publicité
▼
Scroll to page 2
of
15
![V-ZUG 326 Guide d'installation | Manualzz V-ZUG 326 Guide d'installation | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/053865310_1-b5e3b592d2fce25fe40cea386f7cef91-360x466.png)
Installationsanleitung J326.501 1.10.07 ZRE 1/15 Installationsanleitung J326.501 1.10.07 ZRE 2/15 Bride Installationsrohr 600/550 900 Installationsanleitung J326.501 1.10.07 ZRE 3/15 A 51 4 A mi n. 50 584 ±1 max. R10 anstreben 60 600/ 550 900 min. 30 mi n. 5 0 0 49 0 ±1 560 Installationsanleitung J326.501 1.10.07 ZRE 4/15 min. 30 = min. 245 = min. 245 min. 70 min. 55 min. 5 min. 15 600/550 = = 52,6 (17,4) ~10 min. 70 min. 5 Installationsanleitung J326.501 1.10.07 ZRE 5/15 = 759 Gerät min. 15 B = 3 min. 30 min. 5 min. 25 cm2 A 105 160 A A ~230 = = 600/550 A 35 D D A A var. max. 30 C C 5 ... 6 3 min. 25 3 min. 25 min. 15 A A A B ~230 = = 600/550 C D max. 52,6 Detail Y B Y J326.501 Champ de cuisson en vitrocéramique Induction Avec cadre d’encastrement normal 1.10.07 ZRE 6/15 L’installation doit impérativement être exécutée par un personnel qualifié. Toutes les étapes doi vent être réalisées en intégralité dans l’ordre et contrôlées. Domaine de validité La présente notice d’installation est valable pour le modèle suivant: Type GK36TIC N° de modèle 326 Indications générales En cas d’encastrement dans un matériau inflammable, il est impératif de respecter les NIN, les directives de la protection contre le feu et les dispositions de l’association des établissements cantonaux d’assurance incendie ainsi que les prescriptions des organes compétents de police du feu. Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve à côté de l’étiquette de raccordement. A Coller visiblement la seconde plaque signalétique jointe derrière la face du meuble situé en dessous de l’appareil. Etiquette de raccordement Plaque signalétique Accessoires Désignation N° d’art. Set de tôle de protection d’aération H6.2122 Pour largeur de la niche 550–600 mm J326.501 Champ de cuisson en vitrocéramique Induction Avec cadre d’encastrement normal 1.10.07 ZRE 7/15 Raccordements électriques Les raccordements électriques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les prescrip tions de la NIN/NIBT et des entreprises locales d’électricité. Dans l’installation domestique, un dispositif de coupure sur tous les pôles, avec une distance de coupure de 3 mm, est à prévoir. Les interrupteurs, les prises, les disjoncteurs de protection de ligne et les fusibles accessibles après l’installation de l’appareil et qui déclenchent tous les con ducteurs polaires sont des interrupteurs fiables. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément (schéma TNS) garantissent un fonctionnement sûr et sans panne. Contrôler les installations anciennes. Puissance connectée 7400 W Protection par fusible 16 A L’appareil est muni d’un câble de raccordement qui est à brancher sur une boîte de dérivation. En cas d’installation d’un four sous l’appareil, il est recommandé de placer la boîte de dérivation derrière le socle. Le câble peut être canalisé dans une saignée effectuée dans la paroi arrière. Bride Tube d’installation Boîte de dérivation PE/ jaune/vert N bleu 800 du sol (SMS) 400 V 2N~ L1 brun L2 noir 600/550 900 Message d’erreur U400 Mauvais raccordement: un conducteur polaire a été raccordé sur la borne d’alimentation pour le conducteur neutre. Débrancher rapidement l’appareil du secteur! J326.501 Champ de cuisson en vitrocéramique Induction Avec cadre d’encastrement normal 1.10.07 ZRE 8/15 Installation Indications Le plan de travail doit être plat afin que l’étanchéité nécessaire contre l’infiltration de liquides puisse être garantie. Pour permettre une bonne circulation de l’air, conserver une hauteur libre d’au moins 2 cm sous l’appareil. Avec un plan de travail d’une épaisseur ≥30 mm, un four SMS 6/6 peut être directement encastré au-dessous, exception: M-SL. L’installation d‘un four court 55-600, 60-600, 55-381 ou 60-381 au-dessous de la table de cuisson est possible si le set de grille d‘aération est utilisé (voir J402.54). 䡲 䡲 䡲 䡲 Encastrement Découper avec précision l’ouverture pour l’encastrement. A Mettre avec soin l’appareil dans l’ouverture et bien le presser contre le plan de travail. 51 4 52,6 à partir du support A mi n. 50 584 ±1 max. R10 de préférence 600/ 550 900 min. 30 mi n. 60 0 50 49 0 ±1 560 J326.501 Champ de cuisson en vitrocéramique Induction Avec cadre d’encastrement normal 1.10.07 ZRE 9/15 Pour l’amenée d’air froid avec tiroir ou meuble situé audessous Tiroir min. 30 Espace nécessaire sous le plan de travail pour l’appareil et l’aération = max. 75 Milieu ventilateur = min. 245 = min. 245 min. 70 min. 25 cm2 Fente d’aération sur toute la largeur de l’appareil = min. 55 min. 5 Pour permettre une bonne circulation de l’air, conserver une hauteur libre d’au moins 2 cm sous l’appareil. min. 15 600/550 Avec tôle de protection audessous du ventilateur Au besoin, une tôle de protection (voir «Accessoires») peut être encastrée au-dessus du tiroir. = = Attention: Ne pas déposer le câble d’alimentation dans la zone de la tôle de protection 52,6 (17,4) Tiroir ~10 min. 70 min. 5 15 Milieu équerre Milieu ventilateur J326.501 Champ de cuisson en vitrocéramique Induction Avec cadre d’encastrement normal 1.10.07 ZRE 10/15 Four à encastrer = 759 Appareil 762 Niche 6/6 min. 15 B = 3 min. 30 min. 5 min. 25 cm2 Types de construction: 55-762, 60-762 (sans M-SL) Ouverture dans la paroi arrière, si nécessaire A 105 160 A A ~230 = = 600/550 A Four à encastrer avec utilisation d’une grille d’aération (voir J402.54) Types de construction: 55-600, 60-600 (four modèle court, sans tiroir) 55-381, 60-381 35 D D A A Grille d’aération (voir «Accessoires») var. max. 30 C C 5 ... 6 3 min. 25 3 min. 25 min. 15 max. 52,6 Détail Y B Y Ouverture dans la paroi arrière, si nécessaire A A A B Raccordements possibles au réseau électrique Ouverture pour l’encastrement conformément aux prescriptions figurant sous «Indications» ~230 = = 600/550 C D Hauteur de l’appareil: 60,0 cm; 38,1 cm Hauteur de la niche: SMS 5/6 63,5 cm Hauteur de la niche: – 41,6 cm J326.501 1.10.07 ZRE 11/15 Art. n° H6.2122 J326.501 1.10.07 ZRE 12/15 N blu 800 fondo (SMS) J326.501 1.10.07 ZRE 13/15 䡲 䡲 䡲 䡲 A 51 4 A mi n. 50 584 ±1 max. R10 preferibilmente 600/ 550 900 min. 30 mi n. 60 0 50 49 0 ±1 560 J326.501 1.10.07 ZRE 14/15 min. 30 = min. 245 = min. 245 min. 70 min. 55 min. 5 min. 15 600/550 = = 52,6 (17,4) ~10 min. 70 min. 5 J326.501 1.10.07 ZRE 15/15 min. 30 B = 3 = min. 15 min. 5 min. 25 cm2 A 105 160 A A ~230 = = 600/550 A 35 D D A A var. max. 30 C C max. 52,6 3 min. 25 min. 15 5 ... 6 B Y A A A B ~230 = = 600/550 C D
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 1 Gültigkeitsbereich
- 1 Allgemeine Hinweise
- 1 Zubehör
- 2 Elektrische Anschlüsse
- 3 Installation
- 3 Hinweise
- 3 Einbau
- 6 Domaine de validité
- 6 Indications générales
- 6 Accessoires
- 7 Raccordements électriques
- 8 Installation
- 8 Indications
- 8 Encastrement
- 11 Campo di validità
- 11 Indicazioni generali
- 11 Accessori
- 12 Raccordi elettrici
- 13 Installazione
- 13 Indicazioni
- 13 Incasso
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées