Werbung

König KN-WS106 Benutzerhandbuch | Manualzz
KN-WS106
ANLEITUNG (S. 3)
Wetterstation
KÄYTTÖOHJE (s. 13)
Sääasema
BRUGERVEJLEDNING (s. 20)
Vejrstation
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 23)
Метеостанция
2013-05-17
2
Disposal:
•
•
DEUTSCH
Wetterstation
• Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation/dem Gebrauch des Geräts.
• Bewahren Sie diese Anleitung für ein späteres Nachschlagen gut auf.
FUNKTIONEN
Temperaturbereich: 0 – 50°C (32°F – 122°F)
Feuchtigkeitsbereich: 20% – 90%
Aufzeichnung der max./min. Werte für Temperatur und Feuchtigkeit
Kalender: 2001 – 2099
Betrieb: 3x AAA Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten)
Geräuschsteuerung
Gebrauch
Drücken Sie einmal die Taste MODE zum Öffnen des Kalenders. Drücken Sie MODE erneut zum
Anzeigen der Weckzeit.
Uhrzeit einstellen
Halten Sie die Taste MODE 3 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellungen für die Uhrzeit zu öffnen.
Die Stundenanzeige blinkt und kann mit den Tasten ▲ oder ▼ eingestellt werden. Drücken Sie MODE
erneut. Die Minutenanzeige blinkt und kann mit den Tasten UP oder DOWN eingestellt werden.
WECKZEIT EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste MODE zur Anzeige der Weckzeit. Halten Sie MODE 3 Sekunden lang gedrückt,
um die Einstellungen für die Weckzeit zu öffnen. Die Stundenanzeige blinkt und kann mit den Tasten
3
▲ oder ▼ eingestellt werden. Drücken Sie MODE erneut. Die Minutenanzeige blinkt und kann mit den
Tasten ▲ oder ▼ eingestellt werden.
KALENDEREINSTELLUNGEN
Drücken Sie die Taste MODE zum Öffnen des Kalenders. Halten Sie MODE 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Einstellungen für den Kalender zu öffnen. Die Jahresanzeige blinkt und kann mit den
Tasten ▲ oder ▼ eingestellt werden. Drücken Sie MODE erneut. Die Monatsanzeige blinkt und kann
mit den Tasten ▲ oder ▼ eingestellt werden. Drücken Sie MODE erneut. Die Tagesanzeige blinkt und
kann mit den Tasten ▲ oder ▼ eingestellt werden.
Wecker Ein/Aus
Drücken Sie ▲, um den Wecker ein-/auszuschalten.
Max/Min
Drücken Sie MAX/MIN, um die Höchstwerte für Temperatur und Feuchtigkeit anzuzeigen.
Drücken Sie MAX/MIN erneut, um die Tiefstwerte für Temperatur und Feuchtigkeit anzuzeigen.
12/24-Stundenformat
Halten Sie ▲ 3 Sekunden lang gedrückt, um zwischen dem 12- oder 24-Stundenformat umzuschalten.
TEMPERATURANZEIGE
Drücken Sie ▼ oder °C/°F, um zwischen den Einheiten °C/°F umzuschalten.
SCHLUMMER/LICHT UND GERÄUSCHSTEUERUNG
Drücken Sie im Weckmodus SNZ/L zur Aktivierung der Schlummerfunktion.
Drücken Sie kurz fest auf das Gerät, klatschen Sie in die Hände (mit einer Lautstärke größer 80dB)
oder drücken Sie SNZ/L, um die Hintergrundbeleuchtung des Displays einzuschalten.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern,
sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden. Wenn ein Problem
auftreten sollte, nehmen Sie die Batterien heraus. Gerät vor
Wasser oder Feuchtigkeit schützen.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Alle Änderungen und/oder Modifizierungen an dem Produkt werden ein Erlöschen der Garantie zur
Folge haben. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Verwendung dieses
Produkts.
Haftungsausschluss:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos,
Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und
werden hiermit als solche anerkannt.
Entsorgung:
•
•
Dieses Produkt muss an einem entsprechenden Sammelpunkt zur Entsorgung abgegeben
werden. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft
verantwortlichen örtlichen Behörde.
4
5
6
TYPE TEMPERATUURWEERGAVE
Druk op ▼ of °C/°F om te wisselen tussen °C en °F.
7
Afvalverwerkingsinstructies:
•
•
8
MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA
Premere ▼ o °C/°F per commutare fra °C e °F.
9
10
11
12
13
14
Kassering:
•
•
15
16
Likvidace:
•
•
17
Eliminare:
•
•
18
19
20
INDSTILLING AF ALARMEN
Tryk på knappen MODE for at se alarmtidspunktet. Tryk på knappen MODE i 3 sekunder for at åbne
alarmindstillingen. Timetallet blinker og kan indstilles ved at trykke på ▲ eller ▼. Tryk på knappen
MODE igen, hvorefter minuttallet blinker og kan indstilles ved at trykke på ▲ eller ▼.
21
22
Avhending:
•
•
23
Переключение на 12- или 24-часовой формат
Для переключения на 12- или 24-часовой формат отображения времени нажмите и
удерживайте кнопку ▲ в течение 3 секунд.
24
Утилизация:
•
•
25
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring / Заявление о соответствии
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς / Мы,
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία / Нидерланды
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. / Тел.: 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: / Заявляем, что продукт:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: / Марка: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: / Модель: KN-WS106
Description:
Weather station
Beschreibung:
Wetterstation
Description :
Station météorologique
Omschrijving:
Weerstation
Descrizione:
Stazione meteorologica
Descripción:
Estación meteorológica
Megnevezése:
Időjárásjelző állomás
Kuvaus:
Sääasema
Beskrivning:
Väderstation
Popis:
Meteorologická stanice
Descriere:
Staţie meteo
Περιγραφή:
Μετεωρολογικός σταθμός
Beskrivelse:
Vejrstation
Beskrivelse:
Værstasjon
Описание:
Метеостанция
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este
în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: /
Соответствует следующим стандартам:
EN 61000-6-1 :2007, EN 61000-6-3 :2007+A1 :2011
26
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της
ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): / Директива(ы) ЕС: 2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch, 15-01-2013
Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Sr. D. / Úr / Mr. / Herr. / Pan / Dl. / Κ. / Hr. /
Herr: / Г-н: Victor Hoynck van Papendrecht
Chief Operating Officer (CEO) / Geschäftsführer / Chef des
operations / Operationeel Directeur / Responsabile Operativo /
Director de Operaciones / Üzemviteli Igazgató / Käyttöpäällikkö /
Driftschef / Provozní ředitel / Director principal / Γενικός Διευθυντής
Επιχειρήσεων / Chief Operating Officer / Administrerende
Driftsdirektør / Директор по производству
Copyright ©
27

Werbung

Verwandte Handbücher

Werbung

In anderen Sprachen

Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt