Gardena Turbo-Driven Pop-Up Sprinkler T 380 Handleiding
Add to My manuals8 Pages
Gardena Turbo-Driven Pop-Up Sprinkler T 380 is a versatile irrigation solution for your lawn and garden. With its adjustable spray sectors, you can customize your watering pattern to suit your needs. Choose from four different nozzles for precise water distribution, ensuring optimal coverage for your plants. The T 380 also features a sturdy build for reliable performance, season after season.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
8
Art. 1551-29 Montageanleitung Turbinen-Versenkregner T 380 Operating Instructions Turbo-Driven Pop-Up Sprinkler T 380 Mode d’emploi Arroseur escamotable à turbine T 380 Gebruiksaanwijzing Verzonken turbinesproeier T 380 Bruksanvisning Turbosprinkler T 380 Brugsanvisning Turbine-forsænkningsvander T 380 Istruzioni per l’uso Irrigatore Pop-up a turbina T 380 Manual de instrucciones Turbo-aspersor emergente T 380 Instruções de montagem Regador embutido de turbina T 380 G Install sprinkler (A): Q Watering sectors of the nozzles: Nozzle 4: 25° – 90° Nozzle 3: 1° – 180° Nozzle 2: 1° – 270° Nozzle 1: 1° – 360° V Sproeier inbouwen (A): Sproeier gelijk met de grond inbouwen zodat hij bij het maaien niet beschadigd wordt). S V Sproeier kiezen: Voor de besproeiingssectoren kan uit 4 sproeiers gekozen worden die verschillen in de hoeveelheid gesproeid water (l/h). Door de verschillende doorstroomhoeveelheden van de sproeiers wordt een bij benadering gelijkmatige hoeveelheid neerslag (l/m2h) bereikt, als meerdere sproeiers met verschillende sectorinstellingen aan een streng aangesloten zijn. Af fabriek is sproeier 1 ingebouwd. I 2 Besproeiingssectoren van de sproeiers: Sproeier 4: 25° – 90° Sproeier 3: 1° – 180° Sproeier 2: 1° – 270° Sproeier 1: 1° – 360° A S 3 1 2 Direction d’arrosage 1 2 3 3 B1 B1 3 V Sproeier instellen (B): Opgelet: gevaar op letsel door omhoog springende sproeier! Moer 3 bij afgeschroefde deksel 2 niet losmaken. 1. Schroef 1 eruit draaien en deksel 2 eraf halen. 2. Kop 4 vasthouden en gewenste sproeier 5 onder de oranje keuzeschijf naar rechts onder de kop 4 draaien (bijv. sproeier 3). 4 4 Tip: het instellen van de sproeier 5 gaat de eerste keer een beetje moeilijk. De sproeierzuiger altijd met deksel 2 in de sproeirichting in de schacht plaatsen. P Regular o jacto (B): 4 5 B2 5 B2 5 D 1 Spray direction Direction d’arrosage Besproeiingsinrichting Bevattningsriktning Vandingsretning direzione del getto Dirección de riego Direcção da rega 2 Q 3 1 Spray direction Direction d’arrosage Besproeiingsinrichting Bevattningsriktning Vandingsretning direzione del getto Dirección de riego Direcção da rega 2 S 3 S G F 4 A C1 4 A C1 4 V Besproeiingssector / sproeirichting instellen (C): 1. Schroef 1 eruit draaien en deksel 2 eraf halen. 2. Sproeier bij verminderde druk zo lang laten draaien (ca. 1 omdraaiing) tot de zwaairichting zich omkeert om de memoryfunctie S te activeren. 3. Sector/richting tijdens het gebruik door de aanslagen A te verschuiven instellen (voor 360° beide aanslagen A samenduwen). A A P 6 C2 4 A C2 4 A 7 D G 3 6 V Sproeierreikwijdte instellen (D): E1 V Sproeier en zeef reinigen (E): 1. Reikwijdte tijdens het gebruik met instelwiel 6 instellen. (naar rechts draaien verkort de reikwijdte) 2. Deksel 2 met opening aan zijkant in de sproeirichting plaatsen en schroef 1 erin draaien. Het instelwiel 6 loopt bij het eerste draaien wat stroef. 1. Moer 3 losdraaien, sproeierzuiger eruit halen en sproeierkolf en zeef 7 á onder stromend water reinigen. 2. Sproeier met de brug 8 boven het begin van de schroefdraad / ribbels 9 weer in de schacht plaatsen. 3. Moer 3 weer aandraaien. D1 Q 1 Q 2 8 7 8 P D2 E2 9 9 Possible Cause Insufficient water pressure. Insufficient range. Trop faible jet. V Opheffen van storingen Storing Sproeierzuiger komt niet naar buiten. Mogelijke oorzaak Te geringe waterdruk. Werpwijdte te gering. Sproeierzuiger vuil. Zeef vuil. Te geringe waterdruk. 10 Oplossing Aantal sproeiers per streng verminderen. Kleinere sproeiers kiezen (bijv. sproeier 4). Sproeier en zeef reinigen (E). Sproeier en zeef reinigen (E). Aantal sproeiers per streng verminderen. Kleinere sproeiers kiezen (bijv. sproeier 4). Solução Reduzir o número de regadores por condutor. Seleccionar jactos menores (ex. jacto 4). Limpar regador e filtro (E). Limpar regador e filtro (E). Reduzir o número de regadores por condutor. Seleccionar jactos menores (ex. jacto 4). 11 ● ● ● ● ● ● V Garantie GARDENA geeft 2 jaar garantie (vanaf de aankoopdatum). Deze garantie heeft betrekking op alle gebreken aan het apparaat die bewijsbaar op materiaal- of fabrieksfouten terug te voeren te zijn. De garantie vindt plaats door levering van een goed apparaat of door kosteloze reparatie van het ingestuurde apparaat, naar onze keuze, als aan de volgende eisen voldaan is: ● Het apparaat is adequaat en volgens de aanbevelingen in de gebruiksaanwijzing behandeld. ● De koper noch een derde heeft getracht het apparaat te repareren. De fabrieksgarantie staat los van de tegenover de handelaar / verkoper bestaande garantieaansprakelijkheid. Stuur bij storingen het defecte apparaat samen met de aankoopnota en een beschrijving van de storing gefrankeerd naar het op de achterzijde vermelde service-adres. Na de reparatie sturen wij het apparaat weer gefrankeerd terug. ● ● ● ● 12 13 Service Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Str. 40 89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 [email protected] Argentina Argensem de Comercializadora Mecafron S. A. Casilla de Correo 193 (1625) Escobar, Pcia. de Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 49 40 40 [email protected] Australia NYLEX Consumer Products 50 – 70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: 1800 658 276 [email protected] Austria / Österreich GARDENA Österreich Ges. m.b.H. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Tel.: (+43) 22 62 745 45-36 od. -30 [email protected] Belgium GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 27 20 921 2 [email protected] Brazil Palash Importação e Comércio Ltda Rua Américo Brasiliense 2414 – Chácara Sto. Antonio São Paulo – SP – CEP 04715-005, Brazil Phone: (+55) 11 5181-20 20 [email protected] Bulgaria DENEX LTD. 2 Luis Ahalier Str., 7th floor Sofia 1404 Phone: (+359) 2 9581821 [email protected] Canada GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 [email protected] Chile Garden Chile S.A. San Sebastián 2839 Ofic. 701 A Las Condes - Santiago de Chile Phone: (+56) 2 20 10 708 [email protected] Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Aptdo Postal 1260 San José Phone: (+506) 223 20 75 [email protected] 14
advertisement