advertisement
![Guide de démarrage. Sony KDL-40EX1, KDL-46EX1, KDL-52EX1 | Manualzz Guide de démarrage. Sony KDL-40EX1, KDL-46EX1, KDL-52EX1 | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/057383374_1-7bd49b4099d2309bf3f713861657bdeb-360x466.png)
Guide de démarrage
1 : Vérification de l’appareil et des accessoires
Moniteur (1)
2 : Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un enregistreur (notamment un enregistreur DVD) au récepteur multimédia
Raccordement d’un décodeur/enregistreur
(notamment un enregistreur DVD) à l’aide du câble Péritel
Récepteur multimédia (1)
Cordon d’alimentation secteur du moniteur
(avec noyau en ferrite) (1)
Ne retirez pas le noyau en ferrite.
Cordon d’alimentation secteur de l’adaptateur secteur (1)
Adaptateur secteur du récepteur multimédia (1)
Support du cordon d’alimentation (1)
Vis (PSW 4×8) (2)
Télécommande RMF-ED001W (1)
Piles AA (type R6) (2)
IR Blaster (câble en Y) (2)
Pied du récepteur multimédia (1)
Récepteur multimédia
Câble Péritel
Décodeur/enregistreur (enregistreur de DVD, par exemple)
4 FR
Raccordement d’un décodeur/enregistreur
(enregistreur de DVD, par exemple) à l’aide du câble HDMI
3 : Protection du moniteur contre les chutes
IN
Récepteur multimédia
Câble HDMI
Décodeur/enregistreur (enregistreur de DVD, par exemple)
~
• Vous pouvez aussi raccorder directement l’appareil à l’entrée HDMI située sur le côté gauche du moniteur.
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre, non fournie) dans le pied du moniteur.
2 Fixez une vis à métaux (M6 × 12-15, non fournie) dans l’orifice du moniteur.
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à l’aide d’un lien résistant.
5 FR
4 : Raccordement du cordon d’alimentation secteur
~
• Veillez à fixer le cordon d’alimentation secteur.
• Pour garantir la conformité à la législation CEM actuelle, assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies.
• Fixez le support du cordon d’alimentation (fourni) après avoir vérifié que le cordon d’alimentation se trouve bien dans la rainure du support du cordon d’alimentation (fourni) pour éviter de griffer le cordon d’alimentation.
1
AC
IN
Coeur de ferrite
Moniteur
2 vers prise secteur
3 Vis (fournies)
Récepteur multimédia
Support du cordon d’alimentation (fourni)
DC
IN
18V
5 : Premiers réglages
Insertion des piles dans la télécommande
Appuyez sur le couvercle tout en le soulevant pour l’ouvrir.
~
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
Etablissement des communications sans fil avec l’appareil
~
• Cet appareil peut être installé dans la même pièce.
• Lors de l’installation, laissez une distance de 30 cm à 20 m environentre le moniteur et le récepteur multimédia.
• Dégagez la zone qui sépare le moniteur du récepteur multimédia. Sinon, l’image risque d’être déformée.
• Si l’image manque de netteté, modifiez la position du moniteur et du récepteur multimédia.
• Ne placez aucun des appareils sur une étagère métallique.
• N’utilisez pas simultanément plusieurs appareils au sein de la zone des interférences.
1 Appuyez sur la touche 1 pour mettre l’appareil sous tension.
Touche POWER vers prise secteur
Récepteur multimédia
6 FR
Touche POWER
~
• Si la télécommande ne fonctionne pas, appuyez sur F / f / G / g / sur le récepteur multimédia
(page 20) pour sélectionner la langue.
2 Sélectionnez « OK », puis appuyez sur .
Moniteur
2 Vérifiez le témoin LINK du récepteur multimédia.
Il s’allume dès que la communication sans fil est établie entre le récepteur multimédia et le moniteur.
Témoin LINK
LINK
LINK
Premiers réglages
TV
HDMI 1 HDMI 2
MONITOR
HDMI AV1
HDMI 3 EXT
COMPO-
NENT
AV2
SYNC MENU
THEATRE
DIGITAL/
ANALOG
AUDIO
1-10
La première fois que vous mettez l’appareil sous tension, le menu Langue apparaît à l’écran.
1 Appuyez sur F / f / G / g pour sélectionner la langue qui apparaîtra dans les écrans de menu, puis appuyez sur .
Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Español
Català
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
ББлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Sloven čina
Rom ână
En s uite,le ré g la g e initial du récepteur multimédia démarrera.
A ss urez-vou s que le récepteur multimédia e s t s ou s ten s ion.
OK
3 Appuyez sur F / f pour sélectionner le pays dans lequel vous allez utiliser l’appareil, puis sur .
Pay s
S élection pay s
-
United Kin g dom
Ireland
Nederland
Bel g ië/Bel g ique
Luxembour g
France
Italia
Si le pays où vous souhaitez utiliser l’appareil ne figure pas dans la liste, sélectionnez « - » plutôt qu’un pays.
4 Appuyez sur F / f pour sélectionner le type de lieu dans lequel vous souhaitez utiliser l’appareil, puis appuyez sur .
~
• Sélectionnez « Domicile » pour optimiser les réglages du moniteur lorsque vous l’utilisez chez vous.
Emplacement
S élection de l'emplacement
Domicile
Point de vente
(Suite) 7 FR
5 Sélectionnez « OK », puis appuyez sur .
Mémori s ation auto
Voulez-vou s lancer la mémori s ation auto?
9
Commande pour HDMI
Voulez-vou s activer la commande de s périphérique s HDMI compatible s ?
En choi s i ss ant "Oui" la con s ommation en veille s era au g mentée.
Oui Non
OK Annuler
6 Appuyez sur F / f pour sélectionner
« Antenne » ou « Câble », puis appuyez sur .
La sélection de « Câble » permet d’afficher l’écran de sélection du type de recherche. Reportez-vous à la section
L’appareil commence à rechercher toutes les chaînes numériques disponibles, puis toutes les chaînes analogiques. Cette opération peut prendre un certain temps pendant lequel vous ne devez appuyer sur aucune touche de l’appareil ou de la télécommande.
Si un message vous demande de vérifier le raccordement de l’antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique n’est détectée. Vérifiez tous les raccordements de l’antenne/du système câble et appuyez sur pour relancer la mémorisation automatique.
7 Lorsque le menu « Ordre des chaînes » apparaît à l’écran, suivez les instructions fournies à la section « Ordre des chaînes »
Si vous ne souhaitez pas modifier l’ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur l’appareil, appuyez sur la touche pour revenir à l’étape 8.
8
Démarra g e rapide
Voulez-vou s activer le Démarra g e rapide ?
Le télévi s eur s 'allume plu s rapidement mai s la con s ommation en veille e s t au g mentée.
Oui Non
Pour plus de détails, reportez-vous à la
10 Appuyez sur .
L’appareil a maintenant réglé toutes les chaînes disponibles.
~
• Lorsque l’appareil ne reçoit pas de chaîne numérique ou lors de la sélection, à l’étape 3, d’un pays où aucune chaîne numérique n’est diffusée, le réglage de l’heure doit être effectué au terme de l’étape 7.
Pour procéder à la mémorisation automatique des chaînes dans le cas d’une connexion au câble
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur F / f pour sélectionner
« Recherche rapide » ou « Recherche complète », puis appuyez sur .
« Recherche rapide » : les chaînes sont réglées en fonction des informations du câblo-opérateur intégrées au signal de diffusion.
Le réglage « Auto » est recommandé pour les options « Fréquence », « Identification de réseau » et « Débit symbole », car il favorise le réglage rapide du téléviseur lorsque cette fonction est prise en charge par le câblo-opérateur.
Si la fonction « Recherche rapide » n’aboutit pas, utilisez la méthode
« Recherche complète » décrite cidessous.
« Recherche complète » : toutes les chaînes disponibles sont réglées et mémorisées sur l’appareil. Cette opération peut prendre un certain temps.
Elle est toutefois recommandée lorsque la fonction « Recherche rapide » n’est pas prise en charge par le câblo-opérateur.
8 FR
Pour plus de détails, reportez-vous à la
Pour plus d’informations sur les câbloopérateurs assurant une prise en charge, consultez notre site d’assistance Internet : http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
3 Appuyez sur f pour sélectionner
« Démarrer », puis appuyez sur .
L’appareil commence à rechercher les chaînes. N’appuyez sur aucune touche de l’appareil ou de la télécommande.
~
• Certains câblo-opérateurs ne prennent pas en charge la fonction « Recherche rapide ». Si aucune chaîne n’est détectée à l’aide de la
« Recherche rapide », effectuez la « Recherche complète ».
6 : Commande d’appareils optionnels à l’aide de la télécommande
Raccordement de l’IR Blaster à un appareil optionnel
Mettez le récepteur multimédia hors tension avec de raccorder l’IR Blaster.
Fixez l’IR Blaster à proximité du capteur de télécommande (IR) de l’appareil.
Récepteur multimédia
IR BLASTER
IR
Blaster
Appareil optionnel
Premiers réglage de la télécommande
IR
Grâce au « Réglage de la télécommande IR », cette télécommande peut piloter la plupart des lecteurs Blu-ray Disc, lecteurs DVD, enregistreurs DVD et récepteurs AV Sony et d’autres marques. Procédez de la manière suivante pour programmer la télécommande.
1 Appuyez sur la touche HOME de la télécommande.
2 Appuyez sur G / g pour sélectionner
« Réglages ».
3 Appuyez sur F / f pour sélectionner
« Réglage du récepteur multimédia », puis appuyez sur .
(Suite) 9 FR
4 Appuyez sur F / f pour sélectionner
« Réglage de la télécommande IR », puis appuyez sur .
L’écran « Réglage de la télécommande
IR » s’affiche.
Ré g la g e de la télécommande IR
Entrée s
AV1
AV2
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Component
Type Marque Code
-
-
-
-
Blu-ray Di s c
-
-
-
S ony
-
-
-
-
-
1
-
-
-
Utilisation d’un appareil optionnel
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil raccordé.
Selon l’appareil raccordé, il est possible que certaines touches ne fonctionnent pas.
1 Appuyez sur HDMI 1 , HDMI 2 , HDMI 3 ,
AV1 , AV2 ou COMPONENT .
2 Appuyez sur EXT .
3 Pendant que la touche EXT est allumée, appuyez sur \ / 1 pour mettre l’appareil sous tension, puis pilotez-le à l’aide des touches suivantes.
TV
HDMI 1
MONITOR
HDMI
HDMI 2
AV1
HDMI 3 EXT
COMPO-
NENT
AV2
SYNC MENU
THEATRE
DIGITAL/
ANALOG
AUDIO
1
5 Appuyez sur F / f pour sélectionner
« Entrées » afin d’enregistrer la télécommande, puis sélectionnez les
éléments suivants :
Type : Catégorie de l’appareil raccordé.
Marque : Marque de l’appareil.
Code : Code IR. Le code IR par défaut
« 1 » s’affiche lorsque la marque de l’appareil est sélectionnée.
Test : Teste l’alimentation de l’appareil en cours de réglage. Assurez-vous que l’appareil est bien mis sous et hors tension.
Si l’appareil ne fonctionne pas ou si certaines fonctions sont inopérantes
Entrez le code correct ou ses alternatives
(éventuelles) énumérées dans la liste de l’étape 5. Remarquez qu’il est possible que la liste ne reprenne pas les codes de tous les modèles de toutes les marques.
~
• Il n’est pas garanti que cette fonction soit opérationnelles avec tous les appareils.
1
4
7
2
5
8
0
PROG
9
3
6
2
3
7
6
REC REC PAUSE REC STOP
BD/DVD
TOP MENU MENU
WIRELESS MENU
F1 F2
4
5
TV z
• La touche N possède un point tactile. Il vous servira de référence lors de l’utilisation de l’autre appareil.
10 FR
Elément Description
1 Touches de fonction
BD/DVD
• .
/ > : Pour accéder au début du titre/chapitre/scène/ plage précédent/suivant.
• / : Pour répéter la scène/faire avancer brièvement la scène.
• m / M : Pour faire reculer/avancer rapidement le disque si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture.
• N : Pour lire un disque à la vitesse normale.
• X : Pour suspendre la lecture.
• x : Pour arrêter la lecture.
2 F / f / G / g / 3 Pour sélectionner / confirmer un élément.
3 HOME Pour ouvrir le menu.
4 Touches d’enregis- trement
DVD
• z REC : Pour démarrer l’enregistrement.
• X REC PAUSE : Pour suspendre l’enregistrement.
• x REC STOP : Pour arrêter l’enregistrement.
5 F1/F2
6 BD/DVD
MENU
7 BD/DVD
TOP MENU
Sélectionne une fonction lors de l’utilisation d’un appareil combiné (telle qu’un DVD/
HDD).
Affiche le menu du disque
BD/DVD.
Affiche le menu principal du disque BD/DVD.
Démontage du pied de table du moniteur
Débranchez le cordon d’alimentation secteur au niveau du moniteur avant de démonter le pied.
~
• Retirez les vis en suivant les flèches indiquées sur le moniteur.
Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du moniteur, à l’exception de ceux énumérés ci-dessous.
– Pour fixer le moniteur au mur.
Ne retirez pas le cache en plastique du pied de table.
11 FR
Fixation du pied au récepteur multimédia
Le récepteur multimédia peut aussi être utilisé verticalement avec le pied fourni.
1 Faites correspondre la vis sans tête au centre du pied et l’orifice situé sur le côté droit du récepteur multimédia.
Pied
12 FR
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation s Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
s Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.
s L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
s Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
– Support de fixation murale SU-WL500/SU-WL700 s Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lorsque vous attachez les crochets de fixation au téléviseur.
Les vis fournies sont conçues de manière à mesurer de 8 à
12 mm de long par rapport à la surface de fixation du crochet.
Le diamètre et la longueur des vis varient selon le modèle du support de fixation murale.
Utiliser d’autres vis que celles fournies peut provoquer des dégâts à l’intérieur du téléviseur, provoquer sa chute, etc.
8 mm – 12 mm
Aération s Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.
s Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
s Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Moniteur
Installation murale
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Installation sur pied
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
Vis (fournie avec le support de fixation murale)
Crochet de fixation
Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur
Transport s Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
s La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
s Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée ci-contre. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
s Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base. s Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
Veillez à soulever le téléviseur en le saisissant par sa s Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
base et non par l’avant.
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Récepteur multimédia
Installé horizontalement
Haut
20 cm
Avant
8 cm 8 cm
8 cm
10 cm
8 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Installé verticalement
Haut
20 cm
Avant
10 cm
6 cm 6 cm
6 cm 6 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
s Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière :
– Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.
– Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard.
– Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
– N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
(Suite) 13 FR
La circulation de l’air est bloquée.
Mur
La circulation de l’air est bloquée.
Mur
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
– Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas d’une autre marque.
– Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
– Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA uniquement.
– Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
– Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
– Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur.
– Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie se déclarer.
Remarques s N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.
s Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs.
s Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
s Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur.
s Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
s Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant.
s Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés cidessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée.
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux, accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.).
Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
14 FR
Situation :
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant.
En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.
Eclats et projections d’objets : s Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves.
s Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.
Au repos s Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.
s Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
s Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode de veille.
Avec les enfants s Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
s Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
– Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
– La prise de courant est mal fixée.
– Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet.
– Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR
SECTEUR
Avertissement
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
s Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité de l’appareil et que son accès soit aisé.
s Veillez à raccorder l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur fournis.
s N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
s Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur facilement accessible.
s N’enroulez pas le cordon d’alimentation secteur autour de l’adaptateur secteur. Cela risquerait de briser ses fils et/ou d’altérer le bon fonctionnement du récepteur multimédia.
s Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
s Si vous constatez que l’adaptateur secteur ne fonctionne pas normalement, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
s Cet appareil n’est pas débranché du secteur aussi longtemps qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il a été mis hors tension.
Précautions
Regarder la télévision s Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux
à un effort.
s Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD s Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
s N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
s Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
s Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.
s L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
s L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
Certains tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
s Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution
à base de détergent doux dilué.
s N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.
s Pour une ventilation correcte, nous vous conseillons d’aspirer régulièrement les ouvertures d’aération.
Appareil optionnel s Eloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, l’image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.
s Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la
Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Fonction sans fil de l’appareil s Si un équipement sans fil opérant à la même fréquence (bande des 5 GHz) que l’appareil se trouve à proximité de celui-ci, les images et le son peuvent s’accompagner de parasites, ou l’image peut disparaître complètement. En outre, d’autres
équipement radio ou sans fil peuvent provoquer des interférences. Les équipements sans fil opérant sur la bande des
5 GHz, notamment les réseaux sans fil et les téléphones sans fil, doivent être maintenus éloignés de l’appareil.
(Suite) 15 FR
s Ils peuvent agir sur l’image, en fonction de l’environnement d’installation ou de la situation du moniteur et du récepteur
s Comme le récepteur multimédia et le moniteur communiquent par l’intermédiaire d’une connexion sans fil, la qualité des images provenant du récepteur multimédia peut se détériorer par rapport aux images reçues d’un équipement directement raccordé au moniteur via une connexion HDMI.
s La transmission des images peut prendre un certain temps, selon le type de signal, la rapidité des mouvements, notamment dans le cas de graphismes des jeux, etc.
s L’affichage d’images provenant d’un ordinateur ou de photos, notamment EPG, peut s’accompagner de flou et de scintillement.
s L’appareil ne peut être utilisé que conjointement avec le moniteur et le récepteur multimédia fournis.
s N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de ce dernier.
s Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner.
Télécommande HF s Si un équipement sans fil opérant à la même fréquence (bande des 2,4 GHz) que l'appareil se trouve à proximité de celui-ci, la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement.
En outre, des fours à micro-ondes ou un équipement radio peuvent engendrer des interférences. Eloignez toujours de l'appareil les équipements sans fil opérant sur la bande de fréquences des 2,4 GHz.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils
électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Traitement et élimination des piles usagées (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles ou sur leur emballage, indique que les piles fournies avec ce produit ne doivent pas être traitées avec les déchets ménagers. En s’assurant que ces piles sont bien éliminées de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Dans le cas de produits qui, pour des raisons de sécurité, performances ou intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile intégrée, le remplacement de celle-ci doit uniquement être assuré par des techniciens spécialisés. Pour s’assurer du traitement adéquat de la pile, le produit en fin de vie doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. Pour toutes les autres piles, consultez la section expliquant le retrait de la pile du produit en toute sécurité. Les piles usagées doivent être remises à un point de collecte approprié pour leur recyclage. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit ou des piles, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
16 FR
Touches/témoins de l’appareil et de la télécommande
Télécommande
Comme l’appareil et la télécommande communiquent sur une fréquence radio, vous pouvez commander l’appareil sans diriger la télécommande vers celui-ci.
TV
TV
HDMI 1 HDMI 2
MONITOR
HDMI AV1
HDMI 3 EXT
COMPO-
NENT
AV2
SYNC MENU
THEATRE
DIGITAL/
ANALOG
1
4
7
2
5
8
0
AUDIO
PROG
3
6
9
REC REC PAUSE REC STOP
BD/DVD
TOP MENU MENU
WIRELESS MENU
F1 F2
1
2
3
4
5
6
7 z
• La touche numérique 5 et les touches PROG + , AUDIO et disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l’utilisation du téléviseur.
Touche
1 TV " / 1
(Veille du téléviseur)
Description
Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous et hors tension en mode veille.
2 EXT
3
(Réglage soustitre)
Appuyez sur cette touche pour modifier la
langue des sous-titres (page 40) (en mode
numérique seulement).
4 AUDIO
Appuyez sur cette touche pour commander l’appareil à l’aide de la télécommande quand
l’IR Blaster lui est raccordé (page 10).
z
• Remplacez les piles quand la touche EXT clignote trois fois.
5
6
/
(Info/
Affichage du texte)
/
(Sélecteur d’entrée/ maintien du texte)
En mode analogique : appuyez sur cette touche pour changer le mode Choix Son
En mode numérique : appuyez sur cette touche pour modifier la langue utilisée pour
la chaîne actuellement visionnée (page 40).
En mode numérique : affiche une description de la chaîne actuellement visionnée.
En mode analogique : affiche des informations. Appuyez à une reprise pour afficher le numéro de la chaîne en cours et le format d’écran. Appuyez à nouveau pour afficher les informations de l’horloge.
Appuyez une troisième fois pour faire disparaître cet affichage de l’écran.
En mode Télétexte (page 23) : affiche les
informations masquées (par exemple, les réponses à un questionnaire).
Appuyez sur cette touche pour afficher la
En mode Télétexte : appuyez sur cette touche pour maintenir l’affichage de la page en cours.
7 F / f / G / g / Appuyez sur F / f / G / g pour déplacer le curseur à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner/confirmer l’élément mis en
évidence. Lors de la lecture d’un fichier photo : appuyez sur pour suspendre/lancer un diaporama. Appuyez sur F / G pour sélectionner le fichier précédent. Appuyez sur f / g pour sélectionner le fichier suivant.
(Suite) 17 FR
w; ql qk qj qh qg
HDMI 1
MONITOR
HDMI
HDMI 2
AV1
HDMI 3 EXT
COMPO-
NENT
AV2
SYNC MENU
THEATRE
DIGITAL/
ANALOG
AUDIO
1
4
7
2
5
8
0
REC REC PAUSE REC STOP
BD/DVD
TOP MENU MENU
WIRELESS MENU
F1 F2
TV
TV
PROG
3
6
9
8
9
0 qa qs qd qf
Touche
8 OPTIONS
Description
Appuyez sur cette touche pour afficher une liste contenant les options « Commande de périphérique » ou des raccourcis vers certains menus de réglages. Utilisez le menu
« Commande de périphérique » pour utiliser un équipement compatible avec la commande pour HDMI. Les options répertoriées varient en fonction de la source d’entrée.
9
0 qz
HOME
Touches de couleur
Touches numériques
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Accueil du récepteur multimédia en
mode récepteur multimédia (page 33) ou le
menu Accueil du moniteur en mode moniteur
Lorsque les touches de couleur sont disponibles, un guide d’utilisation s’affiche à l’écran. Suivez le guide d’utilisation pour
exécuter l’opération sélectionnée (page 23,
En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, appuyez sur le deuxième et le troisième chiffres rapidement.
En mode Télétexte : appuyez pour entrer un numéro de page.
qs qf (Chaîne précédente) qg
(Favoris)
WIRELESS
MENU qh % (Couper le son)
Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des chaînes Favoris numériques que
vous avez spécifiée (page 25).
qd PROG +/–/ / En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (–).
En mode Télétexte : permettent de sélectionner la page suivante ou précédente .
Appuyez sur cette touche pour revenir à la dernière chaîne que vous avez visualisée
(pendant plus de cinq secondes).
Appuyez sur cette touche pour afficher
« Réglage du canal sans fil » (page 48).
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.
z
• En mode veille, appuyez sur cette touche pour mettre le moniteur sous tension en coupant le son.
qj 2 +/– (Volume) Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
qk / (Texte) Appuyez sur cette touche pour afficher des
informations de texte (page 23).
ql RETURN / w; GUIDE /
(EPG)
Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent du menu affiché. Lors de la lecture d’un fichier photo : appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture. (L’écran revient à la liste des fichiers ou dossiers.)
Appuyez sur cette touche pour afficher l’EPG numérique (Electronic Programme Guide)
18 FR
wj wf wh
TV
HDMI 1
MONITOR
HDMI
HDMI 2
AV1
HDMI 3 EXT
COMPO-
NENT
AV2 wg wd ws wa
SYNC MENU
THEATRE
DIGITAL/
ANALOG AUDIO wg
1
4
7
2
5
8
0
PROG
3
6
9
REC REC PAUSE REC STOP
BD/DVD
TOP MENU MENU
WIRELESS MENU
F1 F2
TV
Touche wa ANALOG/
DIGITAL ws wd
THEATRE
SYNC MENU
Description
Appuyez sur cette touche pour afficher la dernière chaîne analogique ou numérique que vous avez regardée.
Vous pouvez activer ou désactiver le Mode
Cinéma. Lorsque ce mode est activé, la sortie audio (si l’appareil est raccordé à un système audio au moyen d’un câble HDMI) et la qualité d’image optimales pour les films sont automatiquement réglées.
z
• Lorsque vous éteignez l’appareil, le Mode
Cinéma est également désactivé.
• La fonction « Commande pour HDMI »
(BRAVIA Sync) est uniquement disponible avec les appareils Sony raccordés sur lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync ou qui prennent en charge la commande pour HDMI.
Affiche le menu de l’appareil HDMI raccordé. Si vous affichez d’autres écrans d’entrée ou programmes, « Sélection Périph.
HDMI » s’affiche en cas de pression sur cette touche.
z
• La fonction « Commande pour HDMI »
(BRAVIA Sync) est uniquement disponible avec les appareils Sony raccordés sur lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync ou qui prennent en charge la commande pour HDMI.
Appuyez sur cette touche pour modifier le
wf
(Mode d’écran) wg Touches de commande des appareils raccordés wh HDMI1/2/3,
MONITOR
HDMI, AV1/2,
COMPONENT wj " / 1
Vous pouvez commander un équipement
raccordé à l’appareil (page 10).
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée.
Appuyez sur cette touche pour mettre sous ou hors tension l’équipement raccordé à
(Suite) 19 FR
Touches du récepteur multimédia et témoins de l’appareil
Moniteur
1
2
3
Récepteur multimédia
2
4 5 6 7
LINK
HOME
PROG
PROG
LINK
7 6 8
Elément
1 Capteur de la télécommande
2 1 (Marche/Arrêt)
9 0 qa qs
Description
Capte les signaux IR de la télécommande (si vous utilisez une télécommande IR, non fournie).
Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnement.
Met l’appareil sous ou hors tension.
~
• Pour déconnecter totalement l’appareil, débranchez la fiche de la prise secteur.
20 FR
HOME
Elément
3 Capteur de lumière
Description
Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnement.
4 (Témoin de la minuterie)
Brille en orange si le rappel est défini (page 24) ou si la minuterie est
5 (Témoin Sans image)
S’allume en vert lorsque l’image est désactivée (page 48).
6 1 (Témoin Veille) S’allume en rouge lorsque l’appareil est en mode veille.
7 " (Témoin Marche/Arrêt) S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension.
8 Témoin LINK S’allume lorsque la connexion sans fil est stable entre le récepteur multimédia et le moniteur.
9
HOME
(HOME)
0 / (Sélecteur d’entrée/OK)
Affiche le menu Accueil du récepteur multimédia en mode récepteur
multimédia (page 33) ou le menu Accueil du moniteur en mode moniteur
En mode moniteur : permet de sélectionner la source d’entrée à partir de
l’équipement raccordé aux prises de l’appareil (page 26).
Dans le menu de l’appareil : sélectionne le menu ou l’option et confirme le réglage.
qa 2 +/–/ / qs PROG +/–/ /
En mode moniteur : augmentent (+) ou diminuent (–) le volume.
Dans le menu de l’appareil : permettent de parcourir les options vers la droite ( ) ou la gauche ( ).
En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (–).
Dans le menu de l’appareil : permettent de parcourir les options vers le haut ( ) ou vers le bas ( ).
~
• Assurez-vous que l’appareil a été mis hors tension avant de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Si vous le débranchez alors que l’appareil est sous tension, le témoin risque de rester allumé ou un dysfonctionnement de l’appareil peut survenir.
• Ne posez jamais rien sur les témoins, car cela pourrait gêner leur fonctionnement.
• Quand le récepteur multimédia est utilisé en position verticale avec son pied, les fonctions des touches qa et qs (dans le menu de l’appareil) sont permutées.
21 FR
advertisement
Key Features
- 101.6 cm (40") LCD
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- NTSC 3.58, PAL, Secam
- 221 W
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 DE
- 4 Leitfaden zur Inbetriebnahme
- 13 Sicherheitsinformationen
- 15 Sicherheitsmaßnahmen
- 17 Bedienelemente und Anzeigen der Fernbedienung und des Geräts
- 22 Fernsehen
- 22 Fernsehen
- 24 Verwenden der digitalen, elektronischen Programmzeitschrift (EPG) *
- 25 Verwenden der digitalen Favoritenliste *
- 26 Verwenden von Zusatzgeräten
- 26 Übersicht über die Anschlüsse
- 29 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt
- 30 Verwenden von USB-Foto-Viewer
- 32 Verwenden von BRAVIA Sync mit der Steuerung für HDMI
- 33 Verwenden von Menü-Funktionen
- 33 Navigieren im Hauptmenü des Medien-Receivers (XMB™)
- 34 Einstellungen
- 42 Navigieren im Hauptmenü des Monitors
- 48 Zusatzinformationen
- 48 Montieren des Zubehörs (Wandhalterung)
- 50 Technische Daten
- 53 Störungsbehebung
- 56 FR
- 58 Guide de démarrage
- 67 Consignes de sécurité
- 69 Précautions
- 71 Touches/témoins de l’appareil et de la télécommande
- 76 Regarder la télévision
- 76 Regarder la télévision
- 78 Utilisation de l’EPG numérique (Electronic Programme Guide) *
- 79 Utilisation de la liste des chaînes numériques favorites *
- 80 Utilisation d’un appareil optionnel
- 80 Schéma de raccordement
- 83 Affichage d’images provenant d’un équipement raccordé
- 84 Visualisation des photos USB
- 85 Utilisation de la fonction BRAVIA Sync avec la commande pour HDMI
- 87 Utilisation des fonctions du MENU
- 87 Navigation dans le menu Accueil du récepteur multimédia (XMB™)
- 88 Réglages
- 97 Navigation dans le menu Accueil du moniteur
- 104 Informations complémentaires
- 104 Installation des accessoires (Support de fixation murale)
- 106 Spécifications
- 109 Dépannage
- 112 IT
- 114 Guida per l’uso
- 122 Informazioni di sicurezza
- 124 Precauzioni
- 125 Telecomando e comandi/indicatori dell’unità
- 130 Visione del televisore
- 130 Visione del televisore
- 132 Uso della Digital Electoronic Programme Guide (EPG) *
- 133 Uso dell’elenco Preferiti Digitali *
- 134 Uso delle apparecchiature opzionali
- 134 Schema dei collegamenti
- 137 Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate
- 138 Utilizzo del Visualizzatore foto USB
- 140 Uso di BRAVIA Sync con la funzione Controllo per HDMI
- 141 Uso delle funzioni Menu
- 141 Esplorazione del menu Casa dell’Unità di Controllo (XMB™)
- 142 Impostazioni
- 151 Esplorazione del menu Casa del monitor
- 158 Informazioni utili
- 158 Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)
- 160 Caratteristiche tecniche
- 163 Ricerca guasti
- 168 NL
- 170 Aan de slag
- 178 Veiligheidsinformatie
- 180 Voorzorgsmaatregelen
- 181 Afstandsbediening en bedieningselementen/aanduidingen op het toestel
- 186 Televisie kijken
- 186 Televisie kijken
- 188 De Digitale Elektronische Programmagids gebruiken (EPG) *
- 189 De digitale favorieten-lijst gebruiken *
- 190 Optionele apparatuur gebruiken
- 190 Verbindingsdiagram
- 193 Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten
- 194 USB Photo Viewer gebruiken
- 196 BRAVIA Sync gebruiken met Controle voor HDMI
- 197 Menufuncties gebruiken
- 197 Het startmenu van de mediaontvanger (XMB™) gebruiken
- 198 Instellingen
- 207 Het startmenu van het scherm (XMB™) gebruiken
- 213 Overige informatie
- 213 De accessoires installeren (wandmontagesteun)
- 215 Specificaties
- 218 Problemen oplossen