advertisement

Skil 7312 AA Owner's manual | Manualzz
ME77
GB
ORIGINAL INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . 5
F
NOTICE ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
D
NL
RU
UA
GR
S
BRUKSANVISNING I ORIGINAL . . . . . . . . 17
RO
DK
ORIGINAL BRUGSANVISNING . . . . . . . . . 20
INSTRUCØIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
N
BG
FIN
SK
PÔVODN¯ NÁVOD NA POUÎITIE. . . . . . . 66
HR
28
E
MANUAL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . .
P
MANUAL ORIGINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
I
ISTRUZIONI ORIGINALI . . . . . . . . . . . . . . 34
H
CZ
PÒVODNÍM NÁVODEM K POUÎÍVÁNÍ . . . 40
TR
OR‹J‹NAL ‹fiLETME TAL‹MATI . . . . . . . . . 43
PL
INSTRUKCJÑ ORYGINALNÑ. . . . . . . . . . . 46
SRB ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD. . . . . . 72
SLO IZVIRNA NAVODILA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
EST ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND. . . . . . 78
LV
LT
ORIGINALI INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . 84
12/08
2610399249
1
7312
115x140
mm
210
Watt
1,5 mm
1,2 kg
30000
p/min
EPTA 01/2003
2
F
C
E
A
F
B
3
2
D
4
A
B
3
5
6
4
3
2
1
7
8
ACCESSORIES
5X
5X
4
2610399402
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
f) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use an earth leakage circuit breaker.
Use of an earth leakage circuit breaker reduces the risk
of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is
in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal
injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power
tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
GB
Orbital sander
7312
INTRODUCTION
• This tool is intended for dry sanding and finishing of
wood, painted surfaces, plastic and filler
• Read and save this instruction manual 3
TECHNICAL SPECIFICATIONS 1
TOOL ELEMENTS 2
A
B
C
D
E
F
Lever for changing sanding sheet
Paper punch
On/off switch
Dust box
Pressure control
Ventilation slots
SAFETY
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury. Save all warnings and instructions for future
reference. The term “power tool” in the warnings refers to
your mains-operated (corded) power tool or batteryoperated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
5
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tool’s
operation. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.,
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
• Do not work materials containing asbestos (asbestos
is considered carcinogenic)
• Dust from material such as paint containing lead, some
wood species, minerals and metal may be harmful
(contact with or inhalation of the dust may cause
allergic reactions and/or respiratory diseases to the
operator or bystanders); wear a dust mask and work
with a dust extraction device when connectable
• Certain kinds of dust are classified as carcinogenic
(such as oak and beech dust) especially in conjunction
with additives for wood conditioning; wear a dust
mask and work with a dust extraction device when
connectable
• Follow the dust-related national requirements for the
materials you want to work with
• When sanding metal, sparks are generated; do not use
dustbox and keep other persons and combustible
material from work area
• Do not touch the moving sanding sheet
• Do not continue to use worn, torn or heavily clogged
sanding sheets
• Wear protective gloves, safety glasses, close-fitting
clothes and hair protection (for long hair)
• Always disconnect plug from power source before
making any adjustment or changing any accessory
WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. ONLY):
• Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live) wire
in the cord of this tool to the earth terminal of the plug
• If for any reason the old plug is cut off the cord of this
tool, it must be disposed of safely and not left
unattended
SAFETY INSTRUCTIONS FOR SANDERS
• Avoid damage that can be caused by screws, nails and
other elements in your workpiece; remove them before
you start working
• Always keep the cord away from moving parts of the
tool; direct the cord to the rear, away from the tool
• When you put away the tool, switch off the motor and
ensure that all moving parts have come to a complete
standstill
• Use completely unrolled and safe extension cords with
a capacity of 16 Amps (U.K. 13 Amps)
• In case of electrical or mechanical malfunction,
immediately switch off the tool and disconnect the plug
• SKIL can assure flawless functioning of the tool only
when original accessories are used
• This tool should not be used by people under the age of
16 years
• The noise level when working can exceed 85 dB(A);
wear ear protection
• If the cord is damaged or cut through while working, do
not touch the cord, but immediately disconnect the plug
• Never use the tool when cord is damaged; have it
replaced by a qualified person
• Always check that the supply voltage is the same as the
voltage indicated on the nameplate of the tool (tools
with a rating of 230V or 240V can also be connected to
a 220V supply)
• This tool is not suitable for wet sanding
• Secure the workpiece (a workpiece clamped with
clamping devices or in a vice is held more securely than
by hand)
USE
• Mounting of sanding sheet 4
! disconnect the plug
- use lever A for mounting regular sanding sheets
! the dust suction requires the use of perforated
sanding sheets
- use paper punch B for adapting non-perforated
sanding sheets to dust suction
! perforation in sanding sheet should correspond
with perforation in sanding foot
! replace worn sanding sheets in time
! always use the tool with the total sanding surface
covered with sanding paper
• On/off switch
- switch on/off the tool by pushing switch C 2 in
“I”/”O” position
! before the sanding surface reaches the
workpiece, you should switch on the tool
! before switching off the tool, you should lift it
from the workpiece
• Dust suction 5
- empty dustbox D regularly for optimal dust pick-up
performance
! do not use dustbox when sanding metal
6
• Pressure control 6
Warns the user when applying too much pressure on
the tool while working (too much pressure reduces the
sanding performance)
- green light 1 turns on when running tool is placed on
workpiece
- green light 2 turns on in case of pressure
- yellow light 3 turns on in case of increased pressure
- red light 4 turns on when pressure is too high
• Holding and guiding the tool 7
- guide the tool parallel to the working surface
! do not apply too much pressure on the tool; let
the sanding surface do the work for you
- do not tilt the tool in order to avoid unwanted
sanding marks
! while working, always hold the tool at the greycoloured grip area(s)
- keep ventilation slots F 2 uncovered
MAINTENANCE / SERVICE
• Always keep tool and cord clean (especially the
ventilation slots F 2)
- remove adhering sanding dust with a brush
! disconnect the plug before cleaning
• If the tool should fail despite the care taken in
manufacturing and testing procedures, repair should be
carried out by an after-sales service centre for SKIL
power tools
- send the tool undismantled together with proof of
purchase to your dealer or the nearest SKIL service
station (addresses as well as the service diagram of
the tool are listed on www.skileurope.com)
ENVIRONMENT
• Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol 8 will remind you of this when the need for
disposing occurs
APPLICATION ADVICE
• Move the tool in straight movements in line with the
grain
- for sanding bare wood surfaces
- for extra fine finishing
• Never use the same sanding sheet for wood and metal
• Recommended sanding sheet grits:
coarse - for removing paint;
for sanding of extremely rough wood
medium - for sanding of rough or plain wood
fine
- for smoothing of wood;
for finishing of bare wood;
for smoothing surfaces with old paint
• Use different grit sizes when the working surface is
rough:
- start sanding with coarse or medium grit
- finish with fine grit
• For more tips see www.skileurope.com
• Vibration level
The vibration emission level stated at the back of this
instruction manual has been measured in accordance
with a standardised test given in EN 60745; it may be
used to compare one tool with another and as a
preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with
different or poorly maintainted accessories, may
significantly increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when it is
running but not actually doing the job, may
significantly reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
your hands warm, and organizing your work
patterns
F
Ponceuse vibrante
7312
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L’OUTIL 2
A
B
C
D
E
F
7
8
9
•
•
•
•
10
D
7312
TECHNISCHE DATEN 1
WERKZEUGKOMPONENTEN 2
A
B
C
D
E
F
11
12
13
NL
Vlakschuurmachine
7312
TECHNISCHE SPECIFICATIES 1
MACHINE-ELEMENTEN 2
A
B
C
D
E
F
14
15
16
VERKTYGSELEMENT 2
A
B
C
D
E
F
S
Planslipmaskin
7312
TEKNISKA DATA 1
17
18
19
DK
7312
TEKNISKE SPECIFIKATIONER 1
VÆRKTØJETS DELE 2
A
B
C
D
E
F
20
21
•
•
•
•
N
Plansliper
7312
TEKNISKE OPPLYSNINGER 1
22
VERKTØYELEMENTER 2
A
B
C
D
E
F
23
24
BRUKER TIPS
FIN
7312
TEKNISET TIEDOT 1
LAITTEEN OSAT 2
A
B
C
D
E
F
25
26
27
HOITO / HUOLTO
E
7312
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A
B
C
D
E
F
28
29
30
P
7312
31
32
•
•
•
•
33
I
7312
CARATTERISTICHE TECNICHE 1
ELEMENTI UTENSILE 2
A
B
C
D
E
F
AMBIENTE
34
35
36
TUTELA DELL’AMBIENTE
H
7312
TECHNIKAI ADATOK 1
SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2
A
B
C
D
E
F
37
38
39
KÖRNYEZET
HASZNÁLAT
CZ
7312
TECHNICKÉ ÚDAJE 1
SOUČÁSTI NÁSTROJE 2
A
B
C
D
E
F
40
41
42
TR
7312
TEKNİK VERİLER 1
ALET BİLEŞENLERİ 2
A
B
C
D
E
F
43
44
45
PL
7312
PARAMETRY TECHNICZNE 1
ELEMENTY NARZĘDZIA 2
A
B
C
D
E
F
46
47
•
•
•
•
48
RU
7312
49
50
51
•
•
•
•
52
UA
7312
53
54
•
•
•
•
55
GR
7312
ДОГЛЯД / СЕРВІС
56
57
58
•
•
•
•
59
RO
7312
CARACTERISTICI TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
A
B
C
D
E
F
60
61
62
BG
7312
63
64
65
SK
7312
66
ČASTI NÁSTROJA 2
A
B
C
D
E
F
67
68
HR
7312
TEHNIČKI PODACI 1
DIJELOVI ALATA 2
A
B
C
D
E
F
69
70
POSLUŽIVANJE
71
SRB
7312
TEHNIČKI PODACI 1
ELEMENTI ALATA 2
A
B
C
D
E
F
72
73
74
SLO
Vibracijski brusilnik
7312
LASTNOSTI 1
DELI ORODJA 2
A
B
C
D
E
F
75
76
EST
77
7312
TEHNILISED ANDMED 1
SEADME OSAD 2
A
B
C
D
E
F
78
79
LV
7312
TEHNISKIE PARAMETRI 1
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
A
B
C
D
E
F
80
81
82
•
•
•
•
83
LT
7312
TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS 1
PRIETAISO ELEMENTA 2
A
B
C
D
E
F
84
85
•
•
•
•
APLINKOSAUGA
NAUDOJIMO PATARIMAI
86
✎
87
✎
88
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following
standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC,
2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. 28, 2009), 2006/42/EC (from Dec. 29, 2009 on).
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 86 dB(A) and the sound power
level 97 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 4.6 m/s2 (hand-arm method; uncertainty K = 1.5 m/s2).
Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
08
SKIL Europe BV A. v.d. Kloot
89
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Мы с полной ответственностыо заявляем, что это изделие соответствует следующим
стандартам или станда ртизованным документам: EN 60 745, EN 55 014, в соответсувии с инструкциями 2006/95/EC,
2004/108/EC, 98/37/EC (до 28.12.2009), 2006/42/EC (начиная с 29.12.2009).
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ При измерении в соответствии co стандартoм EN 60 745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 86 дБ (A) и уровeнь звуковой мощности - 97 дБ (A) (стандартное отклонение: 3 dB), и вибрации 4,6 м/с2 (по методу для рук; недостоверность K = 1,5 м/с2).
Техническая документация у: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
CE ВІДПОВІДНІСТЬ Ми заявляємо, що відповідність даного продукту наступним стандартам і регулюючим документам
повністю нашою відповідальністю: EN 60 745, EN 55 014, відповідно до положень директив 2006/95/EG, 2004/108/EG,
98/37/EG до 28.12.2009 p.), 2006/42/EG (після 29.12.2009 p.).
ШУМ/ВІБРАЦІЯ Зміряний відповідно до EN 60 745 рівень тиску звуку даного інструменту 86 дБ(А) i потужність звуку
97 дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація 4,6 м/с2 (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с2).
Технічні документи в: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
08
SKIL Europe BV A. v.d. Kloot
90
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
08
SKIL Europe BV A. v.d. Kloot
91

advertisement

Related manuals

advertisement