advertisement
Use of rinse aid
Caution! Only use branded rinse aid for dishwashers.
Do these steps to fill the rinse aid dispenser:
Caution! Do not fill the rinse aid dispenser with other products (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This can cause damage to the appliance.
Adjusting the dosage of rinse aid
M A X
1 2
3 4
+
The rinse aid dial is set at the factory at position 3.
To increase or decrease the dosage refer to 'What to do if...'
1 2
M A X
1 2
3 4
+
3 4
Fill when the rinse aid indicator ( B ) becomes clear.
M A X
1 2
3 4
+
5
Loading cutlery and dishes
Helpful hints and tips
Caution! Only use the appliance for household utensils that are applicable for dishwashers.
Do not use the appliance to clean objects that can absorb water (sponges, household cloths, etc.).
• Before you load cutlery and dishes, do these steps:
– Remove all food remainings and debris.
– Make burnt, remaining food in pans soft.
• While you load cutlery and dishes, do these steps:
– Load hollow items (e.g. cups, glasses and pans) with the opening down.
– Make sure that water does not collect in the container or in a deep base.
– Make sure that cutlery and dishes do not lie inside one another.
– Make sure that cutlery and dishes do not cover other cutlery and dishes.
22
– Make sure that glasses do not touch other glasses.
– Put small objects in the cutlery basket.
• Plastic items and pans with non-stick coatings can keep water droplets. Plastic items do not dry as well as porcelain and steel items.
• Put light items in the upper basket. Make sure that the items do not move.
Caution! Make sure that the spray arms can move freely before you start a washing programme.
Warning! Always close the door after you load or unload the appliance. An open door can be dangerous.
1
Arrange service dishes and large lids around the edge of the lower basket.
2
1
Arrange the items to let water touch all surfaces.
2
For longer items fold the cup racks up.
Prevent to put plates in the first three sectors in the front part of the basket. Make sure the plates tilt forward.
Adjustment of the height of the upper basket
If you put large plates in the lower basket, first move the upper basket to a upper position.
Warning! Adjust the height before you load the upper basket.
Maximum height of the dishes in :
Upper position upper basket
20 cm lower basket
31 cm
Lower position 24 cm 27 cm
1 2
Use the cutlery grid. If the dimensions of the cutlery prevent use of the cutlery grid, remove it.
1 2
Do these steps to move the upper basket to the upper or lower position:
1. Move the front runner stops (A) out.
2. Pull the basket out.
3. Put the basket in the upper or lower position.
4. Replace the front runner stops (A) in their initial position.
23
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement
Table of contents
- 2 Veiligheidsinformatie
- 3 Bedieningspaneel
- 4 Wasprogramma's
- 5 Bediening van het apparaat
- 5 De waterontharder instellen
- 6 Gebruik van zout voor de vaatwasser
- 7 Gebruik van glansspoelmiddel
- 8 De vaatwasser inruimen
- 9 Gebruik van vaatwasmiddelen
- 10 Een wasprogramma selecteren en starten
- 11 Onderhoud en reiniging
- 12 Problemen oplossen
- 14 Technische gegevens
- 14 Milieubescherming
- 14 Montage
- 15 Aansluiting aan de waterleiding
- 16 Aansluiting aan het elektriciteitsnet
- 17 Safety information
- 18 Control panel
- 19 Washing programmes
- 20 Use of the appliance
- 20 Setting the water softener
- 21 Use of dishwasher salt
- 22 Use of rinse aid
- 22 Loading cutlery and dishes
- 24 Use of detergent
- 25 Setting and starting a washing programme
- 25 Care and cleaning
- 26 What to do if
- 28 Technical data
- 28 Environment concerns
- 28 Installation
- 29 Water connection
- 30 Electrical connection
- 31 Consignes de sécurité
- 32 Bandeau de commande
- 33 Programmes de lavage
- 34 Utilisation de l'appareil
- 34 Réglage de l'adoucisseur d'eau
- 35 Utilisation du sel régénérant
- 36 Utilisation du liquide de rinçage
- 37 Rangement des couverts et de la vaisselle
- 38 Utilisation du produit de lavage
- 39 Sélection et départ d'un programme de lavage
- 40 Entretien et nettoyage
- 41 En cas d'anomalie de fonctionnement
- 43 Caractéristiques techniques
- 43 En matière de protection de l'environnement
- 44 Installation
- 44 Raccordement à l'arrivée d'eau
- 45 Branchement électrique
- 46 Sicherheitshinweise
- 47 Bedienblende
- 48 Spülprogramme
- 49 Vor der ersten Inbetriebnahme
- 49 Einstellen des Wasserenthärters
- 51 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler
- 51 Gebrauch von Klarspülmittel
- 52 Laden von Besteck und Geschirr
- 53 Gebrauch von Spülmittel
- 54 Auswählen und Starten eines Spülprogramms
- 55 Reinigung und Pflege
- 56 Was tun, wenn
- 58 Technische Daten
- 58 Umwelttipps
- 59 Gerät aufstellen
- 59 Wasseranschluss
- 60 Elektrischer Anschluss
- 61 Informações de segurança
- 62 Painel de controlo
- 63 Programas de lavagem
- 64 Utilização da máquina
- 64 Regular o amaciador da água
- 65 Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
- 66 Utilização do abrilhantador
- 66 Carregar pratos e talheres
- 68 Utilização do detergente
- 69 Seleccionar e iniciar um programa de lavagem
- 70 Manutenção e limpeza
- 70 O que fazer se
- 72 Dados técnicos
- 72 Preocupações ambientais
- 73 Instalação
- 73 Ligação à rede de abastecimento de água
- 74 Ligação eléctrica