Whirlpool MB 3832 NF Instruction for Use

Add to My manuals
48 Pages

advertisement

Whirlpool MB 3832 NF Instruction for Use | Manualzz

Combinato frigo/freezer

Installazione e uso

Frigorífico-freezer combinado

Instalación y uso

Kühl/Gefrier-Kombination

Installation und Gebrauch

Fridge/freezer combined

Installation and use

MB 3832 NF I

Combinato frigo/freezer

Istruzioni per l'installazione e l'uso

E

Frigorífico-freezer combinado

Instrucciones para la instalación y uso

D

Kühl/Gefrier-Kombination

Installation- und Gebrauchshinweise

GB

Fridge/freezer combined

Instructions for installation and use

1

11

21

32

Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:

- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati

- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali

Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:

- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.

- Solicite siempre la utilización de recambios originales.

Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitte folgendes beachten:

- wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Service-Stellen

- verlangen Sie, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden

To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:

- call only the Service Centers authorized by the manufacturer

- always use original Spare Parts

La sicurezza, una buona abitudine

ATTENZIONE

Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.

Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:

- 73/23/ CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e successive modificazioni;

- 89/336/ CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni.

1.

Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.

2.

Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente per conservare e congelare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso scritte in questo manuale.

3.

Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati.

4.

Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple. Se il frigorifero è installato tra i mobili, controllate che il cavo non subisca piegature o compressioni pericolose.

5.

Non tirate mai il cavo né il frigorifero per staccare la spina dalla presa a muro: è molto pericoloso.

6.

Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con le mani bagnate poiché potreste ustionarvi o ferirvi. Né mettete in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poiché rischiate di ustionarvi.

7.

Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima staccato la spina; non basta, infatti, portare le manopole per la regolazione della temperatura sulla posizione " " per eliminare ogni contatto elettrico.

8.

Prima di farvi ritirare il vecchio frigorifero, mettete fuori uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.

9.

In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza, controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verificare se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti interne.

10. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivolgersi ai nostri Centri di Assistenza. In alcuni casi le connessioni sono eseguite con terminali speciali, in altri è richiesto l’uso di un utensile speciale per accedere ai collegamenti.

11.

Non usate apparecchi elettrici all'interno dello scomparto conservatore di cibi, se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore.

12.

Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, contenente gas ciclopentano nella schiuma isolante ed eventualmente gas R600a (isobutano) nel circuito refrigerante, lo stesso dovrà essere messo in sicurezza prima dell'invio in discarica. Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante o all'Ente Locale preposto.

Installazione

Per garantire un buon funzionamento e un consumo contenuto di elettricità è importante che l’installazione sia eseguita correttamente.

L’aerazione

Il compressore ed il condensatore emettono calore e richiedono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti ambienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (finestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio dell’aria e che non sia troppo umido.

Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione dell'apparecchio.

Per una buona aerazione dell'apparecchio occorre lasciare:

- una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore ed eventuali mobili sovrastanti;

- una distanza di almeno 5 cm tra le fiancate ed eventuali mobili/pareti laterali.

Lontano dal calore

Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo direttamente esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o similari.

In piano

L'apparecchio deve essere ben in piano; se il pavimento non

è livellato, è possibile intervenire con gli appositi piedini regolabili posti anteriormente.

Collegamento elettrico e messa a terra

Prima di procedere al collegamento elettrico, controllare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra accanto alla verduriera, corrisponda a quello del vostro impianto di casa, e che la presa sia dotata di una regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurezza degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la

Casa Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese multiple o adattatori. Posizionare l’apparecchio in modo che la presa, a cui è collegato, sia accessibile.

La potenza è insufficiente?

La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico massimo di potenza dell’apparecchio, indicato sulla targhetta caratteristiche posta in basso a sinistra accanto alla verduriera.

Prima di collegarlo elettricamente

Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa per consentire un corretto funzionamento.

I

1

Visto da vicino

A

Pulsante per il raffreddamento rapido

Premuto (si accende la spia gialla " C ") permette di abbassare al minimo la temperatura nel vano frigo.

B

Manopola per la regolazione della temperatura dello scomparto frigorifero

Questa manopola consente di regolare la temperatura del frigorifero su diverse posizioni:

1 meno freddo;

5 più freddo;

temperatura ottimale a bassi consumi:

funzione vacanza attivata.

C

Spia gialla di raffreddamento rapido

Questa spia gialla si accende quando si attiva il raffreddamento rapido premendo il pulsante " A "

D

Spia verde

Quando questa spia verde è accesa vuol dire che l'apparecchio è collegato alla rete di alimentazione.

E

Spia di congelamento rapido

Questa spia gialla si accende quando si preme il pulsante di congelamento rapido

" G ".

Nota: queste tre spie servono anche per segnalare un anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore (vedi paragrafo "Allarmi sonori e visivi").

F

Manopola per la regolazione della temperatura dello scomparto congelatore

Questa manopola consente di regolare la temperatura del congelatore su diverse posizioni:

l'apparecchio è spento;

1 meno freddo;

5 più freddo;

temperatura ottimale a bassi consumi:

Ricordate che portando la manopola nella posizione

" " interrompete il funzionamento di tutto l'apparecchio (frigo compreso).

G

Pulsante per il congelamento rapido

Premuto (si accende la spia gialla

" E ") permette il congelamento di cibi freschi.

H

Balconcino estraibile con coperchio, con

I

J

K

L portauova e scatola burro

Balconcino estraibile portaoggetti

Ferma bottiglie

Balconcino bottiglie

Bacinelle per la produzione di ghiaccio

M

Piedini di regolazione

N

Vani per la conservazione

O

Vano utilizzabile per il congelamento e la conservazione

P

Cassetti per frutta e verdura

Q Scomparto "Fresh box" per carni e pesci

R

Ripiani estraibili e regolabili in altezza

S

Scatola scorrevole per formaggi e salumi

I

2

Q

P

R

S

R

O

N

A B C D E F G

H

I

I

J

K

L

M

3

M

I

Come avviare il combinato

ATTENZIONE

Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento.

Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’interno con acqua tiepida e bicarbonato.

Tempo protezione motore.

Questo modello è provvisto di un controllo salvamotore, pertanto se all’installazione il compressore non parte immediatamente non preoccupatevi perché si attiverà automaticamente dopo circa 8 minuti. Così accadrà dopo ogni interruzione dell’alimentazione, sia a causa di un black-out che per uno spegnimento da voi impostato (ad esempio per la pulizia o lo sbrinamento del freezer).

Dopo aver collegato la spina alla presa di corrente accertarvi che la spia verde " D " sia accesa e che la manopola del congelatore " F " non sia nella posizione di " ".

Scomparto frigorifero

Ruotate la manopola " B " su una posizione media e dopo qualche ora potrete mettere i cibi nel frigorifero.

Scomparto congelatore

Ruotate la manopola " F " su una posizione media e premete il pulsante " G " del congelamento rapido (la spia gialla " E " si accenderà). Quando il congelatore avrà raggiunto la temperatura ottimale, la spia gialla " E " si spegnerà. A questo punto potrete introdurre nel congelatore i surgelati.

Come utilizzare al meglio il reparto frigorifero

La temperatura all'interno del reparto frigorifero si regola automaticamente in base alla posizione della manopola per la regolazione della temperatura.

1 = meno freddo

5 = più freddo

Quando il vano frigo viene riempito dopo una grossa spesa, utilizzate la funzione Raffreddamento rapido (attivata premendo il pulsante " A ") in modo da raggiungere rapidamente un'ottima condizione di funzionamento. Una volta trascorso il tempo necessario la funzione si disattiva automaticamente.

Seguite attentamente i nostri consigli sulla durata massima della conservazione: qualsiasi cibo, anche il più fresco, non rimane intatto molto a lungo.

Contrariamente a quanto si crede, i cibi cotti non si mantengono più a lungo di quelli crudi.

Lo scomparto frigorifero è dotato di pratici ripiani estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (Fig. 1). Per questo è possibile inserire anche grandi contenitori e cibi di notevoli dimensioni. La forma innovativa dei ripiani consente la regolazione in altezza senza estrarre completamente il ripiano.

Inserite soltanto alimenti freddi o, al massimo, appena tiepidi, evitando di inserire quelli caldi: alzerebbero subito la temperatura interna costringendo il compressore ad un surlavoro che spreca tanta energia elettrica.

Non inserite i liquidi in recipienti scoperti perché provocherebbero l’aumento di umidità all’interno del frigorifero e di conseguenza la formazione di brina.

La scatola formaggie salumi appesa per essere utilizzata va estratta dal ripiano. La stessa, per ottimizzare lo spazio secondo necessità, può essere spostata in senso laterale (Fig.2).

Fig. 1

1

2

Fig. 2

AVVERTENZA: per evitare di ostacolare la circolazione dell'aria all'interno del frigorifero, si raccomanda di non ostruire con cibi o contelitori i fori di ereazione.

Uso dello scomparto "Fresh box" per carni e pesci

Questo scomparto è stato studiato per poter consentire tempi di conservazione più lunghi per la carne ed il pesce freschi

(anche fino ad una settimana).

Ciò è possibile in quanto all’interno di questo vano è disponibile la temperatura più fredda di tutto il frigorifero

Lo sportello trasparente protettivo dello scomparto evita i fenomeni di ossidazione o di annerimento caratteristici della carne e del pesce esposti alla circolazione di aria.

Lo scomparto "Fresh box", inoltre, può anche essere usato per poter raffreddare piatti che normalmente si consumano

“freddi”; prosciutto e melone, fichi e prosciutto, mozzarelle e pomodori.

I

4

Come utilizzare al meglio il reparto congelatore

Per la preparazione dei cibi da congelare consultare un manuale specializzato.

Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo

(entro 24 ore) oppure per ricongelarlo.

Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati o surgelati ma vanno messi nel vano superiore " O " dove la temperatura scende sotto i

-18°C ed è l'ideale per congelar bene i cibi. Non bisogna infatti dimenticare che la buona conservazione degli alimenti congelati dipende dalla velocità di congelazione.

La quantità massima giornaliera da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche posta all'interno dello scomparto frigorifero.

La prima volta, o dopo che il congelatore è stato inattivo, potete congelare i cibi solo dopo aver fatto funzionare al massimo l’apparecchio.

Premete il pulsante di congelamento " G " (lampada gialla

" E " accesa) e introducete i cibi da congelare. Dopo 24 ore, o una volta raggiunte le temperature ottimali, la funzione di congelamento rapido si disinserisce automaticamente (lampada gialla " E " spenta).

Durante il congelamento evitate di aprire la porta del freezer.

Per ottenere una conservazione e un successivo scongelamento ottimali è consigliabile dividere i cibi in piccole porzioni così da poterli congelare rapidamente e in modo omogeneo. Sulle confezioni riportate le indicazioni sul contenuto e sulla data di congelamento.

Non aprite la porta del freezer in caso di mancanza di corrente o di un guasto, ritarderete così l’aumento della temperatura al suo interno. In questo modo i surgelati e i congelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.

Non mettete nel congelatore bottiglie piene: potrebbero rompersi poiché, gelandosi, tutti i liquidi aumentano di volume.

AVVERTENZA: per evitare di ostacolare la circolazione dell'aria all'interno del congelatore, si raccomanda di non ostruire con cibi o contelitori i fori di ereazione.

Bacinelle ghiaccio

Questo nuovo concetto di bacinelle ghiaccio, è un brevetto esclusivo Merloni. Il fatto di essere poste sulla controporta del vano freezer assicura maggiore ergonomia e pulizia: il ghiaccio non viene più a contatto con i cibi riposti nel vano freezer; inoltre si evita lo sgocciolamento dell’acqua nella fase di caricamento (in dotazione anche il coperchio per chiudere il foro dopo l’operazione di carico dell’acqua).

Per estrarre le bacinelle ghiaccio dalla loro sede, spingere la bacinella verso l'alto e poi estrarre (fig. 3). Per riporre la bacinella, inserire la parte superiore nell'apposita sede e, una volta messa in verticale, lasciarla ricadere.

Fig. 3

Modalità d’uso (Fig. 4)

Riempite la bacinella con acqua attraverso l’apposito foro fino al livello indicato (MAX WATER LEVEL), prestando attenzione a non superarlo: l’inserimento dell’acqua in quantità superiore a quella necessaria, comporterà una tale formazione di ghiaccio che potrebbe ostacolare la fuoriuscita dei ghiaccioli.

Nel caso in cui abbiate utilizzato una quantità eccessiva di liquido, bisognerà attendere che il ghiaccio si sciolga, svuotare la bacinella, e ripetere l’operazione di carico.

Una volta effettuata l’operazione di carico attraverso il foro indicato, ruotate la bacinella di 90°. Per il principio dei vasi comunicanti l’acqua va a riempire le apposite forme, dopodichè si potrà chiudere il foro con l’apposito tappo ed allocare la bacinella nella controporta.

Dopo che il ghiaccio si sarà formato, basterà battere la bacinella su una superficie dura affinché i ghiaccioli si stacchino dalle loro sedi e siano fatti uscire dallo stesso foro da cui è stata introdotta l’acqua. Per migliorare l’uscita dei ghiaccioli bagnare con acqua l’esterno della bacinella.

ATTENZIONE: ogni volta che si effettua il caricamento con acqua, verificare che la bacinella sia completamente vuota e non siano presenti residui di ghiaccio.

Il tempo minimo necessario per una ottimale formazione di ghiaccio è circa 8 ore.

MAX

WATER LEVEL

5

Fig. 4

I

Guida all'utilizzo del reparto freezer

Carni e pesci

Tipo

Arrosto e bollito di manzo

Agnello

Arrosto di maiale

Arrosto e bollito di vitello

Confezionamento

Avvolto in foglio di alluminio

Avvolto in foglio di alluminio

Avvolto in foglio di alluminio

Avvolto in foglio di alluminio

Bistecche e braciole di maiale

Ogni fetta avvolta in politene e quindi in foglio di alluminio in numero di 4-5

Frollatura

(giorni)

Conservazione

(mesi)

Scongelamento

2 / 3 9 / 10 Non necessario

1 / 2

1

1

6

6

8

Non necessario

Non necessario

Non necessario

6 Non necessario

Fettine e cotolette di agnello o manzo

Carne macinata

Cuore e fegato

Salsicce

Polli e tacchini

Anatre e oche

Anatre selvatiche, fagiani e pernici

Conigli e lepri

Cervo e capriolo

Pesci grossi

Pesci piccoli

Crostacei

Molluschi

Pesci cotti

Pesci fritti

Ogni fetta avvolta in politene e quindi in foglio di alluminio in numero di 4-5

In contenitori di alluminio ricoperti con politene

In sacchetti di politene

In fogli di politene o alluminio

Avvolti in fogli di alluminio

In fogli di alluminio

In fogli di alluminio

In fogli di alluminio

In fogli di alluminio o politene

In fogli di alluminio o politene

In buste di politene

In buste di politene

In contenitori di alluminio o plastica ricoperti con acqua e sale

In fogli di alluminio o politene

In sacchetti di politene

Freschissima

1 / 3

1 / 4

1 / 3

3 / 4

5 / 6

6

6

9

4 / 6

2 / 3

3 / 6

3

2

3

2

9

6

9

12

4 / 6

Non necessario

Lentamente in frigorifero

Non necessario

A seconda dell’uso

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Non necessario

Non necessario

Lentamente in frigorifero

In acqua calda

Direttamente in padella

I

6

Frutta e verdura

Tipo Preparazione

Mele e pere

Sbucciare e tagliare a pezzetti

Albicocche, pesche, ciliege e prugne

Snocciolare e pelare

Scottatura

(min)

Confezionamento

2’

1’ / 2’

In contenitori ricoperti di sciroppo

In contenitori ricoperti di sciroppo

Conservazione

(mesi)

Scongelamento

12

12

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Fragole, more e mirtilli

Pulire, lavare e lasciare asciugare

10 / 12 Lentamente in frigorifero

Frutta cotta

Succhi di frutta

Tagliare, cuocere e passare

In contenitori ricoperti di zucchero

In contenitori, aggiungere 10% di zucchero

In contenitori, zucchero a piacere

12

10 / 12

Lentamente in frigorifero

Lentamente in frigorifero

Cavolfiori

Cavolo e cavolini

Lavare, tagliare e schiacciare

Spezzettare e scottare in acqua e succo di limone

Pulire e lavare

(spezzettare)

2’

1’ / 2’

In sacchetti di politene

In sacchetti di politene

12

10 / 12

Non necessario

A temperatura ambiente

2’ In sacchetti di politene 12 Non necessario Piselli Sbucciare e lavare

Fagiolini

Lavare e tagliare a pezzetti

Carote, peperoni e rape

Tagliare a fette, pelare, lavare

Funghi e asparagi Lavare e tagliare

2

3’ / 4’

3’ / 4’

In sacchetti di politene

In sacchetti di politene

In sacchetti o contenitori

10 / 12

12

6

Non necessario

Non necessario

A temperatura ambiente

Spinaci

Verdure varie per minestra

Cibi vari

Pane

Torte

Panna

Burro

Cibi cotti, minestrone

Uova

Lavare e tagliuzzare

Lavare e tagliare a pezzetti

Preparazione

2’ In sacchetti di politene 12 A temperatura ambiente

3’

In sacchetti in piccole porzioni

Nel suo incarto originale avvolto in alluminio

Suddiviso in contenitori di plastica o vetro

Congelare senza guscio in piccoli contenitori

6 / 7 A temperatura ambiente

Scottatura Confezionamento

In sacchetti di politene

In fogli di politene

In contenitori di plastica

Conservazione

(mesi)

Scongelamento

4

A temperatura ambiente o nel frigorifero

6

6

A temperatura ambiente e cuocere a 100/200°C

A temperatura ambiente o nel frigorifero

6

3 / 6

10

In frigorifero

A temperatura ambiente e in acqua calda

A temperatura ambiente o nel frigorifero

I

7

Consigli per risparmiare

- Installatelo bene

E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole, in un locale ben aerato e con le distanze indicate nel paragrafo "Installazione/L'aerazione".

- Il freddo giusto

Il troppo freddo fa aumentare i consumi

- Non riempitelo troppo

Per conservare bene i cibi il freddo deve circolare liberamente all’interno del frigorifero. Riempirlo troppo significa impedire questa circolazione facendo lavorare di continuo il compressore.

- A porte chiuse

Aprite il vostro frigorifero il meno possibile perché ogni volta che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per ristabilire la temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando molta energia.

- Occhio alle guarnizioni

Mantenetele efficienti e pulite in modo che aderiscano bene alle porte; solo così non lasceranno uscire nemmeno un po’ di freddo.

- Niente cibi caldi

Una pentola calda messa nel frigorifero alza immediatamente la temperatura di diversi gradi, lasciatela raffreddare a temperatura ambiente prima di introdurla nel frigorifero.

Allarmi sonori e visivi

Allarme per porta aperta

Nel caso in cui la porta del frigorifero rimane aperta per un tempo superiore ai due minuti viene emesso un segnale acustico. Il suono cessa alla chiusura della porta.

Allarme per riscaldamento anomalo del freezer

1.

Per segnalare un eccessivo riscaldamento del freezer viene emesso un segnale acustico ed iniziano a lampeggiare le due spie gialle " C " e " E " a segnalare un pericoloso riscaldamento. Per non far ricongelare il cibo, il freezer si manterrà ad una temperatura intorno a 0°C, permettendovi di consumare gli alimenti entro le 24 ore o di ricongelarli previa cottura. Tramite l'apposita procedura di tacitazione allarme (aprire e chiudere la porta del frigo) si può spegnere il segnale acustico. Per tornare al normale funzionamento si dovrà invece portare la manopola del freezer " F " nella posizione " " (frigorifero spento) e successivamente riaccendere il prodotto.

2.

Se la temperatura continua a salire verso valori eccessivamente alti viene emesso nuovamente il segnale acustico ed iniziano a lampeggiare le due spie gialle " C " e " E " insieme a quella verde " D " a segnalare l'eccessivo riscaldamento. Si consiglia di verificare lo stato del cibo, potrebbe essere necessario gettarlo. Tramite l'apposita procedura di tacitazione allarme (aprire e chiudere la porta del frigo) si può spegnere il segnale acustico. Per tornare al normale funzionamento si dovrà invece portare la manopola del freezer " F " nella posizione " " (frigorifero spento) e successivamente riaccendere il prodotto.

+ segnale acustico

Riscaldamento pericoloso

Riscaldamento eccessivo

+ segnale acustico

I

8

Come tenerlo in forma

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (posizionare su " " la manopola " F " e poi disinserire la spina). Nel caso in cui tale procedura non sia eseguita, si potrebbe verificare una condizione di allarme. AT-

TENZIONE: tale allarme non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il corretto funzionamento del prodotto portare la manopola " F " nella posizione sivamente nella posizione voluta.

" " e succes-

FUNZIONE VACANZE. Quello delle muffe e cattivi odori che si formano all'interno del frigorifero spento quando si parte per le vacanze, non è più un problema: basta attivare la funzione Holiday (posizionando opportunamente la manopola " B " ). In questo modo, con un basso consumo, si mantiene la temperatura nel vano frigo nell'intorno di 15°C (potete conservare ad esempio trucchi e cosmetici) e si lascia funzionare il congelatore al minimo, indispensabile per la conservazione dei cibi.

Un doppio breve segnale acustico vi confermerà l'attivazione della funzione, mentre la disattivazione sarà indicata da uno singolo.

“Il nuovo filtro anti-odori assicura una migliore qualità dell’aria all’interno del frigorifero. Il filtro è collocato in basso a destra, all’interno della bocchetta di aerazione. Il filtro a carboni attivi può essere attivato togliendo l’adesivo dalla bocchetta (Fig. 5). In generale, per assicurare una costante purificazione dell’aria, il filtro dovrebbe essere sostituito dopo circa 6-8 mesi dalla sua attivazione (Fig. 6 e 7). La durata può comunque variare a seconda dei cibi conservati.

Per la sostituzione, sufficiente contattare il Centro Assistenza”.

Pulizia e manutenzioni particolari

Prima di pulire il frigorifero posizionare su " " la manopola " F " e successivamente disinserire la spina.

- I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparecchio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantenere queste qualità è necessario che i cibi vengano sempre protetti e ben chiusi, per evitare macchie difficilmente rimovibili o la creazione di cattivi odori.

- Solo acqua e bicarbonato. Per pulire sia l’interno che l’esterno usate una spugnetta con acqua tiepida e bicarbonato di sodio che, tra l’altro, è anche un buon disinfettante. Se non l’avete in casa potete impiegare del sapone neutro (quello di Marsiglia ad esempio).

- Cosa non usare. Mai abrasivi, mai candeggina, mai ammoniaca. Proibitissimi i solventi e altri prodotti simili.

- Tutto ciò che si può togliere, mettetelo a bagno in acqua calda con sapone o detersivo per i piatti. E prima di rimetterlo a posto, risciacquatelo e asciugatelo bene.

- E per il retro? Qui la polvere si ferma e si concentra provocando qualche problema al buon funzionamento dell’apparecchio. Usate la bocchetta lunga del vostro aspirapolvere, alla potenza media per eliminarla. E con molta delicatezza!

- Quando sta fermo a lungo. Se decidete di fermare il frigorifero durante il periodo estivo, bisogna pulire l’interno e lasciare le porte aperte.

- Come sostituire la lampadina interna.

Per sostituire la lampada di illuminazione dello scomparto frigorifero staccate l'apparecchio dalla rete di alimentazione e cambiate la lampada avariata con un'altra di potenza non superiore a 10 W.

Per accedere alla lampada agire come indicato in Fig. 8.

Fig. 5

Fig. 8

Fig. 6 Fig. 7

I

9

C'è qualche problema?

La spia verde non si accende

Avete controllato se:

· l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito;

· la spina non è correttamente inserita nella presa di corrente;

· la presa non è efficiente; provate a collegare la spina ad un'altra presa del locale.

Il motore non parte

Avete controllato se:

· sono trascorsi 8 minuti dopo l’accensione?

Questo modello, infatti, è dotato di un controllo salvamotore che lo fa avviare solo dopo circa 8 minuti dall’accensione.

Le spie sono debolmente accese

Provate a invertire la spina nella presa, ruotandola

Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristiche posta in basso a sinistra, accanto alla verduriera (vedi esempi nelle figure seguenti).

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w

Total 340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h 4,0

Class

Clase

N

Classe

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali.

Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco

Avete controllato se:

· le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate;

· le porte vengono aperte molto spesso;

· le manopole di regolazione della temperatura non sono in posizione corretta;

· il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.

Nel frigorifero gli alimenti si gelano troppo

Avete controllato se:

· la manopola di regolazione della temperatura non è in posizione corretta;

· gli alimenti sono a contatto con la parte posteriore, la più fredda.

Il motore funziona di continuo

Avete controllato se:

· l'interruttore di congelamento è stato premuto (lampada gialla accesa o lampeggiante);

· la porta non è ben chiusa o è stata aperta di continuo;

· la temperatura esterna è molto alta.

L’apparecchio emette troppo rumore.

Avete controllato se:

· Il frigorifero non è posto ben in piano:

· è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori;

· il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo (non è un difetto).

I

10

La seguridad, una buena costumbre

ATENCIÓN

Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.

Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al consumidor.

Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano)

- El fabricante se reserva el derecho de alterar las características de los modelos sín previo avise.

- Algunos modelos pueden no disposer de todos los accesorios indicados

1.

Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.

2.

Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de uso escritas en este manual.

3.

No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnudos o con las manos o pies mojados.

4.

No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples. Si el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable no sufra pliegues o compresiones peligrosas.

5.

No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligroso.

6.

No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con las manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No introducir en la boca cubitos de hielo apenas secados del congelador ya que se corre el riesgo de quemaduras.

7.

No realizar limpieza ni mantenimiento sin haber desconectado antes el aparato respecto de la red de alimentación (desconectando el enchufe o el interruptor general del circuito eléctrico del apartamento); en efecto no basta llevar el botón de regulación de la temperatura a la posición " " para eliminar todo contacto eléctrico.

8.

Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugando, puedan quedar encerrados dentro del aparato.

9.

En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia técnica, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.

10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigirse a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexiones se realizan con terminales especiales, en otros casos es necesario el uso de una herramienta especial para acceder a las conexiones.

11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento conservador de alimentos si los mismos no son del tipo recomendado por el fabricante.

12.

Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a

(isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero. Para esta operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado.

Instalación

Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo consumo de electricidad es importante que la instalación se realice correctamente.

La aireación

El compresor y el condensador emiten calor y por ello requieren una buena aireación. No son adecuados los ambientes con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una apertura (ventana o puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire. Y que no sea demasiado húmedo.

Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.

Para una buena aireación del aparato es necesario dejar:

- una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte superior y eventuales muebles situados encima;

- una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y eventuales muebles/paredes laterales.

Lejos del calor

Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.

En un lugar plano

El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no está nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables correspondientes colocadas anteriormente.

11

.

Conexión eléctrica y toma de tierra

Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el voltaje indicado en la placa de características, colocada abajo y a la izquierda junto al recipiente para verduras, corresponda con la de la instalación de su casa, y que la toma de corriente posea una regular toma de tierra, de acuerdo a lo prescripto por la ley sobre la seguridad de las instalaciones 46/90. Si no existe la toma de tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores.

Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder fácilmente al toma al cual está conectado.

¿La potencia es insuficiente?

La toma de4 corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de características ubicada abajo y a la izquierda junto al recipiente de verduras.

Antes de conectarlo eléctricamente

Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo al tomacorriente, para permitir un correcto funcionamiento.

Reversibilidad de apertura de la puerta

Caso pretenda cambiar el sentido de apertura de la puerta, consulte el Servicio de Asistencia Técnica de sua zona, cuyo numero de telefono encontrara en el correspondiente folleto.

E

Visto de cerca

A

Botón para el enfriamiento rápido

Presionado (se enciende la luz testigo amarilla

" C ") permite bajar al mínimo la temperatura en el compartimiento refrigerador.

B

Mando para la regulación de la temperatura del compartimiento refrigerador

Este mando permite regular la temperatura del refrigerador según varias posiciones:

1 menos frío;

4 más frío.

temperatura óptima con bajo consumo:

función vacaciones activada.

C

Luz testigo amarilla de enfriamiento rápido

Esta luz testigo amarilla se enciende cuando se activa el enfriamiento rápido pulsando el botón " A ".

G

Botón para el congelamiento rápido

Presionado (se enciende la luz testigo amarilla " E ") permite el congelamiento de comida fresca.

H

Balconcito extraible con tapa, con huevera y recipiente para manteca

I

Balconcillo extraíble porta-objetos

J

Sujetabotellas

K

Balconcillo extraíble para botellas

L

Bandejas para cubitos de hielo

D

Luz testigo verde

Cuando esta luz indicadora verde está encendida quiere decir que el aparato está conectado a la red de alimentación.

M

Patas regulables

N

Espacios para la conservación

E

Luz testigo de congelamiento rápido

Este luz testigo amarilla se enciende al presionar el botón de congelamiento rápido

" G ".

Nota: estas tres luces testigo sirven también para indicar un anómalo aumento de temperatura en el congelador

(ver el párrafo "Alarmas sonoras y visuales").

F

Mando para la regulación de la temperatura del compartimiento congelador

Este mando permite regular la temperatura del congelador según varias posiciones:

el refrigerador está apagado;

1 menos frío;

4 más frío.

temperatura óptima con bajo consumo:

Recuerden, no obstante, que pueden interrumpir el funcionamiento de todo el aparato (refrigerador incluido) disponiendo el mando en posición " ".

E

12

O

Espacios utilizables para la congelación y la conservación

P

Cajones para frutas y verduras

Q

Compartimiento "Fresh box" para carnes y pescados

R

Reijlas extraíbles y regulables en altura

S

Recipiente para fiambres y quesos

Q

P

R

S

R

O

N

A B C D E F G

H

I

I

J

K

L

M

13

M

E

Puesta en marcha

ATENCIÓN

Después del transporte, para permitir un correcto funcionamiento, colocar el aparato en posición vertical y esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de corriente. Antes de introducir alimentos en el frigorífico, limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato.

Tiempo de protección del motor

Este modelo posee un control de protección contra sobrecargas, por lo tanto, si después de la instalación, el compresor no arranca inmediatamente, no se preocupe porque se activará automáticamente después de 8 minutos aproximadamente.

Así sucederá después de cada interrupción de la alimentación, ya sea debido a una interrupción general de corriente o a que Ud. lo haya apagado (por ejemplo: para la limpieza o el descongelamiento del freezer).

Después de haber conectado el enchufe a la toma de corriente, asegurarse que el testigo verde " D " se encienda; en caso contrario cerciorarse de que el mando del congelador

" F " no esté en la posición " ".

Compartimiento refrigerador

Disponer el mando " B " en una posición media; después de algunas horas será posible introducir los alimentos en el refrigerador.

Compartimiento congelador

Gire la perilla " F " a una posición intermedia y pulse el botón

" G " para el congelamiento rápido (la luz testigo amarilla

" E " se encenderá ). Cuando el congelador habrá alcanzado la temperatura óptima, la luz testigo amarilla " E " se apagará. A continuación es posible introducir en el congelador los alimentos precongelados.

Como utilizar lo mejor posible la sección nevera

El termóstato regula automáticamente la temperatura en el interior del aparato.

1 = menos frÍo

= temperatura óptima con bajo consumo

5 = más frÍo

Se aconseja, siempre, una posición intermedia

Cuando el refrigerador se llena después de una gran compra, utilice la función Enfriamiento rápido (activada pulsando el botón " A ") para alcanzar rápidamente una condición de funcionamiento óptima. Una vez transcurrido el tiempo necesario, la función se desactiva automáticamente.

Una vez transcurrido el tiempo necesario, la función se desactiva automáticamente.

Siga atentamente nuestros consejos sobre la duración máxima de conservación: ningún alimento, ni aún el más fresco, se mantiene inalterable durante mucho tiempo.

Contrariamente a lo que suele creerse, los alimentos cocinados no se conservan más tiempo que los crudos.

El compartimiento frigorifico está equipado con prácticas rejillas extraibles que pueden regularse en altura utilizando las distintas guías (Fig. 1). De este modo, es posible introducir incluso grandes recipientes, además de alimentos de notables dimensiones.

Introduzca sólo alimentos fríos o, como máximo, apenas tibios, evitando colocar alimentos calientes: ellos alzarían inmediatamente la temperatura interna obligando al compresor a realizar un mayor trabajo que desperdiciaría tanta energía eléctrica.

No introduzca líquidos en recipientes destapados, pues aumentaría así la humedad en el interior del frigorífico y, por consiguiente, la formación de escarcha.

Para utilizar el recipiente para fiambres/quesos suspendido, se debe extraer del estante. El mismo, para optimizar el espacio de acuerdo a las necesidades, se puede desplazar en sentido lateral (Fig. 2).

1

2

Fig. 1 Fig. 2

Advertencia: para evitar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes..

Uso del compartimiento "Fresh box" para carnes y pescados

Este compartimiento fue estudiado para poder permitir tiempos de conservación mayores para la carne y el pescado frescos (incluso hasta una semana).

Esto es posible ya que la temperatura en el interior de este compartimiento es la más baja de todo el refrigerador

La puerta transparente protectora del compartimiento evita los fenómenos de oxidación o de ennegrecimiento característicos de la carne y del pescado expuestos a la

.

circulación de aire.

El compartimiento "Fresh box", puede además, ser usado para poder enfriar platos que normalmente se consumen

"fríos"; jamón y melón, higos y jamón, tomates y mozzarella

E

14

Como utilizar lo mejor posible la sección congelador

Para la preparación de alimentos a congelar, consultar un manual especializado.

No congele de nuevo un alimento descongelado, aunque sólo sea parcialmente: cocínelo para consumirlo (en 24 horas) o para volverlo a congelar.

Los alimentos frescos a congelar no deben ser colocados en contacto con aquellos ya congelados, sino que se deben ubicar en el compartimiento superior " O ", donde la temperatura desciende por debajo de los -18°C que es la temperatura ideal para congelar bien los alimentos. No olvide que la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelación.

Congele únicamente la cantidad en kg indicada en la placa de características que encontrará a la izquierda del cajón para frutas y verduras.

La primera vez que lo utilice, o cuando el congelador haya estado inactivo, haga funcionar al máximo el aparato

Simplemente presione el botón de congelamiento “ G ”

(lámpara amarilla “ E ” encendida) e introduzca los alimentos que debe congelar. Después de 24 horas, o una vez alcanzada la temperatura óptima, la función de congelamiento rápido se desactiva automáticamente (lámpara amarilla “ E ” apagada).

Durante la congelación, evite abrir la puerta del congelador.

Para conseguir una conservación y una descongelación óptimas, se aconseja repartir los alimentos en pequeñas cantidades, así se congelarán rápidamente y de forma homogénea.

Indique en los envases su contenido y la fecha de congelación.

Con la finalidad de obtener un mayor espacio en el compartimiento del congelador, se puede extraer el cajón central, colocando los alimentos directamente en el estante.

Después de realizar la carga, verifique, que la puerta cierre correctamente.

No abra la puerta del congelador en caso de interrupción del suministro eléctrico o de avería: así retrasará la elevación de la temperatura en su interior y los congelados se conservarán sin alteraciones de 9 a 14 horas.

No introduzca en el congelador botellas llenas: podrían romperse, ya que todos los líquidos al congelarse aumentan de volumen.

Advertencia: para evitar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes..

Cubetas de hielo

Este nuevo concepto de cubetas de hielo, es una patente exclusiva Merloni. El hecho de estar colocadas en la contrapuerta del congelador asegura mayor ergonomía y limpieza: el hielo no está más en contacto con los alimentos ubicados en el congelador; además se evita el goteo de agua en el momento de la carga (se suministra también la tapa para cerrar el orificio después de la operación de carga de agua).

Para extraer las cubetas de hielo de su alojamiento, empuje la cubeta hacia arriba y luego extráigala (fig. 3). Para volver a colocar la cubeta, introduzca la parte superior en el alojamiento correspondiente y, una vez puesta en posición vertical, déjela caer.

Fig. 3

Modo de uso (Fig. 4)

Llene la cubeta con agua a través del orificio correspondiente hasta el nivel indicado (MAX WATER LEVEL), teniendo cuidado de no superarlo: la introducción de agua en cantidad superior a la necesaria, provocará una formación de hielo tal que podría obstaculizar la salida de los cubitos.

Si se ha introducido una cantidad excesiva de líquido, se deberá esperar que el hielo se derrita, vaciar la cubeta, y repetir la operación de llenado

Una vez efectuada la operación de carga a través del orificio indicado, gire la cubeta 90 °. Por el principio de vasos comunicantes, el agua llena las distintas formas de la cubeta, después de lo cual, se podrá cerrar el orificio con el tapón correspondiente y colocar la cubeta en la contrapuerta.

Después que se formó el hielo, bastará golpear la cubeta sobre una superficie dura para que los cubitos se despeguen de sus alojamientos y puedan salir por el mismo orificio por el cual se ha introducido el agua. Para facilitar la salida de los cubitos, vierta agua en el exterior de la cubeta.

ATENCIÓN: cada vez que efectúa la carga con agua, verifique que la cubeta esté completamente vacía y que no hayan quedado residuos de hielo.

El tiempo mínimo necesario para una mejor formación de hielo es de aproximadamente 8 horas.

MAX

WATER LEVEL

15

Fig. 4

E

Guía para el uso del compartimiento congelador

Carnes y pescados

Tipo

Asado y cocido de novillo

Cordero

Asado de cerdo

Asado y cocido de ternera

Confección

Envuelto en hojas de aluminio

Envuelto en hojas de aluminio

Envuelto en hojas de aluminio

Bistec de cerdo

Lonchas y costillas de cordero o novillo

Carne picada

Corazón y hígado

Salchichas

Envuelto en hojas de aluminio

Cada loncha tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5

Cada lonchaa tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5

En recipientes de aluminio cubierto con politeno

En bolsitas de politeno

En hojas de politeno o aluminio

Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio

Patos y gansos En hojas de aluminio

Patos salvajes, faisanes y perdices

En hojas de aluminio

Conejos y liebres En hojas de aluminio

Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno

Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno

Pescados pequeños

Mariscosos

Moluscos

Pescados cocidos

En sobres de politeno

En sobres de politeno

En recipientes de aluminio o plástico cubiertos con agua y sal

En hojas de aluminio o politeno

Pescados fritos En sobres de politeno

Macerado de la carne (dias)

Duración

(meses)

Descongelación

2 / 3 9 / 10 No necesario

1 / 2

1

1

6

6

8

No necesario

No necesario

No necesario

Fresquísima

1 / 3

1 / 4

1 / 3

3 / 4

5 / 6

6

6

3

12

4 / 6

4 / 6

2 / 3

3 / 6

2

3

2

9

6

9

6

9

No necesario

No necesario

Lentamente en frigorífico

No necesario

Según el empleo

Lentamente en frigorífico

Lentamente en frigorífico

Lentamente en frigorífico

Lentamente en frigorífico

Lentamente en frigorífico

Lentamente en frigorífico

No necesario

No necesario

En agua caliente

Directamente en la sartén

E

16

Fruta y verdura

Tipo Confección

M anzanas y peras

Pelar y cortar en pedacitos

Albaricoques, m elocotones, cerezas y ciruelas

D eshuesar y pelar

Fresas, m oras y arándanos

Fruta cocida

Lim piar, lavar y dejar secar

C ortar, cocinar y tam izar

Jugos de fruta

C oliflores

C oles y coles de Bruselas

Lavar, cortar y aplastar

Partir y calentar en agua y jugo de lim ón

Lim piar y lavar (partir)

Cocci-

ón

Confección

2’

1' / 2'

En recipientes, cubiertos de alm íbar

En recipientes, cubiertos de alm íbar

En recipientes, cubiertos de azúcar

En recipientes, agregar el 10% de azúcar

En recipientes, azúcar según los gustos

2' En bolsitas de politeno

1' / 2' En bolsitas de politeno

G uisantes

Judías verdes

Zanahorias, pim ientos y nabos

Setas y espárragos

Pelar y lavar

Lavar y cortar en pedacitos

C ortar en rebanadas, pelar y lavar

Lavar y cortar

2'

2

En bolsitas de politeno

En bolsitas de politeno

3' / 4' En bolsitas de politeno

3' / 4' En bolsitas o recipientes

Espinacas

Verduras varias para sopa

Tipo

Pan

Tortas

N ata

M antequilla

C om idas cocidas, sopa de legum bres

H uevos

Lavar y desm enuzar

Lavar y cortar en pedacitos

Confección

D uración

(m eses)

D escongelación

12

12

10 / 12

12

10 / 12

Lentam ente en frigorífico

Lentam ente en frigorífico

Lentam ente en frigorífico

Lentam ente en frigorífico

Lentam ente en frigorífico

12

10 / 12

12

N o necesario

A tem peratura am biente

N o necesario

10 / 12 N o necesario

2' En bolsitas de politeno

3'

En bolsitas en pequeñas porciones

Scottatu ra

Confección

En bolsitas de politeno

En hojas de politeno

En recipientes de plástico

En el envoltorio original y en alum inio

D ivididos en recipientes de plástico o vidrio

C ongelar sin cáscara en pequeños recipientes

12 N o necesario

6

12

6 / 7

4

6

6

A tem peratura am biente

A tem peratura am biente

A tem peratura am biente

D uración

(m eses)

D escongelación

A tem peratura am biente y en el horno

A tem peratura am biente y cocer a

100/200°C

A tem peratura am biente o en el frigorífico

6

3 / 6

10

En frigorífico

A tem peratura am biente o en agua caliente

A tem peratura am biente o en el frigorífico

17

E

Consejos para ahorrar

- Instale el aparato correctamente.

Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en un lugar bien aireado.

- El frío justo

Demasiado frío hace aumentar los consumos

- No llene demasiado el aparato.

Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libremente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado, impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar de forma continuada.

- Mantenga la puerta cerrada.

Abra el combinado lo menos posible, porque cada vez que lo haga se escapará parte del aire frío. Para restablecer la temperatura, el motor tendrá que trabajar mucho tiempo y consumirá mucha energía.

- Preste atención a las juntas.

Vigile que las juntas permanezcan elásticas y limpias, para que se adhieran bien a las puertas y no dejen escapar ni siquiera un poco de frío.

- No introduzca alimentos calientes.

La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a temperatura ambiente antes de introducirla en el frigorífico.

Alarmas sonoras y visuales

Alarma por la puerta abierta

En el caso en que la puerta del refrigerador permanezca abierta durante un tiempo superior a dos minutos se emite una señal acústica. El sonido cesa cuando se cierra la puerta.

Alarma por calentamiento anómalo del congelador

1.

Para indicar un excesivo calentamiento del congelador se emite una señal acústica y comienzan a centellear las dos luces testigo amarillas " C " y " E " que indican un peligroso calentamiento. Para no volver a congelar los alimentos, el congelador se mantendrá a una temperatura de alrededor de 0°C, permitiéndole consumirlos dentro de las 24 horas o volver a congelarlos, previa cocción. Mediante el procedimiento especial para acallar alarmas (abrir y cerrar la puerta del refrigerador) se puede apagar la señal acústica. Para volver al normal funcionamiento se deberá llevar la perilla del congelador " F " a la posición

" " (refrigerador apagado) y posteriormente volver a encenderlo.

2.

Si la temperatura continúa aumentando hacia valores excesivamente altos, se emite nuevamente la señal acústica y comienzan a centellear las dos luces testigo amarillas " C " y " E " junto con la verde " D " para indicar un excesivo calentamiento. Es aconsejable verificar el estado de los alimentos, podría ser necesario tirarlos.

Cualquiera sea el caso, los alimentos no se deben volver a congelar, si no se cocinan primero. Para no volver a congelar los alimentos, el freezer se mantendrá a una temperatura de alrededor de 0°C. Mediante un procedimiento especial para acallar alarmas (abrir y cerrar la puerta del refrigerador) se puede apagar la señal acústica. Para volver al normal funcionamiento se deberá llevar la perilla del congelador " F " a la posición

" "(refrigerador apagado) y posteriormente volver a encenderlo.

Calentamiento

+ señal acústica

Calentamiento

+ señal acústica

E

18

Cómo mantenerlo en buen estado

Antes de proceder a cualquier operación de limpieza, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica

(coloque en “ ” la perilla “F” y luego desenchúfelo). Si dicho procedimiento no se realizara, se podría activar una alarma. ATENCIÓN: dicha alarma no es un síntoma de anomalía. Para restablecer el correcto funcionamiento del producto, lleve la perilla “F” a la posición “ ” y posteriormente a la posición deseada.

FUNCIÓN VACACIONES. La producción de moho y olores feos en el interior del refrigerador apagado cuando partimos de vacaciones, no es más un problema: basta activar la función

Holiday (colocando oportunamente la perilla "B"). De este modo, con un bajo consumo, se mantiene la temperatura en el compartimiento del refrigerador alrededor de 15°C (puede conservar, por ejemplo, maquillaje y cosméticos) y se deja funcionar el congelador al mínimo, indispensable para la conservación de los alimentos.

Una doble señal acústica breve le confirmará la activación de la función mientras la desactivación estará indicada por una señal simple.

El nuevo filtro antiolores asegura una mejor calidad del aire en el interior del refrigerador. El filtro está colocado abajo a la derecha, dentro del orificio de aireación. El filtro de carbón activo se puede activar quitando el adhesivo del orificio

(Fig. 5). En general, para asegurar una constante purificación del aire, el filtro se debería sustituir después de aproximadamente 6-8 meses de su activación (Fig. 6 y 7).

De todos modos, la duración puede variar según los alimentos conservados. Para su sustitución, es suficiente contactar el Centro de Asistencia.

Limpieza y operaciones de mantenimiento particulares

Antes de limpiar el refrigerador, coloque en “ ” la perilla “F” y posteriormente desenchúfelo.

- Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados, con el fin de evitar manchas difíciles de quitar o la aparición de malos olores.

- Sólo agua y bicarbonato: Para limpiar tanto el interior como el exterior, utilice una esponja con agua templada y bicarbonato sódico, que es además un buen desinfectante. Si no tiene en casa, puede emplear jabón neutro.

- Qué no debe usarse: No utilice nunca abrasivos, lejía, ni amoníaco. Están totalmente prohibidos los disolventes y otros productos similares.

- Todos los elementos extraíbles pueden lavarse en agua caliente con jabón o detergente para vajillas. Antes de volverlos a colocar, séquelos bien.

- ¿Y para la parte posterior? Aquí se deposita y se concentra el polvo, provocando algunos problemas para el buen funcionamiento del aparato. Usar la abertura larga de su aspiradora, a una potencia intermedia, para eliminarlo. ¡Y con mucha delicadeza!

- Cuando permanece sin funcionar un largo período. Si decide no hacer funcionar el refrigerador durante el período estival, hay que limpiar su interior y dejar las puertas abiertas.

- Como sustituir la lámpara interna. Si se debe sustituir, desconectar el aparato de la red eléctrica, desenroscar la lámpara que no funciona y sustituirla con otra de una potencia inferior a 10 W operando como se muestra en la figura 8.

Fig. 5

Fig. 8

Fig. 6 Fig. 7

19

E

Solución de problemas

La lámpara verde no se enciende

Compruebe que:

· El interruptor general de la casa esté conectado;

· El enchufe esté correctamente conectado a la toma de corriente.

· La toma funcione: pruebe a conectar el enchufe en otra toma.

El motor no arranca

Controle si:

· han transcurrido 8 minutos después del encendido

En efecto, este modelo, está dotado de un control de protección contra sobrecargas que lo hace arrancar sólo después de 8 minutos del encendido, aproximadamente.

Las lámparas se encienden débilmente

· Pruebe a invertir el enchufe en la toma.

El frigorífico y el congelador enfrían poco

Compruebe que:

· Las puertas cierren bien y las juntas no estén estropeadas;

· Las puertas no se abran muy a menudo.

· El mando de regulación esté en la posición correcta.

· El frigorífico y el congelador no se hayan llenado en exceso.

En el frigorífico los alimentos se hielan demasiado

Compruebe que:

· El botón de regulación de la temperatura esté en la posición correcta.

· Los alimentos no estén en contacto con la parte posterior, la más fría.

El motor no para de funcionar

Compruebe que:

· el interruptor de congelación haya sido presionado (luz amarilla encendida con luz fija o intermitente);

· Las puerta esté bien cerrada o que no ha sido abierta continuamente.

· La temperatura externa no sea muy alta.

· El grosor de la escarcha no supere 2-3 mm.

El aparato hace demasiado ruido

Compruebe que:

· El frigorífico esté bien nivelado.

· El frigorífico no esté instalado entre muebles y objetos que vibren y emitan ruido.

· El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso cuando el compresor está parado (no es un defecto).

Si, no obstante se hayan realizado todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente detectado existe todavía, llamar al Centro de Asistencia Técnica más cercano, comunicando las siguientes informaciones: el tipo de avería, la sigla del modelo (Mod.) y los relativos números (S/

N) escritos en la placa de características ubicada abajo y a la izquierda, junto al recipiente para verduras (ver los ejemplos en las siguientes figuras),

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w

Total 340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h 4,0

Class

Clase

N

Classe

No se dirija nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de piezas de repuesto no originales.

E

20

Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung

ACHTUNG

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der

Installation, Benutzung und Instandhaltung des Gerätes.

Dieses Gerät wurde gemäß der internationalen

Sicherheitsregelung zum Schutz des Verbrauchers konstruiert. Das Gerät weist das IMQ Qualitätszeichen auf, ausgegeben vom Istituto Italiano di Qualità (Ital. Institut zur

Qualitätsüberprüfung). Dieses Zeichen wird nur den Geräten zuteil, die den Normen des CEI, Comitato Elettrotecnico

Italiano (Elektrotechn. Komitat Italiens ) entsprechen.

Dieses Gerät eignet sich zum Kühlen und Gefrieren von

Lebensmitteln und zur Eisbereitung.

Es ist für die Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.

Bei Einsatz im gewerblichen Bereich sind die für das Gewerbe gültigen Bestimmungen zu beachten.

1.

Sollte das Gerät wider Erwarten auf dem Transport zu

Ihnen beschädigt worden sein, nehmen Sie es nicht in Betrieb ohne zuvor Rücksprache mit Ihrem Lieferanten gehalten zu haben.

2.

Es darf nur von Erwachsenen benutzt werden und ausschließlich zur Konservierung und zum Einfrieren von

Speisen unter Beachtung der hier aufgeführten Anleitung.

3.

Berühren oder bedienen Sie niemals das Gerät mit nassen

Händen oder barfuß, wenn Sie auf feuchtem oder nassem

Bodenbelag stehen.

4.

W ir raten vom Einsatz von Mehrfachsteckern,

Adaptersteckern oder Verlängerungen ab.

5.

Trennen Sie das Gerät bei Störungen, Wartung und

Reinigung vom Stromnetz, oder schalten Sie die entsprechende Sicherung aus. Ziehen Sie bitte bei Entfernen des Netzkabels nie am Kabel, sondern bitte immer am

Netzstecker.

6.

Reinigen Sie das Gerät niemals, oder nehmen Sie keine

Instandhaltungsarbeiten vor, ohne vorher den Stecker gezogen zu haben; es genügt nicht, die beiden Temperatur-

Reglerknöpfe aufReinigen Sie das Gerät niemals, oder nehmen Sie keine Instandhaltungsarbeiten vor, ohne vorher den Stecker gezogen zu haben; es genügt nicht, den

Temperaturregler auf “

“ gestellt zu haben, um jeglichen elektrischen Kontakt zu unterbrechen.

7. Berühren Sie nicht die inneren Kühlteile, besonders nicht mit nassen Händen; Sie könnten sich verbrennen oder verletzen. Nehmen Sie niemals frisch entnommene Eiswürfel oder gefrorenes Speiseeis in den Mund, Sie könnten sich durch die sehr starken Temperaturunterschiede verbrennen.

8.

Vor der Entsorgung Ihres alten Kühlschranks entfernen

Sie das Schloß, soweit vorhanden, um zu verhindern, daß spielende Kinder eingesperrt werden könnten.

9.

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

10.

Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend, durch austretende Alkoholdämpfe kann Explosionsgefahr bestehen.

11.

Vermeiden Sie Beschädigungen an Teilen des

Kältemittelkreislaufes, zum Beispiel durch Aufstechen von

Kältemittelkanälen mit scharfen Gegenständen usw.

12.

Lagern Sie keine Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen, insbesondere mit kohlensäurehaltigen Flüssigkeiten, im

Gefrierteil des Gerätes. Ihr Gerät könnte durch platzende

Gebinde beschädigt werden.

13.

Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren oder einen Defekt aufweisen, lesen Sie zuerst das Kapitel “Gibt's ein Problem?”, bevor Sie den technischen Service anrufen; eventuell kann der Fehler so behoben werden. Versuchen Sie nicht, in das

Innere der Kombination zu gelangen, um den Defekt zu reparieren.

14.

Im Falle einer Beschädigung des Gerätespeisekabels muß dieses zwangsläufig durch unseren Kundendienst ausgewechselt werden, da hierzu Spezialwerkzeuge benötigt werden.

15. Bitte verwenden Sie im Innern des Lagerfachs für Speisen keine Elektrogeräte, die nicht ausdrücklichst von der

Herstellerfirma empfohlen wurden.

16.

Vor der Entsorgung eines Altgerätes - das Zyklopentane-

Gas im Isolierschaum, und eventuell R600a - Gas (Isobutan) im Kühlkreis enthält - muss dieses sichergestellt werden, bevor es der Entsorgung zugeführt wird.

Wenden Sie sich hierzu an Ihren Händler oder an die zuständige kommunale Entsorgungsstelle.

Entsorgung Ihres Altgerätes sowie der Verpackung des

Neugerätes.

Ältere Kühl- und Gefriergeräte enthalten im Kältekreis und in der Isolation Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKW). Dieses

FCKW kann, wenn es freigesetzt wird, die Ozonschicht der

Atmosphäre schädigen.

Nehmen Sie deshalb zum Entsorgen des Altgerätes Ihre zuständige kommunale Entsorgungsstelle in Anspruch.

Achten Sie bitte darauf, daß die Rohrleitungen Ihres

Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten und umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.

In der Bundesrepublik Deutschland können Sie die

Verpackung Ihres Neugerätes zur weiteren stofflichen

Verwendung Ihrem Händler zurückgeben.

D

21

Installationshinweise

Um eine optimale und langfristige Funktion sowie einen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren.

Die Be- und Entlüftung

Der Kompressor sowie der Kondensator strahlen Wärme aus, weshalb sich eine gute Lüftung als notwendig erweist. Das

Gerät muß deshalb in einem trockenen Raum aufgestellt werden, in dem eine Öffnung (Fenster oder Balkontür) für den nötigen Luftaustausch sorgt. Achten Sie bitte bei der Installation darauf, die Luftgitter, die eine gute Belüftung des Gerätes ermöglichen, zu verdecken oder zu verstopfen.

Um eine gute Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, muß das Gerät außerdem in einem Abstand

- von mindestens 10 cm zu den eventuell darüber installierten Hängeschränken, und

- von mindestens 5 cm zu den eventuellen Möbelwänden bzw. Zimmerwänden installiert werden.

Für eine Installation zwischen einzelnen Möbelteilen befolgen Sie bitte die Anleitungen auf dem beiliegenden Blatt.

Von Hitzequellen fernhalten

Vermeiden Sie, das Gerät dort aufzustellen, wo es der direkten Einwirkung von Sonnenstrahlen ausgesetzt ist, oder in der Nähe des Elektroherdes oder ähnlichen Wärmespendern.

Eben aufstellen

Der Boden muß eben sein; ist dies nicht der Fall, können Sie den Stand des Gerätes mittels der vorderen Verstellfüßchen eben regulieren.

Elektroanschluß und Erdung

Vor dem Stromanschluß kontrollieren Sie bitte, ob die Voltangaben auf dem Schild links neben dem Gemüsefach den

Stromdaten Ihrer Wohnung entsprechen, und ob die Steckdose über eine ordnungsgemäße, dem Stromanlagensicherheitsgesetz 46/90 entsprechende Erdung aufweist. Fehlt diese Erdung, lehnt der Hersteller jegliche Verantwortung und

Gewährleistung ab. Benutzen Sie keine Mehrfachstecker oder

Adapter.

Stellen Sie das Gerät bitte so auf, dass der

Anschlussstecker gut zugänglich ist.

Ist die Stromleistung ausreichend?

Die Steckdose muß die Höchststromleistung des Gerätes, die auf dem Schild unten links neben dem Gemüsefach angegeben ist, aufnehmen können.

Vor dem Stromanschluß

Stellen Sie das Gerät nach dem Transport senkrecht auf und warten Sie mind. 3 Stunden, bevor Sie es an den Stromkreis anschließen, um eine einwandfreie Funktionsweise zu garantieren.

D

22

Aus der Nähe betrachtet

A B C D E F G

A

Taste Schnellkühlen

Wird diese gedrückt (gelbe Kontrollleuchte

" C " eingeschaltet) kann die Temperatur der

Kühlzone auf die kälteste Stufe (Minimum) herabgesetzt werden..

B

Drehknopf für die Temperaturregulierung des

Kühlteils

Mit diesem Knopf können Sie folgende unterschiedliche Temperaturen für das

Kühlabteil wählen:

1 minimale Kühltemperatur;

5 maximale Kühltemperatur

das Gerät wählt die optimale

Temperatur in Bezug auf Befüllung und Raumtemperatur

(Energiesparfunktion)

Funktion HOLIDAY aktiviert.

C

Gelbe Schnellkühl-Kontrollleuchte

Diese gelbe Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die Funktion Schnellkühlen mittels der

Taste " A " eingeschaltet wird

D

Grünes Licht

Bei Aufleuchten besteht

Spannungsversorgung

E

Licht für Schnellgefrieren

Dieses Licht leuchtet nach drücken des

Knopfes " G " für Schnellgefrieren

F

Temperaturregler für das Gefrierteil

Mit diesem Knopf können Sie folgende unterschiedliche Temperaturen für das Gefrierabteil wählen:

das Gerät ist ausgeschaltet;

1 minimale Gefriertemperatur;

5 maximale Gefriertemperatur

das Gerät wählt die optimale

Temperatur in Bezug auf Befüllung und

Raumtemperatur (Energiesparfunktion)

Beachten Sie bitte, daß Sie sowohl Kühl-, als auch

Gefrierteil ausschalten, wenn Sie den Regler auf die

Position " " stellen.

G

Licht für Schnellgefrieren

Dieses Licht leuchtet nach drücken des

Knopfes " E " für Schnellgefrieren

D

23

H

Abnehmbares Abstellbord mit Deckel, mit

Eierablage und Butterdose

I

Abnehmbares Abstellbord

J

Flaschenhalter

K

Flaschenbord

L

Eiswürfelschalen

M

Höhenverstellbare

Stellfüße

N

Schalen zum Lagern

O

Schale zum Gefrieren und

Lagern

Q

P

Obst- und Gemüseschalen

P

Q

"Fresh-box"-

Frischhaltefach für Fleisch,

Fisch und Käse

O

R

S

R

R Abnehmbare und höhenverstellbare Ablagen

S Verschiebbare Frischhaltedose für Käse und

Wurstwaren

I

J

K

H

I

L

N

D

M

24

M

Die erste Inbetriebnahme des Gerätes

ACHTUNG

Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem

Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät anschließen, um eine optimale Funktionsweise zu gewährleisten. Bevor Sie das erste Mal Nahrungsmittel in den Kühlschrank legen, reinigen Sie bitte den Innenraum mit lauwarmem Wasser und Bicarbonat.

Motorschutzzeit

Dieses Modell ist mit einem

Motorschutzkontrollsystem ausgestattet. Sollte der

Kompressor demnach nicht sofort nach der Installation anlaufen, so ist das kein Grund zur Besorgnis, denn er startet erst nach ungefähr 8 Minuten. Dasselbe geschieht nach jeder Stromunterbrechung wegen

Stromausfall oder wenn Sie das Gerät abschalten (z.B.

zur Reinigung oder zum Abtauen der Gefrierzelle).

Nach Einstecken des Steckers in die Steckdose vergewissern

Sie sich, daß das Licht " D " leuchtet . Wenn nicht, kontrollieren

Sie, daß der Regler " F " nicht auf der Position " " ist.

Kühlabteil

Stellen Sie den Regler " B " auf eine mittlere Position und nach Ablauf einiger Stunden können Sie Nahrungsmittel in den Kühlteil legen.

Gefrierabtel

Stellen Sie den Regler " F " auf eine mittlere Position und drücken Sie den Knopf " G " für Schnellgefrieren (das gelbe

Licht " E " leuchtet). Wenn das Gefrierteil die optimale

Temperatur erreicht hat,erlischt das rote Alarmlicht " E ". Jetzt können Sie das Gefriergut im Gefrierteil plazieren.

Richtiger Gebrauch des Kühlschranks

Die Temperatur im Kühlabteil stellt sich automatisch nach der eingestellten Position des Temperaturreglers ein.

1 = Minimum

= Energiesparfunktion

5 = Maximum

Wird die Kühlzelle aufgrund eines Großeinkaufs sehr gefüllt, ist es ratsam, die Funktion Schnellkühlen (mittels der Taste

" A ") einzuschalten, damit die optimalen Betriebsbedingungen kurzfristig erreicht werden. Nach Ablauf der erforderlichen

Zeit schaltet sich die Funktion automatisch ab.

Befolgen Sie unbedingt unsere Ratschläge für die maximalen

Aufbewahrungszeiten, denn alle Nahrungsmittel, auch die frischesten, sind nur begrenzt haltbar.

Beachten Sie bitte auch, daß es ein Irrtum ist, daß sich gekochte Speisen länger halten als rohe.

Der Kühlteil ist mit praktischen herausziebahren Abstellrosten

(Abb. 1) versehen. Diese sind auch höhenverstellbar und ermöglichen eine Veränderung der Innenraumaufteilung gemäß Ihren Bedürfnissen.

Warme Speisen sollten abgekühlt sein, bevor sie in den

Kühlschrank gestellt werden, um einen höheren

Stromverbrauch zu vermeiden.

Stellen Sie Flüssigkeiten niemals in offenen Behältern in den Kühlschrank, um zu verhindern, daß sich zuviel

Feuchtigkeit und demzufolge übermäßig viel Reif bildet.

Die aufgehängte Frischhaltedose für Käse und Wurstwaren muss zum Füllen herausgezogen werden. Diese kann aus

Platzgründen gegebenenfalls auch in Längsrichtung verschoben werden (Abb. 2).

1

2

Abb. 1 Abb. 2

Hinweis:

Um die Frischluftzirkulation im Innern des Gefrierschrankes nicht zu behindern, sollten die Belüftungs-

öffnungen nicht durch Lebensmittel oder Behältnisse zugestellt werden..

Einsatz des "Fresh box"-Frischhaltefachs für

Fleisch und Fisch

Dieses Fach wurde geschaffen, um längere

Aufbewahrungszeiten für Fleisch und frischen Fisch (bis zu einer Woche) zu gewährleisten.

Dies ist möglich, da in diesem Fach die niedrigste (kälteste)

Temperatur der gesamten Kühlzone zur Verfügung steht.

Dank der durchsichtigen Schutztür des Fachs werden Fleisch und Fisch vor Luft geschützt, was verhindert, dass unappetitliche Verfärbungen an Fleisch und Fisch auftreten.

Das "Fresh box"-Fischhaltefach kann auch zum Kühlen von solchen Speisen verwendet werden, die kalt serviert werden, wie Schinken mit Melone, Feigen mit Schinken, Mozzarella mit Tomaten.

D

25

So friere ich richtig ein ...

Für das Verpacken von einzufrierenden Nahrungsmitteln sollte ein spezielles Handbuch zu Rate gezogen werden.

Eine einmal, auch nur teilweise aufgetaute Speise darf auf keinen Fall noch einmal eingefroren werden: Sie muß (innerhalb 24 Stunden) verbraucht, d.h. gekocht werden. Das gekochte Gericht kann dann wieder eingefroren werden.

Wenn Sie frische Nahrungsmittel einfrieren möchten, achten Sie bitte darauf, daß diese nicht mit bereits eingefrorenen oder tiefgefrorenen Speisen in Kontakt kommen. Lagern Sie frische Nahrungsmittel daher zunächst in das obere Fach ein, in welchem eine Gefrier-Temperatur bis unter -

18°C herrscht; die ideale Temperatur für richtiges Einfrieren. Vergessen Sie nicht, daß die Haltbarkeit der Tiefkühlkost davon abhängt, wie schnell sie eingefroren wurde.

Die täglich einfrierbare, maximale Lademenge ist auf dem

Typenschild (befindlich im Kühlraum) aufgeführt.

Bei erstmaligem Gebrauch, oder nach längerem Stillstand der Gefrierzone ist das Gerät auf seine maximale Einstellstufe in Betrieb zu setzen, und zwar solange erst dann können frische Lebensmittel eingefroren werden.

Drücken Sie den Knopf “ G ” (das gelbe Licht “ E ” leuchtet) und legen Sie die Nahrungsmittel in den Gefrierteil. Nach

24 Stunden, oder sobald die optimale temperatur erreicht ist, schaltet sich die Schnellgefrieren-Funktion automatisch ab (das gelbe Licht " E " erlischt).

Während des Einfrierens vermeiden Sie ein Öffnen des

Gefrierteils.

Um eine optimale Konservierung und nachträglich ein optimales Auftauen zu gewährleisten, empfehlen wir, die Speisen in kleine Portionen abzufüllen; auf diese Weise tauen sie schnell und gleichmäßig auf.

Bitte öffnen Sie bei einem Stromausfall oder Defekt nicht die Tür des Gefrierteils; so zögern Sie einen Temperaturanstieg im Inneren hinaus. Die eingefrorenen bzw. tiefgekühlten Speisen halten sich so unverändert ca. 9 - 14 Stunden

Stellen Sie keine vollen Glasflaschen ins Gefrierfach, da gefrierende Flüssigkeiten das Glas zum Explodieren bringen.

Hinweis:

Um die Frischluftzirkulation im Innern des Gefrierschrankes nicht zu behindern, sollten die Belüftungs-

öffnungen nicht durch Lebensmittel oder Behältnisse zugestellt werden..

Eiswürfelbehälter

Bei diesem neuen Eiswürfelkonzept handelt es sich um ein

Exklusivpatent der Fa. Merloni. Dank der Positionierung dieses Behälters an der Gefrierfach-Innentür ist größere

Ergonomie und Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem gelagerten Gefriergut wird vermieden, wie auch ein

Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (ein entsprechender Verschluss, mit dem die Öffnung nach Füllen verschlossen werden kann, wird mitgeliefert).

Um die Eiswürfelschalen aus ihrem Sitz zu nehmen, schieben Sie diese zuerst nach oben und ziehen sie dann heraus (Abb. 3). Um die

Schale wieder einzusetzen, stecken Sie den oberen Teil in den entsprechenden Sitz und lassen sie dann aus der vertikalen Lage nach unten gleiten.

Abb. 3

Gebrauchsanweisung (Abb. 4)

Füllen Sie den Behälter durch die entsprechende Öffnung bis zu dem angegebenen Stand (MAX WATER LEVEL) mit

Wasser. Durch Einfüllen von zuviel Wasser, d.h. über diese

Anzeige hinaus, würde eine derartige Menge an Eis gebildet, die das Herausnehmen der Eiswürfel erschweren könnte.

Sollten Sie doch zuviel Wasser eingefüllt haben, dann warten

Sie, bis das Eis geschmolzen ist, entleeren den Behälter und füllen ihn dann erneut. Nach dem Füllen ist der Behälter um

90° zu drehen. Aufgrund der kommunizierenden Röhren werden die entsprechenden Formen mit Wasser gefüllt.

Schließen Sie die Öffnung durch den Stöpsel und bringen Sie den Behälter daraufhin vorschriftsmäßig an der Innentür unter.

Durch leichtes Aufschlagen des Behälters auf ein harte

Oberfläche fallen die geformten Eiswürfel aus ihren Sitzen heraus und können so durch die Öffnung, durch die das

Wasser eingefüllt wurde, herausgenommen werden. Die

Eiswürfel fallen leichter heraus, wenn der Behälter vorher kurz unter fließendes Wasser gehalten wird.

ACHTUNG: Stellen Sie vor jedem erneuten Füllen des

Behälters sicher, dass sich keine Eisreste mehr darin befinden.

Die zur optimalen Eisbildung erforderliche Mindestzeit beträgt ungefähr 6 Stunden.

MAX

WATER LEVEL

D

26

Abb. 4

Gans - Ente

Wild

Hasen - Kanichen

Hirsch

Große Fische

Kleine Fische

Schalentiere

Muscheln

Gekochter Fisch

Bratfisch

Anleitung zum Gebrauch des Gefriergerätes

Fleisch und Fisch

Lebensmittel

Rindfleisch

Hammelfleisch

Schweinefleisch

Kalbfleisch

Kalb-oder

Schweinekotelett

Hammelkotelett

Hackfleisch

Leber

Wurst

Geflügel

Verpackung

Aluminiumfolie

Aluminiumfolie

Aluminiumfolie

Aluminiumfolie

Plastikfolie zwischen den einzelnen

Scheiben anschließend 4-6 Stück in

Alufolie

Plastikfolie zwischen den einzelnen

Scheiben anschließend 4-6 Stück in

Alufolie

Alubehälter und Plastikfolie

Plastikbeutel

Plastik- oder Alufolie

Alufolie

Abhängen

2 / 3

Lagerdauer

(Monate)

Auftauen

9 / 10 Nicht nötig

1 / 2

1

1

6

6

8

Nicht nötig

Nicht nötig

Nicht nötig

Frisch

1 / 3

6

6

2

9

2

3

Nicht nötig

Nicht nötig

Langsam im Kühlschrank

Nicht nötig

Je nach Gebrauch

Langsam im Kühlschrank

Alufolie

Alufolie

Alufolie

Alufolie oder Plastikfolie

Alufolie oder Plastikfolie

Plastikbeutel

Plastikbeutel

Alu- oder Plastikbehälter mit Salzwasser

Alufolie oder Plastikfolie

Plastikbeutel

1 / 4

1 / 3

3 / 4

5 / 6 9

4 / 6

2 / 3

3 / 6

3

12

4 / 6

6

9

6

Langsam im Kühlschrank

Langsam im Kühlschrank

Langsam im Kühlschrank

Langsam im Kühlschrank

Langsam im Kühlschrank

Nicht nötig

Nicht nötig

Langsam im Kühlschrank

In warmem Wasser

Direkt in der Bratpfanne

D

27

Obst und Gemüse

Lebensmittel Vorbereitung

Äpfel und Birnen

Aprikosen, Pfirsiche,

Kirschen, Zwetschgen

Waschen,schälen und in Stücke schneiden

Waschen und entkernen

Erdbeeren, Heidelbeeren,

Johannisbeeren,

Himbeeren

Waschen, verlesen, gut abtropfen lassen

Blanchierzeit

(Minuten)

Verpackung

2'

1' / 2'

Behälter mit Zuckersirup bedecken

Behälter mit Zuckersirup bedecken

Behälter mit Zuckersirup bedecken

Gekochtes Obst

Obst

Blumenkohl

Waschen, In Stücke schneiden

Waschen, In Stücke schneiden

Putzen, verlesen, blanchieren in

Zitronenwasser

2'

Behälter 10% Zucker zugeben

Behälter nach Belieben zuckern

Plastikbeutel

Rosenkohl

Erbsen

Bohnen, grüne

Karotten, Paprika

Pilze, Spargel

Spinat

Suppengemüse

Putzen, waschen, in

Stücke schneiden

Waschen und auslesen

Waschen, inStücke schneiden

Waschen schülen, scheiben schneiden

Waschen und schneiden

Waschen und zerschneiden

Waschen und zerschneiden

1' / 2'

2'

3'

3' / 4'

3' / 4'

2'

3'

Plastikbeutel

Plastikbeutel

Plastikbeutel

Plastikbeutel

Plastikbeutel - Behälter

Plastikbeutel

Verpackt in kleinen

Portionen

Lagerdauer

(Monate)

Auftauen

12

12

Langsam im

Kühlschrank

Langsam im

Kühlschrank

10 / 12

12

10 / 12

12

10 / 12

12

10 / 12

12

6

12

6 / 7

Langsam im

Kühlschrank

Langsam im

Kühlschrank

Langsam im

Kühlschrank

Nicht nötig

Bei Raumtemperatur

Nicht nötig

Nicht nötig

Nicht nötig

Bei Raumtemperatur

Bei Raumtemperatur

Bei Raumtemperatur

Verschiedene Speisen

Brot

Torten

Sahne

Vorbereitung Blanchierzeit Verpackung

Plastikbeutel

In Plastikfolien

Behälter

Lagerdauer

(Monate)

Auftauen

4

6

6

Bei Raumtemperatur oder im Backofen

Bei Raumtemperatur und bei 100/200°C backen

Bei Raumtemperatur oder im Kühlschrank

Butter

Gekochte Lebensmittel

Eier

Originalverpackung

Alufolie

Aufgeteilt in entsprechenden

Behältern

In kleinen Behältern ohne Schale

6

3 / 6

10

Kühlschrank

Kühlschrank

Raumtemperatur oder Kühlschrank

D

28

Tips zum Energiesparen

- Die richtige Installation

Das heißt fern von Hitzequellen, von direkter

Sonneneinwirkung, in einem gut belüfteten Raum und unter

Beachtung der im Abschnitt "Installationshinweise/Be- und

Entlüftung" angegebenen Abstände.

- Die richtige Kühltemperatur

Zu große Kälte erhöht den Stromverbrauch.

- Lagern Sie niemals zuviel ein

Um eine einwandfreie Aufbewahrung der Speisen zu gewährleisten, muß die Kälte frei im Inneren des Kühlraumes zirkulieren können. Bei unsachgemäßer Befüllung ist dies nicht möglich und der Kompressor kühlt ständig nach.

- Halten Sie die Türen geschlossen

Öffnen Sie die Türen Ihres Kombigerätes nur wenn es unbedingt nötig ist, denn bei jedem Öffnen geht Kälte verloren. Um die richtige Temperatur erneut zu erreichen, kühlt der Kompressor nach, was ebenfalls zu erhöhtem

Stromverbrauch führt.

- Kontrollieren Sie die Dichtungen

Halten Sie diese elastisch und sauber, kontrollieren Sie, daß sie gut an die Türen anliegen, nur so lassen sie keine Kälte entweichen.

- Niemals warme Speisen

Ein Topf mit warmen Speisen erhöht sofort die Temperatur um einige Grade; lassen Sie erst auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.

Akustische und schriftliche Alarmanzeige

Alarm wegen offenstehender Tür

Bleibt die Kühlschranktür für mehr als 2 Minuten offen, ertönt ein akustisches Alarmsignal. Dieses schaltet sich aus, sobald die Tür geschlossen wird.

Alarm wegen unnormalen Temperaturanstiegs in der Gefrierzone

1.

Ein gefährlicher Temperaturanstieg in der Gefrierzone wird durch ein Alarmsignal und durch Blinken der beiden gelben Kontrollleuchten " C " und " E " angezeigt. Um zu vermeiden, dass das Gefriergut erneut eingefroren wird, wird in der Gefrierzone eine Temperatur von ungefähr

0°C gehalten, wodurch Ihnen die Möglichkeit gegeben wird, die Lebensmittel innerhalb 24 Stunden zu verbrauchen, oder diese in gekochtem Zustand wieder einzufrieren. Mittels der üblichen Prozedur (Öffnen und

Schließen der Tür) kann das Alarmsignal wieder abgestellt werden. Um auf die normale Betriebsweise zurückzukehren, muss der Gefrierzonen-Reglerknopf " F " jedoch auf Position " " (Kühlschrank ausgeschaltet) gebracht werden; gleich darauf ist der Kühlschrank dann wieder einzuschalten.

2.

Steigt die Temperatur jedoch weiterhin auf zu hohe Werte an, ertönt das Alarmsignal erneut, die beiden gelben

Kontrollleuchten " C " und " E " sowie die grüne

Kontrollleuchte " D " blinken, um diesen zu hohen

Temperaturanstieg anzuzeigen. Es empfiehlt sich, das

Gefriergut zu überprüfen, gegebenenfalls ist es nicht mehr zu verwenden. Auf keinen Fall darf es neu eingefroren werden, es sei denn, es wird gekocht. Um zu vermeiden, dass das Gefriergut erneut eingefroren wird, wird in der

Gefrierzone eine Temperatur von ungefähr 0°C gehalten.

Mittels der üblichen Prozedur (Öffnen und Schließen der

Tür) kann das Alarmsignal wieder abgestellt werden. Um auf die normale Betriebsweise zurückzukehren, muss der

Gefrierzonen-Reglerknopf " F " jedoch auf Position

" "(refrigerador apagado) (Kühlschrank ausgeschaltet) gebracht werden; gleich darauf ist der Kühlschrank dann wieder einzuschalten.

+ akustisches Signal

Gefährlicher

Temperaturanstiegpeligroso

Zu hoher

Temperaturanstiegexcesivo

+ akustisches Signal

D

29

So halte ich das Gerät in Topform

Bevor Sie Ihr Gerät reinigen oder abtauen muss es vom

Stromnetz getrennt werden (halten Sie die ON/OFF-Taste

“A” für etwas länger als zwei Sekunden gedrückt, bis die

Anzeige OFF für beide Zonen, d.h. Kühl- und Gefrierzone, eingeblendet wird. Ziehen Sie daraufhin den Stecker aus der Steckdose). Das Unterlassen dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Alarmsituation für Ihr Gerät darstellen.

ACHTUNG: Dieser Alarm ist kein Zeichen für eine eventuelle Störung. Zur Wiederherstellung der ordnungsgemä-

ßen Funktionsweise drücken Sie für etwas länger als zwei

Sekunden die ON/OFF-Taste “A”, um das Gerät auszuschalten, schalten Sie es daraufhin wieder ein und stellen

Sie die gewünschten Temperaturen ein.

FUNKTION HOLYDAY Bildung von Schimmel und schlechten

Gerüchen im abgeschalteten

Kühlschrank während der Ferienzeit? Dieses Problem existiert nicht mehr: Schalten Sie ganz einfach (über das Display) die Funktion Holyday ein. Auf diese Weise wird im Kühlschrank, bei niedrigstem

Stromverbrauch, eine Temperatur von ungefähr 12°C gehalten (praktisch auch zur Aufbewahrung Ihrer Kosmetik und Schminksachen), die Gefrierzone läuft auf der zur Konservierung des Gefrierguts erforderlichen

Minimumeinstellung weiter.

Der neue Geruchsfilter sorgt für eine bessere Luftqualität im

Kühlschrank. Er ist unten rechts im Kühlschrank innerhalb der kleinen Lüftungsöffnung angebracht. Der Aktivkohlefilter kann durch Abziehen der Folie von der Öffnung aktiviert werden(Abb. 5). Um eine konstant hohe Qualität der

Luftreinigung zu gewährleisten, sollte der Filter im Allgemeinen nach ungefähr sechs bis acht Monaten ausgewechselt werden (Abb. 6 und 7). Die

Lebensdauer des Filters kann sich jedoch in Abhängigkeit von der Art der im Kühlschrank aufbewahrten Speisen verkürzen oder verlängern. Für den Austausch des

Filters kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.

Abb. 5

Außerordentliche Reinigung und Wartung

Vor der Reinigung Ihres Kühlschranks stellen Sie bitte den Schalterknopf “F” auf Einstellung “ ” und ziehen

Sie daraufhin den Stecker aus der Steckdose.

- Das Material, aus dem Ihr Gerät hergestellt wurde, ist hygienisch einwandfrei und überträgt keine Geruchsstoffe.

Um diese Qualitäten beizubehalten, ist es jedoch notwendig, die Nahrungsmittel immer gut verschlossen zu lagern, um nur schwer entfer nbare Flecken und die Bildung unangenehmer Gerüche zu vermeiden. .

- Nur Wasser und Bicarbonat: Um innen und außen zu reinigen, benutzen Sie einen weichen Schwamm, getränkt mit lauwarmem Wasser und Natriumbicarbonat welches außerdem auch ein ausgezeichnetes Desinfektionsmittel ist.

Wenn Sie keins zur Hand haben, nehmen Sie eine neutrale

Seife (z. B. Marseille-oder Kern-Seife).

- Benutzen Sie zur Reinigung niemals flüssige oder pulverförmige Scheuermittel, niemals Weißmacher und auf keinen Fall Ammoniak, Benzin oder sonstige Lösungsmittel.

Benutzen Sie auch niemals irgendwelche Wundermittel, wenn Ihnen die Inhaltsstoffe nicht bekannt sind. Beachten

Sie bitte, daß der Einsatz von falschen Reinigungsmitteln zur

Zerstörung Ihres Gerätes führen kann.

- Sollte das Gerät für längere Zeit abgeschaltet werden, z.B.

während der Sommerferien, ist es ratsam, dieses innen sorgfältig zu reinigen und die Tür vorstehen zu lassen, um

Schimmelbildung oder die Bildung schlechter Gerüche zu vermeiden.

- Wie tauscht man die Innenlampe aus? Bevor Sie diese austauschen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose; schrauben Sie hierauf die defekte Birne heraus und ersetzen

Sie diese durch eine neue, die nicht stärker als 10 Watt sein darf. (Siehe Abb. 8).

Abb. 8

Abb. 6

D

Abb. 7

30

Gibt’s ein Problem?

Das Gerät funktioniert nicht

Bitte kontrollieren Sie, ob:

die Hauptsicherung eingeschaltet ist;

der Stecker richtig in der Steckdose steckt;

die Steckdose in Ordnung ist defekt ist; kontrollieren Sie dies, indem Sie den Stecker in eine andere Steckdose stecken.

Der Motor startet nicht

Bitte kontrollieren Sie, ob:

· 8 Minuten vergangen sind, seit Sie das Gerät eingeschaltet haben.

Dieses Gerät ist mit einem Motorschutz ausgestattet, wodurch der Motor erst nach ca. 8 Minuten zu arbeiten beginnt.

Kühl- und Gefrierteil kühlen unzureichend

Bitte kontrollieren Sie, ob:

• die Türen richtig schließen oder die Dichtungen beschädigt sind;

• die Türen vielleicht zu lange offenstehen;

• der Temperaturregler richtig eingestellt ist;

• der Kühl- oder der Gefrierteil nicht überladen wurde.

Der Kühlschrank kühlt zu stark

Bitte kontrollieren Sie, ob:

· eine zu niedrige (bzw. nicht optimale) Temperatur eingestellt wurde;

die Nahrungsmittel an die Rückwand (Kühlzelle) anstoßen.

Der Motor läuft ständig

Bitte kontrollieren Sie, ob:

· der Schnellgefrier-Knopf gedrückt wurde (gelbes Licht leuchtet oder blinkt);

• die Türen richtig geschlossen sind, oder für längere Zeit offengeblieben sind;

• die Außentemperatur sehr hoch ist;

• der Temperaturregler richtig eingestellt ist.

Das Gerät macht zu viel Lärm

Das im Inneren des Gerätes befindliche Kühlgas erzeugt ein leichtes Geräusch, auch bei Stillstand des Kompressors (das ist kein Defekt).

Bitte kontrollieren Sie, ob:

Ihr Gerät gerade steht;

• es zwischen Möbelteilen oder Gegenständen steht, die vibrieren und daher Lärm verursachen.

Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen bleiben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit

Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit: die Modellbezeichnung (Mod.), die entsprechenden Nummern (S/N), die auf dem Schild unten links neben dem Gemüsefach angegeben sind (siehe untenstehende Beispiele).

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w

Total 340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h 4,0

Class

Clase

N

Classe

Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten

Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original-

Ersatzteile einbauen.

D

31

Safety - a good habit to get into.

ATTENTION

Read your manual carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance.

Your Refrigerator is built to International safety standards

(EN60) ans has been awarded the European approval mark

(IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements.

It also meets the EC standards on the prevention and elimination of readio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89).

1.

This appliance must not be installed outdoors - not even in an area protected by a roof. It is extremely dangerous to leave it exposed to rain or storms.

2.

It must only be used by adults and exclusively to refrigerate and freeze foodstuffs, following the instructions for use contained in this manual.

3.

Do not ever touch or handle the appliance with bare feet or with wet hands or feet.

4.

It is highly recommended that you do not use extension cords or multiple socket adapters. If the refrigerator is installed between cabinets, make sure that the cord is not bent or dangerously pinched or compressed.

5.

Never pull on the cord or the refrigerator to remove the plug from the wall socket - this is very dangerous.

6.

Never touch the cooling components within the appliance, especially with wet hands because this could result in injury.

Never put ice cubes just removed from the freezer into your mouth because they could stick to your mouth and cause burns.

7.

Do not carry out any cleaning or maintenance operations without first having disconnected your appliance from the mains power supply (by unplugging it or turning off the cutout switch in your home); turning the thermostat knob to " " is not enough to eliminate all electric contacts.

8.

Before having your old refrigerator picked up for disposal, remove or make inoperable any locking devices to prevent children who might play in or around the appliance from being locked inside.

9.

Before calling for service/assistance in the case of malfunction, consult the chapter entitled “Is There a Problem? to determine whether it is possible to eliminate the problem. do not try to repair the problem by trying to access the internal components of the appliance.

10.

If damaged, the power supply cord on this appliance must necessarily be replaced by our service centre because special tools are required for replacement.

11. Do not use electric appliances inside the compartment for food storage, if these are not those recommended by the manufacturer.

12.

At the end of the functional life of your appliance – containing cyclopentane gas in the insulation foam and perhaps gas R600a (isobutane) in the refrigeration circuit – the latter should made safe before being sent to the dump.

For this operation, please contact your dealer or the Local

Organisation in charge of waste disposal.

Installation

Proper installation of the appliance is essential to ensure the best and most efficient performance of your appliance.

Ventilation

The compressor and condenser generate heat and, therefore, need to be ventilated properly. Rooms with less than perfect ventilation are not very suited for installation of the appliance. Therefore, it should be installed in a room with an opening (window or French window) that provide the appropriate amount of air re-circulation. It is also important that the room not be too humid.

During installation, make sure not to cover or obstruct the grates that allow for proper ventilation of the appliance.

For proper ventilation of the appliance, you must leave:

- a space of at least 10 cm between the top part and any cabinets above it;

- a space of at least 5 cm between the sides of the appliance and any adjacent cabinets/walls.

Away from Heat

Avoid positioning the appliance in a place where it is directly exposed to sunlight or near an oven, cook top or the like.

Levelling

The floor should be perfectly level; if not, you can adjust the feet at the front of the appliance.

Earthing

Before making the electrical connection, check that the voltage shown on the data plate, that you will find on the bottom left hand side of the appliance next to the crisper, corresponds to that of your home and that the socket is earthed in compliance with all current electrical regulations. If the system is not earthed, the manufacturer declines all liability for consequent damages or losses. Do not use adapters or multiple sockets.

Position the appliance in such a way that you can access the socket where it is plugged in.

Check the power load

The electrical socket must support the maximum power load of the appliance shown on the data plate (on the bottom left hand side of the appliance next to the crisper).

Before plugging the appliance to the mains

Stand the appliance upright and wait at least 3 hours before plugging the appliance into the mains to ensure proper performance.

GB

32

Close-up view

A B C D E F G

A

Quick cool button

Press it (yellow indicator light " C " comes on) to lower the temperature of the refrigerator compartment to its minimum setting.

E

Rapid freezing indicator light

This yellow indicator light comes on when you press the rapid freezing button " G ".

B

Temperature regulator knob for the fridge compartment

This knob allows you to adjust the fridge temperature to different positions;

1 minimum refrigeration setting;

5 maximum refrigeration setting.

optimal temperature at low consumption levels;

Holiday function enabled.

C

Quick cool yellow indicator light

This yellow indicator light comes on when the quick cool is enabled by pressing button

" A ".

Note: these three indicator lights also signal an abnormal increase in the temperature of the freezer compartment (see "Alarm buzzers and visual warnings" paragraph).

F

Temperature regulator knob for the freezer compartment

This knob allows you to adjust the freezer temperature to different positions:

the fridge and freezer are switched off;

1 minimum refrigeration setting;

5 maximum refrigeration setting.

optimal temperature at low consumption levels;

Remember that you can also interrupt the operation of the whole appliance (fridge included) by setting the knob to position " ".

D

Green indicator light

When this green indicator light is on, it indicates that the appliance is connected to the electricity network.

G

Rapid freezing button

Press it (yellow indicator light " E " comes on) to freeze fresh food.

GB

33

H

Removable lidded shelf, with egg tray and butter dish

I

Removable miscellaneous shelf

J Bottle trap

K

Removable door shelf for bottles

L

Ice tray

M

Adjustable feet

N

Compartment for storing frozen foods

O

Compartment for freezing fresh foods and storing frozen foods

P

Fruit and Vegetable

Crispers

Q

"Fresh box" compartment for meat and fish

Q

P

R

S

R

O

R Removable/Adjustable Shelves

S

Sliding box for cheese and cold cuts

H

I

I

J

K

L

N

GB

M

34

M

How to Start the Appliance

NOTICE

After the appliance has been delivered, stand it in the upright position and wait approximately 3 hours before connecting it to the electrical outlet to guarantee that it operates properly.

Before placing foodstuffs in the refrigerator or freezer, clean the interior well with warm water and baking soda.

Motor protection delay

This model is provided with a motor protection control system. Therefore, if the compressor does not start immediately upon installation, do not worry as it will start automatically after approximately 8 minutes.

This is also what will happen every time the power supply is interrupted, both due to a power failure or should you switch it off yourself (to clean or defrost your freezer, for example).

After having plugged the appliance in, make sure that pilot lamp " D " is lit . If not, make sure that the freezer knob " F " is not on position " ".

Refrigerator compartment

Set knob " B " onto a medium position and you can place food in the fridge after only a few hours.

Freezer compartment

Set knob " F " to a medium position and press the rapid freezing button " G " (indicator light " E " will come on and a temperature of -35°C will appear on the freezer display).

When the freezer has reached the optimum temperature, yellow indicator light " E " will come off. Now you can place frozen food in the freezer.

How to use the refrigerator compartment...

The thermostat automatically regulates the temperature inside the appliance

1 = less cold

optimal temperature at low consumption levels

5 = colder

When the fridge compartment is filled up after a heavy shopping spree, use the Quick Cool function (press button

" A " to enable it) in order to reach optimum operating conditions quickly. Once the necessary time has elapsed, the function is disabled automatically.

Remember to follow our instructions on the storage life of foods: If not stored correctly, even the freshest food will deteriorate quite quickly.

Contrary to popular belief, cooked foods do not keep longer than fresh food.

The refrigerator compartment of your appliance is fitted with practical removable shelves (Fig. 1) whose height can be adjusted to allow storage of large containers. This shelves can also be tilted for storage of opened bottles.

Remember to cool hot food before storing otherwise the temperature inside the appliance will increase, causing the compressor to work harder and use more energy.

Do not store liquids in unsealed containers since this will increase the humidity and lead to the formation of frost in the refrigerator.

To use the cold cuts/cheese box, unhook it and remove it from the shelf. To optimise space according to your needs, the same can be moved laterally (Fig. 2).

1

2

Fig. 1 Fig. 2

WARNING: to avoid blocking the air circulation inside the refrigerator, it is advisable not to obstruct the ventilation holes with food or containers.

Using the "Fresh box" compartment for meat and fish

This compartment was designed to allow for longer preservation times for fresh meat and fish (for as long as a week).

This is possible as the coldest temperature of the entire fridge is available inside this specific compartment.

The clear protective door to open the compartment avoids any oxidation or blackening to occur, which are typical of meat and fish when exposed to air.

Moreover, the "Fresh box" compartment can also be used to cool dishes that are normally eaten "cold", such as melon and Parma ham, figs and ham, mozzarella and tomatoes.

GB

35

How to use the freezer compartment...

For the preparation of food to be frozen, please consult a specialized manual.

Food that has be thawed, even partially, must not be refrozen: you must cook it in order to consume it (within 24 hours) or to freeze it once again.

When freezing fresh foods, remember that they should not touch other previously frozen or deep frozen foods. Place the food that you wish to freeze in the top compartment

" O " where the temperature will fall below -18°C, which is ideal for freezing food properly. Remember that proper conservation depends on the speed of freezing.

The maximum amount of food you can freeze per day is indicated on the data plate situated inside the refrigerator compartment.

The first time, or after the freezer has been inactive, you can only freeze food after having let the appliance function at maximum.

Press the freezing button “ G ” (yellow lamp “ E ” lit) and insert the food to be frozen. After 24 hours, or once the optimum temperatures have been reached, the rapid freezing function will switch itself off automatically (yellow lamp “ E ” off).

2.

For large quantities of food to be frozen (up until the maximum load indicated on the data plate), keep the freezing button “ G ” pressed down until the yellow lamp starts flashing quickly. After 24 hours, the yellow lamp will stop flashing (permanently lit); you can now insert the food to be frozen. After 24 hours, the button will switch itself off automatically (yellow lamp off).

During the freezing process, avoid opening the door of the freezer.

In order to freeze and then thaw foods optimally, it is recommended that you divide food into small portions so that they freeze quickly and uniformly. The packages should be clearly marked with the content and the date they were frozen.

In order to obtain a larger amount of space in the freezer compartment, you can remove the central drawer, and place the food directly onto the evaporator plate. Make sure that, after having inserted the load, the door closes correctly.

Do not open the freezer door in the event of a power failure or malfunction. This precaution will slow the rise in temperature within the compartment. If the door is not opened, frozen and fast-frozen foods will remain in their current state for approximately 9-14 hours.

Do not place full bottles in the freezer: they could easily burst because all liquids increase in volume when they freeze.

WARNING: to avoid blocking the air circulation inside the refrigerator, it is advisable not to obstruct the ventilation holes with food or containers.

Ice trays

This new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent.

The fact that they are situated on the inner door of the freezer compartment ensures greater ergonomics and cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided).

To remove the ice trays from their housings, push the tray upwards and then pull it out

(fig. 3). To put the tray back in place, insert the top part into the special housing and, once in a vertical position, just let it drop into place.

Fig. 3

Instructions for use (Fig. 4)

Fill up the tray with water via the special hole up to the level indicated (MAX WATER LEVEL), taking care not to exceed it: inserting more water than is necessary will lead to the formation of ice which could obstruct the exit of the ice cubes.

If you have used an excessive amount of water, you will have to wait until the ice has melted, empty out the tray and re-fill it with water.

Once you have filled the ice tray up with water through the hole indicated, turn it by 90 °. Thanks to the connected compartments, the water fills up the special shapes, after which you can cover the hole up with the special cap and place the ice tray in the inner door of the freezer compartment.

Once the ice has formed, all you need to do is to knock the tray against a hard surface so that the ice cubes come away from their housing and come out of the same hole used to fill the tray with water. To make it easier for the ice cubes to come out, wet the outside of the tray.

WARNING: every time you fill up the ice tray with water , make sure that the same is completely empty and that there are no traces of ice left inside it.

The minimum time required for ice to form well is approximately 8 hours.

MAX

WATER LEVEL

GB

36

Fig. 4

Guide to Using the Freezer

Meat and Fish

Food Wrapping

Beef Roast

Lamb

Pork Roast

Veal Roast

Veal/Pork Chops

Veal/Lamb Cutlets

Minced Meat

Tinfoil

Tinfoil

Tinfoil

Tinfoil

Tenderising

(days)

2 / 3

1 / 2

1

1

Each piece wrapped in cling wrap and then in tinfoil (4 to 6 slices)

Each piece wrapped in cling wrap and then in tinfoil (4 to 6 slices)

In aluminium containers covered with cling wrap.

Freshly minced

Heart and Liver

Sausages

Plastic Baggies

Cling Wrap or Tinfoil

Chicken and Turkey Tinfoil 1 / 3

Duck and Goose Tinfoil

Pheasant, Partrige and

Wild Duck

Tinfoil

Hare and Rabbit Tinfoil

Venison

Large Fish

Small Fish

Tinfoil or Cling Wrap

Tinfoil or Cling Wrap

Plastic Baggies

Crustaceans

Shellfish

Boiled Fish

Fried Fish

Plastic Baggies

Store in salted water in aluminium containers or plastic containers.

Tinfoil or Cling Wrap

Plastic Baggies

1 / 4

1 / 3

3 / 4

5 / 6

6

9

6

9

4 / 6

2 / 3

3

2

9

3 / 6

3

12

4 / 6

Storage

(months)

9 / 10

Thawing Time

Not required.

6

6

8

Not required.

Not required.

Not required.

6

6

2

Not required.

Not required.

Slowly in refrigerator.

Not required.

As necessary.

Very slowly in refrigerator.

Very slowly in refrigerator.

Very slowly in refrigerator.

Very slowly in refrigerator.

Very slowly in refrigerator.

Very slowly in refrigerator.

Not required.

Not required.

Very slowly in refrigerator.

In hot water.

Directly in pan.

GB

37

Fruits and Vegetables

Food

Apples and Pears

Apricots, Peaches,

Cherries and Plums

Strawberries

Blackberries and

Raspberries

Cooked Fruit

Preparation

Peel and cut into slices.

Peel and pit.

Rinse and fry.

Cut, cook and strain.

Fruit Juice Wash, cut and crush.

Cauliflower

Remove leaves, cut head into small pieces and blanch in water and a little lemon juice.

Cabbage and Brussel

Sprouts

Wash and cut into small pieces.

Peas Shell and wash.

Blanching

Time

Wrapping

2’

1’ / 2’

In Containers (cover with syrup)

In Containers (cover with syrup)

In Containers (cover with sugar)

In Containers (add

10% sugar)

In Containers (sugar to taste)

2’

1’ / 2’

2’

Plastic Baggies

Plastic Baggies

Plastic Baggies

Storage

(months)

Thawing Time

12

12

In refrigerator very slowly.

In refrigerator very slowly.

10 / 12

In refrigerator very slowly.

12

10 / 12

In refrigerator very slowly.

In refrigerator very slowly.

12

10 / 12 At room temperature.

12

Not required.

Not required.

French Beans Wash and slice if required.

Carrots, Peppers and

Turnips

Peel, wash and slice if necessary.

Mushrooms and

Asparagus

Wash, peel and cut up.

Spinach Wash and mince.

Vegetable for Soups

Wash and cut up in small pieces.

Various Foods Preparation

Bread

Cakes

Cream

Butter

Boiled Food or

Vegetable Soup

Eggs

2 Plastic Baggies 10 / 12 Not required.

3’ / 4’

3’ / 4’

2’

3’

Blanching

Time

Plastic Baggies

Plastic Baggies or

Containers

Plastic Baggies

Plastic Baggies or

Containers

Wrapping

Plastic Baggies

Plastic Baggies

Plastic Containers

In original wrapping or tinfoil

Plastic or Glass

Containers

Freeze without shells in small containers

12

6

12

Not required.

At room temperature.

At room temperature.

6 / 7

3 / 6

10

Not required.

Storage

(months)

Thawing time

4

6

6

At room temperature and in the oven.

About 10 minutes at room temperature, cook at 100/200°C.

At room temperature or in refrigerator.

6 In refrigerator.

At room temperature or in hot water.

At room temperature or in refrigerator.

GB

38

Tips on Saving Energy

- Install it well

And therefore far from heat sources, from direct sunlight, in a well aired place and according to the distances indicated in the section on "Installation/Aeration".

- Just the right cold

Too cold a compartment increases energy consumption.

- Do not Overfill

To conserve food properly, the cold air must circulate freely within the refrigerator. If it is overfilled, this will prevent proper air circulation, forcing the compressor to work continuously.

- Close the Doors

Open your refrigerator as little as possible because each time you do so you loose much of the cold air. To raise the temperature to the proper level again, the motor must work for a long time, consuming energy.

- Keep an Eye on the Seals

Keep the seals clean and make sure that they adhere well to the door. This alone will ensure that no cold air escapes.

- No Hot Foods

A hot pot or pan placed in the refrigerator immediately raises the temperature several degrees. Let hot cookware and food cool to ambient temperature before placing them in the refrigerator.

Alarm buzzers and visual warnings

Door open alarm

If the refrigerator door is left open for more than two minutes, a buzzer will sound. The buzzer will stop sounding when you shut the door.

Abnormal freezer heating alarm

1.

To signal an excessive heating on the part of the freezer, a buzzer will sound and the two yellow indicator lights

" C " and " E " will start flashing to indicate a dangerous state of overheating. To prevent food from refreezing, the freezer will try to maintain a temperature of 0°C, thus allowing you to use up the food within 24 hour or to refreeze it after cooking it. Using the special alarm silencing procedure (open and shut the refrigerator door), you can turn off the buzzer. To go back to normal operating conditions, set the freezer knob " F " to position

" " (refrigerator off) and then turn the appliance back on.

2.

If the temperature inside the freezer continues to rise to excessively high values, the buzzer will sound yet again and the two yellow indicator lights " C " and " E " together with the green one " D " will start flashing to indicate an excessive heating. We recommend you check the conditions of the food, as it may be necessary to throw it away. In all cases, food should not be refrozen unless you cook it first. To prevent food from refreezing, the freezer will maintain a temperature of 0°C. Using the special alarm silencing procedure (open and shut the refrigerator door), you can turn off the buzzer. To go back to normal operating conditions, set the freezer knob " F " to position

" " (refrigerator off) and then turn the appliance back on.

Dangerous overheating

+ buzzer

Excessive heating

+ buzzer

GB

39

Keeping Your Appliance in Shape

Before performing any cleaning, unplug the appliance from the mains electricity supply (keep ON/OFF button

“A” pressed down for more than two seconds, until OFF is displayed in both fridge and freezer compartments, then unplug the appliance). Should you fail to follow this procedure, an alarm condition may arise. WARNING: this alarm is not a sign of an anomaly. To restore your appliance’s normal operating conditions, keep ON/OFF button “A” pressed down for more than two seconds to turn the appliance off and then turn it back on and set the required temperatures.

HOLIDAY FUNCTION. Mould and bad odours forming inside your unused fridge when you go on holiday need no longer be a problem: just enable the Holiday function (from the display). This way, with limited energy consumption, the temperature of the refrigerator compartment is kept at around 12°C (you can store your make-up and beauty products in it, for example) and the freezer is operated at its minimum setting, which is essential for food preservation.

The new odour filter assures better quality of the air inside the refrigerator. The filter is located on the bottom righthand side, inside the ventilation opening. The filter with active carbons can be activated by removing the sticker (Fig.

5). In general, to ensure constant air purification, the filter should be replaced after approximately 6-8 months from when it is activated (Fig. 6 and 7). However, the duration may vary depending on the types of foods stored in the refrigerator. To replace it, all you have to do is contact a Service Centre.

Cleaning and maintenance of the parts

Before cleaning your refrigerator, set knob “F” to position “ “ and then unplug the appliance.

- Your appliance is manufactured with hygienic odourless materials. To preserve these characteristics, always use sealed containers for strong smelling foods to avoid the formation of odours that are difficult to remove.

- Use only a water and bicarbonate solution: Clean the internal and exterior of your appliance with a sponge soaked with a warm water and sodium bicarbonate solution, which is also a good disinfectant. If you do not have any sodium bicarbonate at home, use neutral detergent.

- What not to use: Do not use abrasive detergents, bleach or detergents containing ammonia. Never use solvent based products.

- All the removable parts can be cleaned by soaking in hot soapy water or detergent. Remember to dry thoroughly before replacing them.

- What about the back panel? Dust may deposit on the back panel and affect the proper running of the appliance. To remove dust, vacuum away the dust very carefully using the appropriate vacuum cleaner accessory.

- When the appliance is left unused for an extended amount of time. If you decide to switch your appliance off during the summer months, clean it on the inside and leave the doors open.

- Replacing the light bulb.

When replacing the lamp, disconnect the appliance from the mains, unscrew the burned out lamp and replace it with another following the steps illustrated in figure 10. Make sure that the wattage is not greater than 8W.

Fig. 5

Fig. 8

Fig. 6

GB

Fig. 7

40

Is There a Problem?

Green LED does not light up

Have you checked whether:

The main switch for the electricity to the apartment or home has been turned off;

The plug is properly inserted in the outlet;

The outlet is adequate; try inserting the plug into another outlet in the room.

The motor does not start

Have you checked whether:

·

8 minutes have passed since you switched the appliance on?

This model is in fact provided with a motor protection control system which means that it will only start approximately 8 minutes after being switched on.

Warning lights are weak

Check that:

· Invert the plug in the outlet to see if this still happens.

The refrigerator and the freezer do not cool properly.

Have you checked whether:

The doors do not close well or the seals are faulty;

The doors are left open too long;

The thermostat knob is not on the proper setting;

The refrigerator or freezer is overfilled.

The food in the refrigerator becomes too cold.

Have you checked whether:

The thermostat knob is on the proper setting;

The food is in contact with the back wall - which is the coldest part.

The motor runs continuously.

Have you checked whether

· the freezer switch has been pressed (yellow lamp lit or flashing);

The doors are not closed well or have remained open too long;

The ambient temperature is too high;

The thermostat knob is not on the proper setting.

The appliance makes too much noise.

The gas refrigerant produces a slight noise even when the compressor is not running (this is not a defect).

Have you checked whether:

The refrigerator is level.

The appliance was installed between cabinets or objects that vibrate and make noise.

If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre and inform them of: the type of problem, the abbreviation of the model name (Mod.) and the relative numbers (S/N) written on the rating plate located at the bottom left next to the vegetable crisper (see examples in the figures below).

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w

Total 340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h 4,0

Class

Clase

N

Classe

Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.

GB

41

2

3

Reversibilità apertura porte

Reversibilidad abiertura puertas

Reversibilitaet der Tueroeffnungen

Reversing the door opening

1

4

5

3 mm

Via Aristide Merloni, 47

60044 Fabriano (AN) Italj tel. +39 0732 6611 www.merloni,com

advertisement

Related manuals

advertisement