publicité
▼
Scroll to page 2
of 104
PHS9630 de en fr it nl da no sv fi Gebrauchsanweisung Operating instructions Notice d’utilisation Instruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje es pt el tr pl hu uk ru Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации 27.06.2011 11:59:56 de 2 en 7 fr Français 12 it 18 nl 23 da Dansk 28 no Norsk 33 sv 38 i Suomi 43 es 48 pt 54 el 59 tr 65 pl 73 hu 79 uk 84 ru 90 27.06.2011 11:59:56 360˚ 4 3 1 2 A a b c 27.06.2011 11:59:57 B a b 180° c d e f C a b 180° c d e f 27.06.2011 11:59:58 D a b 180° c d e f g h 27.06.2011 11:59:58 2 de 27.06.2011 11:59:59 de 3 PHS963007/2011 27.06.2011 11:59:59 4 de 27.06.2011 11:59:59 de PHS963004/2011 27.06.2011 11:59:59 de A 27.06.2011 11:59:59 en 7 27.06.2011 11:59:59 8 en de 27.06.2011 11:59:59 en 9 PHS963007/2011 27.06.2011 11:59:59 10 27.06.2011 11:59:59 en 11 Guarantee Disposal A PHS963007/2011 27.06.2011 11:59:59 12 de fr Consignesdesécurité Lireattentivementcemoded’emploi,s’yconformerlorsdel’utilisationetleconserver!Veuillez joindrecemoded’emploisivouspassezl’appareil àquelqu’und’autre. Cetéquipementestdestinéàunusagedomestiqueoudetypedomestiqueetnonpasàune utilisationprofessionnelle.Lesutilisationsdetype domestiqueenglobentparexemplelefonctionnementdelamachinedanslasalledereposdédiée aupersonneldesboutiques,bureaux,entreprises agricolesouartisanales,ainsiquel’utilisationpar lesclientsdespensions,petitshôtelsetunités d’habitationssimilaires. ¡ Risquedechocsélectriquesetd’incendie! Nebrancheretn’utiliserl’appareilqueconformémentauxdonnéesindiquéessurlaplaquesignalétique. L’utilisationdel’appareilestinterditeauxenfants demoinsde8ans. Cesappareilspeuventêtreutiliséspardesenfants àpartirde8ansetpardespersonnesayantdes facultésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquantd’expérienceet/oudeconnaissancesàconditiond’êtresurveillésoud’avoirété RobertBoschHausgeräteGmbH 27.06.2011 11:59:59 de fr 13 informésquantàlabonneutilisationdel’appareil etd’avoircomprislesdangersquiendécoulent. Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl’appareil.Le nettoyageetl’entretienincombantàl’utilisateurne doiventpasêtreeffectuéspardesenfantssans surveillance. Nel’utiliserquelorsquelecordonetl’appareilne présententaucundommage. Retirerlaicheaprèschaqueutilisationouencas dedysfonctionnement. Lesréparationssurl’appareiltellesqueleremplacementd’uncordonendommagénedoiventêtre effectuéesqueparnotreSAVaind’évitertoutdanger. Nepasmettrelecordon ●encontactavecdespiècesbrûlantes; ●nepaslefaireglissersurunearêtevive; ●nepasl’utilisercommepoignée. Lesplaquesdeviennentbrûlantes.Toujourssaisir leferauniveaudespoignées.N’utiliserquesur descheveuxséchés,etenaucuncassurdescheveuxartiiciels. Neposerl’appareilquesurdessurfacesnonsensiblesàlachaleur. Evitertoutcontactaveclapeau. PHS963007/2011 27.06.2011 11:59:59 14 de fr Nepasutiliseràproximitédes baignoires,deslavabosouautres récipientscontenantdel’eau. Nejamaismettrel’appareilaucontactdel’eau.Il yaégalementrisquelorsquel’appareilestéteint. C’estlaraisonpourlaquelleaprèsutilisationou lorsd’uneinterruptiond’utilisation,ilfautretirerla iche. L’installationd’uninterrupteurdeprotectioncontre lescourantsdecourt-circuitjusqu’à30mAdans lamaisonoffreuneprotectionsupplémentaire.Se faireconseillerparunmonteurendispositifsélectriques. ¡ Risqued’étouffement! Nepaslaisserlesenfantsjoueraveclesemballages. 27.06.2011 11:59:59 de fr Félicitationpouravoirchoisicetappareil Bosch. Vousavezfaitl’acquisitiond’unproduit dehautequalité,quivousapportera satisfaction. Elémentsetcommandes 1 InterrupteurMARCHE/ARRETavec témoinlumineuxrouge 2 Sélecteurdetempérature (mini100°C-maxi200°C) 3 Plaqueschauffantes 4 Clippourcâble Miseenservice ●Brancherl’appareiletleposersurune surfaceplane,nonsensibleàlachaleur. ●Mettreenmarcheavecl’interrupteur1,le témoins’allume. ●Ilestmaintenantpossiblederéglerla températureencontinu,entre100°Cet 200°C,àl’aidedusélecteur2. – Env.140°Cpourlescheveuxins – Env.180°Cpourlescheveuxnormaux/ épais – Apartirde180°Cpourlescheveuxtrès épais. Conseilpratique:Surdescheveux fragilisés,réduirelatempérature(l’idéal estenv.140°C)aind’évitertoute agression. ●L’appareilcommenceàchauffer. 15 Utilisation Risquedebrûlure! Evitertoutcontactaveclapeau(crâne ouoreilles). Leferàlisserpeutserviràlisserles cheveuxcommeàformerdesboucles. – N’utiliserl’appareilquesurdescheveux secs. – N’utiliserquesurdescheveuxsains, nontraités,oubienenliaisonavecdes produitsspéciauxàlisser. – Nepasutilisertropfréquemmentsurdes cheveuxpermanentésoucolorés. Informations:Uneutilisationtropfréquentepeutabîmerlescheveux. Lescheveuxinsréagissentparticulièrementviteauferàlisser. Ladiffusionrégulièredechaleurdes plaquesgarantituntraitementendouceur descheveux. Lescheveuxsontbienlissésavecun brillantintenseetsoyeux. Important:Nejamaiss’arrêterplusde2 secondesàunendroitdelachevelure. Lisserlescheveux(IllustrationsA) L’appareilconvientpourlescheveuxlongs commelescheveuxcourts. ●Répartirlescheveuxbienétirésen mèchesrégulières(d’environ5cm) ●Placerlamècheentrelesplaquesdufer, auplusprèsducrâne(Illustrationa). ●Presserlesplaquesettirerlefer doucementetrégulièrementlelongdela mèche,jusqu’àl’extrémité(Illustrationb). ●Traiterainsitouteslesmèches.Avantde donnerladernièretoucheàlacoiffure, laisserrefroidirlescheveux. Fairedesboucles Ilexistetroisméthodespourcréerdes bouclesdanslescheveux.Surdescheveux biensecs,formerdesmèchesrégulières d’environ2cmdelargeur.Moinsles PHS963007/2011 27.06.2011 11:59:59 16 de fr mèchessontépaisses,pluslabouclesera accentuée. Remarque:Bienveillerànepasaplatirla mèchelorsdecetteopération. Des boucles sur toute la chevelure (IllustrationsB) ●Tenirlamèchehorizontale,laplacerentre lesplaquesetrefermerlapince. ●Fairetournerlapinceàlisserde180°et enroulerlamècheautourdelaplaque supérieure. ●Bienserrerlapinceetlatirerselonun mouvementrégulierjusqu’àl’extrémitéde lamèche. ●Ouvrirmaintenantlapince. Conseilpourunetenuedurabledela coiffure:enroulerlamècheencorechaude etlamainteniravecdespincesàcheveux jusqu’àcequ’ellesoitfroide. Pourplusd’informationssurlestyling Bosch,voir Arrêtautomatique Des boucles sur la partie inférieure de la chevelure (Illustrations C) ●Tenirlamèchehorizontale,laplacerentre lesplaquesetrefermerlapince. ●Fairetournerlapinceàlisserde180°et enroulerlamècheautourdelaplaque inférieure. ●Bienserrerlapinceetlatirerselonun mouvementrégulierjusqu’àl’extrémitéde lamèche. ●Ouvrirmaintenantlapince. Pourdesraisonsdesécurité,l’appareilest équipéd’undispositifd’arrêtautomatique. ●Ils’arrêteautomatiquement72minutes aprèssamiseenmarcheouaprèsquele sélecteurdetempérature2aitétéréglé pourladernièrefois. Boucles en spirales pour coiffures de fête (Illustrations D) ●Tenirlapinceverticalement,placerla mècheentrelesplaques,danslapartie inférieure,etrefermerlapince. ●Fairetournerlapinceàlisserde180°et placerlamècheautourdelaplaquequi n’apasencoreétéenroulée. ●Bienserrerlapinceetlatirerselonun mouvementrégulierverslebas,en effectuantunmouvementoblique,jusqu’à l’extrémitédelamèche. ●Ouvrirmaintenantlapince. Remarque:Utiliserl’interrupteur MARCHE/ARRET1pourremettre l’appareilenmarche. ! Dangerdechocsélectriques! Avantlenettoyage,retirerlaichedu réseau. Nejamaisplongerl’appareildansl’eau. Nepasutiliserd’appareildenettoyageà vapeur. Nenettoyerl’extérieurdel’appareilqu’avec unchiffonhumide.Nepasutiliserde nettoyantagressifourécurant. 27.06.2011 12:00:00 de fr 17 Rangement Avantderangerl’appareil,lelaisserbien refroidir. Placerlecordond’alimentationdansle clip4. Miseaurebut A CetappareilestidentiiéselonlaDirective européenne2002/96/CErelativeaux déchetsd’équipementsélectriqueset électroniques(DEEE).Cettedirectivedéinit lesconditionsdecollecteetderecyclage desanciensappareilsàl’intérieurde l’UnionEuropéenne.S’informerauprès durevendeursurlaprocédureactuellede recyclage. Garantie Lesconditionsdegarantieapplicables sontcellespubliéesparnotredistributeur danslepaysoùaétéeffectuél’achat.Le revendeurchezquivousvousêtesprocuré l’appareilfourniralesmodalitésdegarantie sursimpledemandedevotrepart.Encas derecoursengarantie,veuilleztoujours vousmunirdelapreuved’achat. Sousréservedemodiications. PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:00 18 de it 27.06.2011 12:00:00 de it 19 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:00 20 de it 27.06.2011 12:00:00 de it PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:00 de it Puliziaecura A 27.06.2011 12:00:00 de nl 23 27.06.2011 12:00:00 24 de nl 27.06.2011 12:00:00 de nl 25 ¡ Verstikkingsgevaar! Laatkinderennietmetverpakkingsmateriaalspelen. Onderdelenen bedieningsorganen 1 ON/OFF-schakelaarmetroodlampje 2 Temperatuurinstelknop (min.100°C-max.200°C) 3 Verwarmingsplaten 4 Snoerklem Bediening 27.06.2011 12:00:00 26 27.06.2011 12:00:00 de nl 27 Afval A PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:00 28 da ¡ Fareforelektriskestødogbrandfare! 27.06.2011 12:00:00 da 29 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:00 30 da 27.06.2011 12:00:01 da PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:01 32 da A 27.06.2011 12:00:01 no 33 27.06.2011 12:00:01 34 no 27.06.2011 12:00:01 no 35 Delerog betjeningselemener 1 PÅ/AV-brytermedrødkontrollampe 2 Temperaturvelger (min100°C-maks200°C) 3 Varmeplater 4 Kabelklips Taibrukapparatet PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:01 36 27.06.2011 12:00:01 no 37 A PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:01 38 sv 27.06.2011 12:00:01 sv 39 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:01 40 sv 27.06.2011 12:00:01 sv PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:01 42 sv Konsumentbestämmelser Avfallshantering A 27.06.2011 12:00:01 i 43 27.06.2011 12:00:01 44 i 27.06.2011 12:00:02 i 45 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:02 46 27.06.2011 12:00:02 i 47 A PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:02 48 es 27.06.2011 12:00:02 es 49 27.06.2011 12:00:02 50 es 27.06.2011 12:00:02 es 27.06.2011 12:00:02 es A 27.06.2011 12:00:02 es 53 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:02 54 pt ¡ Perigodechoqueeléctricoedeincêndio! 27.06.2011 12:00:02 pt 55 27.06.2011 12:00:02 56 pt 27.06.2011 12:00:02 pt PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:02 pt A 27.06.2011 12:00:03 el 59 27.06.2011 12:00:03 60 el 27.06.2011 12:00:03 el 61 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:03 62 el Χρήση 27.06.2011 12:00:03 el 63 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:03 64 el A 27.06.2011 12:00:03 de tr 65 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:03 66 de tr 27.06.2011 12:00:03 de tr 67 ¡ Ölümtehlikesi! PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:03 de tr 27.06.2011 12:00:03 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:03 70 de tr A 27.06.2011 12:00:04 27.06.2011 12:00:05 27.06.2011 12:00:05 pl 73 27.06.2011 12:00:05 74 pl 27.06.2011 12:00:06 pl 75 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:06 pl 27.06.2011 12:00:06 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:06 78 pl A 27.06.2011 12:00:06 hu 79 27.06.2011 12:00:06 80 hu 27.06.2011 12:00:06 hu 81 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:06 82 hu 27.06.2011 12:00:06 83 A PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:06 84 de uk 27.06.2011 12:00:06 de uk 85 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:06 86 de uk ¡ Ризикзадушення 27.06.2011 12:00:06 de uk 87 27.06.2011 12:00:07 27.06.2011 12:00:07 de uk 89 A PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:07 90 ru 27.06.2011 12:00:07 ru 91 27.06.2011 12:00:07 92 ru 27.06.2011 12:00:07 PHS963007/2011 27.06.2011 12:00:07 94 ru Хранение Утилизация A 27.06.2011 12:00:07 27.06.2011 12:00:07 Tel.: 01801 33 53 04 Fax: 01801 33 53 08 mailto:[email protected] *) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. AE United Arab Emirates, اﻹ ﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ اﻟ ﺘّﺤﺪة BE Belgique, België, Belgium BSH Home Appliances S.A. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles – Brussel Tel.: 070 222 141 Fax: 024 757 291 mailto:[email protected] www.bosch-home.be BG Bulgaria EXPO2000-service жк.Ов а купел 1 бул.Президент инк лн бл. 431-партер 1359 София тел.: 0879 826 388 mobil: 087 814 50 91 mailto:[email protected] BH Bahrain, ﺤ ﺮﻳﻦ Khalaifat Est. P.O.BOX 5111 Manama Tel.: 1759 2233 mailto:[email protected] BR Brasil, Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda. Rua Barão Geraldo Rezende, 250 13020-440 Campinas/SP Tel.: 0800 704 5446 Fax: 0193 737 7769 mailto:bshconsumidor@ ATENTO.com.br www.boscheletrodomesticos.com.br BY Belarus, Бе ар сь OOO "БСХ Бытовая техника" тел.: 495 737 2961 mailto:[email protected] CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto:ch-info.hausgeraete@ bshg.com Service Tel.: 0848 840 040 Service Fax: 0848 840 041 mailto:[email protected] Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 Ersatzteile Fax: 0848 880 081 mailto:[email protected] www.bosch-home.com 06/11 MD Moldova S.R.L. "Rialto-Studio" ул. Щусева 98 2012 Ки инев тел./факс: 022 23 81 80 mailto:[email protected] ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Ul. 27 Mart br.2 81000 Podgorica Tel./Fax: 020 662 444 Mobil: 069 324 812 mailto:[email protected] 06/11 PL Polska, Poland BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Centrala Serwisu Tel.: 0801 191 534 Fax: 022 57 27 709 mailto:[email protected] www.bosch-home.pl PT Portugal BSHP Electrodomésticos Lda. Rua Alto do Montijo, nº 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 707 500 545 Fax: 21 4250 701 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@ bshg.com www.bosch-home.pt RO România, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr.17-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 0801 000 110 Fax: 021 203 9731 mailto:[email protected] www.bosch-home.com RU Russia, Россия OOO "БСХ Бытовая техника" Сервис от производителя Малая Калужская 19/1 119071 Москва тел.: 495 737 2961 mailto:[email protected] www.bosch-home.com SE Sverige, Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel.: 0771 11 22 77 mailto:Bosch-Service-SE@ bshg.com www.bosch-home.se XS Srbija, Serbia SZR "SPECIJALELEKTRO" Bulevar Milutina Milankovića 34 11070 Novi Beograd Tel.: 011 2147 110 Fax: 011 2139 689 mailto:[email protected] SI Slovenija, Slovenia BSH Hišni aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 583 08 87 Fax: 01 583 08 89 mailto:informacije.servis@ bshg.com www.bosch-home.com Tel.: 01805 267242* 27.06.2011 12:00:09 9000531087d – 07/11 27.06.2011 13:13:54
publicité
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Straightening iron Technology: Warm
- Hair straightening
- Warm-up time: 60 s
- Auto power off
- Cord length: 3 m
- 39 W
- Black