advertisement
▼
Scroll to page 2
of
24
![Blaupunkt VELOCITY VPW 1500 PRO, VELOCITY VPW 1200 PRO De handleiding | Manualzz Blaupunkt VELOCITY VPW 1500 PRO, VELOCITY VPW 1200 PRO De handleiding | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/026244858_1-bf276c3ff0bebf48fabce22e840d64fe-360x466.png)
VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 1 7 606 345 001 7 606 349 001 17.12.2008 13:29:46 Uhr 2 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 2 17.12.2008 13:30:12 Uhr 3 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 3 17.12.2008 13:30:13 Uhr 4 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 4 17.12.2008 13:30:13 Uhr NEDERLANDS Algemeen Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Veiligheidsinstructies Inbouw- en aansluitvoorschriften Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of geen aanwezige kabels of voertuigdelen worden beschadigd. Subwoofer niet op losse hoedenplanken (hatchbacks) monteren of op plaatsen die naar voren toe open zijn. Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op voldoende afstand van de kabelbomen worden gelegd. Bij gaten met scherpe randen bijgevoegde kabeldoorvoertulen gebruiken. Aanwijzingen voor de montage van Subwoofer-behuizingen Voordat u begint met de montage van de behuizing, moet u rekening houden met enkele elementaire constructie-aanwijzingen: Subwoofers met een oneindig klankbord kunnen 5 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 5 17.12.2008 13:30:13 Uhr VPw 1200 Pro, 1500 Pro in een voertuig eenvoudig m.b.v. een op speciale houten plaat gemonteerd worden, welke voor een akoestische scheiding tussen de vooren achterklankdelen van een woofer zorgen. De houten plaat wordt in de kofferruimte onder de hoedenplank of achter op de bank aangebracht. Eventueel aanwezige luchtspleten moeten met een afdichtingsmateriaal worden afgedicht. De vorm van de behuizing speelt bij de weergave van lagere frequenties een ondergeschikte rol en is daarom relatief vrij te kiezen. Vormen met uitsteeksels, die alleen maar moeilijk zijn uit te zagen en te lijmen, moeten echter worden vermeden. MDF-platen resp. hoogwaardig multiplex met een dikte van 18 tot 25 mm zijn geschikt voor de bouw van de boxen. Alle stotende wanden van de behuizing moeten verlijmd, geschroefd en afgedicht worden, om een voortschrijdend los raken door trillingen en omgevingsinvloeden in het voertuig te vermijden. Om trillingen te vermijden, zijn bij grote boxen verstevingingsstrips nuttig. Akoestisch dempingsmateriaal (schapenwol of polyestervlies), waarmee het binnenvolume voor tenminste 50 % is gevuld, verhoogt het effectieve volume van de behuizing met 5 tot 15 %. De kabels van de versterker naar de Subwoofers moeten zo kort mogelijk zijn en een diameter van tenminste 2,5 mm2 hebben. De afgewerkte Subwoofer-behuizing moet absoluut stabiel en luchtdicht zijn. Indien mogelijk een basreflextunnel met een diameter van 7 tot 10 cm toepassen, om de bij kleinere openingen gangbare luchtgeluiden te vermijden. PVC-buizen zijn in verschillende diameters in de handel verkrijgbaar, waarbij de buisdelen met scharnierstukken in de behuizing geplaatst kunnen worden. Actieve (elektronische) frequentiescheidingsfilters toepassen, zoals bijvoorbeeld in alle Blaupunkt versterkers zijn ingebouwd. Het gebruik van passieve frequentiescheidingsfilters wordt niet aanbevolen. Recycling en afvalverwerking Gebruik voor het wegwerpen van het product de beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen. Wijzigingen voorbehouden! 6 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 6 17.12.2008 13:30:13 Uhr 7 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 7 17.12.2008 13:30:13 Uhr 8 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 8 17.12.2008 13:30:14 Uhr VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 9 9 17.12.2008 13:30:14 Uhr 10 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 10 17.12.2008 13:30:14 Uhr 11 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 11 17.12.2008 13:30:14 Uhr 12 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 12 17.12.2008 13:30:15 Uhr 13 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 13 17.12.2008 13:30:15 Uhr 14 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 14 17.12.2008 13:30:15 Uhr VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 15 15 17.12.2008 13:30:15 Uhr 16 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 16 17.12.2008 13:30:16 Uhr 17 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 17 17.12.2008 13:30:16 Uhr 18 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 18 17.12.2008 13:30:16 Uhr Ø197,5 (7.8”) Ø183 (7.2”) Ø283 (11.18”) Ø230 (9.1”) Ø328 (12.9”) Ø302 (11.9”) 4000 Watt 1000 Watt 2 x 2 ohms 2 x 1.8 ohms 45 Hz 20 - 250 Hz 0.61 14.5 0.64 13.4 liters/0.48 cubic ft 91 dB (2.83 V/m) 19 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 19 17.12.2008 13:30:16 Uhr liters liters gross net 25 20 liters liters gross net 28.8 23 f3 Hz Qtc filling (%) QI 55 0.8 100 7 f3 Hz Port Ø fb Hz 39.4 7cm/2.76" 30cm/ 0.984 ft 36.7 deg 95 dB 90 +180 Vented +135 85 +90 80 +45 75 +0 70 –45 65 –90 60 –135 55 10 –180 20 50 100 Hz 500 1K 20 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 20 17.12.2008 13:30:16 Uhr VPw 1200 Pro, 1500 Pro Technische Daten, Specifications, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifikacije, Specifikacije Ø360 (14.17”) Ø250 (9.8”) Ø394 (15.5”) 207(8.15”) 4800 Watt RMS power handling 1200 Watt 2 x 2 ohms DC resistance (Re) 2 x 1.8 ohms 40 Hz 15 - 250 Hz 0.48 17.6 0.50 40 liters/1.43 cubic ft Xmax +/-11 92 dB (2.83 V/m) 21 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 21 17.12.2008 13:30:17 Uhr VPw 1200 Pro, 1500 Pro Boxenempfehlung • Speaker recommendation • Recommandation de caisson • Scatole raccomandate • Aanbeveling voor boxen • Lådrekommendation • Cajas recomendadas • Recomendação para caixas • Kasseanbefalinger • Zalecane głośniki • Doporučené boxy • Odporúčané boxy • Υπόδειγμα κουτιών • Kutu önerisi • Kotelosuositus • Рекомендация по корпусам • Speaker recommendation • Preporuke za zvučnik • Preporuka za zvučnike liters liters gross net 44.3 35 Vented: f3 Hz Port Ø Length fb Hz 44.8 10cm/3.94" 40.4cm/ 36.8 1.325 ft deg 95 dB +180 90 +135 85 +90 80 +45 75 +0 –45 70 –90 65 –135 60 55 10 –180 20 50 100 Hz 500 1K 22 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 22 17.12.2008 13:30:17 Uhr Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza, Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre, Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы сервиса, Brojevi servisa, Servisni brojevi Phone: Fax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 (DK) 44 898 360 44-898 644 (FIN) 09-435 991 09-435 99236 (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 6464 (L) 40 4078 40 2085 (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02 (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10 (CH) 01-8471644 01-8471650 (CZ) 02-6130 0446 Hungary (H) 76 889 704 02-6130 0514 _ (PL) 0800-118922 022-8771260 (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 23 17.12.2008 13:30:17 Uhr VPw_1200_1500 Pro_1208.indd 24 17.12.2008 13:30:17 Uhr
advertisement