FRENCH VERSION. Whirlpool GZ7930XGS0


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

FRENCH VERSION. Whirlpool GZ7930XGS0 | Manualzz

Instructions d’installation et

Guide d’utilisation et d’entretien

Système rétractable d’aspiration par le bas

76,2 cm (30 po)

91,4 cm (36 po)

IMPORTANT :

Lire et conserver ces instructions.

IMPORTANT :

Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire de l’appareil.

Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation ultérieure.

Conserver les instructions d’installation à l’intention de l’inspecteur local des installations

électriques.

Pièce n° 4329225/8284826 Rév. B

Référence rapide

Table des matières :

Pages

2

3

Avant de commencer...

Alimentation électrique

4

7 - 9

9

4

5

Dimensions du produit

Dimensions du placard

6

Ouverture à découper

Système de décharge -

Ventilateur intérieur

Les étapes de l’installation

Système de décharge -

Ventilateur extérieur

10 11

12

13

Les étapes de l’installation

Utilisation et entretien

Accessoires

2

Avant de commencer...

Votre sécurité et celle des autresest très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel, et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot

“DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur.

Le non-respect des dispositions des codes et règlements en vigueur peut susciter incendie ou choc électrique.

C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité d’une installation correcte. Vérifier que tout le matériel nécessaire pour une installation correcte est disponible. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les dégagements de séparation spécifiés sur la plaque signalétique. La plaque signalétique (avec numéro de modèle et numéro de série) est située à l’avant du système d’aspiration, audessus de la boîte de connexion.

Évaluer l’emplacement où le système d’aspiration doit être installé.

L’emplacement d’installation doit être

éloigné des sources de courants d’air comme fenêtres, portes, ventilateurs et bouches de chauffage. Avant de découper une ouverture dans un plan de travail, vérifier qu’il n’y aura aucune obstruction au niveau des placards, du dosseret et du colombage du mur à l’intérieur des placards.

Assurer l’étanchéité au niveau de chaque ouverture découpée dans le plancher ou le mur pour l’installation du système d’aspiration.

Une liaison électrique entre la terre et le système est nécessaire. Voir à la page 3 “Alimentation électrique”.

Lors de l’installation du système d’aspiration, on devra éliminer le tiroir du placard et installer le panneau de façade du tiroir d’une manière permanente sur le placard.

NOTE : On installe le système d’aspiration directement derrière la table de cuisson. Installer d’abord le système d’aspiration.

Le système d’aspiration n’est pas conçu pour l’utilisation dans une résidence mobile.

Configuration des placards : Le système d’aspiration est conçu pour

être utilisé dans un placard de 61 cm

(24 po) (profondeur). Pour certaines installations, un plan de travail de plus de 63,5 cm (25 po) est nécessaire. Voir le tableau de la page

5. La profondeur maximum des placards muraux est de 33 cm (13 po).

Les placards muraux installés de part et d’autre du système d’aspiration doivent être placés à 45,7 cm (18 po) au-dessus de la table de cuisson.

Avant d’effectuer un découpage, consulter les instructions d’installation de la table de cuisson, et déterminer la distance minimale entre le bord avant du plan de travail et le bord avant de la table de cuisson. La distance horizontale minimale entre les placards muraux est identique à la largeur du système d’aspiration installé.

Lors de l’installation d’un système d’aspiration rétractable de 91,4 cm

(36 po) avec des modules “Create-A-

Cooktop”, on doit installer le support optionnel à l’avant du système d’aspiration. Pour les détails, voir les

étapes de l’installation.

Pièces fournies pour l’installation :

• 1 garniture supérieure

• 2 embouts

• 2 pieds de support inférieurs

• 2 brides d’appui sur comptoir

• 2 brides de fixation sous comptoir

• 1 sachet de vis et boulons

• 1 couvercle métallique

• 1 volet de réglage du tirage

• brochures

• support optionnel et deux vis - seulement pour modèles de 91,4 cm (36 po)

Pièces nécessaires pour l’installation :

• 2 connecteurs de conduit 12,7 mm

(1/2 po) - homologation U.L. ou

ACNOR ; (3 connecteurs sont nécessaires si le moteur monté à l’extérieur est utilisé)

• 1 capuchon bouche de décharge murale pour moteur monté à l’intérieur

• système d’aspiration

• câble d’alimentation

• câble d’alimentation pour ventilateur monté à distance (option)

Outillage nécessaire pour l’installation :

• lunettes de sécurité

• gloves

• scie sauteuse ou scie à chantoumer

• perceuse et mèche à bois 1/9 po

• crayon

• mètre-ruban

• tournevis lame plate

• tournevis Philips

• clé à cliquet avec douille 9,5 mm (3/8 po)

• niveau

• pince

• cisaille de ferblantier

• pince à dénuder ou couteau utilitaire

• pistolet d’application pour produits de calfeutrage et d’étanchéité

• ruban adhésif pour conduits

Alimentation électrique

IMPORTANT : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur.

C’est au client qu’incombe la responsabilité de :

• Contacter un électricien qualifié pour l’installation.

• Veiller à ce que l’installation

électrique soit réalisée d’une manière adéquate et en conformité avec les prescriptions du Code national des installations électriques

ANSI/NFPA 70 - dernière édition*, ou des normes ACNOR C22.1.94 /

Code canadien des installations

électriques (partie 1) et C22.2 N° 0-

M91 - dernière édition**, et avec les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

Si un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé lorsque le code le permet, on recommande qu’un

électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate.

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre.

En cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de la hotte, consulter un électricien qualifié.

Ne pas installer un fusible en série avec le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre.

IMPORTANT : Conserver les instructions d’installation à l’intention de l’inspecteur local des installations

électriques.

A.

Le système d’aspiration doit

être alimenté par un circuit indépendant 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 A. On recommande l’emploi de fusibles ou disjoncteurs temporisés. La capacité de protection du fusible doit satisfaire les prescriptions du code local et être compatible avec la demande de courant de l’appareil indiquée sur la plaque signalétique placée à l’avant du système d’aspiration, au-dessus du couvercle de la boîte de connexion.

B.

Le systèm d’aspiration vers le bas doit être raccordé uniquement avec des conductouers de cuivre.

C.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent satisfaire les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFPA

70 - dernière édition*, ou des normes

ACNOR C22.1.94 / Code canadien des installations électriques (partie 1) et

C22.2 N° 0-M91 - dernière édition**, et les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE

LES RISQUE D’INCENDIE, CHOC

ÉLECTRIQUE OU BLESSURE,

RESPECTER LES INSTRUCTIONS

SUIVANTES :

Le travail d’installation et de câblage

électrique doit être exécuté par des personnes compétentes et en conformité avec les prescriptions des normes et codes applicables, ceci incluant les normes de résistance au feu des éléments de construction. La disponibilité d’un volume d’air approprié pour l’alimentation de l’équipement à combustion et l’évacuation des gaz de combustion par la cheminée pour qu’il n’ait pas de reflux est nécessaire. Respecter les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité, publiées par des organismes comme la National Fire

Protection Association (NFPA), et la

American Society of Heating

Refrigeration and Air Conditioning

Engineers (ASHRAE), et par les autorités réglementaires locales.

Lors de toute opération de découpage ou de perçage dans une cloison ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câbles électriques et canalisations qui peuvent s’y trouver.

Le conduit de décharge associé à un ventilateur doit se terminer à l’extérieur.

AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque d’incendie, utiliser uniquement des conduits métalliques.

Cet appareil doit être relié à la terre.

D.

Le système d’aspiration vers le bas devrait être raccordé directement au coupe-circuit avec fusible ou disjoncteur par l’intermédiaire d’un câble flexible de conducteurs de cuivre, à blindage métallique ou à gaine non métallique.

Veiller à ajouter une longueur de câble suffisante pour qu’il soit possible de déplacer l’appareil lors de toute intervention d’entretien.

E.

Un connecteur de conduit de

12,7 mm (1/2 po) (homologation UL ou ACNOR) doit être installé à chaque extrémité du câble d’alimentation

(sur le système d’aspiration et sur la boîte de connexion).

F.

Un schéma de câblage accompagne l’appareil ; on le trouve au-dessus du couvercle de la boîte de connexion.

On peut se procurer un exemplaire des normes mentionnées aux adresses suivantes :

* National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

** CSA International

8501 East Pleasant Valley Rd.

Cleveland, Ohio 44131-5575

3

Dimensions du produit

garniture supérieure pour modèle 76,2 cm (30 po), modèle 91,4 cm (36 po)

21 cm (8 1⁄4 po) hauteur de déploiement/ rétraction

68,6 cm (27 po) pour modèle de 76,2 cm (30 po)

83,8 cm (33 po) pour modèle de 91,4 cm (36 po)

3,8 cm

(1 1/2 po)

9,5 mm (3/8 po)

40,6 cm

(16 po)

10,2 cm

(4 po)

40,6 cm

(16 po)

8,3 cm x 25,4 cm

(3 1/4 po x 10 po)

40,6 cm

(16 po)

MOTEUR DE

VENTILATEUR

INTERNE

23,8 cm

(9 3/8 po)

15,9 mm

(5/8 po)

20,3 cm

(8 po)

66,4 cm

(26 1/8 po)

54 cm

(2 1/8 po)

22,9 cm (9 po)

Diamètre

NOTE : Une collerette d'adaptation de 10 po (2,5 cm) doit

être installée sur ce trou. La collerette d'adaptation est fournie avec le ventilateur extérieur.

20,3 cm

(8 po)

40,6 cm

(16 po)

15,9 mm

(5/8 po)

MOTEUR DE VENTILATEUR

MONTÉ À L’EXTÉRIEUR

Dimensions du placard

A = 12,7 mm

(1/2 po) min.

43,7 cm

(17 3/16 po)

59,8 cm

(23 9/16 po)

10,5 cm +A

(4 1/8 po)

44,6 cm

(17 9/16 po)

Pour les dimensions de l’ouverture à découper pour la table de cuisson, voir les instructions du fabricant.

Utiliser les dimensions applicables à l’installation particulière.

ouvertures découpées représentées pour conduit de 8,3 x 25,4 cm

(3 1/4 x 10 po)

Placer la boîte de connexion dans l’angle inférieur droit arrière du placard.

4

9,5 mm

(3/8 po) axe central de l’ouverture pour la table de cuisson

Dimensions de l’ouverture à découper indiquées seulement pour les modèles à ventilateur interne.

Un circuit doté d’un ventilateur extérieur doit être raccordé à un conduit de 25,4 cm

(10 po). Pour ce système, la position des ouvertures à découper dépendra des caractéristiques spécifiques de l’installation.

Dimensions de l’ouverture à découper pour la table de cuisson

69,9 cm (27 1/2 po) pour modèle de 76,2 cm (30 po)

85,1 cm (33 1/2 po) pour modèle de 91,4 cm (36 po)

A = 12,7 mm

(1/2 po) min.

Pour certains modèles, on doit avoir un plan de travail de plus de 63,5 cm (25 po); voir les dimensions de l’ouverture dans le tableau ci-dessous.

table de cuisson

4,8 cm

(1-7/8 po)

6,4 mm

(1/4 po)

12,7 mm

(1/2 po) min.

dosseret

Voir les dimensions dans le tableau ci-dessous.

Pour éviter toute erreur, on recommande de tracer sur le plan de travail avant le découpage les ouvertures nécessaires pour la table de cuisson et le système d’aspiration.

axe central de l’ouverture

à découper pour la table de cuisson

épaisseur du dosseret

19,1 mm (3/4 po) max.

séparation de 12,7 mm

(1/2 po) min. avec dosseret ou mur arrière

Pour les détails de l’installation et toutes les dimensions à respecter, voir les instructions d’installation de la table de cuisson.

IMPORTANT : Pour ces installations, un plan de travail avec rebord avant est déconseillé.

H

NOTE : Avec le circuit d’aspiration par le bas rétractable, utiliser uniquement un système avec ventilateur monté à l’extérieur KPEC992M [900 cfm

(25,5 m 3 /m)].

Profondeur min.

nécessaire du plan de travail

E plan de travail système d’aspiration

B

A

D

6,4 mm

(1/4 po)

Profondeur hors-tout de la table de cuisson et du système d’aspiration vers le bas

G

C

F

Largeur hors-tout de la table de cuisson et du système d’aspiration vers le bas

Modéles de table de cuisson

KGCS105G

KECC502G * KECC507G *

KECC507K* KECC508G *

KECC508M *

KECS100G *

Taille de la table de cuisson

Modéles de systèmes d’aspiration A B C D E F G H

(76,2 cm) KIRD801HSS KIRD802HSS (73,7 cm) (69,9 cm) (49,8 cm) (5,4 cm) (4,4 cm) (79,7 cm) (58,4 cm) (63,5 cm)

30 po 29 po 27-1/2 po 19-5/8 po 2-1/8 po 1-3/4 po 31-3/8 po 23 po 25 po

(76,2 cm) KIRD801HSS KIRD802HSS (74,9 cm) (69,9 cm) (52,1 cm) (5,4 cm) (5,1 cm) (80,0 cm) (59,1 cm) (65,7 cm)

30 po 29-1/2 po 27-1/2 po 20-1/2 po 2-1/8 po 2 po 31-1/2 po 23-1/4 po 25-7/8 po

(76,2 cm) KIRD801HSS KIRD802HSS (73,3 cm) (69,9 cm) (48,3 cm) (6,4 cm) (8,6 cm) (80,0 cm) (58,4 cm) (65,1 cm)

30 po 28-7/8 po 27-1/2 po 19 po 2-1/2 po 3-3/8 po 31-1/2 po 23 po 25-5/8 po

(76,2 cm) GZ7730XGS GZ7930XGS (73,7 cm) (69,9 cm) (49,8 cm) (5,4 cm) (4,4 cm) (79,7 cm) (58,4 cm) (63,5 cm)

30 po GZ7930XHS 29 po 27-1/2 po 19-5/8 po 2-1/8 po 1-3/4 po 31-3/8 po 23 po 25 po

GLT3014G GLT3034L

SCS3004G SCS3004L

SCS3014G SCS3014L

RCC3024G * RCC3024L *

GJC3034G * GJC3034L *

RCS3004G * RCS3014L *

RCS3014G * RCS3014L *

YRCS3014G * YRCS3014L *

(76,2 cm) GZ7730XGS GZ7930XGS (74,9 cm) (69,9 cm) (52,1 cm) (5,1 cm) (5,1 cm) (76,2 cm) (58,4 cm) (65,4 cm)

30 po GZ7930XHS 29-1/2 po 27-1/2 po 20-1/2 po 2 po 2 po 30 po 23 po 25-3/4 pox

(76,2 cm) GZ7730XGS GZ7930XGS (73,3 cm) (69,9 cm) (48,3 cm) (6,4 cm) (7,6 cm) (80,0 cm) (58,4 cm) (64,8 cm)

30 po GZ7930XHS 28-7/8 po 27-1/2 po 19 po 2-1/2 po 3 po 31-1/2 po 23 po 25-1/2 po

12,7 mm (1/2 po) minimum

KGCS166G

KECC562G * KECC567G *

KECC568G *

KECS161G *

GLT3614XG

GLT3634XL

GJC3634G *

GJC3634L *

RCS3614G *

RCS3614L *

(91,4 cm) KIRD861HSS KIRD862HSS (89,5 cm) (85,9 cm) (49,8 cm) (5,4 cm) (4,4 cm) (95,3 cm) (58,4 cm) (63,5 cm)

36 po 35-1/4 po 33-1/2 po 19-5/8 po 2-1/8 po 1-3/4 po 37-1/2 po 23 po 25 po

(91,4 cm) KIRD861HSS KIRD862HSS (90,2 cm) (85,9 cm) (52,1 cm) (5,4 cm) (5,1 cm) (95,3 cm) (59,1 cm) (68,3 cm)

36 po 35-1/2 po 33-1/2 po 20-1/2 po 2-1/8 po 2 po 37-1/2 po 23-1/4 po 26-7/8 po

(91,4 cm) KIRD861HSS KIRD862HSS (88,9 cm) (85,9 cm) (48,3 cm) (6,4 cm) (8,6 cm) (95,6 cm) (58,4 cm) (65,1 cm)

36 po 35 po 33-1/2 po 19 po 2-1/2 po 3-3/8 po 37-5/8 po 23 po 25-5/8 po

(91,4 cm) GZ7736XGS GZ7936XGS (89,5 cm) (85,9 cm) (49,8 cm) (5,4 cm) (4,4 cm) (93,0 cm) (58,4 cm) (63,5 cm)

36 po GZ7936XHS 35-1/4 po 33-1/2 po 19-5/8 po 2-1/8 po 1-3/4 po 36-5/8 po 23 po 25 po

(91,4 cm) GZ7736XGS GZ7936XGS (90,2 cm) (85,9 cm) (52,1 cm) (5,1 cm) (5,1 cm) (91,4 cm) (58,4 cm) (65,4 cm)

36 po GZ7936XHS 35-1/2 po 33-1/2 po 20-1/2 po 2 po 2 po 36 po 23 po 25-3/4 po

(91,4 cm) GZ7736XGS GZ7936XGS (88,9 cm) (85,9 cm) (48,3 cm) (6,4 cm) (7,6 cm) (95,6 cm) (58,4 cm) (65,1 cm)

36 po GZ7936XHS 35 po 33-1/2 po 19 po 2-1/2 po 3 po 37-5/8 po 23 po 25-5/8 po

* L’installation avec un système d’aspiration nécessite la présence d’un plan de travail de plus de 63,5 cm (25 po) et de placards de plus de 61 cm (24 po).

5

6

Prescriptions concernant le système d’évacuation

Le système doit décharger l’air à l’extérieur.

Ne pas terminer le conduit d’évacuation au-dessus d’un plafond ou dans un autre espace fermé.

Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10,2 cm (4 po) normalement utilisée pour un

équipement de buanderie.

Ne pas utiliser de conduit flexible métallique ou de plastique.

Les conduits nécessaires ne sont pas fournis.

Une bouche de décharge n’est pas fournie avec le moteur monté à l’intérieur.

Déterminer la méthode d’évacuation à utiliser. Le circuit d’évacuation doit acheminer l’air évacué à l’extérieur, à travers le mur ou à travers le toit.

Minimiser la longueur du circuit et le nombre de coudes afin de maximiser la performance.

La taille du conduit d’évacuation doit

être uniforme.

Ne pas raccorder deux coudes ensemble.

Au niveau de chaque jointure du système de décharge, assurer l’étanchéité avec du ruban adhésif pour conduit.

Au point de passage de la bouche de décharge à travers le plancher ou le mur, assurer l’étanchéité avec un produit de calfeutrage.

Ne pas couper les solives ou les poteaux du colombage. Si un poteau ou une solive se trouve à l’endroit de passage du conduit d’évacuation, on doit construire une structure de support.

On déconseille l’emploi de conduit d’évacuation flexible. En cas d’utilisation de conduit d’évacuation flexible, on doit tenir compte du fait que la longueur effective de un pied de conduit flexible correspond à

61 cm (2 pi) de conduit métallique rigide. La longueur effective d’un coude de conduit flexible est le double de la longueur effective d’un coude standard.

NOTE : Avant de découper les ouvertures de passage du conduit d’évacuation, vérifier que les dégagements de sécurité appropriés seront respectés dans le mur ou le plancher.

Longueur recommandée pour le conduit d’évacuation

Dans le cas d’un ventilateur monté à l’intérieur ou à l’extérieur, la longueur effective totale du conduit d’évacuation ne doit pas dépasser la valeur maximale indiquée dans le tableau “Longueur maximale du conduit d’évacuation “. (Voir le tableau de cette page pour un ventilateur monté à l’intérieur ; voir la page 9 pour un ventilateur monté à l’extérieur.)

Circuit d’évacuation installé sous une dalle de béton (utilisation de tuyaux de PVC pour égout) conduit métallique diam. 15,2 cm (6 po) bouche de décharge murale

30,5 cm (12 po) minimum conduit métallique diam. 15,2 cm (6 po) raccord de transition raccord

PVC diam.

15,2 cm (6 po)

40,6 cm (16 po) maximum dalle de béton

Moteur d’ventilateur monté à l’intérieur

Exigences de l’installation

Installation sur un îlot conduit d’évacuation vers le bas

Installation dans un placard conduit d’évacuation vers le bas conduit d’évacuation par l’arrière conduit d’évacuation par la gauche conduit d’évacuation par la droite raccord PVC diam.

15,2 cm (6 po) coude 90°

PVC/égout, diam. 15,2 cm

(6 po)

Gravier ou sable bien tassé, tout autour du tuyau.

SBCCI tuyau PVC/

égout diam.

15,2 cm (6 po) tuyau PVC/

égout diam.

15,2 cm (6 po) coude 90°

PVC/égout, diam. 15,2 cm

(6 po)

Option - Circuit d’évacuation installé sous une dalle de béton, dans une fosse de fenêtre.

Ne pas décharger les gaz de combustion d’une table de cuisson à gaz dans une fosse de fenêtre

30,5 cm (12 po) minimum tuyau PVC/

égout diam.

15,2 cm (6 po) raccord de transition conduit métallique diam. 15,2 cm (6 po) bouche de décharge murale dalle de béton raccord

PVC diam.

15,2 cm (6 po) fosse de fenêtre

15.2 cm

(6 po) min.

raccord PVC diam.

15,2 cm (6 po)

Gravier ou sable bien tassé, tout autour du tuyau.

tuyau PVC/

égout diam.

15,2 cm (6 po) coude 90° PVC/

égout, diam. 15,2 cm (6 po)

SBCCI

Obturer avec un produit de calfeutrage l’espace autour de la bouche de décharge murale à l’intérieur du raccord de PVC.

Longueur maximale du conduit d’évacuation

Conduit Longueur

Diam. 15,2 cm (6 po) 8,9 m (35 pieds)

8,3 cm x 25,4 cm

(3 1/4 x 10 po)

8,9 m (35 pieds)

Pour obtenir la meilleure performance, ne pas incorporer plus de trois coudes à

90°. S’il y a plus de un coude, veiller à ce que deux coudes soient séparés par une section rectiligne d’au moins 61 cm

(24 po). Ne pas connecter deux coudes ensemble. On recommande l’emploi de conduit rond plutôt que rectangulaire, particulièrement s’il est nécessaire d’incorporer des coudes. Si l’emploi d’une section de conduit rectangulaire est nécessaire, effectuer la transition dès que c’est possible avec du conduit rond de diam. 15,2 cm (6 po).

Détermination de la longueur nécessaire du système :

Pour calculer la longueur effective du système de décharge, on doit tenir compte de la longueur équivalente de chaque composant du système. Voir l’exemple pour un circuit d’évacuation de conduit rond de diam. 15,2 cm (6 po).

Circuit d’évacuation de conduit rond, diam.

15,2 cm (6 po)

coudes à 90°

1,8 m (6 pi) raccord de transition

0,6 m (2 pi)

Longueur maximum = 8,9 m (35 pi)

1 - bouche de décharge murale = 0 m (0 pi)

2,4 m (8 pi) section rectiligne

2 coudes à 90°

= 2,4 m (8 pi)

= 3 m (10 pi)

Raccord de transition = 1,4 m (4,5 pi)

Longueur effective totale de conduit de diam. 15,2 cm (6 po) = 6,8 m (22,5 pi)

Raccords standard recommandés

transition

8,3 cm x 25,4 cm

(3 1/4 x 10 po) à diam. 15,2 cm (6 po) =

1,4 m (4,5 pi) transition diam. 15,2 cm (6 po)

à 8,3 cm x 25,4 cm

(3 1/4 x 10 po) =

0,3 m (1 pi)

Coude à 90° de transition

8,3 cm x 25,4 cm

(3 1/4 x 10 po) à diam.

15,2 cm (6 po) =

1,5 m (5 pi)

Coude à 90° de transition diam. 15,2 m (6 po)

à 8,3 cm x 25,4 cm

(3 1/4 x 10 po) =

1,5 m (5 pi)

Coude à 90° =

1,5 m (5 pi)

Coude à 45° =

0,8 m (2,3 pi)

Bouche à décharge murale diam.

6 po = 0 m (0 pi)

Étapes de l’installation

AVERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer systéme d’asperation par le bas.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessure.

1.

Porter des gants et des lunettes de sécurité. Placer une feuille de carton ou un autre matériau de protection sur une surface plane pour l’assemblage du circuit d’évacuation.

Retirer de l’emballage les sachets de pièces, le circuit d’aspiration par le bas et la boîte du ventilateur; placer ces composants sur une surface protégée.

Retirer du système d’aspiration et du ventilateur tous les matériaux d’emballage, rubans adhésifs et films de protection.

bride d’appui sur le plan de travail

2.

Fixer sur le système d’aspiration les brides d’appui sur le plan de travail (côté gauche et côté droit). Utiliser 1 vis pour chaque bride.

embout

3.

Fixer sur le système d’aspiration les embouts de gauche et de droite).

Utiliser 1 vis pour chaque embout.

pied de support

4.

Fixer les pieds de support sur les côtés du système d’aspiration; utiliser 2 vis pour chaque pied. Ne pas serrer les vis.

5.

Insérer prudemment le système d’aspiration dans l’ouverture découpée dans le plan de travail. On recommande que deux personnes participent à cette opération, du fait du poids du système. Veiller à placer le système d’aspiration parallèlement aux côtés de l'ouverture découpée; les brides de montage doivent prendre appuisur le plan de travail.

niveau marques de repérage

6.

Faire descendre les pieds jusqu’au plancher du placard. Placer un niveau contre l’avant de la base du système d’aspiration; ajuster selon le besoin pour que le système soit parfaitement vertical. Avec un crayon, marquer le sommet de chaque pied sur le système d’aspiration. Marquer ensuite la position des trous des pieds de support sur le plancher du placard.

Retirer le système d’aspiration de l’ouverture découpée. Percer des avant-trous à l’emplacement de chaque vis sur le plancher du placard.

Aligner le sommet des pieds avec les marques de crayon sur la surface du circuit d’aspiration. Serrer les vis de fixation des pieds.

7.

Déterminer la direction de décharge de l’air par le ventilateur installé dans le placard (vers le bas, vers l’arrière, vers la gauche ou vers la droite).

Décharge vers le bas :

Le système d’aspiration est configuré

à l’usine pour la décharge vers le bas; par conséquent, aucune modification n’est nécessaire. Passer à l’étape 8.

Décharge par la gauche et par la droite : a. Ôter les 4 écrous hex. fixant la boîte du ventilateur sur la base du système d’aspiration. Ôter le ventilateur.

b. Faire pivoter le ventilateur de 90° vers la gauche ou vers la droite pour que la sortie du ventilateur coïncide avec la direction de décharge désirée.

c. Fixer de nouveau la boîte du ventilateur sur la base du système d’aspiration avec 4 écrous hex.

Décharge vers l’arrière : a. Ôter les 4 écrous hex. fixant la boîte du ventilateur sur la base du système d’aspiration. Ôter le ventilateur.

b. Noter la configuration d’installation du câble d’alimentation sous les agrafes de plastique à l’intérieur de la base du système. Extraire prudemment le câble des agrafes de plastique. Débrancher le câble du ventilateur. c. Ôter les 6 vis Phillips fixant le ventilateur dans sa boîte. Ôter le ventilateur.

7

8 cornière pour décharge par l’arrière

AVERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer systéme d’asperation par le bas.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessure.

d. Ôter les vis fixant les cornières sur chaque côté du ventilateur. Modifier la position des cornières (voir l’illustration) ; réinstaller les vis. e. Fixer de nouveau le ventilateur dans sa boîte; la bouche de décharge du ventilateur doit être orientée vers le côté ouvert de la boîte. Fixer le ventilateur dans sa boîte avec les 6 vis Phillips.

NOTE : Pour que l’appareil fonctionne correctement, il faut que le cadre métallique soit fixé à la bouche de décharge du ventilateur.

f. Prendre le couvercle métallique dans le sachet de pièces; fixer celuici sur l’orifice de décharge vers le bas dans la boîte du ventilateur.

Enlever l’opercule arrachable de l’orifice arrière, à l’arrière de la base du système d’aspiration.

g. Reconnecter le câble d’alimentation du ventilateur. Immobiliser le câble dans les 2 agrafes de plastique à l’intérieur de la base. Il faut que le câble soit convenablement immobilisé dans les 2 agrafes (voir l’étape b.) Fixer de nouveau la boîte du ventilateur sur la base du système d’aspiration, avec 4 écrous hex.

10.

Insérer prudemment le système d’aspiration dans l’ouverture découpée dans le plan de travail. On recommande que deux personnes participent à cette opération, du fait du poids du système. Positionner le système d’aspiration pour qu’il soit centré dans l’ouverture découpée et parallèle aux bords de l’ouverture découpée; veiller à la verticalité du système d’aspiration. Fixer les pieds de support sur le plancher du placard.

8.

Fixer le volet de réglage de l’aspiration avec 2 vis Phillips, sur l’ouverture de la boîte du ventilateur.

9.

Ôter les 2 vis Phillips fixant le couvercle de la boîte de connexion.

Déterminer la direction d’arrivée du câble à la boîte de connexion (par l’arrière ou par le bas). Aligner le sommet des pieds avec les marques de crayon sur la surface du circuit d’aspiration.

Lors de la pose des brides de fixation

(sous le plan de travail) sur la face inférieure du plan de travail, veiller à ne pas utiliser des vis trop longues qui pourraient perforer le plan de travail lors du serrage.

11.

Fixer l’une des brides de fixation sous le plan de travail au niveau de l’angle avant supérieur droit du système d’aspiration (placer la fente sur le trou de montage et l’autre section de la bride contre le plan de travail). Fixer l’autre bride de la même manière sur le côté gauche du système d’aspiration. Percer prudemment des avant-trous dans la face inférieure du plan de travail (à travers les brides de fixation). Insérer des vis de longueur appropriée dans les trous; serrer les brides contre le plan de travail.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant

électrique avant l’entretien.

Connecter le conducteur de liaison

à la terre avec la vis verte dans la boîte de connexion.

Le non-respect de ces instructions peut provoquer un choc électrique ou un accident mortel.

12.

Déconnecter la source de courant électrique.

vis verte – liaison

à la terre boîte de connexion connecteur de conduit

13.

Arracher l’opercule approprié et installer le connecteur de conduit.

Insérer le câble d’alimentation dans la boîte de connexion à travers le connecteur de conduit. Raccorder ensemble les conducteurs blancs avec un connecteur de fils. Raccorder ensemble les conducteurs noirs avec un connecteur de fils. Connecter le conducteur vert (ou vert et jaune) avec cosse ronde sous la vis verte de liaison

à la terre. Serrer les vis de bridage du connecteur de conduit. Réinstaller le couvercle de la boîte de connexion.

14.

Reconnecter la source de courant

électrique. microcommutateurs derrière les filtres.

bouton

MARCHE/ARRÊT garniture supérieure un ou deux filtres selon le modèle

15.

Mettre le système d’aspiration sous tension.

bouton de commande du ventilateur embout

Appuyer/maintenir la pression pendant quelques secondes sur le bouton de commande au sommet du système d’aspiration. La section rétractable du système se soulève et le ventilateur se met en marche.

Positionner la garniture supérieure sur la section rétractable; emboîter la garniture en place.

16.

Faire tourner le bouton de commande sur le côté du système d’aspiration pour contrôler le fonctionnement de la vitesse du ventilateur.

Si le ventilateur ne fonctionne pas :

• Vérifier que les filtres sont complètement enfoncés dans leur logement.

• Vérifier que le circuit est alimenté

(disjoncteur ouvert ou grillé?).

• Déconnecter la source d’alimentation; vérifier que le câblage est correct.

17.

Raccorder le circuit d’évacuation au ventilateur. Le circuit d’évacuation doit comporter à l’extrémité une bouche de décharge à travers le mur ou le toit. Utiliser du ruban adhésif pour conduit pour assurer l’étanchéité au niveau de chaque jointure.

Moteur de ventilateur monté à l’extérieur

MODÈLES KIRD et YKIRD

SEULEMENT

NOTE : Une installation avec ventilateur monté à l’extérieur nécessite l’emploi du ventilateur modèle n° KPEC992M

[900 cfm (25,5 m 3 /m)], disponible chez les revendeurs et fournisseurs de pièces agréés.

IMPORTANT : On ne peut utiliser avec ce circuit d’aspiration par le bas rétractable le ventilateur extérieur modèle n°

KPEU722M [1200 cfm (34 m 3 /m)].

Exigences de l’installation

Installation sur un îlot

Installation dans un placard

Installation dans un placard conduit d’évacuation par la gauche

Décharge

à travers le toit conduit d’évacuation par la droite

18.

Installer la table de cuisson conformément aux instructions du fabricant. Veiller à ce que l’arrière de la table de cuisson chevauche de 9,5 mm

(3/8 po) le bord du système d’aspiration rétractable.

Pour obtenir la plus grande efficacité du système d’aspiration rétractable, lire la section Information d’utilisation et entretien à la page 12. Conserver les instructions d’installation et l’information d'utilisation et entretien en lieu sûr pour consultation.

61 cm (24 po). Ne pas connecter deux coudes ensemble. On recommande l’emploi de conduit rond plutôt que rectangulaire, particulièrement s’il est nécessaire d’incorporer des coudes.

Si l’emploi d’une section de conduit rectangulaire est nécessaire, effectuer la transition dès que c’est possible avec du conduit rond de diam.

25,4 cm (10 po).

Détermination de la longueur nécessaire du système :

Pour calculer la longueur effective du système de décharge, on doit tenir compte de la longueur équivalente de chaque composant du système.

Voir l’exemple pour un circuit d’évacuation de conduit rond de diam. 25,4 cm (10 po).

Circuit d’évacuation de conduit rond, diam. 25,4 cm (10 po)

conduit rond, diam. 25,4 cm

(10 po)

Longueur maximale du conduit d’évacuation

Conduit Longueur

Diam. 25,4 cm (10 po) 12,2 m (40 pieds)

La longueur du circuit d’évacuation n’est indiquée que pour référence générale. Pour un circuit d’évacuation plus long ou plus court, contacter un installateur qualifié et compétent. Le cas échéant, consulter les codes locaux au sujet des besoins de renouvellement de l’air.

Pour obtenir la meilleure performance, ne pas incorporer plus de trois coudes

à 90°. S’il y a plus de un coude, veiller

à ce que deux coudes soient séparés par une section rectiligne d’au moins

Longueur maximale = 16,8 m (55 pi)

2 coudes à 90° = 3.05 m (10 pi)

3 m (10 pi) sectio rectiligne = 3.05 m (10 pi)

Longueur effective totale de conduit de diam. 25,4 cm (10 po) = 6,1 m (20 pi)

NOTE : Le moteur de ventilateur monté à l’extérieur nécessite un câble d’alimentation distinct que l’on doit installer en même temps que le circuit d’évacuation.

9

Raccords standard recommandés

Coude à 90° =

1,5 m (5 pi)

Coude à 45° =

0,8 m (2,5 pi)

AVERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer systéme d’asperation par le bas.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessure.

Étapes de l’installation

1.

Porter des gants et des lunettes de sécurité. Placer une feuille de carton ou un autre matériau de protection sur une surface plane pour l’assemblage du circuit d’évacuation. Retirer de l’emballage les sachets de pièces, le système d’aspiration et le ventilateur.

Retirer du système d’aspiration et du ventilateur tous les matériaux d’emballage, rubans adhésifs et films de protection.

bride d’appui sur le plan de travail

5.

Insérer prudemment le système d’aspiration dans l’ouverture découpée dans le plan de travail. On recommande que deux personnes participent à cette opération, du fait du poids du système. Veiller à placer le système d’aspiration parallèlement aux côtés de l’ouverture découpée; les brides de montage doivent prendre appui doucement sur le plan de travail.

2.

Fixer sur le système d’aspiration les brides d’appui sur le plan de travail (côté gauche et côté droit). Utiliser 1 vis pour chaque bride.

niveau marques de repérage embout

8.

Ôter les 2 vis Phillips fixant le couvercle de la boîte de connexion.

Arracher l’opercule arrachable de l’arrière ou du fond et installer le connecteur de conduit.

NOTE: Le câble d’alimentation à installer entre le ventilateur extérieur et la boîte de connexion du ventilateur n’est pas fourni.

9.

Déterminer l’emplacement d’installation du ventilateur extérieur.

Découper dans le toit ou le mur l’ouverture de passage du conduit d’évacuation. Installer le ventilateur extérieur conformément aux instructions fournies avec le ventilateur.

Installation murale

• Appliquer un composé de calfeutrage entre la bride de montage et le mur.

Installation sur le toit

• Appliquer les procédures standard applicables aux couvertures.

• La feuille de solin doit être centrée sur l’ouverture du toit.

• La rive inférieure du solin doit reposer pardessus les bardeaux et la rive supérieure doit être sous les bardeaux.

• Utiliser du mastic à toiture pour assurer l’étanchéité entre toit, ventilateur et tôle de garniture, pour empêcher les fuites.

3.

Fixer sur le système d’aspiration les embouts de gauche et de droite.

Utiliser 1 vis pour chaque embout.

pied de support

6.

Faire descendre les pieds jusqu’au plancher du placard. Placer un niveau contre l’avant de la base du système d’aspiration; ajuster selon le besoin pour que le système soit parfaitement vertical. Avec un crayon, marquer le sommet de chaque pied sur le système d’aspiration. Marquer ensuite la position des trous des pieds de support sur le plancher du placard.

Retirer le système d’aspiration de l’ouverture découpée. Percer des avanttrous à l’emplacement de chaque vis sur le plancher du placard. Aligner le sommet des pieds avec les marques de repérage tracées au crayon sur le système d’aspiration. Serrer les vis de fixation des pieds.

4.

Fixer les pieds de support sur les côtés du système d’aspiration; utiliser 2 vis pour chaque pied. Ne pas serrer les vis.

7.

Fixer le volet de réglage (fourni avec le ventilateur extérieur) à l’avant du système d’aspiration par le bas, avec 4 écrous hex. à embase.

10.

Insérer prudemment le système d’aspiration dans l’ouverture découpée dans le plan de travail. On recommande que deux personnes participent à cette opération, du fait du poids du système. Positionner le système d’aspiration pour qu’il soit centré dans l’ouverture découpée et parallèle aux bords de l’ouverture découpée; veiller à la verticalité du système d’aspiration. Fixer les pieds de support sur le plancher du placard.

10

Lors de la pose des brides de fixation

(sous le plan de travail) sur la face inférieure du plan de travail, veiller à ne pas utiliser des vis trop longues qui pourraient perforer le plan de travail lors du serrage.

11.

Fixer l’une des brides de fixation sous le plan de travail au niveau de l’angle avant supérieur droit du système d’aspiration (placer la fente sur le trou de montage et l’autre section de la bride contre le plan de travail). Fixer l’autre bride de la même manière sur le côté gauche du système d’aspiration. Percer prudemment des avant-trous dans la face inférieure du plan de travail (à travers les brides de fixation). Insérer des vis de longueur appropriée dans les trous; serrer les brides contre le plan de travail.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant

électrique avant l’entretien.

Brancher le fil relié à la terre au fil vert relié à la terre dans la boîte de la borne.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc

électrique.

12.

Déconnecter la source de courant électrique.

ensemble les conducteurs noirs avec un connecteur de fils. Connecter le conducteur vert (ou vert et jaune) avec cosse ronde sous la vis verte de liaison

à la terre. vis de liaison à la terre

(verte) microcommutateurs derrière les filtres conducteur de liaison à la terre

(vert) câblage du moteur du ventilateur

14.

Enlever l’opercule arrachable dans le boîtier du ventilateur et installer le connecteur de conduit.

Faire passer le câblage du moteur du ventilateur à travers le connecteur de conduit.

IMPORTANT : Ne pas connecter les conducteurs noir et blanc du moteur du ventilateur dans la boîte de connexion. Ces conducteurs doivent

être connectés comme sur l’illustration. Connecter les conducteurs noirs ensemble avec un connecteur de fils.

Fixer le conducteur de liaison à la terre avec la cosse ronde, avec la vis de liaison à la terre; bien serrer la vis.

Serrer les vis de la bride du connecteur de conduit.

15.

Reconnecter la source de courant électrique.

bouton

MARCHE/ARRÊT

17.

Faire tourner le bouton de commande sur le côté du système d’aspiration pour contrôler le fonctionnement de la vitesse du ventilateur.

Si le ventilateur ne fonctionne pas :

• Vérifier que les filtres sont complètement enfoncés dans leur logement.

• Vérifier que le circuit est alimenté

(disjoncteur ouvert ou grillé?).

• Déconnecter la source d’alimentation; vérifier que le câblage est correct.

18.

Raccorder le circuit d’évacuation au ventilateur.

Positionner le conduit d’évacuation en

évitant les poteaux du colombage mural et les solives du plancher.

Assembler complètement tout le circuit d’évacuation. Utiliser du ruban adhésif pour conduit pour assurer l’étanchéité de chaque jointure. Dans le cas de la sortie à travers le mur, le conduit doit être légèrement incliné pour que l’humidité condensée puisse s’écouler vers l’extérieur.

19.

Installer la table de cuisson conformément aux instructions du fabricant. Veiller à ce que l’arrière de la table de cuisson chevauche de 9,5 mm

(3/8 po) le bord du système d’aspiration rétractable.

Pour obtenir la plus grande efficacité du système d’aspiration rétractable, lire la section Information d’utilisation et entretien à la page 12. Conserver les instructions d’installation et l’information d'utilisation et entretien en lieu sûr pour consultation.

vis verte – liaison à la terre boîtier du ventilateur/ opercule arrachable boîte de connexion connecteur de conduit

13.

Insérer le câble d’alimentation dans la boîte de connexion à travers le connecteur de conduit. Raccorder ensemble les conducteurs blancs avec un connecteur de fils. Raccorder bouton de commande du ventilateur un ou deux filtres selon le modèle embout

16.

Mettre le système d’aspiration sous tension.

Appuyer/maintenir la pression pendant quelques secondes sur le bouton de commande au sommet du système d’aspiration. La section rétractable du système se soulève et le ventilateur se met en marche.

Positionner la garniture supérieure sur la section rétractable; emboîter la garniture en place.

11

Information d’utilisation et entretien

Le système rétractable d’aspiration par le bas a pour fonction d’éliminer fumée, vapeurs de cuisson et odeurs au voisinage de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats on doit faire fonctionner le système dès le début de la période de cuisson. Placer un ustensile haut ou de grande taille sur le plus grand élément à l’arrière. Lorsque le système d’aspiration vers le bas fonctionne, il peut être nécessaire d’utiliser une plus grande puissance de chauffage.

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE

D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES

CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS

SUIVANTES :

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. Avant d’entreprendre un travail d’entretien ou de nettoyage, interrompre l’alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de l’alimentation du circuit. Lorsqu’il n’est pas possible de verrouiller le tableau de disjoncteurs ou le dispositif d’interruption de l’alimentation, placer sur le tableau de disjoncteurs une étiquette d’avertissement proéminente interdisant le rétablissement de l’alimentation.

MISE EN GARDE : Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale. Ne pas l’utiliser pour l’extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN

FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON :

Veiller á maintenir la propreté du ventilateur, des filtres et des surfaces où de la graisse peut s’accumuler.

Faire toujours fonctionner le ventilateur de la hotte lors d’une cuisson à feu vif.

Utiliser un feu vif seulement lorsque c’est nécessaire.

Utiliser un feu moyen ou doux pour faire chauffer de l’huile lentement.

Ne pas laisser une cuisson en cours sans surveillance.

Utiliser toujours des ustensiles et récipients de cuisson appropriés, correspondant au type et à la quantité des aliments à préparer.

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT

D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER

LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES

FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER

LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET CONTACTER LES

POMPIERS. NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN

RÉCIPIENT ENFLAMMÉ - le risque de brûlure est élevé.

NE PAS UTILISER D’EAU ni un torchon humide - ceci pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

Il s’agit d’un extincteur de classe ABC, dont on connaît le fonctionnement.

Il s’agit d’un petit feu encore limité à l’endroit où il s’est déclaré.

Les pompiers ont été contactés.

Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie pendant l’opération de lutte contre le feu.

Ce ventilateur peut être utilisé avec les commandes de vitesse à circuits intégrés.

Fonctionnement du système d’aspiration par le bas

Appuyer/maintenir la pression pendant quelques secondes sur le bouton de commande au sommet du système d’aspiration. Cette petite période d’attente empêche le soulèvement du système durant le nettoyage. La section rétractable du système d’aspiration se soulève et le ventilateur se met en marche. Faire tourner le bouton de commande sur le côté du système d’aspiration pour

établir le débit d’aspiration désiré

(variation continue). Placer les ustensiles sur les éléments chauffants et allumer des éléments chauffants.

Lorsque la cuisson est terminée, arrêter chaque élément chauffant, retirer les ustensiles, et appuyer sur le bouton de commande au sommet du système d’aspiration rétractable.

Le ventilateur s’arrête et la section rétractable redescend à la position de fermeture.

12

En cas de renversement d’un liquide sur la table de cuisson, ce qui susciterait l’introduction de liquide dans le système d’aspiration, on doit arrêter immédiatement le système d’aspiration. L’introduction d’eau pendant que le système d’aspiration fonctionne peut lui faire subir des dommages.

• Arrêter immédiatement le système d’aspiration avec le bouton de réglage de la vitesse sur le côté droit du système.

• Interrompre l’alimentation du système d’aspiration au niveau de la boîte de fusibles ou disjoncteurs.

• Ne pas utiliser le nouveau système d’aspiration avant qu’il ait pu sécher naturellement. Ne pas ouvrir le système d’aspiration pour éliminer l’eau.

Nettoyage

Surface du système d’aspiration :

Nettoyer avec eau et savon. Ne jamais utiliser un produit de récurage abrasif.

Filtre/Filtres (selon le modèle) –

Enlever fréquemment les filtres de la section rétractable du système d’aspiration, pour les nettoyer. Ceci maximisera l’efficacité de fonctionnement du système.

1. Enlever les filtres pour les nettoyer au lave-vaisselle ou dans une solution chaude de détergent.

Ne pas faire fonctionner le système d’aspiration vers le bas lorsque les filtres ne sont pas en place.

2. Réinstaller les filtres propres; veiller à les enfoncer aussi loin qu’ils peuvent aller dans leur logement.

NOTE : Le système d’aspiration ne fonctionne pas si les filtres ne sont pas à la position correcte. Si les manettes ne sont pas totalement verrouillées, le système d’aspiration peut se rétracter mais ne peut pas se soulever.

Si le système d’aspiration rétractable ne fonctionne pas après la réinstallation des filtres propres :

Enfoncer chaque filtre aussi loin qu’il peut aller dans son logement.

Lorsqu’on enlève un filtre, le microcommutateur placé derrière le filtre empêche la mise en marche du système. Ce dispositif de sécurité empêche le ventilateur et le mécanisme de soulèvement de fonctionner jusqu’à ce que le filtre ait été correctement réinstallé.

microcommutateurs derrière les filtres filtre métallique – côté gauche filtre métallique – côté droit modèles avec deux filtres manettes de verrouillage

Accessoires

disponibles chez les revendeurs.

NOTE : Chaque ensemble de pièces est accompagné des instructions appropriées.

Pour les modèles

KIRD et YKIRD 801, 802

Garniture monopièce de

76,2 cm (30 po) :

Pièce n° 8171304 (blanc)

Pièce n° 8171305 (noir)

Pièce n° 8171306 (biscuit)

Pour les modèles

KIRD et YKIRD 861, 862

Garniture monopièce de

91,4 cm (36 po) :

Pièce n° 8171310 (blanc)

Pièce n° 8171311 (noir)

Pièce n° 8171312 (biscuit)

Pour les modèles

GZ et YGZ 7930

Garniture monopièce de

76,2 cm (30 po) :

Pièce n° 8171300 (blanc)

Pièce n° 8171301 (noir)

Pièce n° 8171370 (biscuit)

Pour les modèles

GZ et YGZ 7736

Garniture monopièce de

91,4 cm (36 po) :

Pièce n° 8171302 (blanc)

Pièce n° 8171303 (noir)

Pièce n° 8171371 (biscuit) filtre microcommutateurs derrière le filtre modèles avec un seul filtre

Garantie du système de ventilation

DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

À compter de la date d’achat

LA GARANTIE NE COUVRIRA PAS

LA GARANTIE COUVRIRA

Pièces et main-d’œuvre (sauf filtres) pour l’élimination d’un vice de matériau ou de fabrication.

A. Les frais de main-d’œuvre dus au remplacement de pièces défaillantes durant la période de garantie.

B. Pièces consomptibles comme lampes et filtres.

C. Appels de service pour :

1. Rectifier l’installation du système de ventilation.

2. Indiquer à l’utilisateur comment utiliser le système de ventilation.

3. Remplacer des fusibles ou rectifier le câblage électrique du domicile.

D. Réparations lorsque le système de ventilation est utilisé autrement qu’en service unifamilial normal

E. Transport du produit. Ce produit est conçu pour être réparé sur place.

F. Détérioration du système de ventilation imputable à accident, mésusage, incendie, inondation, catastrophe naturelle ou utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

G. Réparations de pièces ou systèmes à la suite de modifications non autorisées effectuées sur l’appareil.

H. Coût de pièces de rechange ou de main-d’œuvre de réparation pour des appareils utilisés en dehors des États-Unis ou du Canada.

I. Au Canada, frais de déplacement ou de transport pour les clients qui résident dans des régions éloignées.

WHIRLPOOL, INGLIS LIMITÉE, KITCHENAID® ET KITCHENAID CANADA NE SONT PAS RESPONSABLES POUR LES

DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas s’appliquer dans votre cas.

Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits, variables d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.

À l’extérieur du Canada et des États-Unis, une garantie différente peut s’appliquer. Pour des détails, veuillez contacter votre marchand autorisé.

13

Demande d’assistance ou de service au Canada

Composez le numéro sans frais suivant : 1-800-422-

1230, de 8 h 30 à 18 h 00 (HNE). Ou contactez la succursale de service pour appareils ménagers Inglis

Limitée ou KitchenAid Canada ou la compagnie de service désignée la plus proche (voir la liste à droite) pour faire réparer votre appareil.

Lorsque vous appelez, veuillez fournir une description précise du problème, les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil et la date d’achat.

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Succursales de service direct :

COLOMBIE-BRITANNIQUE

ALBERTA

1-800-665-6788

1-800-661-6291

ONTARIO Région d’Ottawa

(à l’exception de l’indicatif régional 807)

1-800-267-3456

En dehors de la région d’Ottawa 1-800-807-6777

MANITOBA, SASKATCHEWAN

Et l’indicatif régional 807 en ONTARIO

QUÉBEC

1-800-665-1683

Montréal (à l’exception de la rive sud)

1-800-361-3032

Rive sud Montréal

Québec

Sherbrooke

1-800-361-0950

1-800-463-1523

1-800-567-6966

PROVINCES ATLANTIQUES 1-800-565-1598

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à

Inglis Limitée ou KitchenAid à l’adresse suivante :

Service des relations avec la clientèle

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Pièce n° 4329225/8284826 Rév. B

© 2003 Whirlpool Corporation

Benton Harbor, Michigan 49022

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals