advertisement

Honeywell HH-503E De handleiding | Manualzz
HEADING
CZ
DE
POWER HEIZGERÄT 3 kW
DK
EE
ES
CALEFACTOR CON POTENCIA DE 3 kW
FI
SÄHKÖLÄMMITIN 3 kW
FR
GB
GR
HH-503E
HR
3 kW ELEKTRIČNA GRIJALICA HU
Upute za rukovanje
Kezelési utasítások
IT
LT
LV
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
NL
NO
PL
GRZEJNIK 3 kW
PT
TERMOVENTILADOR 3 kW
RU
SE
SI
HH-503E_OM.indd 1
4/20/07 3:43:21 PM
HH-503E
6 22 36 12 24 8 4 44 32 28 10 38 40 16 20 26 14 42 18 34 30
HH-503E_OM.indd 2
4/20/07 3:43:21 PM
HH-503E
HH-503E_OM.indd 3
4/20/07 3:43:22 PM
HH-503E_OM.indd 4
4/20/07 3:43:22 PM
HH-503E_OM.indd 5
4/20/07 3:43:22 PM
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
HH-503E_OM.indd 6
4/20/07 3:43:23 PM
KAUFBEDINGUNGEN
HH-503E_OM.indd 7
4/20/07 3:43:23 PM
HH-503E_OM.indd 8
4/20/07 3:43:23 PM
Nettoyage
CONDITION D’ACHAT
HH-503E_OM.indd 9
4/20/07 3:43:24 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
HH-503E_OM.indd 10
4/20/07 3:43:24 PM
Pulizia
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO IN CASO DI
SURRISCALDAMENTO
11
HH-503E_OM.indd 11
4/20/07 3:43:24 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
12
HH-503E_OM.indd 12
4/20/07 3:43:25 PM
13
HH-503E_OM.indd 13
4/20/07 3:43:25 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
14
HH-503E_OM.indd 14
4/20/07 3:43:26 PM
Limpeza
15
HH-503E_OM.indd 15
4/20/07 3:43:26 PM
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Voordat u dit apparaat gebruikt, dient u alle instructies te
hebben gelezen en deze op te volgen.
2. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met een verminderd lichamelijk,
sensorisch of geestelijk vermogen of een gebrek aan ervaring
en kennis tenzij ze onder supervisie staan of instructies
hebben gekregen ten aanzien van het gebruik van het
apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Kinderen moeten altijd onder toezicht staan om te
garanderen dat ze niet met het apparaat spelen.
3. Het apparaat is bedoeld voor gebruik binnenshuis, niet voor
gebruik buitenshuis of commercieel gebruik.
4. Laat het apparaat alleen werken als het rechtop staat op een
vlak, stabiel en droog oppervlak.
5. Rol het stroomsnoer helemaal uit. Wees er zeker van dat de
er geen voorwerpen op het stroomdraad staan of in contact
kunnen komen met hete delen. Plaats het stroomdraad niet
onder tapijten of carpetten.
6. Gebruik geen verlengsnoer, een meerwegaansluiting of een
doorgaande variabele snelheidsregelaar.
7. Sluit het apparaat alleen aan op een enkele fase stopcontact,
met het voltage zoals staat vermeld op de typeplaat van het
apparaat.
8. Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het
stopcontact als u het niet gebruikt, of voordat u het gaat
reinigen. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Hanteer het apparaat alleen met
droge handen.
9. Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare gassen
of substanties zoals oplosmiddelen, lakken, lijmen etc.
Sommige interne delen kunnen heet worden en vonken
afgeven.
10. Plaats het apparaat niet direct onder een stopcontact.
11. Gebruik het apparaat niet in de directe omgeving van een
bad, douce of zwembad.
12. Gebruik het apparaat niet in een voertuig (bijv. een
portocabin, een lift of een caravan) of vergelijkbare, kleine
afgesloten ruimten zonder regelmatig toezicht.
13. Houd vlambare materialen tenminste op een afstand van
100cm van de verwarming. Om brandwonden te voorkomen
dient u niet met uw blote huid in contact te komen met hete
oppervlakken.
14. Gebruik altijd het handvat om het apparaat te transporteren /
te verplaatsen.
15. Dek het apparaat niet af met iets zoals staat aangegeven op
het symbool . Dit kan leiden tot oververhitting, brand
of een elektrische shock. Zorg ervoor dat de luchttoevoer en
-afvoer niet is bedekt.
16. Gebruik dit apparaat niet als het stroomdraad is beschadigd
of tekenen van schade vertoont, als erover gevallen is of
als het niet goed functioneert. Reparaties moeten worden
uitgevoerd door reparatiecentra die zijn goedgekeurd door de
producent.
17. Hoewel het normaal is dat de stekker warm aanvoelt kan een
losse verbinding tussen het stopcontact en de stekker voor
oververhitting zorgen en fouten in het stopcontact. Neem
contact op met een geschoolde elektriciën om een losse of
versleten stopcontact te laten vervangen.
18.Dit apparaat is uitgerust met een omvalveiligheidsschakelaar
die het apparaat automatisch uitzet als het warmte-element
niet rechtop staat. Het verwarmen zal weer verder gaan als
het apparaat op de juiste wijze rechtop is gezet.
19. Gebruik dit apparaat niet met en tijdschakelklok of een ander
apparaat dat de verwarming automatisch aanzet omdat
brandgevaar bestaat als het apparaat is bedekt of op een
onjuiste wijze is geplaatst.
20.Als het snoer is beschadigd moet de producent, de
servicevertegenwoordiger of een gelijkwaardig
gekwalificeerd persoon deze vervangen om gevaar te
vermijden.
21. WAARSCHUWING: Om gevaar te vermijden door onverhoeds
opnieuw instellen van de warmte overbelastingsbeveiliging,
moet het apparaat niet worden worden aangevoerd via een
extern schakelapparaat zoals een tijdklok, of zijn aangesloten
op een circuit dat regelmatig wordt aan- en uitgeschakeld
door een nutsbedrijf.
22.WAARSCHUWING: Dek dit apparaat niet af om oververhitting
te vermijden.
Luchtuitlaatopening
Thermostaatschakelaar
Stroomlamp
Stroomschakelaar
Luchtinlaatopening
Lage thermostaatinstelling
Hoge thermostaatinstelling
Ventilatorinstelling
Warmte-instelling
16
HH-503E_OM.indd 16
4/20/07 3:43:27 PM
NEDERLANDS
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Met de stroomschakelaar in de UIT-stand en de thermostaat in
de laagste stand, steekt u de stekker van het apparaat in het
stopcontact.
Om het apparaat aan te zetten, draait u de stroomschakelaar met de klok mee tot de gewenste stand -Ventilator ( ), Warmte-instelling ( ).
Draai de thermostaatschakelaar helemaal met de klok mee naar
Hoogst ( ).
Als de kamer een comfortabele temperatuur heeft bereikt,
draait u de thermostaatschakelaar langzaam tegen de
klok in tot het apparaat uitgaat. Dit is het punt waarop de
thermostaatinstellingen gelijk zijn aan de kamertemperatuur. In
deze stand zal de thermostaat automatisch het apparaat aan en
uit zetten om op de geselecteerde temperatuur te blijven.
1. Het apparaat is uitgerust met een oververhitting
uitschakelfunctie die het apparaat automatisch
uitschakelt als de temperatuur in het apparaat de normale
werkingstemperatuur overstijgt. Dit beschermende apparaat
heeft alleen betrekking op het apparaat en heeft geen
invloed op de regeling van de kamertemperatuur.
2. Het apparaat werkt niet als de oververhitting
uitschakelfunctie is geactiveerd.
3. Zet de stroomschakelaar in de UIT-stand en de
thermostaatschakelaar in de laagste stand. Trek de stekker uit
het stopcontact.
4. Laat het apparaat nu afkoelen.
5. Verwijder voorwerpen of stof aan de binnenkant of aan de
voorkant van de luchtinlaat of uitlaatopeningen of gebruik
een stofzuiger om de openingen te reinigen die oorzaak
waren van de slechte werking of de oververhitting.
6. Ga verder met het gebruik van het apparaat zoals beschreven
in de “Gebruiksinstructies”.
We raden u aan om het apparaat regelmatig, tenminste één
keer per maand, te reinigen. Volg de instructies voor reinigen en
onderhoud zodat het functioneren niet verslechterd.
1. Voordat u met reinigen start, schakelt u het apparaat uit met
de stroomschakelaar, u draait de thermostaat naar de laagste
stand en trekt de stekker uit het stopcontact.
2. Reinig de luchtinlaat- en uitlaatopeningen met een stofzuiger
om stof uit de binnenkant te verwijderen.
3. Reinig de buitenkant van het apparaat met een droge doek.
Gebruik geen water of andere chemische reinigingsmiddelen.
4. Ga verder met het gebruik van het apparaat zoals beschreven
in de “Gebruiksinstructies”.
Verwijdering
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat
het apparaat niet kan worden behandeld als normaal
huishoudelijk afval maar moet worden afgegegeven bij
een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en
elektronische apparaten.
Uw deelname aan een juiste verwijdering van dit product
beschermt het milieu.
Nadere informatie over de recycling van dit product kunt u
verkrijgen bij uw plaatselijke gemeente, de reinigingsdienst, of
de plaats waar u dit product heeft gekocht. Deze regelgeving is
alleen geldig in EU-lidstaten
Als voorwaarde van de aankoop gaat de koper accoord met zijn
verantwoordelijkheid voor een correct gebruik en onderhoud van
dit KAZ-product volgens deze gebruiksinstructies. De koper of
gebruiker moet zelf bepalen wanneer en voor hoelang dit KAZproduct zal worden gebruikt.
WAARSCHUWING: ALS U PROBLEMEN ERVAART MET
DIT KAZ-PRODUCT, GELIEVE DAN DE INSTRUCTIES IN DE
GARANTIEBEPALINGEN TE BESTUDEREN. PROBEER HET KAZPRODUCT NIET ZELF TE OPENEN OF TE REPAREREN OMDAT
DIT KAN LEIDEN TOT BEËINDIGING VAN DE GARANTIE EN TOT
SCHADE AAN PERSONEN EN EIGENDOMMEN.
Technische wijzigingen voorbehouden
4/20/07 3:43:27 PM
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
KOMPONENTER
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
18
HH-503E_OM.indd 18
4/20/07 3:43:27 PM
KÖPVILLKOR
19
HH-503E_OM.indd 19
4/20/07 3:43:28 PM
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
KOMPONENTER
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
20
HH-503E_OM.indd 20
4/20/07 3:43:28 PM
KJØPSBETINGELSER
4/20/07 3:43:28 PM
DELE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
22
HH-503E_OM.indd 22
4/20/07 3:43:29 PM
KØBSBETINGELSER
23
HH-503E_OM.indd 23
4/20/07 3:43:29 PM
4/20/07 3:43:29 PM
YLIKUUMENEMISSUOJA
MYYNTIEHDOT
25
HH-503E_OM.indd 25
4/20/07 3:43:29 PM
POLSKI
WAŻNE INSTRUKCJE ZAPEWNIENIA
BEZPIECZEŃSTWA
26
HH-503E_OM.indd 26
4/20/07 3:43:30 PM
27
HH-503E_OM.indd 27
4/20/07 3:43:30 PM
ALKOTÓELEMEK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
28
HH-503E_OM.indd 28
4/20/07 3:43:31 PM
4/20/07 3:43:31 PM
KOMPONENTY
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
4/20/07 3:43:31 PM
PODMÍNKY NÁKUPU
31
HH-503E_OM.indd 31
4/20/07 3:43:32 PM
HRVATSKI
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
32
HH-503E_OM.indd 32
4/20/07 3:43:32 PM
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE, ODLAGANJE
UVJETI KUPNJE
33
HH-503E_OM.indd 33
4/20/07 3:43:32 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
34
HH-503E_OM.indd 34
4/20/07 3:43:33 PM
FUNKCIJA IZKLOPA PREGREVANJA
ČIŠČENJE, VZDRŽEVANJE, ODSTRANJEVANJE
POGOJI NAKUPA
35
HH-503E_OM.indd 35
4/20/07 3:43:33 PM
KOOSTISOSAD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
4/20/07 3:43:33 PM
37
HH-503E_OM.indd 37
4/20/07 3:43:33 PM
38
HH-503E_OM.indd 38
4/20/07 3:43:34 PM
39
HH-503E_OM.indd 39
4/20/07 3:43:34 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
40
HH-503E_OM.indd 40
4/20/07 3:43:34 PM
41
HH-503E_OM.indd 41
4/20/07 3:43:35 PM
ДЕТАЛИ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
42
HH-503E_OM.indd 42
4/20/07 3:43:35 PM
ФУНКЦИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПРИ ПЕРЕГРЕВЕ
Утилизация
Очистка
УСЛОВИЕ ПОКУПКИ
43
HH-503E_OM.indd 43
4/20/07 3:43:36 PM
ΜΕΡΗ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
44
HH-503E_OM.indd 44
4/20/07 3:43:36 PM
45
HH-503E_OM.indd 45
4/20/07 3:43:36 PM
46
HH-503E_OM.indd 46
4/20/07 3:43:36 PM
47
HH-503E_OM.indd 47
4/20/07 3:43:37 PM
HH-503E_OM.indd 48
4/20/07 3:43:37 PM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement