Whirlpool MB 3832 NF Guía del usuario

Agregar a Mis manuales
48 Páginas

Anuncio

Whirlpool MB 3832 NF Guía del usuario | Manualzz
Frigorífico-freezer combinado
Instalación y uso
MB 3832 NF
I
Combinato frigo/freezer
1
E
Frigorífico-freezer combinado
11
Instrucciones para la instalación y uso
D
21
32
1
I
G
B
H
C
I
J
K
L
M
N
O
D
E
F
I
2
P
Q
R
S
A
B
C
D
E
F
G
H
R
S
I
R
I
Q
J
P
K
O
L
N
M
M
3
I
".
I
4
1
2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
MAX
MAX
Fig. 4
5
I
2/3
9 / 10
1/2
6
1
6
1
8
6
6
2
3
2
1/3
9
1/4
6
1/3
9
3/4
6
5/6
9
4/6
2/3
Crostacei
3/6
3
12
Tipo
I
4/6
6
Scongelamento
2’
12
1’ / 2’
12
10 / 12
12
Pulire, lavare e lasciare
asciugare
10 / 12
2’
12
1’ / 2’
10 / 12
Piselli
2’
12
2
10 / 12
3’ / 4’
12
3’ / 4’
6
A temperatura ambiente
Spinaci
2’
12
A temperatura ambiente
Verdure varie per
minestra
3’
6/7
A temperatura ambiente
Cibi vari
A temperatura ambiente
Pane
4
Torte
6
A temperatura ambiente e
cuocere a 100/200°C
Panna
6
Burro
6
3/6
Uova
10
7
I
I
8
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 7
9
I
I
10
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
TI
50 Hz
Cod.
150 W
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
La seguridad, una buena costumbre
ATENCIÓN
Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto,
pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al
consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos
del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano)
- El fabricante se reserva el derecho de alterar las características de los modelos sín previo avise.
- Algunos modelos pueden no disposer de todos los accesorios indicados
1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el
lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.
2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para
conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de
uso escritas en este manual.
3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnudos o con las manos o pies mojados.
4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples. Si
el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable
no sufra pliegues o compresiones peligrosas.
5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar
la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligroso.
6. No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con las
manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No introducir en la boca cubitos de hielo apenas secados del congelador ya
que se corre el riesgo de quemaduras.
7. No realizar limpieza ni mantenimiento sin haber desconectado antes el aparato respecto de la red de alimentación (desconectando el enchufe o el interruptor general del circuito
eléctrico del apartamento); en efecto no basta llevar el botón
de regulación de la temperatura a la posición " " para eliminar todo contacto eléctrico.
8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera de
uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugando,
puedan quedar encerrados dentro del aparato.
9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia
técnica, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar
reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.
10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigirse a
nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexiones
se realizan con terminales especiales, en otros casos es necesario el
uso de una herramienta especial para acceder a las conexiones.
11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento
conservador de alimentos si los mismos no son del tipo
recomendado por el fabricante.
12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas
ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a
(isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá
asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero. Para esta
operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado.
Instalación
Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo
consumo de electricidad es importante que la instalación se realice correctamente.
La aireación
El compresor y el condensador emiten calor y por ello requieren una buena aireación. No son adecuados los ambientes
con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar
en un ambiente que posea una apertura (ventana o puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire. Y que
no sea demasiado húmedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir
las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.
Para una buena aireación del aparato es necesario dejar:
- una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte superior y eventuales muebles situados encima;
- una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y
eventuales muebles/paredes laterales.
.
Conexión eléctrica y toma de tierra
Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el
voltaje indicado en la placa de características, colocada abajo
y a la izquierda junto al recipiente para verduras, corresponda
con la de la instalación de su casa, y que la toma de corriente
posea una regular toma de tierra, de acuerdo a lo prescripto
por la ley sobre la seguridad de las instalaciones 46/90. Si no
existe la toma de tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores.
Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder
fácilmente al toma al cual está conectado.
¿La potencia es insuficiente?
La toma de4 corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la
carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de
características ubicada abajo y a la izquierda junto al recipiente de verduras.
Lejos del calor
Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a
la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.
Antes de conectarlo eléctricamente
Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo al
tomacorriente, para permitir un correcto funcionamiento.
En un lugar plano
El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no está
nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables correspondientes colocadas anteriormente.
Reversibilidad de apertura de la puerta
Caso pretenda cambiar el sentido de apertura de la puerta,
consulte el Servicio de Asistencia Técnica de sua zona, cuyo
numero de telefono encontrara en el correspondiente folleto.
11
E
Visto de cerca
A
G
Botón para el enfriamiento rápido
Botón para el congelamiento rápido
Presionado (se enciende la luz
testigo amarilla "E") permite el
congelamiento de comida fresca.
Presionado (se enciende la luz testigo amarilla
"C") permite bajar al mínimo la temperatura
en el compartimiento refrigerador.
B
Mando para la regulación de la temperatura del
H
compartimiento refrigerador
Este mando permite regular la temperatura del refrigerador según varias
posiciones:
1 menos frío;
4 más frío.
temperatura óptima con bajo
consumo:
función vacaciones activada.
C
Luz testigo verde
Cuando esta luz indicadora verde está encendida quiere decir que el aparato está conectado a la red de alimentación.
E
Luz testigo de congelamiento rápido
Este luz testigo amarilla se enciende al
presionar el botón de congelamiento rápido
"G".
Nota: estas tres luces testigo sirven también para indicar un
anómalo aumento de temperatura en el congelador
(ver el párrafo "Alarmas sonoras y visuales").
F
I
Balconcillo extraíble porta-objetos
J
Sujetabotellas
K
Balconcillo extraíble para botellas
L
Bandejas para cubitos de hielo
M
Patas regulables
N
Espacios para la conservación
O
Espacios utilizables para la congelación y la
conservación
P
Cajones para frutas y verduras
Q
Compartimiento "Fresh box" para carnes y
pescados
Mando para la regulación de la temperatura del
compartimiento congelador
Este mando permite regular la temperatura del congelador según varias posiciones:
el refrigerador está apagado;
1 menos frío;
4 más frío.
temperatura óptima con bajo
consumo:
Recuerden, no obstante, que pueden interrumpir el
funcionamiento de todo el aparato (refrigerador incluido) disponiendo el mando en posición " ".
E
recipiente para manteca
Luz testigo amarilla de enfriamiento rápido
Esta luz testigo amarilla se enciende cuando
se activa el enfriamiento rápido pulsando el
botón "A".
D
Balconcito extraible con tapa, con huevera y
12
R
Reijlas extraíbles y regulables en altura
S
Recipiente para fiambres y quesos
A
B
C
D
E
F
G
H
R
S
I
R
I
Q
J
P
K
O
L
N
M
M
13
E
Puesta en marcha
ATENCIÓN
Después del transporte, para permitir un correcto funcionamiento, colocar el aparato en posición vertical y
esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de
corriente. Antes de introducir alimentos en el frigorífico,
limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato.
Tiempo de protección del motor
Este modelo posee un control de protección contra
sobrecargas, por lo tanto, si después de la instalación,
el compresor no arranca inmediatamente, no se
preocupe porque se activará automáticamente después
de 8 minutos aproximadamente.
Así sucederá después de cada interrupción de la
alimentación, ya sea debido a una interrupción general
de corriente o a que Ud. lo haya apagado (por ejemplo:
para la limpieza o el descongelamiento del freezer).
Después de haber conectado el enchufe a la toma de
corriente, asegurarse que el testigo verde "D" se encienda;
en caso contrario cerciorarse de que el mando del congelador
"F" no esté en la posición " ".
Compartimiento refrigerador
Disponer el mando "B" en una posición media; después de
algunas horas será posible introducir los alimentos en el
refrigerador.
Compartimiento congelador
Gire la perilla "F" a una posición intermedia y pulse el botón
"G" para el congelamiento rápido (la luz testigo amarilla
"E" se encenderá ). Cuando el congelador habrá alcanzado
la temperatura óptima, la luz testigo amarilla "E" se apagará. A continuación es posible introducir en el congelador los
alimentos precongelados.
Como utilizar lo mejor posible la sección nevera
El termóstato regula automáticamente la temperatura en
el interior del aparato.
1 = menos frÍo
= temperatura óptima con bajo consumo
5 = más frÍo
Se aconseja, siempre, una posición intermedia
Cuando el refrigerador se llena después de una gran compra, utilice la función Enfriamiento rápido (activada pulsando el botón "A") para alcanzar rápidamente una condición de funcionamiento óptima. Una vez transcurrido el tiempo necesario, la función se desactiva automáticamente.
Una vez transcurrido el tiempo necesario, la función se
desactiva automáticamente.
Siga atentamente nuestros consejos sobre la duración máxima de conservación: ningún alimento, ni aún el más fresco,
se mantiene inalterable durante mucho tiempo.
Contrariamente a lo que suele creerse, los alimentos cocinados no se conservan más tiempo que los crudos.
El compartimiento frigorifico está equipado con prácticas
rejillas extraibles que pueden regularse en altura utilizando
las distintas guías (Fig. 1). De este modo, es posible introducir incluso grandes recipientes, además de alimentos de notables dimensiones.
Introduzca sólo alimentos fríos o, como máximo, apenas tibios,
evitando colocar alimentos calientes: ellos alzarían inmediatamente la temperatura interna obligando al compresor a realizar
un mayor trabajo que desperdiciaría tanta energía eléctrica.
No introduzca líquidos en recipientes destapados, pues
aumentaría así la humedad en el interior del frigorífico y, por consiguiente, la formación de escarcha.
Para utilizar el recipiente para fiambres/quesos suspendido,
se debe extraer del estante. El mismo, para optimizar el
espacio de acuerdo a las necesidades, se puede desplazar
en sentido lateral (Fig. 2).
E
14
1
2
Fig. 1
Fig. 2
Advertencia: para evitar obstaculizar la circulación de
aire en el interior del congelador, se recomienda no
obstruir los orificios de aireación con alimentos o
recipientes..
Uso del compartimiento "Fresh box" para
carnes y pescados
Este compartimiento fue estudiado para poder permitir
tiempos de conservación mayores para la carne y el pescado
frescos (incluso hasta una semana).
Esto es posible ya que la temperatura en el interior de este
compartimiento es la más baja de todo el refrigerador
La puerta transparente protectora del compartimiento evita
los fenómenos de oxidación o de ennegrecimiento
característicos de la carne y del pescado expuestos a la
circulación de aire.
El compartimiento "Fresh box", puede además, ser usado
para poder enfriar platos que normalmente se consumen
"fríos"; jamón y melón, higos y jamón, tomates y mozzarella
.
Como utilizar lo mejor posible la sección congelador
Para la preparación de alimentos a congelar, consultar
un manual especializado.
No congele de nuevo un alimento descongelado, aunque
sólo sea parcialmente: cocínelo para consumirlo (en 24 horas) o para volverlo a congelar.
Los alimentos frescos a congelar no deben ser colocados en
contacto con aquellos ya congelados, sino que se deben
ubicar en el compartimiento superior "O", donde la temperatura desciende por debajo de los -18°C que es la temperatura ideal para congelar bien los alimentos. No olvide que
la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelación.
Congele únicamente la cantidad en kg indicada en la placa
de características que encontrará a la izquierda del cajón
para frutas y verduras.
La primera vez que lo utilice, o cuando el congelador haya
estado inactivo, haga funcionar al máximo el aparato
Simplemente presione el botón de congelamiento “G”
(lámpara amarilla “E” encendida) e introduzca los alimentos
que debe congelar. Después de 24 horas, o una vez alcanzada
la temperatura óptima, la función de congelamiento rápido
se desactiva automáticamente (lámpara amarilla “E”
apagada).
Durante la congelación, evite abrir la puerta del congelador.
Para conseguir una conservación y una descongelación óptimas, se aconseja repartir los alimentos en pequeñas cantidades, así se congelarán rápidamente y de forma homogénea.
Indique en los envases su contenido y la fecha de congelación.
Con la finalidad de obtener un mayor espacio en el
compartimiento del congelador, se puede extraer el cajón
central, colocando los alimentos directamente en el estante.
Después de realizar la carga, verifique, que la puerta cierre
correctamente.
No abra la puerta del congelador en caso de interrupción del
suministro eléctrico o de avería: así retrasará la elevación de
la temperatura en su interior y los congelados se conservarán sin alteraciones de 9 a 14 horas.
No introduzca en el congelador botellas llenas: podrían romperse, ya que todos los líquidos al congelarse aumentan de
volumen.
Advertencia: para evitar obstaculizar la circulación de
aire en el interior del congelador, se recomienda no
obstruir los orificios de aireación con alimentos o
recipientes..
Cubetas de hielo
Este nuevo concepto de cubetas de hielo, es una patente
exclusiva Merloni. El hecho de estar colocadas en la
contrapuerta del congelador asegura mayor ergonomía y
limpieza: el hielo no está más en contacto con los alimentos
ubicados en el congelador; además se evita el goteo de agua
en el momento de la carga (se suministra también la tapa para
cerrar el orificio después de la operación de carga de agua).
Para extraer las cubetas de
hielo de su alojamiento,
empuje la cubeta hacia arriba
y luego extráigala (fig. 3). Para
volver a colocar la cubeta,
introduzca la parte superior
en
el
alojamiento
correspondiente y, una vez
puesta en posición vertical,
déjela caer.
Fig. 3
Modo de uso (Fig. 4)
Llene la cubeta con agua a través del orificio correspondiente
hasta el nivel indicado (MAX WATER LEVEL), teniendo
cuidado de no superarlo: la introducción de agua en cantidad
superior a la necesaria, provocará una formación de hielo tal
que podría obstaculizar la salida de los cubitos.
Si se ha introducido una cantidad excesiva de líquido, se
deberá esperar que el hielo se derrita, vaciar la cubeta, y
repetir la operación de llenado
Una vez efectuada la operación de carga a través del orificio
indicado, gire la cubeta 90 °. Por el principio de vasos
comunicantes, el agua llena las distintas formas de la cubeta,
después de lo cual, se podrá cerrar el orificio con el tapón
correspondiente y colocar la cubeta en la contrapuerta.
Después que se formó el hielo, bastará golpear la cubeta
sobre una superficie dura para que los cubitos se despeguen
de sus alojamientos y puedan salir por el mismo orificio por
el cual se ha introducido el agua. Para facilitar la salida de
los cubitos, vierta agua en el exterior de la cubeta.
ATENCIÓN: cada vez que efectúa la carga con agua, verifique
que la cubeta esté completamente vacía y que no hayan
quedado residuos de hielo.
El tiempo mínimo necesario para una mejor formación de
hielo es de aproximadamente 8 horas.
MAX
MAX
Fig. 4
15
E
Guía para el uso del compartimiento congelador
Carnes y pescados
Macerado de
la carne (dias)
Duración
(meses)
Envuelto en hojas de aluminio
2/3
9 / 10
Cordero
Envuelto en hojas de aluminio
1/2
6
No necesario
Asado de cerdo
Envuelto en hojas de aluminio
1
6
No necesario
Asado y cocido de
ternera
Envuelto en hojas de aluminio
1
8
Bistec de cerdo
Cada loncha tiene que ser envuelta en
politeno y luego en hojas de aluminio en
número de 4-5
6
No necesario
Lonchas y costillas de
cordero o novillo
Cada lonchaa tiene que ser envuelta en
politeno y luego en hojas de aluminio en
número de 4-5
6
No necesario
Carne picada
En recipientes de aluminio cubierto con
politeno
2
Lentamente en
frigorífico
Corazón y hígado
En bolsitas de politeno
3
No necesario
En hojas de politeno o aluminio
2
Según el empleo
Pollos y pavos
Envuelto en hojas de aluminio
1/3
9
Lentamente en
frigorífico
Patos y gansos
En hojas de aluminio
1/4
6
Lentamente en
frigorífico
Patos salvajes, faisanes
y perdices
En hojas de aluminio
1/3
9
Lentamente en
frigorífico
Conejos y liebres
En hojas de aluminio
3/4
6
Lentamente en
frigorífico
Ciervo y corzo
En hojas de aluminio o politeno
5/6
9
Lentamente en
frigorífico
Pescados muy grandes
En hojas de aluminio o politeno
4/6
Lentamente en
frigorífico
Pescados pequeños
En sobres de politeno
2/3
No necesario
Mariscosos
En sobres de politeno
3/6
En recipientes de aluminio o plástico cubiertos
con agua y sal
3
Pescados cocidos
En hojas de aluminio o politeno
12
Pescados fritos
En sobres de politeno
Tipo
Confección
Asado y cocido de
novillo
E
Fresquísima
4/6
16
Descongelación
En agua caliente
Directamente en la
sartén
Fruta y verdura
Tipo
Confección
M anzanas y peras
Pelar y cortar en
pedacitos
Albaricoques, m elocotones,
cerezas y ciruelas
Deshuesar y pelar
Fresas, m oras y arándanos
Cocción
Confección
D uración
(m eses)
D escongelación
2’
En recipientes, cubiertos
de alm íbar
12
Lentam ente en
frigorífico
1' / 2'
En recipientes, cubiertos
de alm íbar
12
Lentam ente en
frigorífico
Lim piar, lavar y dejar
secar
En recipientes, cubiertos
de azúcar
10 / 12
Lentam ente en
frigorífico
Fruta cocida
Cortar, cocinar y
tam izar
En recipientes, agregar
el 10% de azúcar
12
Lentam ente en
frigorífico
Jugos de fruta
Lavar, cortar y aplastar
En recipientes, azúcar
según los gustos
10 / 12
Lentam ente en
frigorífico
Partir y calentar en
agua y jugo de lim ón
2'
En bolsitas de politeno
12
Coles y coles de Bruselas
Lim piar y lavar (partir)
1' / 2'
En bolsitas de politeno
10 / 12
G uisantes
Pelar y lavar
2'
En bolsitas de politeno
12
No necesario
Judías verdes
Lavar y cortar en
pedacitos
2
En bolsitas de politeno
10 / 12
No necesario
Zanahorias, pim ientos y
nabos
Cortar en rebanadas,
pelar y lavar
3' / 4'
En bolsitas de politeno
12
No necesario
Setas y espárragos
Lavar y cortar
3' / 4'
En bolsitas o recipientes
6
A tem peratura
am biente
Espinacas
Lavar y desm enuzar
2'
En bolsitas de politeno
12
A tem peratura
am biente
Verduras varias para sopa
Lavar y cortar en
pedacitos
3'
En bolsitas en pequeñas
porciones
6 /7
A tem peratura
am biente
Tipo
Confección
Confección
D uración
(m eses)
No necesario
A tem peratura
am biente
D escongelación
Pan
En bolsitas de politeno
4
A tem peratura
am biente y en el horno
Tortas
En hojas de politeno
6
A tem peratura
am biente y cocer a
100/200°C
Nata
En recipientes de
plástico
6
A tem peratura
am biente o en el
frigorífico
M antequilla
En el envoltorio original
y en alum inio
6
En frigorífico
Com idas cocidas, sopa de
legum bres
Divididos en recipientes
de plástico o vidrio
3 /6
Huevos
Congelar sin cáscara en
pequeños recipientes
10
17
A tem peratura
am biente o en agua
caliente
A tem peratura
am biente o en el
frigorífico
E
Consejos para ahorrar
- Instale el aparato correctamente.
Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y
en un lugar bien aireado.
- El frío justo
Demasiado frío hace aumentar los consumos
- No llene demasiado el aparato.
Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libremente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado,
impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar
de forma continuada.
- Preste atención a las juntas.
Vigile que las juntas permanezcan elásticas y limpias, para
que se adhieran bien a las puertas y no dejen escapar ni
siquiera un poco de frío.
- No introduzca alimentos calientes.
La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de
inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a temperatura ambiente antes de introducirla en el frigorífico.
- Mantenga la puerta cerrada.
Abra el combinado lo menos posible, porque cada vez que
lo haga se escapará parte del aire frío. Para restablecer la
temperatura, el motor tendrá que trabajar mucho tiempo y
consumirá mucha energía.
Alarmas sonoras y visuales
Alarma por la puerta abierta
2. Si la temperatura continúa aumentando hacia valores
En el caso en que la puerta del refrigerador permanezca
abierta durante un tiempo superior a dos minutos se emite
una señal acústica. El sonido cesa cuando se cierra la puerta.
Alarma por calentamiento anómalo del
congelador
1.Para indicar un excesivo calentamiento del congelador se
emite una señal acústica y comienzan a centellear las dos
luces testigo amarillas "C" y "E" que indican un peligroso
calentamiento. Para no volver a congelar los alimentos,
el congelador se mantendrá a una temperatura de
alrededor de 0°C, permitiéndole consumirlos dentro de
las 24 horas o volver a congelarlos, previa cocción. Mediante el procedimiento especial para acallar alarmas (abrir
y cerrar la puerta del refrigerador) se puede apagar la
señal acústica. Para volver al normal funcionamiento se
deberá llevar la perilla del congelador "F" a la posición
" " (refrigerador apagado) y posteriormente volver a
encenderlo.
excesivamente altos, se emite nuevamente la señal
acústica y comienzan a centellear las dos luces testigo
amarillas "C" y "E" junto con la verde "D" para indicar
un excesivo calentamiento. Es aconsejable verificar el
estado de los alimentos, podría ser necesario tirarlos.
Cualquiera sea el caso, los alimentos no se deben volver
a congelar, si no se cocinan primero. Para no volver a
congelar los alimentos, el freezer se mantendrá a una
temperatura de alrededor de 0°C. Mediante un
procedimiento especial para acallar alarmas (abrir y cerrar
la puerta del refrigerador) se puede apagar la señal
acústica. Para volver al normal funcionamiento se deberá
llevar la perilla del congelador "F" a la posición
" "(refrigerador apagado) y posteriormente volver a
encenderlo.
Calentamiento
+ señal acústica
Calentamiento
+ señal acústica
E
18
Cómo mantenerlo en buen estado
Antes de proceder a cualquier operación de limpieza,
desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica
(coloque en “ ” la perilla “F” y luego desenchúfelo). Si
dicho procedimiento no se realizara, se podría activar una
alarma. ATENCIÓN: dicha alarma no es un síntoma de
anomalía. Para restablecer el correcto funcionamiento del
producto, lleve la perilla “F” a la posición “ ” y posteriormente a la posición deseada.
FUNCIÓN VACACIONES. La
producción de moho y olores feos
en el interior del refrigerador
apagado cuando partimos de
vacaciones, no es más un problema: basta activar la función
Holiday (colocando oportunamente la perilla "B"). De
este modo, con un bajo consumo, se mantiene la temperatura en el compartimiento del refrigerador
alrededor de 15°C (puede conservar, por ejemplo,
maquillaje y cosméticos) y se deja funcionar el
congelador al mínimo, indispensable para la
conservación de los alimentos.
Una doble señal acústica breve le confirmará la
activación de la función mientras la desactivación estará
indicada por una señal simple.
El nuevo filtro antiolores asegura una mejor calidad del aire
en el interior del refrigerador. El filtro está colocado abajo a
la derecha, dentro del orificio de aireación. El filtro de carbón activo se puede activar quitando el adhesivo del orificio
(Fig. 5). En general, para asegurar una constante purificación del aire, el filtro se debería sustituir después de
aproximadamente 6-8 meses
de su activación (Fig. 6 y 7).
De todos modos, la duración
puede variar según los alimentos conservados. Para su
sustitución, es suficiente contactar el Centro de Asistencia.
Limpieza y operaciones de mantenimiento
particulares
Antes de limpiar el refrigerador, coloque en “ ” la
perilla “F” y posteriormente desenchúfelo.
- Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato
son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener
estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados, con el fin de evitar manchas
difíciles de quitar o la aparición de malos olores.
- Sólo agua y bicarbonato: Para limpiar tanto el interior como
el exterior, utilice una esponja con agua templada y bicarbonato sódico, que es además un buen desinfectante. Si no
tiene en casa, puede emplear jabón neutro.
- Qué no debe usarse: No utilice nunca abrasivos, lejía, ni
amoníaco. Están totalmente prohibidos los disolventes y otros
productos similares.
- Todos los elementos extraíbles pueden lavarse en agua
caliente con jabón o detergente para vajillas. Antes de volverlos a colocar, séquelos bien.
- ¿Y para la parte posterior? Aquí se deposita y se concentra
el polvo, provocando algunos problemas para el buen funcionamiento del aparato. Usar la abertura larga de su aspiradora, a una potencia intermedia, para eliminarlo. ¡Y con
mucha delicadeza!
- Cuando permanece sin funcionar un largo período. Si decide no hacer funcionar el refrigerador durante el período
estival, hay que limpiar su interior y dejar las puertas abiertas.
- Como sustituir la lámpara interna. Si se debe sustituir,
desconectar el aparato de la red eléctrica, desenroscar la
lámpara que no funciona y sustituirla con otra de una
potencia inferior a 10 W operando como se muestra en la
figura 8.
Fig. 6
Fig. 7
19
E
Solución de problemas
La lámpara verde no se enciende
Compruebe que:
· El interruptor general de la casa esté conectado;
· El enchufe esté correctamente conectado a la toma de corriente.
· La toma funcione: pruebe a conectar el enchufe en otra
toma.
Si, no obstante se hayan realizado todos los controles, el
aparato no funciona y el inconveniente detectado existe
todavía, llamar al Centro de Asistencia Técnica más cercano, comunicando las siguientes informaciones: el tipo de
avería, la sigla del modelo (Mod.) y los relativos números (S/
N) escritos en la placa de características ubicada abajo y a la
izquierda, junto al recipiente para verduras (ver los ejemplos
en las siguientes figuras),
El motor no arranca
Controle si:
· han transcurrido 8 minutos después del encendido
En efecto, este modelo, está dotado de un control de
protección contra sobrecargas que lo hace arrancar sólo
después de 8 minutos del encendido, aproximadamente.
Las lámparas se encienden débilmente
· Pruebe a invertir el enchufe en la toma.
El frigorífico y el congelador enfrían poco
Compruebe que:
· Las puertas cierren bien y las juntas no estén estropeadas;
· Las puertas no se abran muy a menudo.
· El mando de regulación esté en la posición correcta.
· El frigorífico y el congelador no se hayan llenado en exceso.
En el frigorífico los alimentos se hielan demasiado
Compruebe que:
· El botón de regulación de la temperatura esté en la posición
correcta.
· Los alimentos no estén en contacto con la parte posterior, la
más fría.
El motor no para de funcionar
Compruebe que:
· el interruptor de congelación haya sido presionado (luz
amarilla encendida con luz fija o intermitente);
· Las puerta esté bien cerrada o que no ha sido abierta continuamente.
· La temperatura externa no sea muy alta.
· El grosor de la escarcha no supere 2-3 mm.
El aparato hace demasiado ruido
Compruebe que:
· El frigorífico esté bien nivelado.
· El frigorífico no esté instalado entre muebles y objetos que
vibren y emitan ruido.
· El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso
cuando el compresor está parado (no es un defecto).
E
20
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
TI
50 Hz
Cod.
150 W
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
No se dirija nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de piezas de repuesto no originales.
21
D
D
22
A
A
B
C
D
E
E
B
F
D
G
C
F
G
23
D
H
R
S
I
J
K
L
M
H
S
N
R
O
P
Q
I
I
Q
J
P
K
O
L
N
M
D
24
M
" ist.
1
2
Abb. 1
Abb. 2
25
D
Abb. 3
MAX
D
26
MAX
Abb. 4
Aluminiumfolie
2/3
9 / 10
Aluminiumfolie
1/2
6
Aluminiumfolie
1
6
Aluminiumfolie
1
8
6
Hammelkotelett
6
2
Leber
Plastikbeutel
3
Wurst
2
Alufolie
1/3
9
Gans - Ente
Alufolie
1/4
6
Wild
Alufolie
1/3
9
Alufolie
3/4
6
5/6
9
4/6
Plastikbeutel
2/3
Plastikbeutel
3/6
3
12
In warmem Wasser
Plastikbeutel
4/6
27
D
Erdbeeren, Heidelbeeren,
Johannisbeeren,
Himbeeren
2'
12
1' / 2'
12
10 / 12
12
Obst
10 / 12
Blumenkohl
Putzen, verlesen,
blanchieren in
Zitronenwasser
Rosenkohl
2'
Plastikbeutel
12
1' / 2'
Plastikbeutel
10 / 12
2'
Plastikbeutel
12
3'
Plastikbeutel
10 / 12
Karotten, Paprika
3' / 4'
Plastikbeutel
12
Pilze, Spargel
3' / 4'
6
Bei Raumtemperatur
Spinat
2'
Plastikbeutel
12
Bei Raumtemperatur
3'
6/7
Bei Raumtemperatur
Bei Raumtemperatur
Brot
Plastikbeutel
4
Torten
6
Sahne
6
6
3/6
Eier
D
28
10
29
D
Abb. 5
Abb. 8
Abb. 6
D
Abb. 7
30
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
Cod.
150 W
TI
50 Hz
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
31
D
GB
Levelling
32
Close-up view
A
A
B
C
D
E
E
B
F
G
D
G
compartment
C
F
Green indicator light
33
GB
H
R
Removable/Adjustable Shelves
S
butter dish
I
J
K
L
M
Adjustable feet
N
O
H
R
S
I
R
P
Fruit and Vegetable
I
Q
J
Q
P
K
O
L
N
M
GB
34
M
Motor protection delay
on position "
".
1
2
Fig. 1
Fig. 2
35
GB
Fig. 3
MAX
GB
36
MAX
Fig. 4
Tinfoil
2/3
9 / 10
Not required.
Lamb
Tinfoil
1/2
6
Not required.
Tinfoil
1
6
Not required.
Veal Roast
Tinfoil
1
8
Not required.
6
Not required.
Veal/Lamb Cutlets
6
Not required.
2
3
2
Chicken and Turkey
Tinfoil
1/3
9
Duck and Goose
Tinfoil
1/4
6
Tinfoil
1/3
9
Very slowly in refrigerator.
Tinfoil
3/4
6
Venison
5/6
9
Large Fish
4/6
Plastic Baggies
2/3
Not required.
Crustaceans
3/6
Not required.
3
12
In hot water.
Plastic Baggies
Food
Wrapping
Beef Roast
4/6
37
Thawing Time
GB
Fruits and Vegetables
Food
Blanching
Time
Wrapping
Thawing Time
2’
12
In refrigerator very
slowly.
1’ / 2’
12
In refrigerator very
slowly.
10 / 12
In refrigerator very
slowly.
Cooked Fruit
12
Fruit Juice
10 / 12
In refrigerator very
slowly.
2’
Plastic Baggies
12
1’ / 2’
10 / 12
Not required.
Peas
2’
Plastic Baggies
12
French Beans
2
Plastic Baggies
10 / 12
Not required.
3’ / 4’
Plastic Baggies
12
3’ / 4’
6
2’
Plastic Baggies
12
Vegetable for Soups
3’
Blanching
Time
Wrapping
Bread
Plastic Baggies
4
Cakes
Plastic Baggies
6
Cream
6
6
In refrigerator.
Eggs
GB
38
3/6
At room temperature or
in hot water.
10
Alarm buzzers and visual warnings
Door open alarm
+ buzzer
Dangerous
overheating
39
GB
Fig. 5
Fig. 6
GB
Fig. 8
Fig. 7
40
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
TI
50 Hz
Cod.
150 W
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
41
GB
Reversibilità apertura porte
Reversibilidad abiertura puertas
Reversibilitaet der Tueroeffnungen
Reversing the door opening
1
2
3
4
∅ 3mm
5

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés