- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- CD players
- X4-TECH
- Bobby Joey Lese Eule Kinder CD-Player
- User manual
Funzione karaoke. X4-TECH Bobby Joey Lese Eule Kinder CD-Player, Bobby Joey Fairytale Owl
Add to My manuals
56 Pages
advertisement
92
PRUDENCE!
PEU OU PAS DE RISQUE
Gestes qui doivent être respectés pendant l´usage.
Consignes de sécurité
ATTENTION!
Le chargeur n´est pas un joué.
ATTENTION!
Perte auditive! Pour éviter la perte auditive éviter d´écouter pendant une longue durée à un niveau de volume élevé.
ATTENTION!
Riisque d´étranglement ! Les câbles de ce produit peuvent présenter un danger pour les enfants.
ATTENTION!
Risque d´étouffement ! L´appareil contient des petites pièces qui peuvent être avallées. Les feuilles d‘emballage et de protection répresentent des risque d‘étouffement.
ATTENTION!
Déconseillé pour des enfants ayant moins de 3 ans.
Risque d´étouffement par l‘avalage des petites pièces.
Risque d´étranglement par les câbles.
Mettre le joué en dehors de l´accésibilité des enfants ayant moins de 3 ans.
ATTENTION!
L´utilisation doit être sous la responsabilité et la vue d´un/d´une adulte.
» Le produit ne peut être pas soumis à la chaleur ou le froid extrême. Ne pas exposer le produit à la lumière du soleil intense, feu ouvert ou d‘autres sources de chaleur: Température de stockage: -0° C à 40° C; Température de fonctionnement:
0° C à 40° C.
» Cet appareil est équipé d‘une batterie intégrée au lithium-ion.
Les piles et batteries doivent être gardés hors de la portée des enfants. Fuite ou des piles endommagées peuvent provoquer des brûlures d‘acide si elles entrent en contact avec la peau.
» Chargez complètement la batterie avant de stockage et tous les
6 mois lorsque le produit est pas utilisé.
» Charger la batterie complètement avant de démarrage de l‘appareil pour la première fois (environ 2 heures).
ATTENTION!
Une mauvaise utilisation peut provoquer des risques de dommages. Une utilisation incorrecte de l‘appareil peut entraîner des dommages.
LES FAISCEAUX LASER
ATTENTION!
Risque causé par les faisceaux laser! Ce produit est classifié comme appareil faisceau de classe 1. Les faisceaux laser peuvent endommager les yeux.
» Ne jamais regarder dans les faisceaux laser.
» Ce lecteur CD est un appareil classifié classe 1 de produit faisceau.
93
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Info. zu dieser Bedienungsanleitung
- 2 Haftung
- 2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 3 Allgemeine Hinweise
- 4 Signalwörter
- 4 Sicherheitshinweise
- 6 Laserstrahlen
- 8 Technische Daten
- 9 Packungsinhalt
- 10 Stromversorgung
- 10 Batteriebetrieb
- 10 Betrieb mit Netzteil
- 11 Batterie / Akku
- 12 Allgemeine Bedienungshinweise
- 12 Ein/Aus
- 12 Lautstärke
- 12 Kopfhörer
- 13 USB-/SD-Betrieb
- 14 Wiedergabe einer CD
- 14 Auswahl eines bestimmten Tracks
- 15 Schneller Vor- und Rücklauf
- 15 Hörbuch-Funktion
- 16 Wiedergabemodi
- 16 Programmierte Wiedergabe
- 17 Karaoke-Funktion
- 18 Öffentliche Ansagen
- 19 Wartung und Reinigung
- 19 Der Umgang mit CDs
- 19 Lagerung von CDs
- 20 Reinigung von CDs
- 20 Entsorgung
- 13 Info. on this user manual
- 13 Liability
- 13 Designated Use
- 14 General Notes
- 15 Signal Words
- 15 Safety Guide
- 17 Laser beam
- 19 Specifications
- 20 Packing contents
- 20 Power supply
- 20 Battery operation
- 21 Operation with AC/DC power adapter
- 21 Battery / Rechargeable Battery
- 22 General operating instructions
- 22 On/Off
- 22 Volume
- 22 Headphone
- 23 USB-/SD-Operation
- 24 CD playback
- 24 Selection of a specific track
- 25 Fast forward and rewind
- 25 Audio book-Function
- 26 Playback mode
- 26 Program playback
- 27 Karaoke function
- 28 Public announcements
- 28 Cleaning and maintenance
- 29 Handling CDs
- 29 Storing CDs
- 29 Cleaning CDs
- 30 Disposal
- 32 Info. sul manuale d΄uso
- 32 Garanzia
- 32 Uso Designato
- 33 Note generali
- 34 Avvertenze
- 34 Guida alla sicurezza
- 36 Raggi laser
- 38 Specifiche tecniche
- 39 Contenuto della confezione
- 39 Alimentatore
- 39 Funzionamento a batteria
- 40 alimentazione AC / DC
- 41 Batteria / batteria ricaricabile
- 41 Istruzioni generali per l‘uso del dispositivo
- 41 ON/OFF (Acceso/ Spento)
- 42 Volume
- 42 Cuffie
- 43 Funzionamento USB / Scheda SD
- 43 La riproduzione di CD
- 44 Selezione di un brano specifico
- 44 Avanzamento rapido e riavvolgimento
- 44 Funzione audiolibro
- 45 Modalità di riproduzione
- 46 Riproduzione programmata
- 47 Funzione karaoke
- 48 Annunci pubblici
- 48 Pulizia e manutenzione
- 49 Impiego di CD
- 49 Memorizzazione di CD
- 49 La pulizia di CD
- 50 Smaltimento
- 52 Informatie over deze handleiding
- 52 Aansprakelijkheid
- 52 Gebruik volgens de bestemming
- 53 Algemene opmerkingen
- 54 Signaalwoorden
- 54 Veiligheidsopmerkingen
- 56 LASERSTRALING
- 39 Inhoud van deze verpakking
- 39 Technische gegevens
- 40 Stroomvoorziening
- 40 Gebruik op batterij
- 40 Gebruik met netadapter
- 40 Batterij / accu
- 41 Algemene gebruiksinformatie
- 41 Aan/uit
- 41 Volume
- 41 Koptelefoon
- 41 USB-/SD-bedrijf
- 42 Een CD afspelen
- 42 Keuze van een bepaald muziekstuk
- 42 Snell voor- en teruglopen
- 42 Luisterboek-functie
- 43 Weergavenmodi
- 43 Geprogrammeerde weergave (afspeellijst)
- 43 Karaoke-functie
- 44 Publieke aankondiging
- 44 Onderhoud en reiniging
- 44 De omgang met CD’s
- 44 Opslagen van CD’s
- 44 Reiniging van CD’s
- 45 Verwijdering
- 46 Responsabilité
- 46 Utilisation prévue
- 46 Informations générales
- 46 Mots de signalisation
- 47 Consignes de sécurité
- 47 Les faisceaux laser
- 48 Contenu de l´emballage
- 49 Référence technique
- 49 Alimentation électrique
- 49 Utilisation de la batterie intégrée
- 49 Fonctionnement avec alimentation
- 50 Pile / accumulateur
- 50 Instructions générales
- 50 Étein/allumer
- 50 Volume
- 50 Casque auditive
- 51 Usage d´une clé USB
- 51 Lecture d´un CD
- 51 Choix des différent extrait
- 52 Avance ou recule accélérer
- 52 Fonction Livre audio
- 52 Modes de lecture
- 52 Lecture programmer
- 53 Fonction Karaoké
- 53 Discours publique
- 54 Maintenance et soin
- 54 Traitement des CD
- 54 Stoquage des CD
- 54 Néttoyage du CD
- 54 Traitement des déchets