- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Toasters
- Electrolux
- EAT1310
- Ръководство за употреба
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 68
FI OHJEKIRJA RS UPUTSTVO RU ИНСТРУКЦИЯ AR HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SE IT ISTRUZIONI SI NAVODILA CZ NÁVOD K POUŽITÍ LT INSTRUKCIJŲ KNYGA SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA TR NO BRUKSANVISNING FR EE FA KASUTUSJUHEND PL INSTRUKCJA OBSŁUGI UA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА I J A C H G K B L 2 D E F www.electrolux.com 1 2 3 4 5 6 B C A 3 6 8 11 13 16 18 20 22 25 27 30 32 34 37 39 41 43 46 48 50 53 55 57 59 62 4 www.electrolux.com www.electrolux.com 5 2 3 5 6 www.electrolux.com GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA www.electrolux.com 7 2 3 5 6 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA 9 10 www.electrolux.com CZ DE DK EE 1 www.electrolux.com www.electrolux.com 12 FR AR BG CZ . بالحق في تغيير المنتجات والمعلومات والمواصفات دون إشعارElectrolux تحتفظ شركة БЪЛГАРСКИ Благодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантирате най-добрите резултати, винаги използвайте оригинални аксесоари и резервни части на Electrolux. Те са произведени специално за Вашия продукт. Този продукт е разработен с мисъл за околната среда. Всички пластмасови части са обозначени с цел рециклиране. Отвор за препечени филийки Термоизолиран външен корпус Чекмедже за трохите Бутон „Размразяване“ с индикатор Бутон „Повторно затопляне“ с индикатор Бутон „Стоп“ с индикатор Регулиране на степента на препичане H. I. J. K. L. Лостче за стартиране и повдигане на хляба Стойка за подгряване на кифли и кроасани Лост на стойката за подгряване на кифли Кабел за захранване с щепсел Отделение за прибиране на кабела (от долната страна на тостера) Страница с изображения 2-3 ПЪРВИ СТЪПКИ LT 1 Преди да започнете да използвате тостера за първи път, трябва да го поставите близо до отворен прозорец и да го включите няколко пъти при максимална степен на препичане без хляб. 2 Как да използвате тостера: Включете щепсела в контакта, поставете хляб и изберете степента на изпичане (1-7). Натиснете надолу включващото лостче. 3 Когато хлябът достигне желаната степен на препичанетостерът се изключва автоматично и хляба се повдига нагоре. Можете да го повдигнете още повече, като повдигнете включващото лостче. LV NO PL ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПОЧИСТВАНЕ 4 Работни характеристики: за да прекъснете изпичането, натиснете стоп бутона (А). За печене на замразен хляб, натиснете бутона за размразяване (Б), а за да загреете вече изпечен хляб, натиснете бутона за повторно затопляне (В). 5 За затопляне на кифли, кроасани, или друг тип хлебни изделия, използвайте стойката за подгряване на кифли. Натиснете лоста на стойката за затопляне на кифли, за да я повдигнете, след което поставете кифлата върху нея. Изберете настройка 2 за препичане и след това включете тостера, като натиснете лоста за стартиране. Когато приключите, обърнете хляба и повторете, ако се налага. Внимание - НЕ докосвайте стойката, тъй като се нагорещява до голяма степен по време на употреба! 6 DE FA КОМПОНЕНТИ A. B. C. D. E. F. G. GB Грижи и почистване: изключете тостера от контакта и оставете да изстине. Изпразнете чекмеджето за трохи. Избършете външната повърхност с леко влажна кърпа. Никога не използвайте разяждащи или абразивни средства за почистване и никога не потапяйте уреда във вода! Насладете се на своя нов продукт от Electrolux! 13 УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете следните инструкции внимателно преди за използвате уреда за първи път. • Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове. • Уредите могат да бъдат използвани от лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове. • Децата не трябва да си играят с уреда. • Почистване и поддръжка от потребителя не трябва да се извършва от деца, освен ако не са над 8 годишна възраст и под контрол. • Дръжте уреда и кабела му далеч от деца под 8 годишна възраст. • Този уред трябва да се свързва само към източник на електрозахранване, чието напрежение и честота съответстват на спецификациите на табелката с данни! • Никога не използвайте и не вдигайте уреда, ако захранващият кабел или корпуса е повреден. • Уредът трябва да се свързва само към заземен контакт. Ако е необходимо, може да се използва удължител, подходящ за 10 А. • Ако уредът или захранващия кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от производителя, негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация, за да се избегне опасност. • Винаги поставяйте уреда върху равна повърхност. • Никога не оставайте уреда без контрол, докато е свързан към електрическата мрежа. • Уредът трябва да бъде изключен и захранващият кабел изваден след всяко използване, преди почистване и поддръжка. • По време на работа уредът и приспособленията към него се нагорещяват. Използвайте само определените дръжки и копчета. Оставете да се охлади преди почистване или прибиране. • Но потапяйте уреда във вода или друга течност. • Не използвайте и не поставяйте уреда върху гореща повърхност или близо до източник на топлина. • Предупреждение: избягвайте разливане върху съединителя. • Внимание: повърхността на подгряващия елемент отдава топлина след употреба. • Захранващият кабел не трябва да влиза в контакт с горещи части на уреда. • Този уред е предназначен само за битова употреба. Производителят не поема каквато и да е отговорност за вероятно повреждане причинено от неправилно или неподходящо използване. • Трохите могат да изгорят и затова редовно почиствайте чекмеджето за трохи. Никога не използвайте уреда без чекмедже за трохи. • Не пъхайте пръстите си или метални предмети в отвора за препечени филийки. Съществува опасност от нараняване и повреда на уреда. • Хлябът може да изгори. Не използвайте тостера под или в близост до леснозапалими материали (напр. завеси). Тостерът не трябва да се оставя без надзор. 14 www.electrolux.com • При препичане не покривайте отворите за препечени филийки. • Този уред не е предназначен за използване с външен таймер или отделна система за дистанционно управление. • Повърхностите се награвят по време на използване . Тези уреди са предназначени за ползване в домакинство и за следните приложения: - места за кухненски персонал в магазини, офиси и други вид работна среда; - ферми; - от клиенти в хотели, мотели и друг вид настаняване; - хотели, които предлагат нощувка и закуска. GB ИЗХВЪРЛЯНЕ DK Този символ върху продукта показва, че продуктът съдържа батерия, която не трябва да бъде изхвърляна заедно с обикновените битови отпадъци. Този символ върху продукта или неговата опаковка показва, че продуктът не може да се третира като битов отпадък. За да рециклирате продукта, занесете го в официален пункт за събиране или в сервизен център на Electrolux, който може да отстрани и рециклира батерията и електрическите компоненти по безопасен и професионален начин. Следвайте правилата на Вашата страна относно разделното събиране на електрически продукти и акумулаторни батерии. FI HR Electrolux си запазва правото да променя продукти, информация и спецификации без предизвестие www.electrolux.com 15 H. I. J. K. L. 2 3 5 6 www.electrolux.com GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA www.electrolux.com 17 H. I. J. K. L. 2 3 5 6 www.electrolux.com 19 GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA KOMPONENTER A. B. C. D. E. F. 2 3 Betjeningsfunktioner: Afbryd ristningen ved at trykke på stopknappen (A). Rist frossent brød ved at trykke på optøningsknappen (B). Opvarm brød, som allerede er ristet, ved at trykke på genopvarmningsknappen (C). 5 6 www.electrolux.com 21 ALUSTAMINE 1 2 3 5 6 22 www.electrolux.com 23 GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA 24 www.electrolux.com 1 2 3 IT 6 www.electrolux.com www.electrolux.com 26 FR AR . اطالعات و مشخصات را بدون اعالم قبلی تغییر دهد، این حق را برای خود محفوظ می دارد تا محصوالتElectrolux خدمات DK OSAT A. B. C. D. E. F. G. GB H. I. J. K. L. EE FA FI LT ALUKSI 1 LV 2 NO 3 PL OMINAISUUDET JA PUHDISTUS RO 4 5 6 27 www.electrolux.com 29 SASTAVNI DIJELOVI A. B. C. D. E. 2 3 5 6 www.electrolux.com www.electrolux.com 31 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI A. B. C. D. E. F. G. 2 3 5 6 32 www.electrolux.com 33 GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA Immagine sulla pagina 2-3 2 3 34 CARATTERISTICHE E PULIZIA GB 4 FR 5 6 AR BG 35 • • • • 36 www.electrolux.com GB FR AR 2 3 5 6 IT LT LV NO PL RO DE EE CZ DK 1 BG 37 RS RU SE SI SK TR UA 38 GB FR AR EE 1 FA 2 FI 3 HR 5 6 HU 39 40 GB FR NORSK DK EE KOMPONENTER FA A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. Starthendel og brødløfter Holder for oppvarming av boller og rundstykker Hendel for bollevarmer Strømledning og støpsel Ledningsoppbevaring (på undersiden av brødristeren) LT 2 3 LV NO PL 5 6 41 42 www.electrolux.com GB HU IT ELEMENTY A. B. C. D. E. F. HR LT LV NO Rysunek strona 2-3 PL RO 1 2 RS 3 RU FUNKCJE I CZYSZCZENIE SE 4 SI 5 TR www.electrolux.com 43 SK UA 6 www.electrolux.com GB UTYLIZACJA HU 45 Imagine pagina 2-3 2 3 CARACTERISTICI ŞI CURĂŢARE 4 5 6 www.electrolux.com 47 GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA 2 3 Operativne funkcije: da biste prekinuli pečenje, pritisnite dugme „stop“ (A). Da biste ispekli zamrznuti hleb, pritisnite dugme za odmrzavanje (B), a da biste zagrejali već ispečeni hleb, pritisnite dugme za ponovno grejanje (C). 5 6 48 www.electrolux.com 49 GB FR AR BG CZ DE DK EE FA FI HR HU IT LT LV NO PL RO RS RU SE SI SK TR UA 2 3 ОСОБЕННОСТИ И УХОД 4 5 50 www.electrolux.com 6 GB FR 51 52 www.electrolux.com GB FR KOMPONENTER AR A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. EE KOMMA IGÅNG 1 2 3 5 6 HU 53 54 www.electrolux.com GB FR AR A. B. C. D. E. F. G. Reža za kruh Toplotno izolirano ohišje Predal za drobtine Gumb za odtajanje z indikatorsko lučko Gumb za ponovno gretje z indikatorsko lučko Gumb za zaustavitev z indikatorsko lučko Nadzor zapečenosti H. I. J. K. L. EE PRIPRAVA ZA UPORABO 1 2 3 FA FUNKCIJE IN ČIŠČENJE 4 5 6 HR HU IT LT LV NO FI 55 56 www.electrolux.com GB ODSTRANJEVANJE FR DE DK KOMPONENTY FA A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. EE FI HR HU IT LT 1 2 3 LV NO PL RO 5 RS 6 RU www.electrolux.com 57 www.electrolux.com FR DE GB LV NO PL RO RS 2 RU 3 SE ÖZELLIKLER VE TEMIZLEME SI 4 5 6 www.electrolux.com 59 www.electrolux.com FI 61 КОМПОНЕНТИ A. B. C. D. 2 3 5 6 www.electrolux.com 63 64 65 66 www.electrolux.com 67 3484 E EAT13XX 02 02 1117
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project