Amana NDE5805AZW, NDE5805AYW, NDE8805AYW, NDE2335AYW, NDE8805AZW, NDE2335AZW Guía de instalación

Agregar a Mis manuales
20 Páginas

Anuncio

Amana NDE5805AZW, NDE5805AYW, NDE8805AYW, NDE2335AYW, NDE8805AZW, NDE2335AZW Guía de instalación | Manualzz
Electric
Dryer
f
USA
1-800-688-2002
Canada
Level
/
PARTS
CLEAN
DRYER
Kits
DRUM
.)
f
f
Exhaust System Materials
Use
Maximum
f
Do Not Use
Plastic
Exhaust Length
0
44 feet (13.4 m)
34 feet (10.4 m)
1
34 feet (10.4 m)
26 feet (7.9 m)
2
26 feet (7.9 m)
20 feet (6.1 m)
3
20 feet (6.1 m)
14 feet (4.3 m)
0
24 feet (7.3 m)
20 feet (6.1 m)
1
20 feet (6.1 m)
16 feet (4.9 m)
2
16 feet (4.9 m)
12 feet (3.7 m)
3
12 feet (3.7 m)
8 feet (2.4 m)
Recommended
4" (10,16
cm)
2ol/2"
4" (10,16
\
cm)
for
(6,35 cm)
f
CORD
Ground
Red
Black
Base_
Leveling
Leg
/
J
Important
Safety
A WARNING
I
WARNING
I
I
I
I
I
A WARNING
A WARNING
I
Exhaust
Dryer
Dimensions
and Minimum
f
E
o
o,1
o
/19,60mi
T'i
4.0"
(10,2 cm_
15.4"
(39,1 cm)
4<
+
O_
cm)
23.5"
(59,7 cm)
28"
(71,1 cm)
26.9"
(68,3 ore)
SIDE VIEW
FRONT VIEW
(wio Closet Door)
FRONT VIEW
(Closet Door)
3" (7,6 cm)
Closet
Door
/
/
12""
(30,5 cm)
(0 cm/
(30,5 cm)
M[n.
\
0" (0 cm)
\
0" (0 cm)
2" (5,1 cm)
3" (7,6 cm)
\
Instructions
d'installation
Secheuse
f
Outillage
Niveau
/
,)
Ensemblesfacultatifs
J
f
Materiauxdu circuitd'evacuation
"
Conduitmetalliquerigide
Nombrede Bouched'evacuation10,2cm (4 po) Bouched'evacuation6,35cm (2-1/2po)
coudes& 90°
protegeecontrelesintemp@ies
protegeecontreles intemperies
0
44 pieds(13,4m)
34 pieds(10,4m)
1
34 pieds(10,4m)
26 pieds(7,9m)
2
26 pieds(7,9m)
20 pieds(6,1m)
3
20 pieds(6,1m)
14pieds(4,3m)
24 pieds(7,3m)
20 pieds(6,1m)
1
20 pieds(6,1m)
16pieds(4,9m)
2
16 pieds(4,9m)
12pieds(3,7m)
3
12 pieds(3,7m)
8 pieds(2,4m)
/
10,16 cm
(4po)
10,16 cm
(4po)
\
r_
Produits acceptabies
6,35 cm
(2=1/2 po)
•
•
•
•
%1 ""
Neutre
%2"
Neutre
Vis de
& la terre
Blanc
Blanc
Rouge
Vert
Noir
& niveau
J
S curit -
A
AVERTISSEMENT
1
,A
AVERTISSEMENT
I
,_
AVERTISSEMENT
I
_
AVERTISSEMENT
lmportante
I
• Consulterun electricienqualifieen cas
d'incertitudequant_.la qualitede la liaison& la terrede I'appareil.
• NE PASutiliserunefiche d'adaptation
pourI'alimentationde cet appareil.
• NE PAScoincerle cordond'alimentation.
Conserver
10
®
L'lnstallatlon.°°
Evacuation
11
Dimensions
et d6gagements
minimum
f
E
19,6 cm
E_
°aP'
39,1 cm
(15,4po)
a_
10,2 cm
(4,0po)
I
71,1 cm
(28 po)
59,7 cm
(23,5 po)
*Avec pbds
_.._1,1 cm
t
(0,4po)
VUE LATI2RALE
68,3 cm
(26,9 po)
viss6s darts la base
Porte
[
ii
i
(o po)
i
30,5 cm
Min,
(12 po)
(40 po2)
chacune
7,6 cm (3 po)
÷
0 cm
(0 po)
0 cm
(0 po)
5,1 cm
(2 po)
\
12
Instrucciones
de Instalacion
Secadora
Electrica
Conserve las instrucciones para referencia futura.
Aseg_rese de que el manual se mantenga junto con la secadora.
_Preguntas?
Consulte la Guia del
Usuario o llame
1-800-688-9900
EE. UU.
1-800-688-2002
Canad_
1-800-688-2080
Personas
con problemas
auditivos
o del habla
EE. UU. solamente
f
Antes de comenzarnecesitarblos siguientesarticulos:
Conductos
Cinta para
Cord6n Ei6ctrico
(trifilar o tetrafilar)
y sujetacable
__
Llave
Destorni-
iladores
Tornilios
(se inciuyen)
RETIRODE PIEZASY
LIMPIEZADELTAMBOR
Loskitsestandisponiblesa un costoadicionala travesdel distribuidorMaytago
del DepartamentodeAyudaa los
Consumidores(MaytagCustomer
Assistance)Ilamandoal
1-800-688-9900EE.UU.
1-800-688-2002
Canada
1-800-688-2080
Personascon problemas
auditivoso del bahia- EE.UU.solamente
Limpieel tamborconun paso limpioy jab6n
diluidoen aguatibiaparaextraercualquier
aceiteusadoen la fabricaci6n.Hagauna
pastacondetergentede lavarropay limpie
el tamborsi es necesario.
Kit de EvacuacibnDireccional
Parainvertirla direcci6nen que seabre la
puerta,veala Guia del Usuario.
Accesoriode VentaDK1(Kitde
Evacuaci6nDireccional#528P3).
J
13
Kit de Evacuacionde MetalFlexible
Parafacilitarla instalaci6nde un sistema
de evacuaci6nen lugaresdificilesde
alcanzarutiliceel Kit#521P3.
f
Materialesdel Sistemade Evacuacibn
SECADORA AL
CONEXION DE LA
SISTEMA DE
EVACUACION
Aseguretodaslasjuntas conabrazaderaso
cintapara conductos.NOusetornillospara
chapasde metalni ningtJnotto metodode
sujeci6nquese extiendahaciael interiordel
conductoparaunir lasjuntas delconducto
de evacuaci6n.Lostornillospuedenatrapar
pelusasy reducirla eficaciadelsistemade
evacuaci6n.
IMPORTANTE:
Mantengael conductode
evacuaci6ntancorto comoseaposible.
f
Use
Losconductosde evacuaci6ndebenser de
cuatropulgadas(10,2cm) de di_.metrosin
obstrucciones.Se recomiendanlosconductos de metalffgido.Losconductosde metal
flexiblesemiffgidono combustiblesonaceptables.
,,. Metal Rigido
NOusetubos de pl_.stico,tubesde papel
mete.liceni tubos de pl_.sticoflexibleporque
contribuyena un rendimientodeficientedel
secadoy acumulanpelusas,Iocual puede
conducira un riesgode incendio.Paraidentificarel conductode papel mete.lice
flexible
o el conductode pl_.stico,
aprietelas espiras
entresusdedos.Si lasespiraspuedenjuntarse,no useel conducto.
"
Metal Semirigidgj
No Use
PapeJMetfilico
,,_ Flexible
"
Plasfico
Y
AsegtJrese
de que losconductosde evacuaci6nantiguosestenlimpiosantesde
instalarsu nuevasecadora.
A fin de evitarcontracorrientecuandola
secadorano est,. en funcionamiento,
se
debeinstalarunacaperuzaexteriorcon
reguladoresabisagrados(obtenerlocalmente)en el extremoexteriordel conducto
de evacuaci6n.
Lascaperuzasexterioresdebeninstalarse
pot Io menosa 12"(30,5cm)sobreel suelo.
Puedeque sea necesarioinstalarlasa mayor
distanciaen las Areasdondepuedenocurrir
nevadasfuertes.
Largo M ximo
de Evacuacibn
Conducto de Metal Rigido
Numero de
Codos de 90 °
Caperuza Exterior con
Abertura de 4 pulgadas
0
44 pies (13,4 m)
34 pies (10,4 m)
1
34 pies (10,4 m)
26 pies (7,9 m)
2
26 pies (7,9 m)
20 pies (6,1 m)
3
20 pies (6,1 m)
14 pies (4,3 m)
No esnecesarioalargarel sistemacuandola
evacuaci6nse realizaa travesdel techo.
Use la tablaLARGOMAXlMODELCONDUCTODEEVACUACION
paracalcularel
largodel sistemade evacuaci6n.Useuna
caperuzade techo queproporcioneflujode
aire igualque la caperuzaexterior.
del Conducto
Caperuza Exterior con
Abertura de 2-1/2 pulgadas
de Metal Flexible
Numero de
Codos de 90 °
Caperuza Exterior con
Abertura de 4 pulgadas
Caperuza Exterior con
Abertura de 2-1/2 pulgadas
0
24 pies (7,3 m)
20 pies (6,1 m)
Direccionesdel Conductode Evacuacibn
1
20 pies (6,1 m)
16 pies (4,9 m)
La secadorapuedeser evacuadaal exterior
a travesde la partetrasera,del lado derecho
o por la parteinferiorde la secadora.
2
16 pies (4,9 m)
12 pies (3,7 m)
3
12 pies (3,7 m)
8 pies (2,4 m)
La secadoraes enviadadesdela f_.bricalista
paraevacuaci6npor la partetrasera.No se
necesitankitsespeciales.
Caperuza Exterior Recomendada
Recomendada para instalaciones
Cortas Solamente
Paraevacuarla secadoraa travesde los
costadoso por la parteinferior,instaleel
Accesoriode VentaDK1(Kitde Evacuaci6n
Direcciona1528P3).
Disponiblecomoequipo
opcionala un costoadicional.
(4")
10,16 cm
(2=1/2 "")
6,35 cm
(4")
\
10,16 cm
14
f
Alambreblancoen el borneneutro
Enchufe TetrafilarSolamenteSaqueel tomillode puestaa tierray
retireel alambrede puestaa tierradel
mamparo.Instaleel alambrede puesta
a tierra(verde)del corddnelectricoen
el mamparotraserousandoel tornillo
de puestaa tierra. Instaleel alambre
librede puestaa tierra,anteriormente
instaladocon el tornillode puestaa
tierra,conel alambreblancoen el
borneneutro(central)en el tablerode
bomes.
Conexi6n para enchufetrifilaro tetrafilar
Se requierecabletetrafilarparalas casas
m6vileso don@los c6digosno permiten
puestaa tierraa travesdel cableneutro.
1. Retirela tapade accesode la parte
traserade la secadora.
Cubierta
de acceso
Use un sujetacablee inserteel extreme
del cord6nelectricoa travesdel agujero
de suministrode energfa.
Use lostres tornillosque se encuentran
en el sobreincluidoen el tamborpara
sujetarlos alambresrestantesdel
cord6nelectricoen el tablerode bornes
Sujetacable /
(no suministrado
con la secadora)
4. Aprietetodos lostornillosy vuelvaa
colocarla cubiertade accesoque se
habfaretiradoen el paso1.
de la siguientemanera:
• Alambrerojo en el borne"LI".
• Alambrenegroen el borne"L2".
Cable Trifilar Instalado
Cable Tetrafilar Instalado
Alambre de
Puesta a
Tierra,
"L1"
"L1"
Neutro
Neutro
Tornillo de
puesta a
fierra
Rojo
Tornillo de
puesta
fierra
Blanco
Roj
Negro
Verde
Negro
J
f
UBICACIONY
NIVELACIONDE
LASECADORA
Coloquela secadoraen el lugardefinitivo,
ajustelos (4)tornillosniveladoreshastaque
la secadoraquedeniveladade lade a ladey
de adelantehaciaarras.
Tornillo
\
J
15
lnformaci6n
lmportante
Alambres de Puestaa Tierra
En casode un cortocircuitoeI6ctrico,e!
alambrede puestaa tierrareducee!riesgo
de suffir un choqueeI6ctricopermitiendoque
[a corrienteeI6ctricaescapea travesde!
alambre.
El c6digode colorestandaraceptadopara
losalambresde puestaa tierraes verde o
verde con una franja amad[[a.
Losalambresde puestaa fierray losaIam°
bresde colorsimilaresa los de puestaa
tierraNOdebenserusadoscomo conduc°
totesportadoresde corfienteelectrica.
sobre
Seguridad
Instrucciones
para la Puesta a Tierra
Estasecadoradebeconectarsea un sistemade cableadopermanentede metalpuestoa tierrao se
debeinstalarun conductorde puestaa tierradel artefactoconlosconductoresdel circuitoy conectarloal borneo conductorde puestaa tierradel equipoen la secadora.
• El cord6nelectrico(cableflexibleen espiral)no se suministracon la secadoraelectrica.El tipo
de cableflexibleen espiraly el calibredel alambredebecumplirconlosc6digoslocalesy con
las instrucciones.
El metodoparael cableadode la secadoraes opcionaly esta sujetoa losrequerimientosde los
c6digoslocales.
Oonectela secadoraa la fuentede alimentaci6ncuyoVOLTAJENOMINALMAXlMOseael indicadoen la placadel fabricante.
Usesolamentecablesde cobre.Si es m_.scortoque 15'(4,5 m) usecalibre10 (A.W.G.).Para
m_.slargosque 15' (4,5m)use calibre8 (A.W.G.).
I A ADVERTENCIAI
A fin de reducirel riesgode incendio,
la secadoraDEBEser evacuadaal
exterior.NOevacueel aire de la
secadoraen el espacioque rodeauna
ventana,en un conductode evacuaci6nde gas, chimeneao en un
_.reacerradasinventilaci6n,tal como
un _.tico,pared,techo,s6tanoentreel
primerpisoy el terrenonaturalde un
edificioo espacioocultode un edificio.
ADVERTENCIAI
A fin de reducirel riesgode incendio,
NO usetubedade pla.stico,tuberfade
papelmete.liceo tubeffade pla.stico
flexiblepara el conductode evacuaci6nde la secadora.Nuncainstale
conductoflexibleen espaciosocultos,
talescomouna paredo techo.
I
A ADVERTENCIA
Afin de reducirel riesgode lesibn personal o mortaldebidoa un choqueelectrico:
• Observetodosloscbdigosy
reglamentoslocales.
NOmodifiqueel enchufedel cord6n
electrico.Si el enchufeno calzaen el
• Desenchufela secadoraantesde
tomacorrienteelectrico,hagainstalarun
tomacorrienteapropiadoper un electricistacalificado.
cualquierreparaci6n.
• Pongaa tierrala secadorade manera
correcta.
• Consulteconun electricistacalificadosi
no est#.segurode que esteaparatoest,.
debidamentepuestoa tierra.
• NOpongaa tierraen una tubeffade gas.
• NOpongaa tierraen una tubeffade
aguafrfasi la tubeffacontieneempaquetadurasplasticas,no metalicasu otros
materialesaisladores(no conductores).
I A ADVERTENCIAI
Paraevitarel riesgode unalesi6n
personalo mortal:
• Nopermitaque losni_osjueguen
sobrela secadorani en su interior.
Es necesariaunasupervisi6n
estrictacuandoel electrodomestico
es usadocercade losnifios.
• NOcoloqueun fusibleen el circuitoneutro o de puestaa tierra.Un fusibleen el
circuitoneutroo de puestaa tierra
puedeocasionarun choqueelectrico.
• NOuse un cord6nde extensi6nconeste
artefacto.
NOuse un adaptadorcon esteelectrodomestico.
NOaprieteel cord6nelectrico.
A ADVERTENCIA
I
A fin de reducirel riesgode incendio,choqueelectrico,lesi6ngraveo mortal,todo el
cableadoy puestaa tierradebeestar de acuerdocon la tJltimaedici6ndel 06digo Electrico
Nacional,ANSI/NFPA70 o conel 06digo ElectricoOanadiense,OSAO22.1y contodos los
reglamentoslocalesaplicables.Esresponsabilidad
del clientehacerrevisarel cableadoy
losfusiblesper un electricistacalificadopara asegurarsede quesu hogartienela energfa
electricaadecuadaparahacerfuncionarla secadora.
I A ADVERTENCIAI
Paraevitaruna lesi6no la muerte
debidoa asfixia,retirela puertadel
compartimiento
de la secadoraantes
de que el electrodomestico
sea
puestofuerade servicioo descartado.
I
Conserve
16
Estas Instrucciones
Requerimientos
Antes
de lnstaiaci6n
de la instaiaei6n
.....
Descdpci6n
Use lasdimensionesindicadasen el manualparadeterminarel espacionecesarioparala instalacidn,
Coloquela secadorasobresuelofirmeen un lugarcon suministrode aire adecuado,La puertade un
closetdebetenet pot Io menosun respiraderode aire de 80 pulg,2 (517cm_),
Lostornillosniveladorespuedenajustarsedesdeel interiorde la secadoraconun destomilladorde ¼%
Loscuatrotornillosdebendescansarfirmementeen el pisode modeque e! pesode la secadoraseadistribuidouniformemente,
La secadorano debemecerse,
La secadorano debeser instaladao guardadaen un hgar dondeestaraexpuestaal aguay/o a las
inclemenciasdel tiempo,
RequedmientosEl_ctdcos
La secadoranecesitaun suministroelectricode 120/240voltios,30 amp,,60 Hz,monof_sicotrifilaro tetrafilar,Paralosrequerimientos
espedficosconsultela placade serie,El diagramadelcableadoseencuentra
en la tapadel protectortrasero,
Evacuaei6n
Useconductorfgidoo semirigidoy evacuela secadoraa!exteriormediantela rutam_scorta posible,Si
el sistemade evacuaci6nde la secadorano esapropiado,la garantiaquedainv_lida,
• El conductode evacuaci6nde la secadoradebeestaraseguradoa la estructurade la casa m6viLEl
conductode evacuaci6nNO DEBEterminardebajode la casamdviL
• El conductode evacuacidnno debeestarconectadoa ningOnotroconducto,respiraderoo chimenea,
• Losmaterialesde la ventilacidnno sonsuministradoscon la secadora(obtenerIocalmente),No use
conductoflexiblede pl_sticoo pape!met_licodelgado,
• La presi6nest_ticaen e! conductode evacuaci6nde la secadorano debeser superiora 0,6putgadas
(!,5 cm),Verifiqueconla secadorafuncionandoy sin carga,Estopuedeser medidocon un
man6metrocolocadoen el conductode evacuaci6naproximadamente
a dospies(61 cm) de la
secadora,
Para el mejor sistema de evacuaci6n:
• Ubiquela secadorade modeque el conductode evacuacidnseatan cortocomesea posible,
• Verifiqueque los conductosantiguosest6nlimpiosantesde instalarla nuevasecadora,
• Use un conductorigidoo de metalflexiblede 4 pulgadas(10,2cm)de di_metro,
• Use cintaparaconductosen todas lasjuntas,
• Use la menorcantidadde codesque seaposible,
17
Dimensiones
y Despejes
Minimos
de [a Secadora
f
E
E
_eJ
(15,4")
39,1 cm
4<
(4,0")
10,2 cm
(23,5") _
59,7 cm
÷ (0,4")
1,1 cm
(28")
71,1 cm
*Con los tornillos
niveladores
'L
girados totalmente
t
hacia el intedor de la base
VISTA LATERAL
VISTA DE FRENTE
(sin la 3uerta del closet)
VISTA DE FRENTE
(Puerta del CLoset)
Puerta
de[
Closet
i
(26,9")
68,3 cm
3" (7,6 cm_
i
12"
(30,5 cm)
Las ab!rturas
centradas del aire
deben ser per [o meno_
de 40 pulg. 2 (260 cm_)
cada una
12"
i
30,5 cm
Min.
ii
4
3" (7,6 cm)
iii:'÷!i
0" (0 cm)
0" (0 cm)
Pared exterior
de[ recinto
2" (5,1 cm)
\
18
19
MAYTAG
Part No. 40136301
North
Iowa 5e208

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés