publicité
▼
Scroll to page 2
of
8
![Sennheiser HD 265 LINEAR, 04196, HD 265 Manuel du propriétaire | Manualzz Sennheiser HD 265 LINEAR, 04196, HD 265 Manuel du propriétaire | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/002588321_1-c64b846e8cd385468b6a70b284f1e424-360x466.png)
HD 265 LINEAR HD 265 MERKMALE • • • • • • • • • • Casque fermé hifi-stéréo de la catégorie supérieure Egalement adapté au monitoring professionnel Design fonctionnel et moderne à l’ergonomie étudiée Aimants néodymes pour dynamique puissante et niveau de pression acoustique élevé Bobines d’entraînement AlCu extrêmement légères pour restitution élevée des impulsions Membrane Duofol assurant la réduction des vibrations partielles Son équilibré, extrêmement exact, offrant une restitution remarquable des basses Câble de raccordement enfichable, très robuste, en cuivre OFC, renforcé aux fibres en kevlar Connecteurs dorés garantissant une solidité durable des contacts sur tous les appareils Confort de port maximal - adaptation optimale à la forme de la tête CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Bande passante Principe acoustique Courbe de fréquence Impédance nominal Pression acoustique caractéristique Puissance admissible Taux de distorsion harmonique Couplage avec l‘oreille Force d‘appui sur l‘oreille Poids sans câble de raccordement Prise Câble de raccordement 10 Hz - 30.000 Hz (-3 dB) 6 Hz - 35.000 Hz (-10 dB) dynamique, casque fermé avec désaccentuatuin de volume en champs diffus 150 Ω 99 dB, caractéristique pour 1 kHz 0,2 W (DIN 45 582) < 0,15 % (DIN 45 500) circumaural env. 2,5 N env. 260 g jack stéreo 3,5/6,3 mm fil de cuivre OFC, 3 m Pour des raisons hygiénique, les coussinets doivent être reemplacés de temps en temps. Coussins (1 paire), référence 66235. Modifications réservées. HD 265 CARATTERISTICHE • • • • • • • • • • TECHNISCHE GEGEVENS frequentie weergave: omzet principe: frequentiegang nominale impedantie: geluidsdruk voor 1 kHz: nominale belastbaarheid vervormingsfaktor: koppelmethode: aandrukkracht: gewicht: aansluitstekker: aansluitkabel: � � � � � � Hörer aufsetzen und einrichten Put on the headphone and adjust the headband Mettre les écouteurs et ajuster l'arceau du casque Applicare e preparare la cuffia Poner y instalar el casco Koptelefoon opzetten en instellen � Beim Hören Hände nicht an die Kapseln legen! Do not cover the transducers! Ne pas couvrir les transducteurs! Durante l'ascolto non appogiare le mani sulle capsule! No poner las manos al casco durante la escucha! Tijedens het luisteren niet met de handen aan de oordoppen komen! � � Kabel wechseln How to change the cables Changer les câbles Sostuire i cavi Cambiar el cable Het vervangen van de kabel � Sennheiser electronic GmbH D 30900 Wedemark Publ. 53653 05/94 A01
publicité
Manuels associés
Télécharger
PDF
publicité
Sommaire
- 2 Gebrauchsanleitung
- 8 Hörer aufsetzen und einrichten
- 8 Beim Hören Hände nicht an die Kapseln legen!
- 8 Polster wechseln
- 8 Kabel wechseln
- 3 Instructions for use
- 8 Put on the headphone and adjust the headband
- 8 Do not cover the transducers!
- 8 Replacing the earpads
- 8 How to change the cables
- 4 Instructions pour l'usage
- 8 Mettre les écouteurs et ajuster l'arceau du casque
- 8 Ne pas couvrir les transducteurs!
- 8 Remplacement des coussinets d'oreille
- 8 Changer les câbles
- 5 Istruzioni per l'uso
- 8 Applicare e preparare la cuffia
- 8 Durante l'ascolto non appogiare le mani sulle capsule!
- 8 Sostuire i cuscinetti
- 8 Sostuire i cavi
- 6 Modo de empleo
- 8 Poner y instalar el casco
- 8 No poner las manos al casco durante la escucha!
- 8 Cambiar el relleno
- 8 Cambiar el cable
- 7 Gebruiksaanwijzing
- 8 Koptelefoon opzetten en instellen
- 8 Tijedens het luisteren niet met de handen aan de oordoppen komen!
- 8 Het vervangen van de oorkussentjes
- 8 Het vervangen van de kabel
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées