advertisement
Používanie FunkCií PodnoSu na SCHRumkavenie
Tento podnos na schrumkavenie vám umožňuje opražiť jedlo nielen z vrchnej strany pomocou grilu, ale aj zo spodnej strany, a to vďaka vysokej teplote podnosu na schrumkavenie. Niekoľko jedál, ktoré možno pripraviť na podnose na schrumkavenie, možno nájsť v tabuľke (pozrite si ďalšiu stranu). Podnos na schrumkavenie sa tiež môže použiť pre slaninu, vajcia, omáčky atď.
1. Umiestnite podnos na schrumkavenie priamo na tanier a predhrejte ho pri najvyššom nastavení kombinácie mikrovlnnej rúry a grilu [600 W + Gril] a dodržiavajte príslušné doby a pokyny v tabuľke.
2. Ak varíte jedlo, ako napríklad slaninku a vajíčka, natrite platňu olejom, aby sa jedlo pekne opieklo.
3. Jedlo umiestnite na podnos na schrumkavenie.
4. Podnos na schrumkavenie umiestnite na kovový držiak
(alebo tanier) do mikrovlnnej rúry.
5. Zvoľte primeranú dobu varenia a výkon.
(Obráťte sa na tabuľku na bočnej strane)
Na vyberanie podnosu na schrumkavenie používajte chňapky, pretože bude veľmi horúci.
Uvedomte si, že podnos na schrumkavenie obsahuje teflónovú vrstvu, ktorá nie je odolná voči poškriabaniu. Na rezanie na podnose na schrumkavenie nepoužívajte žiadne ostré predmety, ako napríklad nôž.
Na podnos na schrumkavenie nedávajte žiadne predmety, ktoré nie sú odolné voči teplu.
Podnos na schrumkavenie nikdy nedávajte do rúry bez otočného taniera.
Odporúčame, aby ste podnos na schrumkavenie predhrievali priamo na tanieri.
Predhrievajte podnos na schrumkavenie pomocou funkcie 600 W + Gril 3-4 minúty.
Dodržiavajte doby a pokyny v tabuľke.
jedlo
Slanina
Grilované paradajky
Fašírka
(mrazená)
Bagety
(zmrazené)
Pizza
(mrazená) veľkosť porcie
4 plátky (80 g)
Príkon
600 W + Gril doba varenia v (min.)
3½-4
Pokyny
Podnos na schrumkavenie predhrejte. Na podnos na schrumkavenie poukladajte plátky. Podnos na schrumkavenie umiestnite na stojan.
3 minúty nechajte odstáť.
200 g (2 kusy) 450 W + Gril 4½-5
Pokyny
Podnos na schrumkavenie predhrejte. Paradajky rozrežte na polovičky.
Posypte ich syrom. Usporiadajte do kruhu na podnos na schrumkavenie.
Podnos na schrumkavenie umiestnite na stojan.
3 minúty nechajte odstáť.
2 kusy (125 g) 600 W + Gril 7-7½
Pokyny
Podnos na schrumkavenie predhrejte. Položte zmrazenú fašírku do kruhu na podnose na schrumkavenie. Podnos na schrumkavenie umiestnite na stojan. Pretočte po 4-5 minútach. Nechajte 3 minúty odstáť.
200-250 g (2 ks) 450 W + Gril 8-9
Pokyny
Podnos na schrumkavenie predhrejte. Položte jednu bagetu blízko k stredu a 2 bagety po stranách taniera. Podnos na schrumkavenie umiestnite na stojan. 4 minúty nechajte odstáť.
300-350 g 450 W + Gril 7½-8½
Pokyny
Podnos na schrumkavenie predhrejte. Na podnos na schrumkavenie umiestnite mrazenú pizzu. Podnos na schrumkavenie umiestnite na tanier. 2 minúty nechajte odstáť.
Podnos na schrumkavenie čistite teplou vodou a čistiacim prostriedkom. Opláchnite čistou vodou.
Nepoužívajte kefku na drhnutie alebo tvrdú špongiu, pretože v opačnom prípade sa poškodí horná vrstva.
Uvedomte si, že podnos na schrumkavenie nie je vhodný do umývačky riadu.
Slovenčina – 20
GE89MST-1_XEO_DE68-04258B-00_SK.indd 20 25/03/2014 15:49:11
advertisement
Key Features
- Countertop 23 L 800 W Black
- 1100 W
- 28.8 cm
- Buttons LED Integrated clock Child lock
- Number of auto cooking programs: 8
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Zasady bezpieczeństwa
- 11 Skrócona instrukcja obsługi
- 12 Funkcje kuchenki
- 12 Kuchenka
- 13 Panel sterowania
- 13 Akcesoria
- 14 Korzystanie z kuchenki
- 14 Jak działa kuchenka mikrofalowa
- 14 Sprawdzanie poprawności działania kuchenki
- 15 Ustawianie godziny
- 15 Gotowanie/Podgrzewanie
- 16 Poziomy mocy
- 16 Dostosowywanie czasu pracy
- 16 Zatrzymywanie pracy kuchenki
- 16 Funkcja automatycznego oszczędzania energii
- 17 Korzystanie z funkcji automatycznego podgrzewania
- 18 Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania
- 19 Korzystanie z funkcji automatycznego opiekania na krucho
- 19 Ustawienia automatycznego opiekania na krucho
- 20 Korzystanie z funkcji talerza teflonowego
- 21 Wybór akcesoriów
- 21 Grillowanie
- 22 Tryb łączony mikrofal i grilla
- 22 Wyłączanie sygnału dźwiękowego
- 22 Blokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowej
- 23 Korzystanie z czyszczenia parowego
- 23 Lista naczyń i przyborów kuchennych
- 24 Zasady przygotowywania potraw
- 32 Rozwiązywanie problemów
- 33 Parametry techniczne
- 38 Biztonsági információk
- 47 Gyorskalauz
- 48 A sütő jellemzői
- 49 Kezelőpanel
- 49 Tartozékok
- 50 A sütő használata
- 50 A mikrohullámú sütő működése
- 50 A sütő működésének ellenőrzése
- 51 Az idő beállítása
- 51 Főzés/Melegítés
- 52 Teljesítményszintek
- 52 Az elkészítési idő beállítása
- 52 A főzés leállítása
- 52 Automatikus energiatakarékos funkció
- 53 Az automatikus melegítés funkciók használata
- 54 Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata
- 55 Az automatikus pirítás funkció használata
- 55 Az automatikus pirítás beállítása
- 56 A pirítótányér funkcióinak használata
- 57 A tartozékok kiválasztása
- 57 Grillezés
- 58 Mikrohullám és grill kombinációja
- 58 A hangjelzés kikapcsolása
- 58 A mikrohullámú sütő biztonsági zára
- 59 A gőztisztítás funkció használata
- 59 A mikrohullámú sütőben használható edények
- 60 Elkészítési útmutató
- 68 Hibaelhárítás
- 69 Műszaki adatok
- 74 Bezpečnostné informácie
- 83 Rýchly sprievodca s náhľadom
- 84 Funkcie rúry
- 85 Ovládací panel
- 85 Príslušenstvo
- 86 Používanie rúry
- 86 Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry
- 86 Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry
- 87 Nastavenie času
- 87 Varenie/Prihrievanie
- 88 Úrovne výkonu
- 88 Nastavenie času varenia
- 88 Zastavenie varenia
- 88 Funkcia automatickej úspory energie
- 89 Používanie funkcií automatického ohrievania
- 90 Používanie funkcií výkonného automatického rozmrazovania
- 91 Používanie funkcie automatického varenia dochrumkava
- 91 Nastavenia automatického varenia dochrumkava
- 92 Používanie funkcií podnosu na schrumkavenie
- 93 Výber príslušenstva
- 93 Grilovanie
- 94 Kombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu
- 94 Vypínanie signalizácie
- 94 Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry
- 95 Používanie čistenia parou
- 95 Sprievodca pomôckami na varenie
- 96 Sprievodca varením
- 104 Riešenie problémov
- 105 Technické údaje
- 110 Bezpečnostní informace
- 119 Stručné a přehledné pokyny
- 120 Funkce trouby
- 120 Trouba
- 121 Ovládací panel
- 121 Příslušenství
- 122 Používání trouby
- 122 Princip funkce mikrovlnné trouby
- 122 Kontrola správného chodu trouby
- 123 Nastavení času
- 123 Vaření/Ohřev
- 124 Výkonové stupně
- 124 Nastavení doby vaření
- 124 Zastavení vaření
- 124 Funkce automatické úspory energie
- 125 Použití funkce automatický ohřev
- 126 Používání funkce automatické rozmrazování
- 127 Použití funkce automatické opékání
- 127 Nastavení automatického opékání
- 128 Použití opékacího talíře
- 129 Volba příslušenství
- 129 Grilování
- 130 Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování
- 130 Vypnutí zvukového signálu
- 130 Bezpečnostní zámek mikrovlnné trouby
- 131 Jak používat parní čištění
- 131 Pokyny pro výběr nádobí
- 132 Pokyny pro přípravu pokrmů
- 140 Odstraňování závad
- 141 Technické údaje
- 146 Safety information
- 155 Quick look-up guide
- 156 Oven features
- 157 Control panel
- 157 Accessories
- 158 Oven use
- 158 How a microwave oven works
- 158 Checking that your oven is operating correctly
- 159 Setting the time
- 159 Cooking/Reheating
- 160 Power levels
- 160 Adjusting the cooking time
- 160 Stopping the cooking
- 160 Auto energy saving function
- 161 Using the auto reheat features
- 162 Using the auto power defrost features
- 163 Using the auto crusty cook function
- 163 Auto crusty cook settings
- 164 Using the crusty plate features
- 165 Choosing the accessories
- 165 Grilling
- 166 Combining microwaves and the grill
- 166 Switching the beeper off
- 166 Safety-locking your microwave oven
- 167 Using the steam cleaning
- 167 Cookware guide
- 168 Cooking guide
- 176 Troubleshooting
- 177 Technical specifications