advertisement

Bosch GSR 18 VE-2-LI Professional Ekspluatācijas instrukcija | Manualzz
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Instrukcja oryginalna
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
Instrucţiuni originale
Оригинална инструкция
3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
8
12
17
23
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
28
33
38
42
46
51
55
60
65
71
75
80
85
91
96
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 101
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 106
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страна 111
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 117
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 121
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 126
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 130
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 134
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 139
2 609 141 061 | (24.6.13)
..............................
149
..............................
154
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Seite
156
156
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Österreich
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: [email protected]
Schweiz
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: [email protected]
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: [email protected]
2 609 141 061 | (24.6.13)
8 | English
WARNING
Symbol
Impact drilling
Low speed
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Intended Use
Page
156
156
3
156
4
157
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
AVERTISSEMENT
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
U
nS
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Page
156
156
156
4
5
6
7
8
9
10
157
157
157
158
159
159
160
Bosch Power Tools
Page
160
160
161
162
Bosch Power Tools
ADVERTENCIA
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
U
nS
n0 1
n0 2
M
Ø
Ø
las disposiciones de las Directivas 2009/125/CE
(Reglamento 1194/2012), 2011/65/UE, 2004/108/CE y
2006/42/CE.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
*
LpA
LwA
K
ah
Figura
1
2
Página
156
156
3
156
4
157
2 609 141 061 | (24.6.13)
Figura
5
6
Página
157
157
7
8
9
10
11
12
13
–
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Furar e aparafusar
M
n0 2
Ligar
Símbolo
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Figura
1
2
Página
156
156
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
AVVERTENZA
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Italiano | 31
Simbolo
Simbolo
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
32 | Italiano
2 609 141 061 | (24.6.13)
Figura
1
Pagina
156
2
156
3
156
4
157
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
WAARSCHUWING
2 609 141 061 | (24.6.13)
Reactierichting
Betekenis
Aantal slagen
Onbelast toerental (stand 1)
Onbelast toerental (stand 2)
Max. draaimoment volgens ISO 5393
Metaal
Metselwerk
Hout
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Verboden handeling
Conformiteitsverklaring
Rechts- en linksdraaien
Accucapaciteit
U
Symbool
nS
n0 1
n0 2
M
Nominale spanning
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Montage en gebruik
Bosch Power Tools
Afbeelding
9
10
11
12
13
–
Pagina
159
160
160
160
161
162
Onderhoud en reiniging
Afbeelding
1
2
Pagina
156
156
3
156
4
5
6
7
8
157
157
157
158
159
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Slagboring
U
nS
n0 1
n0 2
M
Nominel spænding
Slagtal
Omdrejningstal i tomgang (1. gear)
Omdrejningstal i tomgang (2. gear)
Maks. drejningsmoment iht. ISO 5393
Metal
Støj-/vibrationsinformation
Træ
Montering og drift
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Tekniske data
Produktets tekniske data er angivet i tabellen på side 155.
Bosch Power Tools
Fig.
1
2
3
Side
156
156
156
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Slagborrning
Batterikapacitet
U
nS
n0 1
n0 2
M
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Figur
1
2
Sida
156
156
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Transport
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Boring og skruing
*
LpA
LwA
K
ah
Stort turtall
Tekniske data
Slagboring
2 609 141 061 | (24.6.13)
Montering og drift
2 609 141 061 | (24.6.13)
Side
159
159
160
160
160
161
162
Bilde
1
2
3
Side
156
156
156
4
5
6
7
157
157
157
158
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
U
nS
n0 1
n0 2
M
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Tekninen tiedosto (2006/42/EY):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Sivu
156
156
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
*
LpA
LwA
K
ah
3
156
4
5
6
7
8
157
157
157
158
159
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Sembol
Açma
Kapama
Sembol
Akü kapasitesi
U
nS
n0 1
n0 2
M
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Montaj ve işletim
Sayfa
156
156
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
3
156
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Symboly
Kapacita akumulátoru
Symbol
Bosch Power Tools
U
nS
n0 1
n0 2
M
2 609 141 061 | (24.6.13)
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Obrázek
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
Strana
156
156
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
OBJ_BUCH-1982-001.book Page 76 Monday, June 24, 2013 5:22 PM
2 609 141 061 | (24.6.13)
Symbol
Symboly
Ø
Ø
2 609 141 061 | (24.6.13)
*
LpA
LwA
K
ah
Strana
156
156
156
157
157
157
158
159
159
160
160
12
13
–
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
Jel
Fában
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Ábra
1
2
Oldal
156
156
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
EN 60745 в соответствии с положениями директив
2009/125/EС (Распоряжение 1194/2012), 2011/65/EU,
2004/108/EС, 2006/42/EС.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
*
LpA
LwA
K
ah
156
4
157
2 609 141 061 | (24.6.13)
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1982-001.book Page 91 Monday, June 24, 2013 5:22 PM
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
n0 2
M
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Bosch Power Tools
Малюнок
1
2
156
3
156
4
5
6
157
157
157
7
158
8
159
9
10
11
159
160
160
12
13
–
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
Электр құралдары үшін жалпы
қауіпсіздік нұсқаулықтары
ЕСКЕРТУ Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз.
Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және
ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе
ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
мен ескертпелерді сақтап қойыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған „Электр
құрал“ атауының желіден қуат алатын электр құралдарына
(желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын
электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар.
Қaзақша | 97
 Электр құралдарын пайдалану кезінде балалар
және басқа адамдарды ұзақ жерге шеттетіңіз.
Ауытқу кезінде құрал бақылауын жоғалтуыңыз мүмкін.
Электр құралдарын пайдалану және күту
 Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшін
жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды
электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі
сенімді жұмыс істейсіз.
 Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын
пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын
электр құралы қауіпті болып, оны жөндеу қажет
болады.
 Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру
немесе құралды алып қоюдан алдын айырды
розеткадан шығарыңыз және/немесе
аккумуляторды алып тастаңыз. Бұл сақтық әрекеті
электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді.
 Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар
қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды
білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған
адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз.
Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті
болады.
 Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз. Қозғалмалы
бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп
қалмауына, бөлшектердің ақаусыз немесе
зақымдалмаған болуына, электр құралының
зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған
бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын
жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі
жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады.
 Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде сақтаңыз.
Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш
аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады.
 Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы
аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай
пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен
орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр
құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану қауіпті.
Аккумуляторды пайдалану және күту
 Аккумуляторлық батареяны тек өндіруші
көрсеткен зарядтау құрылғысымен зарядтаңыз.
Зарядтау құрылғысы белгілі бір аккумуляторлар түріне
арналған, оны басқа аккумуляторларды зарядтау үшін
пайдалану өрт қаупін тудырады.
2 609 141 061 | (24.6.13)
98 | Қaзақша
 Электр құралдарына арналған аккумуляторларды
ғана пайдаланыңыз. Басқа аккумуляторларды
пайдалану жарақаттарға немесе өртке әкелуі мүмкін.
 Пайдаланылмайтын аккумуляторды түйіспелерді
тұйықтауы мүмкін қыстырғыштардан, тиындардан,
кілттерден, шегелерден, винттерден және басқа
ұсақ темір заттардан сақтаңыз. Аккумулятор
түйіспелерінің арасындағы қысқа тұйықталу күйіктерге
немесе өртке әкелуі мүмкін.
 Дұрыс пайдаланбағандықтан, аккумулятордан
сұйықтық ағуы мүмкін. Оған тимеңіз. Кездейсоқ
тигенде, сол жерді сумен шайыңыз. Сұйықтық
көзге тисе, медициналық көмек алыңыз.
Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе
күйдіруі мүмкін.
Қызмет
 Электр құралыңызды тек білікті маманға және
арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы
электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз.
Белгі
Перфоратормен жүмыс істеу
Жылдам өшіру
 Жылдам өшіру электр құралының дұрыс басқарылуына
мүмкіндік береді. Кездейсоқ және күтілмеген ретте
электр құралы бұрғы айналасында айналса электр
құралы өшеді.
 Жылдам өшіру электр құралында жарық диод
жыпылықтауы арқылы көрсетіледі.
 Қайта іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті жіберіп қайта
пайдаланыңыз.
 Жылдам өшіру электр құралы бұрғы айналасында
айналғанда ғана жұмыс істейді. Ол үшін сәйкес күйді
таңдаңыз. Әйтпесе жылдам өшіру қосылмайды.
Кіші айналымдар саны
Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып түсіну
үшін маңызды. Белгілер менен олардың мағыналарын
жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну сізге электр
құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға көмектеседі.
Белгі
Мағына
GSR 14,4 VE-2-LI/
GSR 18 VE-2-LI/
GSB 14,4 VE-2-LI/
GSB 18 VE-2-LI: Аккумуляторлық
дрель-шуруп бұрауыш /
Аккумуляторлық перфоратор бұрғысы
сұр реңді жай: тұтқа (айырылған тұтқа
беті)
Өнім нөмірі
Bosch Power Tools
100 | Қaзақша
Белгі
*
LpA
LwA
K
ah
Мағына
EPTA-Procedure 01/2003 құжатына
сай салмағы
пайдаланған аккумуляторге
байланысты
Дыбыс қаттылығы деңгейі
Дыбыстық қуат деңгейі
Дәлсіздік
Тербеліс жиынтық мәні
Сәйкестік мәлімдемесі
Жеке жауапкершілікпен біз „Техникалық мәліметтер“-де
сипатталған өнімнің төмендегі ереже немесе нормативті
құжаттарға сәйкес екенін білдіреміз: EN 60745,
2009/125/EC (1194/2012 бұйрық), 2011/65/EU,
2004/108/EC, 2006/42/EC ережелеріндегі
анықтамалары бойынша.
Техникалық құжаттар (2006/42/EC) төмендегідеi:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
Өнімдің көлемдері 155 беттегі кестеде көрсетілген.
Шуыл және дірілдеу көлемдері (бағыттардың векторлық
қосындысы) EN 60745 бойынша есептелген.
Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745
ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша
есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен
салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Ол және дірілдеу
қуатын шамалап өлшеу үшін жарамды.
Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі
жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа
жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы аспаптар менен
немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу
көлемдері өзгереді. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс
уақытында қатты жоғарылатады.
Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және
қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру
қажет. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты
төмендетеді.
Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша
қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту,
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру.
Сурет
1
2
Бет
156
156
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Қызмет көрсету және тазалау
 Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен
желдеткіш тесікті таза ұстаңыз.
Әр пайдаланудан соң алмалы-салмалы аспаптарды, аспап
бекіткішін және электр құралының желдеткіш тесігін және
аккумулятордың желдеткіш тесігін тазалаңыз.
Bosch Power Tools
Тасымалдау
Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға
қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы
аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз
тасымалдай алады.
Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу)
орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды
сақтау керек. Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер
маманына хабарласу керек.
Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана
жіберіңіз. Ашық түйіспелерді желімдеңіз және
аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз.
Қажет болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз.
2 609 141 061 | (24.6.13)
Simbol
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Figura
Pagina
3
156
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Pagina
156
156
Bosch Power Tools
Ø
Ø
2 609 141 061 | (24.6.13)
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
1
156
2
156
3
156
4
157
5
157
6
157
7
8
158
159
9
10
11
12
13
159
160
160
160
161
–
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
2 609 141 061 | (24.6.13)
Забранети акции
Обем на испорака
*
LpA
LwA
K
ah
2 609 141 061 | (24.6.13)
Транспорт
Слика
1
2
3
156
4
5
157
157
6
157
7
8
9
10
11
12
13
–
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
UPOZORENJE
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
Simbol
Veliki broj obrtaja
Simboli
Desni-levi smer
Kapacitet akumulatora
U
nS
n0 1
n0 2
M
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
*
LpA
LwA
K
ah
Slika
1
2
3
Strana
156
156
156
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Bosch Power Tools
Bosch Power Tools
Bosch Power Tools
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
Simboli
Simbol
Kapaciteta akumulatorske baterije
U
nS
n0 1
n0 2
M
*
LpA
LwA
K
ah
odvisno od uporabljene akumulatorske
baterije
Nivo hrupa
Moč hrupa
Negotovost
Skupna vrednost vibracij
2 609 141 061 | (24.6.13)
Slika
12
13
–
Stran
160
161
162
Podatki o hrupu/vibracijah
Slika
1
2
Stran
156
156
3
156
4
5
6
7
8
9
10
11
157
157
157
158
159
159
160
160
2 609 141 061 | (24.6.13)
UPOZORENJE
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
Simboli
2 609 141 061 | (24.6.13)
n0 2
M
Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Drvo
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Slika
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
156
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
TÄHELEPANU
Sümbol
LpA
LwA
K
ah
Kõrged pöörded
Puit
Ø
Ø
*
2 609 141 061 | (24.6.13)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
Latviešu
Vispārējie drošības noteikumi darbam
ar elektroinstrumentiem
BRIDINAJUMS Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus. Šeit sniegto drošības
noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.
Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstruments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).
Bosch Power Tools
Latviešu | 135
Drošība darba vietā
 Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota. Nekārtīgā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt nelaimes gadījums.
 Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai ugunsnedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes
vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstruments
nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.
 Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām
personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai. Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.
Elektrodrošība
 Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai
elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontaktdakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli
tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas
konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai,
ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.
 Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
 Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to
mitrumā. Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
 Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elektrokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet
elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un
elektroinstrumenta kustīgajām daļām. Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam
triecienam.
 Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, izmantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta.
Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.
 Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievienošanai noplūdes strāvas aizsargreleju. Lietojot noplūdes
strāvas aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko
triecienu.
Personiskā drošība
 Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja jūtaties
noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medikamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni
nopietnam savainojumam.
 Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus.
Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba
aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un
Bosch Power Tools
aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši
elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj
izvairīties no savainojumiem.
 Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā
arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja
pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
 Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet izņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas. Regulējošais instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt savainojumu.
 Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku
ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un
centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstrumenta vadību neparedzētās situācijās.
 Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuviniet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektroinstrumenta kustīgajām daļām. Elektroinstrumenta kustīgajās
daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati.
 Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot
ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas/uzkrāšanas
ierīci, sekojiet, lai tā būtu pievienota un pareizi darbotos. Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/uzkrāšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību.
Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem
 Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes.
 Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslēdzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir
bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt.
 Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai
darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā
akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta
nejaušu ieslēgšanos.
 Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams
bērniem un personām, kuras neprot ar to rīkoties vai
nav iepazinušās ar šiem noteikumiem. Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudēt
cilvēku veselību.
 Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkalpošanu. Pārbaudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez traucējumiem
un nav iespiestas, vai kāda no daļām nav salauzta vai
bojāta, vai katra no tām pareizi funkcionē un pilda tai
paredzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās daļas
tiktu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā
2 609 141 061 | (24.6.13)
136 | Latviešu
remonta darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi
apkalpots.
 Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstrumentus. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar
asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un
ir vieglāk vadāmi.
 Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, papildpiederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit
sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos
darba apstākļus un pielietojuma īpatnības. Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem
to ir paredzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie
neparedzamām sekām.
Saudzējoša apiešanās un darbs ar akumulatora
elektroinstrumentiem
 Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu uzlādes ierīci,
ko ir ieteikusi elektroinstrumenta ražotājfirma. Katra
uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram, un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei
var novest pie uzlādes ierīces un/vai akumulatora aizdegšanās.
 Pievienojiet elektroinstrumentam tikai tādu akumulatoru, ko ir ieteikusi ražotājfirma. Cita tipa akumulatoru
lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie
elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegšanās.
 Laikā, kad akumulators netiek lietots, nepieļaujiet, lai
tā kontakti saskartos ar saspraudēm, monētām, atslēgām, naglām, skrūvēm vai citiem nelieliem metāla
priekšmetiem, kas varētu izraisīt īsslēgumu. Īsslēgums
starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegumus un būt
par cēloni ugunsgrēkam.
 Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst šķidrais elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu saskarē ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet
elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, nekavējoties griezieties pie ārsta. No akumulatora izplūdušais
elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu.
Apkalpošana
 Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās
rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt
un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Drošības noteikumi urbjmašīnām un
skrūvgriežiem
GSB 14,4 VE-2-LI/GSB 18 VE-2-LI
 Veicot triecienurbšanu, nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes traucējumus.
2 609 141 061 | (24.6.13)
GSR 14,4 VE-2-LI/GSR 18 VE-2-LI/
GSB 14,4 VE-2-LI/GSB 18 VE-2-LI
 Veicot darbu, kura laikā darbinstruments vai skrūve
var skart slēptus elektriskos vadus, turiet instrumentu
tikai aiz izolētajām virsmām. Darbinstrumentam skarot
spriegumnesošus vadus, spriegums nonāk arī uz instrumenta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam
triecienam.
 Lietojiet papildrokturus, ja tie ir piegādāti kopā ar elektroinstrumentu. Kontroles zaudēšana var kļūt par cēloni
savainojumiem.
 Lietojiet piemērotu metālmeklētāju slēpto pievadlīniju
atklāšanai vai arī griezieties pēc palīdzības vietējā komunālās saimniecības iestādē. Kontakta rezultātā ar
elektrotīkla līniju, var izcelties ugunsgrēks un strādājošā
persona var saņemt elektrisko triecienu. Gāzes vada bojājums var izraisīt sprādzienu. Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības.
 Ja darbinstruments pēkšņi iestrēgst, nekavējoties izslēdziet elektroinstrumentu. Šādā gadījumā rodas ievērojams reaktīvais griezes moments, kas var izsaukt
atsitienu. Darbinstruments parasti iestrēgst šādos gadījumos:
– ja elektroinstruments tiek pārslogots, vai
– ja darbinstruments apstrādes laikā netiek turēts taisni.
 Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām
rokām un centieties ieturēt drošu stāju. Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām.
 Darba laikā stingri turiet instrumentu. Skrūvju pieskrūvēšanas vai atskrūvēšanas laikā uz rokām var īslaicīgi
iedarboties ievērojams reaktīvais moments.
 Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Iestiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma ierīcē, strādāt ir drošāk, nekā tad, ja tas tiek turēts ar rokām.
 Uzturiet darba vietu tīru. Īpaši bīstams ir dažādu materiālu putekļu sajaukums. Vieglo metālu putekļi ir ļoti ugunsnedroši un sprādzienbīstami.
 Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu.
Sargājiet akumulatoru no karstuma, piemēram,
no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns
tuvumā, kā arī no ūdens un mitruma. Tas var izraisīt sprādzienu.
 Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus. Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un, ja jūtaties slikti, griezieties pie ārsta.
Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu.
 Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Bosch elektroinstrumentu. Tikai tā akumulators ir pasargāts no bīstamām
pārslodzēm.
 Lietojiet tikai oriģinālos Bosch akumulatorus, kuru
spriegums atbilst uz elektroinstrumenta marķējuma
plāksnītes norādītajai vērtībai. Lietojot citus akumulatorus, piemēram, pakaļdarinājumus un atjaunotus vai citās
firmās ražotus akumulatorus, tie var eksplodēt, radot savainojumus un materiālo vērtību bojājumus.
Latviešu | 137
Citi drošības noteikumi un norādījumi
darbam
 Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, atsevišķu šķirņu koksnes, minerālu un metālu putekļi var
būt kaitīgi veselībai un izraisīt alerģiskas reakcijas, kā
arī elpošanas ceļu slimības un/vai vēzi. Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām
profesionālām iemaņām.
– Darba vietai jābūt labi ventilējamai.
– Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu
aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attiecas uz apstrādājamo materiālu.
 Pirms jebkuras ar elektroinstrumenta apkalpošanu
saistītas darbības (piemēram, pirms apkopes, darbinstrumenta nomaiņas u.t.t.), kā arī pirms elektroinstrumenta transportēšanas vai uzglabāšanas pārvietojiet tā griešanās virziena pārslēdzēju vidus stāvoklī.
Ieslēdzēja nejauša nospiešana var kļūt par cēloni savainojumam.
 Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī.
Lai akumulators spētu nodrošināt pilnu jaudu, tas
pirms pirmās lietošanas pilnīgi jāuzlādē uzlādes ierīcē.
 Akumulators ir apgādāts ar NTC temperatūras kontroles ierīci, kas ļauj uzlādēt akumulatoru vienīgi tad, ja tā
temperatūra atrodas robežās no 0 °C līdz 45 °C. Tas
ļauj panākt lielu akumulatora kalpošanas laiku.
 Izlasiet uzlādes ierīces lietošanas pamācību.
 Kontaktējiet darbinstrumentu ar skrūves galvu tikai
tad, ja elektroinstruments ir izslēgts. Rotējošs darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas.
 Pārvietojiet pārnesumu pārslēdzēju tikai laikā, kad
elektroinstruments nedarbojas.
 Vienmēr līdz galam pārvietojiet pārnesumu pārslēdzēju vai pagrieziet darba režīma pārslēdzēju. Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts.
 Pie lielas noslodzes, piemēram, ja ir ilgstoši iestrēdzis
darbinstruments, elektroniskā aizsardzības ierīce izslēdz elektroinstrumentu. Pēc elektroinstrumenta atkārtotas ieslēgšanas to var lietot atbilstoši norādītajam pielietojuma veidam. Ja pārslodze joprojām saglabājas, elektroinstruments no jauna izslēdzas, lai novērstu dzinēja sabojāšanos.
 Lai taupītu enerģiju, ieslēdziet elektroinstrumentu tikai
tad, kad tas tiek lietots.
 Ik reizi pirms darba pārliecinieties, ka papildrokturis ir
stingri pieskrūvēts. Kontroles zaudēšana pār elektroinstrumentu var izraisīt savainojumus.
Ātrā izslēgšanās
 Ātrās izslēgšanās funkcija atvieglo elektroinstrumenta vadīšanu. Elektroinstrumentam pēkšņi pagriežoties ap urbja
asi, tas nekavējoties izslēdzas.
 Aktivizējoties ātrās izslēgšanās funkcijai, uz elektroinstrumenta sāk mirgot mirdzdiode.
Bosch Power Tools
 Lai atgrieztos normālas darbības režīmā, atlaidiet un no
jauna nospiediet ieslēdzēju.
 Ātrās izslēgšanās funkcija var iedarboties tikai tādā gadījumā, ja elektroinstruments spēj brīvi pagriezties ap
urbja asi. Lai tas notiktu, darba laikā izvēlieties piemērotu
stāvokli. Pretējā gadījumā instrumenta ātrā izslēgšanās var
nenotikt.
Simboli
Tālāk aplūkotie simboli ir svarīgi, lai lasītu un pareizi izprastu
šo lietošanas pamācību. Iegaumējiet šos simbolus un to nozīmi. Simbolu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lietot elektroinstrumentu.
Simbols
Nozīme
GSR 14,4 VE-2-LI/
GSR 18 VE-2-LI/
GSB 14,4 VE-2-LI/
GSB 18 VE-2-LI: Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis/Akumulatora triecienurbjmašīna-skrūvgriezis
Pelēkā krāsā iekrāsotā virsma: rokturis
(ar izolētu noturvirsmu)
Izstrādājuma numurs
Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus
Veicot jebkuru darbu ar elektroinstrumentu, izņemiet no tā akumulatoru
Nēsājiet ausu aizsargus.
Kustības virziens
Reakcijas virziens
Urbšana un skrūvēšana
Triecienurbšana
Neliels griešanās ātrums
Liels griešanās ātrums
2 609 141 061 | (24.6.13)
138 | Latviešu
Simbols
Nozīme
Ieslēgšana
Izslēgšana
Aizliegta darbība
Griešanās virziena pārslēgšana
Akumulatora uzlādes pakāpe
U
nS
n0 1
n0 2
M
Nominālais spriegums
Triecienu biežums
Griešanās ātrums brīvgaitā
(1. pārnesumam)
Griešanās ātrums brīvgaitā
(2. pārnesumam)
Maks. griezes moments atbilstoši standartam ISO 5393
Metāls
Mūris
Koks
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Maks. urbumu diametrs
Maks. skrūvju diametrs
Urbjpatronas aptverspēja
Svars atbilstoši EPTA-Procedure
01/2003
atkarībā no izmantojamā akumulatora
Trokšņa spiediena līmenis
Trokšņa jaudas līmenis
Izkliede
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība
Piegādes komplekts
Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis ar
papildrokturi/Akumulatora triecienurbjmašīna-skrūvgriezis
ar papildrokturi.
Akumulators, darbinstrumenti un citi šeit atēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā.
Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu
piederumu katalogā.
Pielietojums
Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai, kā arī urbšanai kokā, metālā, keramiskajos materiālos un plastmasā. Elektroinstrumenti GSB ir paredzēti arī
triecienurbšanai ķieģeļos, mūrī un akmenī.
Šajā elektroinstrumentā iebūvētā apgaismošanas spuldze ir
paredzēta darba vietas izgaismošanai, bet ne apgaismojuma
nodrošināšanai dzīvojamajās telpās.
2 609 141 061 | (24.6.13)
Tehniskie parametri
Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā, kas aplūkojama lappusē 155.
Atbilstības deklarācija
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiemstandartiem
vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktīvām 2009/125/EK (rīkojums 1194/2012), 2011/65/ES,
2004/108/EK un 2006/42/EK.
Tehniskā lieta (2006/42/EK) no:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Informācija par troksni un vibrāciju
Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā, kas aplūkojama lappusē 155.
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība (vektoru summa trijos
virzienos) ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745.
Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots instrumentu salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas
radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.
Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots,
tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit sniegtās vērtības.
Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam
darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču reāli netiek izmantots
paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet
elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu.
Montāža un lietošana
Darbība un tās mērķis
Akumulatora izņemšana
Akumulatora ievietošana
Akumulatora uzlādes pakāpes
pārbaude
Attēls
1
2
Lappuse
156
156
3
156
Bosch Power Tools
Lietuviškai | 139
Darbība un tās mērķis
Papildroktura nostiprināšana un
noņemšana
Papildroktura pagriešana
Nomaināmā darbinstrumenta
iestiprināšana
Urbšanas dziļuma X iestādīšana
Griešanās virziena izvēle
Griezes momenta regulēšana
Urbšanas režīma izvēle
Darba režīma izvēle
Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana
Ieslēgšana un izslēgšana
Piederumu izvēle
Attēls
Lappuse
4
5
157
157
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
158
159
159
160
160
160
161
162
Apkalpošana un tīrīšana
 Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroinstrumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres.
Ik reizi pēc lietošanas notīriet darbinstrumentu, iztīriet elektroinstrumenta darbinstrumenta stiprinājumu un ventilācijas
atveres, kā arī iztīriet akumulatora ventilācijas atveres.
Klientu konsultāciju dienests un
konsultācijas par lietošanu
Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu, kā arī
par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāciju
par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti
paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz
elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas ielā 120 S
LV-1021 Rīga
Tālr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: [email protected]
Transportēšana
Uz izstrādājumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriem
attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu. Lietotājs
var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem.
Bosch Power Tools
Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību (piemēram, ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību), jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi.
Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina kravu pārvadāšanas speciālists.
Pārsūtiet akumulatoru tikai tad, ja tā korpuss nav bojāts. Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā, lai tas iesaiņojumā nepārvietotos.
Lūdzam ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos nacionālos noteikumus, ja tādi pastāv.
Atbrīvošanās no nolietotajiem
izstrādājumiem
Nolietotie elektroinstrumenti, akumulatori, piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus, akumulatorus un
baterijas sadzīves atkritumu tvertnē!
Tikai ES valstīm
Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai
2012/19/ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm, lietošanai
nederīgie elektroinstrumenti, kā arī, atbilstoši direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
2 609 141 061 | (24.6.13)
Simbolis
2 609 141 061 | (24.6.13)
Ø
Ø
*
LpA
LwA
K
ah
Pav.
1
2
3
156
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
–
157
157
157
158
159
159
160
160
160
161
162
2 609 141 061 | (24.6.13)
‫‪7‬‬
‫‪158‬‬
‫‪8‬‬
‫‪159‬‬
‫‪9‬‬
‫‪159‬‬
‫‪10‬‬
‫‪160‬‬
‫‪11‬‬
‫‪160‬‬
‫‪12‬‬
‫‪160‬‬
‫‪13‬‬
‫‪161‬‬
‫–‬
‫‪162‬‬
‫)‪2 609 141 061 | (24.6.13‬‬
‫‪Bosch Power Tools‬‬
‫‪U‬‬
‫‪nS‬‬
‫‪n0 1‬‬
‫‪n0 2‬‬
‫‪M‬‬
‫‪Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,‬‬
‫‪D-70745 Leinfelden-Echterdingen‬‬
‫‪Henk Becker‬‬
‫‪Helmut Heinzelmann‬‬
‫‪Executive Vice President‬‬
‫‪Head of Product Certification‬‬
‫‪Engineering‬‬
‫‪PT/ETM9‬‬
‫‪Ø‬‬
‫‪Ø‬‬
‫‪LwA‬‬
‫‪K‬‬
‫‪ah‬‬
‫‪Bosch Power Tools‬‬
‫‪1‬‬
‫‪156‬‬
‫‪2‬‬
‫‪156‬‬
‫‪3‬‬
‫‪156‬‬
‫‪4‬‬
‫‪157‬‬
‫‪5‬‬
‫‪157‬‬
‫‪6‬‬
‫‪157‬‬
‫)‪2 609 141 061 | (24.6.13‬‬
‫‪Bosch Power Tools‬‬
‫‪Bosch Power Tools‬‬
‫)‪2 609 141 061 | (24.6.13‬‬
‫ىسراف | ‪150‬‬
‫‬
‫اطالعات مربوط به صدا و ارتعاش‬
‫تصویر‬
‫‪1‬‬
‫‪156‬‬
‫‪2‬‬
‫‪156‬‬
‫‪3‬‬
‫‪156‬‬
‫‪4‬‬
‫‪157‬‬
‫‪5‬‬
‫‪157‬‬
‫نصب و جاگذاری ابزار و متعلقات‬
‫‪6‬‬
‫‪157‬‬
‫‪7‬‬
‫‪158‬‬
‫‪8‬‬
‫‪159‬‬
‫‪9‬‬
‫‪159‬‬
‫‪10‬‬
‫‪160‬‬
‫‪11‬‬
‫‪160‬‬
‫‪12‬‬
‫‪160‬‬
‫‪13‬‬
‫‪161‬‬
‫–‬
‫‪162‬‬
‫)‪2 609 141 061 | (24.6.13‬‬
‫معنی‬
‫معنی‬
‫*‬
‫سطح فشار صوتی‬
‫سطح توان صوتی‬
‫‪K‬‬
‫‪ah‬‬
‫میزان کل ارتعاشات‬
‫لطفًا لیست کامل متعلقات و ملحقات را از فهرست برنامه‬
‫متعلقات اقتباس نمائید‪.‬‬
‫سرعت کم‬
‫روشن كردن‬
‫خاموش كردن‬
‫عملکرد ممنوع و غیر مجاز‬
‫‪U‬‬
‫‪nS‬‬
‫‪n0 1‬‬
‫‪n0 2‬‬
‫‪M‬‬
‫‪Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,‬‬
‫‪D-70745 Leinfelden-Echterdingen‬‬
‫‪Henk Becker‬‬
‫‪Helmut Heinzelmann‬‬
‫‪Head of Product Certification‬‬
‫‪Executive Vice President‬‬
‫‪Engineering‬‬
‫‪PT/ETM9‬‬
‫چوب‬
‫‪Ø‬‬
‫حداکثر قطر سوراخ‬
‫‪Ø‬‬
‫‪Bosch Power Tools‬‬
‫معنی‬
‫)‪2 609 141 061 | (24.6.13‬‬
‫‬
‫رعایت ایمنی اشخاص‬
‫ایمنی محل کار‬
‫‪Bosch Power Tools‬‬
‫)‪2 609 141 061 | (24.6.13‬‬
| 155
U
n0 1
n0 2
nS
M
M
Ø
Ø
Ø
Ø
LwA
LpA
K
ah
ah
ah
K
3 601 JD9 0..
14,4
0 – 400
0 – 1700
–
75*
40*
–
13
45
10
3 601 JD9 1..
18
0 – 400
0 – 1700
–
80*
47*
–
13
50
12
3 601 JD9 2..
14,4
0 – 440
0 – 1850
0 – 27750
80*
36*
14
13
40
10
3 601 JD9 3..
18
0 – 440
0 – 1850
0 – 27750
85*
42*
16
13
45
10
mm
1,5 – 13
1,5 – 13
1,5 – 13
1,5 – 13
kg
dB(A)
dB(A)
dB
m/s2
m/s2
m/s2
m/s2
2,1/2,3*
–
75
3
–
<2,5
<2,5
1,5
2,2/2,4*
–
75
3
–
<2,5
<2,5
1,5
2,2/2,4*
102
91
3
16
<2,5
<2,5
1,5
2,3/2,5*
102
91
3
16
<2,5
<2,5
1,5
2 609 141 061 | (24.6.13)
156 |
1
1
2
2
2x
3
100 %
100 %
0%
0%
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools
| 157
4
1
3
1
2
5
3
2
1
6
3
1
2
2 609 141 061 | (24.6.13)
158 |
7
X
1
2
3
X
2 609 141 061 | (24.6.13)
| 159
8
9
Min.
Max.
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
160 |
10
12
2 609 141 061 | (24.6.13)
| 161
13
Bosch Power Tools
2 609 141 061 | (24.6.13)
162 |
14,4 V (Li-Ion)
AL 1820 CV
(14,4 / 18 V)
2 607 225 424 (EU)
AL 1860 CV
(14,4 / 18 V)
2 607 225 322 (EU)
2 607 225 324 (UK)
2 608 438 115
2 609 141 061 | (24.6.13)
Bosch Power Tools

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Keyless Pistol grip drill Black, Blue, Red, Silver
  • Drilling Screwdriving
  • Built-in light Soft grip
  • Chuck capacity (max): 1.3 cm
  • Power source: Battery
  • Lithium-Ion (Li-Ion) 4 Ah

Related manuals

advertisement