Siemens EC745RT90E/02, EC745RT90E/07, EC745RT90E/01, EC745RU90E/02, EC745RV90N/01, EC745RU90E/07, EC745RU90E/01, EC645PT90E/02, EC645PT90E/01, EC645PT90E/07 Manuale di istruzioni


Aggiungi a I miei manuali
73 Pagine

annuncio pubblicitario

Siemens EC745RT90E/02, EC745RT90E/07, EC745RT90E/01, EC745RU90E/02, EC745RV90N/01, EC745RU90E/07, EC745RU90E/01, EC645PT90E/02, EC645PT90E/01, EC645PT90E/07 Manuale di istruzioni | Manualzz
en
it
Avvertenze per l’uso
es
tr
Siemens - Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000388293 H
www.siemens-home.com
3
4
5
6
Pan supports
Double-flame
burner (up to
3.3 kW)
Timer
Pan supports
Burner (up tp
1.75 kW)
Timer
Timer
Timer
Timer
7
Fig. 2
Fig. 3
8
Safety system
Ignition
sparker
Power levels
Setting
Minimum
capacity or
aperture
9
Warnings
Suitable pans
Burner
10
Minimum pan
diameter
Maximum pan
diameter
Double or triple
flame burner
22 cm
Rapid burner
22 cm
26 cm
Semi-rapid
burner
14 cm
20 cm
12 cm
16 cm
Wok pan
Accessories
Simmer Plate
11
Simmer Cap
12
Burner
Medium
Double or triple
flame burner
Rapid burner
Escalopes, steaks,
omelettes, frying.
Semi-rapid
burner
Low
Steaming:
fish, vegetables.
Melting:
butter, chocolate,
gelatine.
Note
13
Notes
14
Notes
15
16
Symbols.
•
˜–
˜‹
17
Unsuitable products
Maintenance
18
Possible cause
Solution
19
20
Indice
Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 23
Il suo nuovo apparecchio . . . . . . . . . . . . 25
Bruciatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accensione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accensione automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spegnere un bruciatore . . . . . . . . . . . . . . . . .
Livelli di potenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recipienti adeguati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Griglia supplementare wok. Recipiente wok . .
Griglia supplementare caffettiera . . . . . . . . . .
Simmer plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simmer cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consigli per la cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzione orologio timer .. . . . . . . . . . . . . .
Orologio di conto alla rovescia . . . . . . . . . . . . .
Programmazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Altre funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Il display digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avvertenze per l’uso. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prodotti inadeguati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servizio di assistenza tecnica . . . . . . . . . .
Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imballaggio e apparecchi usati . . . . . . . .
26
26
27
27
27
28
29
29
29
30
30
30
30
31
31
32
33
34
35
36
36
36
36
37
38
38
38
Smaltimento dei rifiuti nel rispetto
dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
21
Gentile cliente:
Ci complimentiamo per la sua scelta e la ringraziamo per la fiducia che ci ha dimostrato.
Questo pratico apparecchio, moderno e funzionale, è fabbricato con materiali di prima
qualità, sottoposto a rigorosi controlli durante tutto il processo produttivo e collaudato con
cura affinché possa soddisfare le sue esigenze di una perfetta cottura.
Non estrarre l'apparecchio dall'imballaggio di protezione fino al momento dell'installazione.
Prima di procedere alla installazione o all'uso dell'apparecchio, leggere le istruzioni. Le
informazioni qui contenute sono fondamentali per il corretto funzionamento dell'apparecchio
e, soprattutto, per la sua sicurezza.
L'imballaggio è costituito dagli elementi strettamente necessari a garantire una efficace
protezione durante il trasporto.
I materiali di imballaggio sono totalmente riciclabili e ridotto, quindi, è il loro impatto
ambientale. La invitiamo a contribuire alla salvaguardia dell'ambiente tenendo conto anche
dei seguenti consigli:
- smaltire gli elementi dell'imballaggio nei corrispondenti contenitori di riciclaggio,
- prima di consegnare il vecchio elettrodomestico alla piattaforma di raccolta, renderlo
inutilizzabile. Presso i competenti uffici locali, informarsi sul più vicino centro di raccolta di
materiali riciclabili per conferire il proprio apparecchio,
- non buttare l'olio usato nel lavandino. Conservarlo in un recipiente chiuso e consegnarlo a
un centro di raccolta o, se questo non fosse possibile, gettarlo nella spazzatura (in tal modo,
verrà smaltito in una discarica controllata; pur non trattandosi della migliore soluzione, si
evita in questo modo la contaminazione dell'acqua).
IMPORTANTE:
Se, contrariamente alle nostre aspettative, l'apparecchio presentasse qualche difetto o non
rispondesse alle esigenze di qualità previste, le chiediamo di comunicarcelo al più presto.
Perché la garanzia sia valida, l'apparecchio non deve essere manomesso o usato
impropriamente.
22
Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni. Ciò le
consentirà di manipolare e usare l'apparecchio in modo
sicuro ed efficace.
Tutte le operazioni di installazione, regolazione e
adattamento a un diverso tipo di gas devono essere
effettuate da un tecnico autorizzato, nel rispetto della
normativa e della legislazione applicabili, nonché delle
prescrizioni delle società locali di fornitura di gas ed
elettricità.
Per l'adattamento a un diverso tipo di gas, si consiglia di
rivolgersi al Servizio Tecnico.
Per l'installazione del nuovo piano di cottura, attenersi
strettamente alle istruzioni di montaggio.
Questo apparecchio può essere installato solo in un
luogo ben ventilato, nel rispetto dei regolamenti in vigore
e delle disposizioni relative alla ventilazione.
L'apparecchio non deve essere collegato a un dispositivo
di espulsione dei prodotti di combustione.
Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente
per uso domestico, non è consentito l'uso a scopi
commerciali o professionali. Questo apparecchio non
può essere installato in yacht o camper. La garanzia ha
validità solo in caso venga rispettato l'utilizzo per cui è
stato concepito.
Il luogo di installazione deve disporre di un sistema di
ventilazione regolamentare, in perfetto stato.
Non esporre l'apparecchio a correnti d'aria. I bruciatori
potrebbero spegnersi.
Questo apparecchio viene predisposto in fabbrica per il
gas indicato sulla targa identificativa. Se fosse
necessario modificarlo, consultare le istruzioni di
montaggio.
Non manomettere l'interno dell'apparecchio. In caso di
necessità, contattare il nostro Servizio Tecnico.
Conservare le istruzioni d'uso e installazione e lasciarle
sempre a corredo dell'apparecchio in caso di nuovo
proprietario.
Se l'apparecchio risulta danneggiato, non collegarlo
all'alimentazione. Contattare il nostro Servizio Tecnico.
Durante il funzionamento, la superficie degli apparati di
cottura si scalda. Prestare la dovuta attenzione.
Mantenere i bambini a debita distanza.
23
Utilizzare l'apparecchio solo per cucinare e non quale
fonte di riscaldamento.
Grassi o olio surriscaldati possono infiammarsi
facilmente. Non allontanarsi mentre si riscaldano olio e
grassi. In caso di incendio, non tentare di spegnere le
fiamme con l'acqua. Pericolo di ustioni! Coprire il
recipiente per soffocare il fuoco e scollegare la zona di
cottura.
In caso di guasto, chiudere il gas e scollegare
l’alimentazione elettrica. Per procedere a eventuali
riparazioni, contattare il nostro Servizio Tecnico.
Non forzare le manopole se risultasse impossibile
ruotarle. Chiamare immediatamente il Servizio Tecnico
affinché proceda alla riparazione o alla sostituzione.
Non appoggiare recipienti deformati e instabili su piani di
cottura e bruciatori, per evitare che possano
capovolgersi accidentalmente.
Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore sul piano di
cottura. Pericolo di folgorazione!
Questo apparecchio rientra nella classe 3 della norma
EN 30-1-1 per gli apparecchi a gas: apparecchio
incassato in un mobile.
Non conservare e non utilizzare, sotto questo
elettrodomestico e nelle sue vicinanze, prodotti chimici
corrosivi, vapori, materiali infiammabili o prodotti non
alimentari.
Questo apparecchio non è adatto all'utilizzo da parte di
persone (inclusi i bambini) le cui capacità fisiche,
sensoriali o mentali siano ridotte, o che non abbiano
sufficiente esperienza e competenza, a meno che una
persona responsabile per la loro sicurezza non abbia
fornito loro la supervisione e le istruzioni relative all'uso
necessarie.
Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in
funzione.
Le illustrazioni riportate in questo manuale di istruzioni
sono indicative.
Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di
mancata osservanza delle disposizioni del presente
manuale.
24
Il suo nuovo apparecchio
Griglie
Griglie
Bruciatore fino
a 1,75 kW
Bruciatore fino Bruciatore fino
a 3,0 kW
a 1,75 kW
Bruciatore fino
a 3,0 kW
Bruciatore a
doppia fiamma
fino a 3,3 kW
Bruciatore fino
a 1,0 kW
Bruciatore fino
a 1,75 kW
Bruciatore fino
a 1,0 kW
Orologio
timer
Manopole
Manopole
Griglie
Bruciatore fino a
1,75 kW
Bruciatore fino a
3,0 kW
Bruciatore fino
a 1,0 kW
Bruciatore “dual″ a
doppia fiamma fino a
5,0 kW
Orologio
timer
Bruciatore fino a
1,75 kW
Manopole
Orologio
timer
Griglie
Bruciatore fino a
1,75 kW
Bruciatore fino a
3,0 kW
Bruciatore a tripla
fiamma fino a 4,0 kW
Bruciatore fino a
1,0 kW
Manopole
Orologio
timer
Griglie
Bruciatore fino a
1,75 kW
Bruciatore fino a
3,0 kW
Bruciatore “dual″ a doppia
fiamma fino a 5,0 kW
Bruciatore fino a
1,75 kW
Bruciatore fino a
1,0 kW
Manopole
Orologio
timer
25
Bruciatori a gas
Funzionamento
Fig. 1
Fig. 2
Su ogni manopola è indicato il bruciatore che controlla.
Fig. 1
Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è
indispensabile verificare che le griglie e tutti gli elementi
dei bruciatori siano collocati correttamente. Fig. 2-3.
Fig. 3
Accensione manuale
1 Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla
verso sinistra, fino alla posizione desiderata.
2 Avvicinare al bruciatore un accendigas o una fiamma
(accendini, cerini, ecc.).
Accensione
automatica
Se il piano di cottura dispone di accensione automatica
(candele):
1 Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla
verso sinistra, fino alla posizione di massima potenza.
Quando si preme una manopola, si producono scintille in
tutti i bruciatori. La fiamma si accende (non è più
necessario tenere premuta la manopola).
2 Ruotare la manopola nella posizione desiderata.
Se l'accensione non avviene, riportare la manopola in
posizione di spegnimento e ripetere l'operazione. In
questo caso, premere la manopola più a lungo (fino a 10
secondi).
Attenzione! Se, trascorsi 15 secondi, la fiamma non si
accende, spegnere il bruciatore e aprire la porta o la
finestra del locale. Attendere almeno un minuto prima di
riprovare ad accendere il bruciatore.
26
Sistema di sicurezza
Termocoppia
Tutte le zone di cottura sono dotate di sicurezza
(termocoppia). In altri termini, quando una fiamma si
spegne (per esempio a causa del traboccamento del
cibo), si interrompe anche l’alimentazione del gas.
Per verificare che questo dispositivo sia attivo, accendere
il bruciatore normalmente e, senza lasciare la manopola,
tenerla premuta a fondo per 4 secondi dopo l'accensione
della fiamma.
Spegnere un
bruciatore
Ruotare la manopola corrispondente verso destra,
portandola in posizione 0.
Livelli di potenza
Le manopole progressive permettono di regolare la
potenza tra i livelli massimo e minimo.
Posizione
Fiamma
grande
Fiamma
piccola
Manopola
chiusa
Apertura o
capacità
massima e
accensione
elettrica
Apertura o
capacità
minima
Nei bruciatori “dual″ a doppia fiamma, la fiamma
interna e quella esterna possono essere regolate in
modo indipendente.
I livelli di potenza sono i seguenti:
Fiamma esterna e fiamma interna alla massima
potenza.
Fiamma esterna alla minima potenza, fiamma
interna alla massima potenza.
Fiamma interna alla massima potenza.
27
Fiamma interna alla minima potenza.
Avvertenze
Durante il funzionamento, è normale che il bruciatore
emetta un lieve sibilo.
È normale che l'apparecchio nuovo, quando utilizzato le
prime volte, sprigioni degli odori; questo fenomeno non è
indice di rischi o di anomalie di funzionamento ed è
destinato a scomparire.
Qualche secondo dopo lo spegnimento del bruciatore,
viene emesso un suono (colpo secco). Non si tratta di
un'anomalia, significa solo che la sicurezza si è
disattivata.
Mantenere la massima pulizia. Se le candele sono
sporche l'accensione risulterà difettosa. Pulirle
periodicamente con una piccola spazzola non metallica.
Ricordare che le candele non devono subire colpi
violenti.
Una fiamma di color arancione è normale. Questo colore
si deve alla presenza di polvere nell'ambiente, a liquidi
versati, ecc.
Un apparecchio di cottura a gas genera calore e umidità
nel locale in cui è installato.
Ventilare bene la cucina:
mantenere libere le aperture di ventilazione naturale o
installare un dispositivo di ventilazione meccanica (cappa
aspirante).
L'uso intenso e prolungato dell'apparecchio può
richiedere una ventilazione complementare (ad es.
apertura di una finestra) o una ventilazione più efficace
(ad es. aumento della potenza della ventilazione
meccanica, se presente).
In caso di spegnimento accidentale delle fiamme del
bruciatore, chiudere la manopola del bruciatore e non
cercare di riaccenderlo per almeno 1 minuto.
28
Recipienti adeguati
Bruciatore
Diametro minimo Diametro
del recipiente
massimo del
recipiente
Bruciatore a
doppia o tripla
fiamma
22 cm
Bruciatore rapido
22 cm
26 cm
Bruciatore semirapido
14 cm
20 cm
Bruciatore
ausiliario
12 cm
16 cm
Recipiente wok
Il wok è un utensile da cucina originario della Cina, una
specie di padella leggera, rotonda e profonda, con
manici e base piatta o concava.
Nel wok, è possibile cuocere gli alimenti in vari modi:
stufati, fritti, a fuoco lento e alla griglia, oltre che al
vapore. Il wok può sostituire sia la padella che la pentola
e, grazie alla sua forma e alle sue dimensioni, permette
di cuocere anche alimenti di una certa dimensione.
Nel wok, il calore viene distribuito in modo più uniforme
e meno aggressivo, il calore intenso che accumula
consente di cuocere in meno tempo e, inoltre, richiede
meno olio; si tratta, quindi, di uno dei metodi di cottura
più rapidi e salutari.
Quando si usa un recipiente wok, seguire le istruzioni del
fabbricante.
Accessori
Secondo il modello, il piano di cottura può includere i
seguenti accessori. Questi accessori possono essere
acquistati anche presso il Servizio Tecnico.
Griglia supplementare
wok
Recipiente wok
Griglia supplementare wok: da utilizzare esclusivamente
su bruciatori a doppia e tripla fiamma, con recipienti a
base concava.
L'uso di questi recipienti può provocare una leggera
deformazione temporanea del piano di cottura. Si tratta
di un fenomeno normale che non influisce sul
funzionamento dell'apparecchio.
Griglia in ghisa (4/5 kW): codice HZ298107.
Griglia in ghisa (3,3 kW): codice HZ298108.
Griglia in acciaio smaltato: codice HZ298110.
Recipiente wok: codice HZ298103.
29
Griglia supplementare
caffettiera
Simmer Plate
Da utilizzare esclusivamente sul bruciatore ausiliario, con
recipienti di diametro inferiore a 12 cm.
Griglia in ghisa: codice HZ298114.
Griglia in acciaio smaltato: codice HZ298114.
Questo accessorio è stato progettato per ridurre il livello
di calore alla potenza minima.
Collocare l'accessorio direttamente sulla griglia con la
superficie sagomata rivolta verso l'alto e mai direttamente
sul bruciatore. Posizionare il recipiente sopra
l'accessorio, al centro.
Codice HZ298105.
Simmer Cap
Bruciatore adatto esclusivamente per la cottura a fuoco
lento. Per utilizzarlo, è necessario rimuovere il bruciatore
ausiliario e sostituirlo con il bruciatore Simmer Cap.
Codice HZ298104.
Il costruttore declina ogni responsabilità se non si
utilizzano o si utilizzano in modo non corretto questi
accessori.
Consigli per la cottura
30
Bruciatore
Molto forte Forte
Medio
Lento
Bruciatore a
doppia o tripla
fiamma
Bollire, cuocere,
arrostire, dorare,
paella, cucina
asiatica (wok).
Riscaldare e mantenere caldi:
piatti pronti, piatti cucinati.
Bruciatore rapido
Scaloppe,
bistecche, frittate,
fritture.
Riso, besciamella,
ragù.
Bruciatore
semi-rapido
Patate al vapore,
verdure fresche,
minestroni, pasta.
Riscaldare e mantenere caldi:
piatti cotti e stufati delicati.
Bruciatore
ausiliario
Cuocere: stufati,
Scongelare e
Preparare/fondere:
'riso al latte', crème cuocere
burro, cioccolato,
caramel.
lentamente: legumi, gelatina.
frutta, prodotti
congelati.
Cottura al vapore
di:
pesce, verdure.
Funzione orologio timer
L'orologio timer è un orologio elettronico che serve a
programmare un orologio di conto alla rovescia e due
orologi di cottura per i bruciatori del piano di cottura.
L'orologio di conto alla rovescia può essere usato
indipendentemente da altre funzioni. Ciò significa che
può essere programmato anche quando il piano di
cottura è spento.
Gli orologi di cottura possono essere usati per lo
spegnimento automatico di uno qualsiasi dei bruciatori
del piano di cottura.
Orologio di conto alla
rovescia
È possibile usare questa funzione per programmare fino
a 99 minuti di tempo. Questa funzione può essere usata
indipendentemente dalle altre. L'OROLOGIO DI CONTO
ALLA ROVESCIA NON SPEGNE ALCUN BRUCIATORE.
Procedimento di
programmazione
1 Toccare una volta il simbolo 0. Il display mostrerà la
seguente immagine ‹‹V.
2 Toccare i simboli - o + entro i 5 secondi successivi per
programmare il tempo desiderato.
Il conto alla rovescia inizia dopo pochi secondi.
Il display visualizza sempre il tempo restante del
programma che termina per primo.
Quando il tempo programmato
scade
Un segnale acustico suona per 30 secondi e il display
visualizza ‹‹V.
Toccando qualsiasi simbolo, il segnale acustico si
interrompe e il display si spegne
Per modificare il tempo
programmato
Toccare il simbolo 0 e modificare il tempo con - o + entro
i 5 secondi successivi.
Il nuovo tempo programmato inizia dopo qualche
secondo.
Per annullare il programma
Toccare il simbolo 0 e modificare il tempo a ‹‹V
usando il simbolo - o +.
L'indicatore scompare e, dopo qualche secondo, viene
visualizzato il tempo restante del programma successivo.
Nota
Il conto alla rovescia non prosegue dopo una interruzione
di corrente.
È possibile programmare fino a 99 minuti di durata.
31
Programmazione di
un bruciatore affinché
si spenga
automaticamente.
L'orologio di cottura.
Inserire un determinato tempo per il bruciatore
desiderato. Al termine del tempo programmato, il
bruciatore si spegne automaticamente.
Il bruciatore deve essere acceso.
1 Toccare una volta il simbolo 0. Il display mostrerà la
seguente immagine ‹‹V.
2 Toccare una seconda volta il simbolo 0. Il display
visualizza per un secondo la configurazione del piano di
cottura ‹‹ . Subito dopo, toccare il simbolo 0 per
selezionare il bruciatore desiderato.
Ú Ú
Ú
Ú Ú
3 Dopo aver selezionato il bruciatore desiderato, toccare
i simboli - o + entro i successivi 5 secondi per
programmare il tempo desiderato.
È possibile programmare, con questa sequenza,
qualsiasi bruciatore del piano di cottura. SARÀ
POSSIBILE PROGRAMMARE SOLO 2 BRUCIATORI
ALLA VOLTA.
Il programma comincerà dopo pochi secondi o dopo
aver selezionato un altro bruciatore.
Il display visualizza sempre il tempo restante del
programma che termina per primo.
Quando il tempo programmato
scade
Il bruciatore si spegne, un segnale acustico suona per 30
secondi e il display visualizza ‹‹ a destra e i punti in
movimento
a sinistra.
Toccando qualsiasi simbolo, il segnale acustico smette
di suonare e il display si spegne.
Ú
GIRARE LA MANOPOLA FINO ALLA POSIZIONE 0 DEI
BRUCIATORI CHE SONO STATI SPENTI
DALL'OROLOGIO TIMER.
Per modificare il tempo
programmato
Toccare il simbolo 0, selezionare il bruciatore e
modificare il tempo con il simbolo - o + entro i 5 secondi
successivi.
Il nuovo tempo programmato inizia dopo qualche
secondo.
Per annullare il programma
Toccare il simbolo 0, selezionare il bruciatore e
modificare il tempo a ‹‹ usando il simbolo - o +.
L'indicatore scompare e, dopo qualche secondo, viene
visualizzato il tempo restante del programma successivo.
Ú
Note
32
Il timer non prosegue dopo una interruzione di corrente.
È possibile programmare fino a 99 minuti di durata.
Se si desidera controllare i tempi programmati, toccando
il simbolo 0 è possibile visualizzare tutti i programmi.
Altre funzioni
Blocco dei pulsanti
dell'orologio timer
Premere per almeno 4 secondi il simbolo 0. Si udirà un
fischio e il display mostrerà il seguente messaggio ˜–.
Di seguito il display mostrerà nuovamente le informazioni
dei programmi. Se, con questa funzione attivata, si preme
un simbolo qualsiasi, si udirà un fischio e ˜– apparirà sul
display.
Per disattivare il blocco, premere nuovamente il
simbolo 0 per almeno 4 secondi.
Protezione contro l'eccesso di
temperatura
Il piano di cottura dispone di un sistema di protezione per
la parte elettronica dell'orologio timer. Quando si
raggiungono temperature elevate, l'orologio timer
visualizza il messaggio • in alternanza con le
informazioni dei programmi in esecuzione e i bruciatori
rimarranno in funzione. Se la temperatura scende a livelli
accettabili, il messaggio • non verrà più visualizzato. Se
le temperature raggiungono i limiti massimi ammessi,
l'orologio timer spegnerà tutti i bruciatori del piano di
cottura come misura di sicurezza, e il display mostrerà,
alternativamente, il messaggio • e i tempi restanti dei
programmi che erano in esecuzione e che sono stati
arrestati. I comandi rimarranno bloccati fino a quando la
temperatura torna a livelli accettabili.
Attendere alcuni minuti prima di usare nuovamente il
piano di cottura.
Protezione in caso di
mancanza di corrente
Se, mentre il timer è in funzione, si verifica una
interruzione della fornitura di energia elettrica, un
dispositivo di protezione spegne i bruciatori
programmati. Non appena la fornitura elettrica è
ristabilita, il display mostrerà il messaggio ˜‹. Per poter
utilizzare nuovamente l'orologio temporizzatore, toccare
uno qualsiasi dei simboli e il display si spegnerà: il piano
di cottura sarà pronto per essere programmato.
Il messaggio ˜‹ appare anche la prima volta che si
connette il piano di cottura alla rete elettrica. Per iniziare
a utilizzare l'orologio temporizzatore, toccare uno
qualsiasi dei simboli e il display si spegnerà: il piano di
cottura sarà pronto per essere programmato.
Note
Se cade acqua sui sensori, il sistema emette dei fischi.
Il sistema non funzionerà se si manipola con le dita
umide.
33
Il display digitale
Indicatori di bruciatori
programmati.
Tempo restante del
programma che termina per
primo
Un punto luminoso
indica
che il tempo
visualizzato
corrisponde a quel
bruciatore.
Questo punto indica che
l'orologio di cottura è
programmato.
Simboli
I simboli attenuati
segnalano che, oltre al
programma
visualizzato nel display,
sono in corso altri
programmi.
Messaggi nel display
digitale
34
Questa campana indica
che l'orologio di conto
alla rovescia è
programmato.
•
Eccesso di temperatura (vedi Protezione
contro l'eccesso di temperatura).
˜–
Blocco dei pulsanti dell'orologio timer (vedi
Blocco dei pulsanti dell'orologio timer).
˜‹
Collegamento dell'apparecchio alla rete
elettrica / Interruzione dell'energia elettrica
(vedi Protezione in caso di mancanza di
corrente).
Avvertenze per l'uso
I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di
non danneggiare i recipienti:
Su ogni bruciatore, utilizzare recipienti di dimensioni
adeguate.
Non usare recipienti piccoli su bruciatori grandi La
fiamma non deve toccare le pareti laterali del
recipiente.
Evitare recipienti deformati che non risultino
perfettamente stabili sul piano di cottura. I recipienti
potrebbero capovolgersi.
Utilizzare solo recipienti con base piatta e spessa.
Per evitare sprechi di energia, non cucinare senza
coperchio o con il coperchio mal posizionato.
Collocare il recipiente al centro del bruciatore. In caso
contrario, potrebbe rovesciarsi.
Non collocare i recipienti grandi sui bruciatori vicini alle
manopole. Queste possono subire danni a causa
dell'eccessiva temperatura.
Collocare i recipienti sopra le griglie, mai direttamente
sul bruciatore.
Manipolare con cautela i recipienti sul piano di cottura.
Fare attenzione a non urtare il piano di cottura e non
appoggiarvi pesi eccessivi.
Prima di utilizzarli, verificare che griglie e coperchi dei
bruciatori siano ben collocati.
35
Pulizia e manutenzione
Pulizia
Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e
sapone, utilizzando una spugna.
Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi
del bruciatore quando si è raffreddato. Se si lasciano
residui (alimenti ricotti, gocce di grasso, ecc.), per piccoli
che siano, si incrosteranno sulla superficie e saranno più
difficili da eliminare. Per avere la giusta fiamma, è
necessario che i fori e le fessure siano puliti.
Il movimento di qualche recipiente potrebbe lasciare resti
metallici sulle griglie.
Pulire i bruciatori e le griglie con acqua e sapone e
strofinare con una spazzola non metallica.
Se le griglie sono dotate di piedini di gomma, fare
attenzione durante le operazioni di pulizia. I piedini
possono staccarsi e la griglia può rigare il piano di
cottura.
Asciugare sempre e perfettamente i bruciatori e le griglie.
La presenza di gocce d'acqua o di zone umide all'inizio
della cottura può deteriorare lo smalto.
Dopo aver pulito e asciugato i bruciatori, assicurarsi che
i coperchi siano ben collocati sul diffusore.
Prodotti inadeguati
Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore. Il piano di
cottura potrebbe danneggiarsi.
Se il piano di cottura è dotato di una lastra di vetro o
alluminio, non usare coltelli, raschietti o utensili simili per
pulire la giuntura con il metallo.
Manutenzione
36
Per risparmiare sforzi inutili, pulire immediatamente i
liquidi che fuoriescono.
Non lasciare liquidi acidi (succo di limone, aceto, ecc...)
sul piano di cottura.
Evitare, per quanto possibile, che il sale venga a contatto
con la superficie della piastra elettrica.
A causa delle elevate temperature che devono
sopportare, il coperchio dell'anello del relativo bruciatore
a doppia o tripla fiamma e le zone di acciaio inossidabile
come ad esempio: leccarda, contorno dei bruciatori, ecc.
col passar del tempo si decolorano. È normale. Pulirli
sempre dopo l'uso con un prodotto specifico per l'acciaio
inossidabile.
Il prodotto di pulizia per l'acciaio inossidabile non si deve
usare sulla zona intorno alle manopole. Le indicazioni
(serigrafía) si possono cancellare.
Anomalie
Alcune volte, eventuali problemi possono essere risolti
facilmente. Prima di chiamare il Servizio Tecnico,
effettuare i seguenti controlli:
Anomalia
Possibile causa
Soluzione
Guasto elettrico
generale.
Fusibile difettoso.
Controllare il fusibile nella scatola
generale dei fusibili e,
all'occorrenza, sostituirlo.
Nel quadro generale di comando,
controllare se è saltato
l'interruttore automatico o un
differenziale.
L'accensione
automatica non
funziona.
È possibile che vi siano
residui di cibo o di prodotti di
pulizia fra le candele e i
bruciatori.
I bruciatori sono bagnati.
È possibile che sia saltato
l'interruttore automatico o un
differenziale.
I coperchi dei bruciatori sono
collocati in modo non corretto.
L'apparecchio non è collegato
a terra, non è collegato
correttamente o la presa di
terra è difettosa.
Lo spazio tra candela e
bruciatore deve essere pulito.
Asciugare con cura i coperchi dei
bruciatori.
Verificare che i coperchi dei
bruciatori siano ben collocati.
Contattare l'installatore elettrico.
La fiamma del
bruciatore non è
uniforme.
Gli elementi dei bruciatori
sono mal collocati.
Le fessure del bruciatore sono
sporche.
Collocare correttamente gli
elementi.
Il flusso di gas non
sembra normale o il
gas non esce.
Il passaggio del gas è chiuso
da chiavi intermedie.
Se il gas proviene da una
bombola, verificare che non
sia vuota.
Aprire le eventuali chiavi
intermedie.
Cambiare la bombola.
Nella cucina c'è odore
di gas.
Qualche valvola è aperta.
Possibile fuga in
corrispondenza del raccordo
della bombola.
Chiudere le valvole.
Verificare che il raccordo sia in
perfette condizioni.
Le valvole di sicurezza
di qualche bruciatore
non funzionano.
La manopola non è stata
premuta per il tempo
sufficiente.
Una volta acceso il bruciatore,
tenere premuta la manopola
qualche secondo in più. Pulire le
fessure del diffusore.
Le fessure del diffusore sono
sporche.
Pulire le fessure del diffusore.
37
Servizio di assistenza tecnica
In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio
Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice
di fabbricazione (FD) dell'apparecchio. Queste
informazioni sono riportate sulla targa identificativa,
situata nella parte inferiore del piano di cottura e
sull'etichetta del manuale d'uso.
Condizioni di
garanzia
Le condizioni di garanzia applicabili sono quelle stabilite
dalla rappresentanza della nostra azienda nel paese in
cui è stato effettuato l'acquisto. Informazioni dettagliate
sono disponibili presso i punti vendita. Per usufruire della
garanzia, è necessario presentare lo scontrino fiscale.
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche.
Imballaggio e apparecchi usati
Se sulla targa identificativa dell'apparecchio è presente il
simbolo ), tener conto delle seguenti indicazioni.
Smaltimento dei rifiuti nel
rispetto dell'ambiente
Disimballare l'apparecchio e smaltire l'imballaggio nel
rispetto dell'ambiente.
Il presente apparecchio risulta conforme alla Direttiva
europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici
ed elettronici identificata come WEEE (waste electrical
and electronic equipment).
38
44
44
45
45
45
46
47
47
47
48
48
48
48
49
49
50
51
52
53
54
54
54
54
55
56
56
56
39
40
41
42
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 3,0 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 3,0 kW
Quemador de
hasta 1,0 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 1,0 kW
Mandos
Mandos
Reloj
temporizador
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 3,0 kW
Quemador de
hasta 1,0 kW
Reloj
temporizador
Quemador de
hasta 1,75 kW
Mandos
Reloj
temporizador
Parrillas
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 3,0 kW
Quemador de triple
llama de hasta 4,0 kW
Quemador de
hasta 1,0 kW
Mandos
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 3,0 kW
Quemador de doble llama
dual de hasta 5,0 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 1,0 kW
Mandos
Reloj
temporizador
43
Fig. 2
Fig. 3
Encendido manual
Encendido
automático
44
Sistema de seguridad
Bujía
Termopar
Llama
grande
45
Advertencias
46
Quemador
22 cm
Quemador
rápido
22 cm
26 cm
Quemador semirápido
14 cm
20 cm
Quemador
auxiliar
12 cm
16 cm
Recipiente wok
Parrilla supletoria wok
Recipiente wok
47
Parrilla supletoria
cafetera
Simmer Plate
Simmer Cap
Consejos de
cocinado
Quemador
Medio
Lento
48
Quemador rápido
Escalope, bistec,
tortilla, frituras.
Arroz, bechamel,
ragout.
Quemador
semi-rápido
Quemador auxiliar
Hacer/fundir:
mantequilla,
chocolate, gelatina.
Cuando el tiempo programado
se ha consumido
Nota
49
GIRE EL MANDO HASTA SU POSICIÓN 0 DE LOS
QUEMADORES QUE HAN SIDO APAGADOS POR EL
RELOJ TEMPORIZADOR.
Cambiando el tiempo
programado
Notas
50
Notas
51
52
•
˜–
˜‹
53
54
55
56
57
58
59
60
1,75 kW’a
kadar brülör
3,0 kW’a
kadar brülör
3,0 kW’a
kadar brülör
1,0 kW’a
kadar brülör
1,75 kW’a
kadar brülör
3,0 kW’a kadar
brülör
1,0 kW’a
kadar brülör
1,75 kW’a kadar
brülör
1,0 kW’a kadar
brülör
1,75 kW’a kadar
brülör
3,0 kW’a kadar
brülör
61
Şekil 2
Şekil 3
62
Buji
Termo kupl
Pozisyon
63
64
22 cm
22 cm
26 cm
14 cm
20 cm
12 cm
16 cm
Wok Kap
Aksesuarlar
Kahve cezvesi eki
Simmer Plate
65
Simmer Cap
66
Brülör
Orta
Hafif
Not
67
68
Notlar
69
Dijital ekrandaki
mesajlar
70
Semboller
•
˜–
˜‹
71
Bakım
72
Çözüm
Mutfakta gaz kokusu
var
73
74

annuncio pubblicitario

Caratteristiche principali

  • Stainless steel Built-in
  • 4 zone(s) Stainless steel Gas
  • Timer Auto power off
  • Control type: Rotary Electronic ignition

Manuali correlati

annuncio pubblicitario

Indice

Lingue

Sono state visualizzate solo le pagine del documento in inglese