- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- High-pressure cleaners
- Bosch
- Aquatak Clic 125
- Manuel utilisateur
Bosch Aquatak Clic 125, Aquatak Clic 130, Aquatak Clic 135 Manuel utilisateur
130 Des pages
publicité
▼
Scroll to page 2
of
130
![Bosch Aquatak Clic 125, Aquatak Clic 130, Aquatak Clic 135 Manuel utilisateur | Manualzz Bosch Aquatak Clic 125, Aquatak Clic 130, Aquatak Clic 135 Manuel utilisateur | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/000788819_1-f0e10d50f569397243b508617ccefd32-360x466.png)
WEU WEU Aquatak Clic 125 | 130 | 135 | 140 de en fr es pt it nl Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet 6 English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16 Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26 36 46 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 56 66 76 85 94 F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools |3 11 1 10 9 2 8 3 7 4 6 5 Aquatak Aquatak Aquatak Aquatak Bosch Power Tools Clic Clic Clic Clic 125 130 135 140 F 016 L70 546 | (13.1.11) 4| A B 1 13 8 7 12 12 C D 13 13 14 13 E F 8 7 F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools |5 G H 9 10 I 3 J K 15 5 6 L M 16 Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) – – – – – – – – – – F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 125 Temperatur Zulauf max. Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 Maximaler Druck MPa* 12,5 13 13,5 14 l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar F 016 L70 546 | (13.1.11) Aquatak Clic 125/Aquatak Clic 130 F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Düse teilweise verstopft Wasserfilter verstopft Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Safety Notes en Bosch Power Tools Maintenance F 016 L70 546 | (13.1.11) – – – – – – – – – – F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 130 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 Supply pressure max. MPa* 0 – 0.6 0 – 0.6 0 – 0.6 0 – 0.6 MPa* 9 9.5 10 10.5 Max. pressure MPa* 12.5 13 13.5 14 l/min 6.8 7.2 7.5 7.8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16.9 17.5 24.3 24.9 /II /II /I /I *0.6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9.5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10.5 MPa=105 bar/12.5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13.5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Possible Cause Connect plug Extension cable damaged Wrong mains voltage F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Problem Possible Cause Nozzle partly blocked Clean nozzle (see figure L) Pressure pulsating Nozzle worn Pump/power gun leaky Leaking pump Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 26 | Français Avertissements de sécurité fr Avant d’utiliser cet appareil, lire absolument ces instructions et les respecter scrupuleusement ! Avant de mettre l’appareil en service, lire les instructions d’utilisation et respecter notamment ces instructions de sécurité. Conserver les instructions d’utilisation pour une utilisation ultérieure. f N’utilisez pas l’appareil si le câble de secteur ou des éléments importants, tels que tuyau haute pression, lance pulvérisatrice ou dispositifs de sécurité sont endommagés. f Attention : Des rallonges électriques non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Vous trouverez des indications importantes pour un service sans risques sur les plaques d’avertissement se trouvant sur l’appareil. f Lorsqu’une rallonge électrique est utilisée, la fiche et le raccordement doivent être étanches. La section de la rallonge électrique doit être conforme aux indications dans la notice d’utilisation et le câble doit être protégé contre les projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l’eau. Outre les indications figurant dans les instructions de service, respecter les instructions générales de sécurité et de prévention des accidents. f Lorsque la fiche du câble d’alimentation ou de la rallonge est remplacée, la protection contre les projections d’eau et la stabilité mécanique doivent rester inchangées. Ne pas diriger le jet d’eau vers des personnes, animaux, l’appareil ou les parties électriques. Branchement électrique f La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. f Il est recommandé de ne brancher cet appareil que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de défaut de 30 mA. f Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avèrerait nécessaire, ceci ne doit être effectué que par le fabricant, par une station de Service Après-Vente agréée ou une personne qualifiée afin d’éviter tous risques liés à la sécurité. f Ne touchez jamais la prise électrique avec des mains humides. f Ne retirez pas la prise électrique pendant que vous travaillez avec l’appareil. Raccord de robinet f Respectez les prescriptions de l’entreprise d’approvisionnement en eau responsable. f Le vissage de tous les tuyaux de raccordement doit être étanche. f L’appareil ne doit jamais être branché sur une l’alimentation en eau potable sans dispositif de clapet anti-retour. L’eau qui a coulé au travers du dispositif de clapet anti-retour n’est plus considérée comme potable. f Le tuyau flexible haute pression ne doit pas être endommagé (risque d’éclatement). Un tuyau flexible haute pression endommagé doit être remplacé immédiatement. Seuls les tuyaux et raccordements recommandés par le fabricant doivent être utilisés. f Les tuyaux haute pression, robinetteries et raccords sont importants pour la sécurité de l’appareil. N’utilisez que les tuyaux, robinetteries et raccords recommandés par le fabricant. f N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants. F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Français | 27 Utilisation f Avant d’utiliser l’appareil avec les accessoires correspondants, vérifiez s’ils sont en parfait état et assurez-vous de la sécurité de service. Au cas où leur état ne serait pas impeccable, l’appareil ne doit pas être utilisé. f Ne dirigez pas le jet d’eau sous pression vers vous-même ou vers d’autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures. f Il est interdit d’aspirer des liquides contenant des solvants, des acides non dilués, de l’acétone ou des solvants y compris l’essence, des diluants ou du fuel car le brouillard de pulvérisation de ces substances est fortement inflammable, explosif et toxique. f En cas d’utilisation de l’appareil à des endroits à risques (stations de service, p. ex.), respectez les prescriptions de sécurité correspondantes en vigueur. Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des locaux où il y a risque d’explosion. f L’appareil doit être posé sur un fond solide. f N’utilisez que des détergents recommandés par le fabricant de l’appareil et respectez les indications d’utilisation, d’évacuation et d’avertissement y figurant. f Toutes les pièces sous tension dans l’endroit de travail doivent être étanches aux projections d’eau. f La gâchette de déclenchement de la lance pulvérisatrice ne doit pas être bloquée dans la position « ON ». f Portez des vêtements de protection appropriés pour vous protéger contre les éclaboussures. N’utilisez pas l’appareil à portée de personnes, à moins que celles-ci ne portent des vêtements de protection. f Afin d’éviter un endommagement par le jet à haute pression, ne nettoyez les pneus d’un véhicule/les soupapes qu’en respectant une distance minimale de 30 cm. Le changement de couleur d’un pneu peut constituer un premier indice d’endommagement. Des pneus endommagés/des soupapes endommagées constituent un danger de mort. Bosch Power Tools f Il est interdit de nettoyer au jet à haute pression des matériaux contenant de l’amiante et d’autres matériaux contenant des matières nocives. f N’utilisez pas les détergents recommandés non dilués. Ces produits sont sûrs dans la mesure où ils ne contiennent pas d’acides, ni de lessive alcaline ou de matières nuisibles à l’environnement. Nous recommandons de garder les détergents dans un endroit inaccessible aux enfants. En cas de contact du détergent avec les yeux, rincez-les soigneusement avec de l’eau et en cas d’avalement, consultez immédiatement un médecin. Mode d’emploi f L’utilisateur ne doit utiliser l’appareil que conformément à sa destination. Respectez les conditions locales existantes. Lors du travail, faites particulièrement attention aux personnes notamment aux enfants. f L’appareil ne doit être utilisé que par des personnes initiées à son utilisation et à son maniement ou par des personnes pouvant prouver qu’elles savent utiliser l’appareil. Ne laissez jamais un enfant ou un adolescent se servir de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. f Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou par des personnes n’ayant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient été instruites quant au maniement de l’appareil. f Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance tant qu’il est mis en marche. f Le jet d’eau sortant de la tuyère à haute pression provoque un contre-coup. Pour cela, tenez toujours bien le pistolet pulvérisateur et la lance pulvérisatrice avec les deux mains. F 016 L70 546 | (13.1.11) 28 | Français Transport Accessoires fournis f Avant de transporter l’appareil, arrêtez-le et bloquez-le. Retirez avec précaution le nettoyeur haute pression de l’emballage et vérifiez si tous les éléments suivants sont complets : Entretien – – – – f Avant tous travaux de nettoyage et d’entretien et avant de changer des accessoires, mettez à l’arrêt l’appareil. Retirez la fiche de la prise, si l’appareil fonctionne sur tension réseau. f Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par une station de Service AprèsVente agréée Bosch. Accessoires et pièces de rechange f Seuls les accessoires et pièces de rechange autorisés par le fabricant peuvent être utilisés. Les accessoires et pièces de rechange d’origine assurent un service impeccable de l’appareil. Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ciaprès peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Utilisation conforme – – – – – – Nettoyeur haute pression Lance pulvérisatrice Lance à 4 jets Lance flexible (Aquatak Clic 135, Aquatak Clic 140) Raccord Réservoir de détergent avec capuchon Manette 4 x Fixation pour accessoires Jeu de pièces avec vis Instructions d’utilisation S’il vous manque des éléments ou si l’un d’eux est endommagé, veuillez contacter votre revendeur. Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation du nettoyeur haute pression sur la page graphique. 1 Poignée 2 Réservoir de détergent 3 Tuyaux flexibles haute pression 4 Interrupteur 5 Raccord 6 Câble d’alimentation 7 Lance à 4 jets 8 Lance pulvérisatrice 9 Gâchette L’appareil est conçu pour nettoyer des surfaces et objets à l’extérieur, des outils, véhicules et bateaux, à condition que les accessoires correspondants, tels que les détergents autorisés par Bosch, sont utilisés. 10 Verrouillage de mise en fonctionnement pour la gâchette L’utilisation conforme se rapporte à une température ambiante située entre 0 °C et 40 °C. 14 Clip de blocage du tuyau haute pression Ce produit n’est pas approprié pour un usage industriel. 16 Filtre F 016 L70 546 | (13.1.11) 11 Numéro de série 12 Vis de montage de la poignée 13 Vis de montage du support 15 Raccord d’alimentation Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. Bosch Power Tools Français | 29 Caractéristiques techniques Nettoyeur haute pression Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 130 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. N° d’article Puissance nominale absorbée W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 Débit d’eau alimentation min. l/min 9 9 9 9 Pression d’eau alimentation max. MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 Pression maximale MPa* 12,5 13 13,5 14 Débit l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I Température alimentation max. Lance flexible Tuyau haute pression Volume du réservoir de détergent Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 Classe de protection Numéro de série Voir numéro de série 11 (plaque signalétique) sur le nettoyeur haute pression *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Niveau sonore et vibrations Déclaration de conformité Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à 2000/14/CE (hauteur 1,60 m, distance 1 m). Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60335 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE : Niveau d’intensité acoustique garanti 90 dB(A). Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe V. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique 80 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 87 dB(A). Incertitude K =3 dB. Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois axes directionnels) relevées conformément à la norme EN 60335 : Valeur d’émission vibratoire ah =3 m/s2, incertitude K =1 m/s2. Bosch Power Tools Catégorie des produits : 27 Dossier technique auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L70 546 | (13.1.11) Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utilisée, celle-ci doit disposer, conformément à la description figurant dans les instructions de sécurité, d’un câble de protection de terre raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche. En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche. Montage f PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Les versions de câble de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l’eau et autorisées pour l’extérieur. Pour votre sécurité f Attention ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arrêtez l’appareil et débranchez la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le câble électrique est endommagé, coupé ou emmêlé. Aquatak Clic 125/Aquatak Clic 130 Pour des raisons de sécurité, le nettoyeur haute pression est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utilisez qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Après-Vente habilité. Aquatak Clic 135/Aquatak Clic 140 Ce nettoyeur haute pression nécessite un raccordement de protection à la terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Après-Vente habilité. Au cas où une rallonge devrait être utilisée pour travailler avec le nettoyeur haute pression, les sections de conducteur suivantes sont nécessaires : – 1,5 mm2 pour une longueur max. de 20 m – 2,5 mm2 pour une longueur max. de 50 m F 016 L70 546 | (13.1.11) Les connexions de câble doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol. Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce disjoncteur différentiel. Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch. Montage Montage de l’appareil (voir figure A) Serrez la manette 1 à l’aide des vis 12 sur le nettoyeur haute pression. Serrez la manette à l’aide des vis 13 sur le nettoyeur haute pression. Poussez le réservoir de détergent dans sa position comme indiqué. Raccordement de la lance sur la lance pulvérisatrice (voir figures B et E) Montez la lance à 4 jets 7 sur la lance pulvérisatrice 8. Poussez la lance à 4 jets et tournez-la de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Raccordement du tuyau haute pression sur la lance pulvérisatrice (voir figures C–D) Raccordez le tuyau haute pression sur la lance pulvérisatrice conformément à la figure. Bloquez le raccordement à l’aide du clip 14 conformément à la figure et tirez sur le tuyau haute pression pour vérifier s’il est bien bloqué. Bosch Power Tools Français | 31 Raccord de robinet (voir figures H et J) Vissez le raccord 5 sur le raccord de robinet 15 de l’appareil. Raccorder le tuyau d’eau (non fourni) sur le raccord de robinet et l’appareil. Tuyau flexible haute pression/câble d’alimentation (voir figures I et K) Retirez le tuyau flexible haute pression 3 et le câble d’alimentation 6 du nettoyeur haute pression. 20 mm 20 mm Tirez d’un coup sec sur le tuyau flexible haute pression 3 ou sur le câble d’alimentation 6 de sorte à ce qu’il s’enroule automatiquement pour le stockage. Note : Sortez toujours complètement le tuyau flexible haute pression et le câble d’alimentation pendant l’utilisation du nettoyeur haute pression. Réglage de la lance à 4 jets (voir figure F) La lance à 4 jets dispose de quatre différents modes de service qui peuvent être réglés en tournant la buse. Jet en éventail à basse pression– pour l’utilisation avec détergents. Jet en éventail à haute pression– pour le nettoyage de surface sensibles telles que voitures, meubles de jardin etc. Jet rotatif– pour le nettoyage puissant de plus grandes surfaces telles que terrasses, voies d’accès etc. N’utilisez pas le jet rotatif pour laver votre voiture. Bosch Power Tools Jet en forme de lame mince– pour un nettoyage avec la plus haute puissance de petites surfaces telles que grilles de barbecue, chewing-gums sur les trottoirs etc. Approprié pour les surfaces fortement encrassées. Travail avec détergents f N’utilisez que des détergents agréés par Bosch. Les détergents non appropriés risquent d’endommager l’appareil et l’objet à nettoyer. Remplissez le réservoir de détergent 2 avec un détergent dilué suivant les recommandations. Lorsque vous vaporisez du détergent, tournez la buse de la lance à 4 jets dans la position à pression basse. Lisez les instructions supplémentaires se trouvant sur la plaque d’avertissement du détergent. Humidifiez toujours d’abord l’objet à nettoyer. Appliquez le détergent en allant du bas vers le haut. Laissez agir le détergent un petit moment, mais ne laissez pas sécher. Lors du rinçage, travaillez de haut en bas. Lance flexible (suivant le modèle) (voir figures B et E) Tournez la lance à 4 jets 7 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Sortez la lance à 4 jets. Enfoncez la lance flexible dans la poignée de la lance 8. Tournez la lance flexible 90° dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer. Fonctionnement Mise en marche/arrêt (voir figure G) Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que l’appareil se trouve dans une position horizontale. F 016 L70 546 | (13.1.11) 32 | Français Mise en marche Fonction auto-aspiration Veillez à ce que l’interrupteur se trouve dans la position « 0 » et branchez l’appareil sur la prise. L’appareil est auto-aspirant et fonctionne avec de l’eau de robinet ainsi qu’avec de l’eau provenant d’étangs et de fûts par ex. Dans ce cas, nous recommandons un filtre à eau supplémentaire (pas compris dans la livraison de l’appareil). Raccorder le tuyau d’eau (non fourni) sur le raccord de robinet et l’appareil. Ouvrez le robinet. Actionnez le verrouillage de mise en fonctionnement 10 afin de déverrouiller la gâchette 9. Appuyez à fond sur la gâchette 9 jusqu’à ce que l’eau coule de manière régulière et qu’il n’y ait plus d’air dans l’appareil et dans le tuyau haute pression. Lâchez la gâchette 9. Appuyez sur le verrouillage de mise en fonctionnement 10. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt 4. Dirigez la lance pulvérisatrice 8 vers le bas. Actionnez le verrouillage de mise en fonctionnement 10 afin de déverrouiller la gâchette 9. Appuyez à fond sur la gâchette 9. Fonction autostop (arrêt automatique) L’appareil arrête le moteur dès que la gâchette 9 sur la poignée de la lance est relâchée. Ceci sollicite moins l’appareil, en augmente la durée de vie et réduit la consommation en énergie. (Il est possible qu’un bref grincement se fasse entendre, ce qui est tout à fait normal.) Arrêt Lâchez la gâchette 9. Appuyez sur le verrouillage de mise en fonctionnement 10. La lance pulvérisatrice est alors verrouillée et ne peut plus être actionnée par mégarde. Assurez-vous que la surface de l’eau ne se trouve pas plus d’un 1 m au-dessous de l’appareil. Remplissez le tuyau d’aspiration (pas compris dans la livraison de l’appareil) d’eau avant de le raccorder à l’appareil. Faites fonctionner l’appareil sans eau (marche à sec) entraîne l’endommagement de celui-ci. Faites marcher l’appareil sans que le tube de pression ne soit raccordé jusqu’à ce que l’eau coule régulièrement. Arrêtez l’appareil et montez le tube de pression. Instructions d’utilisation Généralités Assurez-vous que le nettoyeur haute pression se trouve sur une surface plane. Ne pliez pas le tuyau flexible haute pression et ne passez pas dessus avec un véhicule. Protégez le tuyau flexible haute pression de bords et de coins tranchants. N’utilisez pas le jet rotatif pour laver votre voiture. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt 4. Fermez le robinet. Retirez la fiche de la prise de courant. Actionnez le verrouillage de mise en fonctionnement 10 afin de déverrouiller la gâchette 9. Appuyez à fond sur la gâchette 9 jusqu’à ce qu’il n’ y ait plus de pression d’eau dans l’appareil. Lâchez la gâchette 9. Appuyez sur le verrouillage de mise en fonctionnement 10. Détachez le tuyau d’eau de l’appareil et du raccord de robinet. F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Français | 33 Dépistage d’erreurs Le tableau suivant indique les types de pannes et leurs causes possibles et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre nettoyeur haute pression ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à cerner le problème et à le résoudre, contactez votre Service Après-Vente. f Attention : Avant de procéder au dépannage, arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise de courant. Problème Cause possible Remède Le moteur ne démarre pas La fiche n’est pas branchée Prise de courant défectueuse Utiliser une autre prise Le moteur s’arrête Le fusible a sauté Remplacer le fusible Rallonge endommagée Essayer sans rallonge Le fusible a sauté Remplacer le fusible Mauvaise tension du secteur Contrôler la tension du secteur, elle doit correspondre à l’indication figurant sur la plaque signalétique Le fusible a sauté Le fusible est insuffisant Brancher l’appareil sur un circuit électrique dont le système de protection est approprié à la puissance du nettoyeur haute pression Pression de travail trop élevée Buse en partie bouchée Nettoyer la buse (voir figure L) De l’eau dans le tuyau ou dans la pompe Laisser fonctionner le nettoyeur haute pression avec la lance pulvérisatrice ouverte, le robinet ouvert et la buse réglée sur basse pression jusqu’à ce qu’une pression de travail régulière soit atteinte Alimentation en eau ne fonctionne pas correctement Contrôler si le raccord de robinet correspond aux indications figurant dans les Caractéristiques techniques. Les plus petits tuyaux d’eau pouvant être utilisés présentent un diamètre de 1/2" ou Ø 13 mm La pression est régulière mais trop basse Bosch Power Tools Filtre d’eau bouché Nettoyer le filtre d’eau Tuyau d’eau serré ou coincé ou plié Poser correctement le tuyau d’eau Buse usée Soupape de démarrage/d’arrêt usée Appuyer sur la gâchette rapidement cinq fois de suite F 016 L70 546 | (13.1.11) 34 | Français Problème Cause possible Remède Le moteur marche, mais pas de pression de travail Pas de raccord sur l’eau Raccorder l’eau Filtre bouché Le nettoyeur haute pression dé- La pompe ou la lance pulvérisa- Veuillez vous adresser au Servimarre tout seul trice ne sont pas étanches ce Après-Vente agréé Bosch L’appareil n’est pas étanche La pompe n’est pas étanche Elle ne doit pas perdre plus de 6 gouttes par minute. Au cas de non-étanchéité anormale considérable, contacter le service après-vente agréé Bosch. Entretien et Service Après-Vente Nettoyer/contrôler le filtre (voir figure M) Entretien Enlevez l’adaptateur 5 se trouvant sur le raccord de robinet et sortez le filtre 16. f Avant tous travaux, retirez la fiche du secteur et détachez le raccord de robinet. Note : Afin d’assurer une utilisation longue et fiable de l’appareil, procédez à intervalles réguliers aux travaux d’entretien suivants. Contrôlez l’appareil à intervalles réguliers afin de détecter des défauts visibles, tels que des raccords détachés ou des pièces usées ou endommagées. Assurez-vous que les couvercles et les dispositifs de protection ne sont pas endommagés et qu’ils sont correctement branchés. Avant d’utiliser l’appareil, effectuez les travaux d’entretien et de réparation éventuellement nécessaires. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage de jardin Bosch. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’appareil indiqué sur la plaque signalétique. F 016 L70 546 | (13.1.11) Le filtre 16 peut facilement être enlevé à l’aide d’une pince pointue. Rincez le filtre et remettezle en place. Remplacez un filtre endommagé. N’utilisez jamais le nettoyeur à haute pression si le filtre n’est pas monté ou qu’il est défectueux. Après l’utilisation/rangement de l’appareil Nettoyez les parties extérieures du nettoyeur haute pression à l’aide d’une brosse douce et d’un torchon. N’utilisez pas d’eau ni de solvants ou de détergents abrasifs. Enlevez toutes les saletés pouvant adhérer sur l’appareil et notamment sur les ouïes de ventilation du moteur. Un nettoyeur haute pression dont l’eau n’a pas été complètement enlevée est endommagé en cas de gel. Afin de préparer l’appareil pour un stockage dans un environnement froid, faites-le fonctionner pendant 30 s au max. sans être raccordé à l’eau. Il est recommandé de garder l’appareil dans un local à l’abri du gel. Ne posez pas d’autres objets sur l’appareil. Assurez-vous que les câbles ne soient pas coincés lors du stockage de l’appareil. Ne pliez pas le tuyau flexible haute pression. Bosch Power Tools Français | 35 Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-garden.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires. Protection de l’environnement Les substances chimiques nuisibles à l’environnement ne doivent pas pénétrer dans le sol, dans la nappe phréatique, ni dans les étangs ou les rivières. En cas d’utilisation de détergents, respectez scrupuleusement les indications figurant sur l’emballage et la concentration prescrite. Pour le nettoyage de véhicules motorisés, respectez les prescriptions locales en vigueur : Evitez absolument que de l’huile projetée pénètre dans la nappe phréatique. France Elimination des déchets Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : [email protected] Les nettoyeurs haute pression, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : [email protected] Belgique, Luxembourg Ne jetez pas les nettoyeurs haute pression avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Sous réserve de modifications. Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) – – – – – – – – – – F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 Caudal l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z Lanza Flexi m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Categoría de producto: 27 Expediente técnico en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Posible causa Bosch Power Tools Filtro de agua obstruido F 016 L70 546 | (13.1.11) Posible causa F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools O AD D Chile PRO C TI U CE R T MR Perú FIE D PRO D Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: [email protected] Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 Vazão l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools O motor pára Bocal gasto Substituir o bocal Válvula de partida/parada está gasta Ligar a água Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 56 | Italiano Bosch Power Tools Bosch Power Tools Dati tecnici Idropulitrice Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 130 Aquatak Clic 135 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 Portata l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Rimedi Sostituire la lancia Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Rimedi F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Veiligheidsvoorschriften nl F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Onderhoud – – – – – – – – – – F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 Watervolume toevoer min. l/min 9 9 9 9 Waterdruk aanvoer max. MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 Nominale druk MPa* 9 9,5 10 10,5 Maximumdruk MPa* 12,5 13 13,5 14 l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I Flexistraallans Hogedrukslang Inhoud reinigingsmiddeltank Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 Isolatieklasse Serienummer *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens 2000/14/EG (1,60 m hoogte, 1 m afstand). Het A-gewogen geluidsniveau van het apparaat bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 80 dB(A); geluidsvermogenniveau 87 dB(A). Onzekerheid K =3 dB. Trillingsemissiewaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60335: trillingsemissiewaarde ah =3 m/s2, onzekerheid K =1 m/s2. Bosch Power Tools 2000/14/EG: Gegarandeerd geluidsdrukniveau 90 dB(A). Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. Productcategorie: 27 Technisch dossier bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering F 016 L70 546 | (13.1.11) Aquatak Clic 125/Aquatak Clic 130 F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Laat de trekker 9 los. Druk op de inschakelblokkering 10. Het spuitpistool is nu vergrendeld en kan niet per ongeluk worden bediend. Sluit de waterkraan. Trek de stekker uit het stopcontact. Bedien de inschakelblokkering 10 om de trekker 9 vrij te geven. Trek de trekker 9 helemaal in tot er geen waterdruk meer in het apparaat aanwezig is. Laat de trekker 9 los. Druk op de inschakelblokkering 10. Maak de waterslang los van het apparaat en van de waterkraan. F 016 L70 546 | (13.1.11) Stekker niet aangesloten Sluit de stekker aan Stopcontact defect Bosch Power Tools Zekering vervangen Netspanning niet in orde Te hoge werkdruk Sproeier reinigen (zie afbeelding L) Laat de hogedrukreiniger met open spuitpistool, open waterkraan en op lage druk ingestelde sproeier lopen tot een gelijkmatige werkdruk bereikt wordt Waterfilter verstopt Reinig het waterfilter Waterslang afgeklemd of geknikt Druk is gelijkmatig, maar te laag Sproeier versleten Sproeier vervangen Start- en stopventiel versleten Water niet aangesloten Water aansluiten Filter verstopt Pomp of spuitpistool lekt Apparaat lekt Pomp lekt Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 130 Aquatak Clic 135 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 Max. tryk MPa* 12,5 13 13,5 14 Flow l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar 2000/14/EF: Garanteret lydeffektniveau 90 dB(A). Procedurer for overensstemmelsesvurdering iht. bilag V. Produktkategori: 27 Teknisk dossier hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Stikdåse er defekt Rens dyse (se Fig. L) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Rens vandfilter Dyse slidt Maskine er utæt Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Produktnummer Märkeffekt W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 Flöde l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools 20 mm 20 mm F 016 L70 546 | (13.1.11) Drift F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Kontrollera elredskapet regelbundet avseende defekter som t. ex. lös infästning eller skadade komponenter. F 016 L70 546 | (13.1.11) Avfallshantering Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools f Asbestholdige materialer og materialer som inneholder helsefarlige stoffer må ikke sprøytes av. Bosch Power Tools Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. 15 Vannkopling 16 Sil Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 130 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. W 1800 2000 2100 2300 60 °C 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I Temperatur innløp max. *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Montering For din egen sikkerhet Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 20 mm 20 mm F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bruk Arbeidshenvisninger Generelt Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Bruk en annen stikkkontakt Slitt dyse Henvend deg til en autorisert Bosch kundeservice F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 16 Sihti Tekniset tiedot Painepesuri Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 106 | Suomi Aquatak Clic 125/Aquatak Clic 130 Asennus F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Korjaus Vaihda sulake F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Korjaus Vaihda sulake Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: +358 (10) 480 8363 Faksi: +358 (09) 870 2318 www.bosch.fi Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 1 Λαβή Aquatak Clic 125 Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 l/min 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 MPa* 9 9,5 10 10,5 MPa* 12,5 13 13,5 14 Ροή l/min 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) 20 mm 20 mm Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Güvenlik Talimat tr F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools Aquatak Clic 135 Aquatak Clic 140 3 600 H79 0.. 3 600 H79 1.. 3 600 H79 2.. 3 600 H79 3.. Aquatak Clic 130 W 1800 2000 2100 2300 °C 60 60 60 60 lt/dak 9 9 9 9 MPa* 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 0 – 0,6 Anma basnc MPa* 9 9,5 10 10,5 Maksimum basnç MPa* 12,5 13 13,5 14 Akş lt/dak 6,8 7,2 7,5 7,8 – – z z m 6 9 9 12 l 1 1 1 1 kg 16,9 17,5 24,3 24,9 /II /II /I /I *0,6 MPa=6 bar/9 MPa=90 bar/9,5 MPa=95 bar/10 MPa=100 bar/10,5 MPa=105 bar/12,5 MPa=125 bar/ 13 MPa=130 bar/13,5 MPa=135 bar/14 MPa=140 bar Uygunluk beyan Bosch Power Tools Ürün kategorisi: 27 Teknik belgelerin bulunduğu merkez: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L70 546 | (13.1.11) Bosch Power Tools 20 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Olas neden Priz arzal Bosch Power Tools Olas neden Sigorta atyor Darbeli (pulslu) basnç Su ikmalinde hata var Su filtresi tkal Bosch Power Tools F 016 L70 546 | (13.1.11) Çevre koruma Bosch Power Tools
publicité
Fonctionnalités clés
- 410 l/h 125 bar
- Upright
- 1 L
- Hose length: 6 m
- 1800 W
- Black, Green