterals opuestas. El juego continúa hasta que todos los segmentos están cerrados - el ganador es el jugador con la puntuación más alta. Le gagnant - Le camp fermant le premier tous les numéros et accumulant le total de points le plus élevé est le gagnant. Si un joueur/une joueuse «fermé» le premier tous les numéros sans avoir le nombre de points le plus élevé, il ou elle doit continuer à marquer des points sur les numéros «ouverts». Si le joueur ne rattrape pas son retard en points avant que l’adversaire ou l’équipe adverse «fermé» tous les numéros, le camp adverse gagne. Le jeu se poursuit jusqu’à ce que tous les secteurs soient fermés, le gagnant étant celui qui a le plus grand nombre de points. DB410Y21035 8 www.medalsports.com www.medalsports.com
advertisement
Key Features
- Sturdy construction for durability
- Protective bumper to prevent wall damage
- Durable dartboard for frequent use
- Suitable for both experienced and beginner players
- Compact size for easy storage
- Easy to assemble and install
- High-quality materials and construction
- Classic dartboard game for entertainment
Related manuals
Frequently Answers and Questions
What type of darts are recommended for use with this dartboard?
The manual does not specify the recommended type of darts.
What is the diameter of the dartboard?
The manual does not provide the dimensions of the dartboard.
Does the set come with darts?
Yes, the set includes 6 darts.
What is the weight of the dartboard and cabinet?
The manual does not provide the weight of the dartboard and cabinet.
Is the dartboard suitable for outdoor use?
No, the dartboard is intended for indoor use only.