advertisement
Dépannage Spécifications
En cas de problème avec l’appareil, prenez le temps de lire ce tableau et de voir si vous pouvez résoudre le problème tout seul avant de faire appel à votre revendeur ou au centre d'assistance
TEAC.
L'appareil ne s'allume pas e Vérifier que l'appareil est bien branché sur la prise secteur.
Vérifiez que la source d'alimentation CA n’est pas une prise
équipée d’un interrupteur et si tel et le cas vérifiez que l’interrupteur est bien sur ON. Vérifiez que la prise délivre bien du courant en branchant un autre appareil électrique, une lampe ou un ventilateur par exemple.
Pas de son e Vérifiez le raccordement à l’amplificateur.
e Vérifiez le fonctionnement de l’amplificateur. e Si une cassette vierge est utilisée, changez la pour une cassette préenregistrée.
Le son est distordu ou bruité.
e Nettoyez et démagnétisez les têtes. e Sélectionnez le mode DOLBY NR correspondant à celui de la cassette enregistrée.
Impossibilité d’enregistrer e Vérifiez les paramètres de l’amplificateur. e Si les volets de sécurité de la cassette ont été brisés, recouvrez les trous avec de l’adhésif. e Ajustez le niveau d’enregistrement en utilisant le bouton
REC LEVEL.
Si malgré ces indications, vous ne parvenez pas à faire fonctionner normalement l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation du secteur et rebranchez-le.
Caractéristiques PLATINE (enregistrement/ lecture)
Système de pistes . . . . . . . . . . . . stéréo à 4 pistes et 2 canaux
Vitesse de défilement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,8 cm/s
Réponse en bande passante . . . . . . . normale: 40 - 14,000 Hz
CrO
2
: 40 - 15,000 Hz
Métal: 40 - 16,000 Hz
Temps d’avance rapide/rembobinage . . Environ 120 secondes
(avec bande de cassette C-60)
Pleurage et scintillement. . . . . . . . . . . . . . . . . 0,15% (WRMS)
Rapport signal/bruit . . . . . avec Dolby C NR: 75 dB(CCIR/ARM) avec Dolby B NR: 65 dB(CCIR/ARM) sans Dolby NR: 55 dB (CCIR/ARM)
Générales
Alimentation . . 230 Vca 50 Hz (Modèle Europe/Royaume-Uni)
120 Vca 60 Hz (Modèle Etats-Unis/Canada)
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 W
Dimensions (L x H xP) . . . . . . . . . . . . . . . 215 x 112 x 270 mm
Poids (net) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,3 kg
Température de fonctionnement . . . . . . . . . . +5 °C à +35 °C
Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . 5% à 85% (sans condensation)
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . –20 °C à +55 °C
Accessoire standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câble RCA x 1
Cordon de raccordement de télécommande x 1
Pays d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chine
• Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.
• Poids et dimensions sont approximatifs.
• Les illustrations peuvent légèrement différer des modèles de production.
Entretien
Si la surface de l’appareil est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux ou utilisez une solution diluée de savon doux. Veillez à ce qu’il ne reste pas de produit sur l’appareil. N’utilisez jamais de diluant, de benzène ou d’alcool, ceux-ci risquant d’endommager la surface de l’appareil.
23
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Contents
- 3 Before Use
- 4 Cassette Tape
- 5 Connection
- 6 Names of Each Control
- 7 Playback
- 9 Recording
- 10 CD Synchronous Recording
- 11 Timer Playback
- 11 Timer Recording
- 12 Troubleshooting
- 12 Specificatioins
- 13 Sommaire
- 13 Avant utilisation
- 14 Magnétocassette
- 15 Raccordement
- 16 Nom de chaque commande
- 17 Lecture
- 19 Enregistrement
- 21 Enregistrement CD synchronisé
- 22 Lecture différée
- 22 Enregistrement différé
- 23 Dépannage
- 23 Spécifications
- 24 Indice
- 24 Previo al empleo
- 25 Cinta de casete
- 26 Conexión
- 27 Nombres de los controles
- 28 Reproducción
- 30 Grabación
- 32 Grabación sincronizada de CD
- 33 Reproducción con temporizador
- 33 Grabación con temporizador
- 34 Solución de problemas
- 34 Especificaciones