Tilslutning til et netværk. HP EliteBook 840 G3 Notebook PC, ProBook 640 G2 Notebook PC, ProBook 650 G2 Notebook PC, EliteBook 1040 G3 Notebook PC
Add to My manuals101 Pages
advertisement
3 Tilslutning til et netværk
Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et trådløst netværk.
Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden.
Tilslutning til et trådløst netværk
Din computer er muligvis udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
● WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale netværk
(almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
● HP Mobilt Bredbånd-modul (kun udvalgte produkter) – En trådløs WAN-enhed (WWAN), der giver dig trådløse tilslutningsmuligheder over et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer (minder om telefonmaster til mobiltelefoner) over store geografiske områder for at kunne tilbyde dækning på tværs af hele stater, regioner eller endda lande.
● Bluetooth-enhed – Opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) til oprettelse af forbindelse med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere, hovedtelefoner, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden – typisk inden for en radius af 10 meter fra hinanden.
Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i HP Support
Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af knapper til trådløs
Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af en eller flere af disse funktioner:
● Knappen Trådløs, kontakten Trådløs, tast til trådløst, eller tasten Flytilstand (kaldet knappen Trådløs i dette kapitel) (kun udvalgte produkter)
● Kontrolelementer i operativsystemet
Brug af knappen Trådløs
Computeren er forsynet med knappen Trådløs, én eller flere trådløse enheder og, på udvalgte produkter, en eller to lysdioder for trådløs. Alle de trådløse enheder på computeren aktiveres på fabrikken, og hvis din computer har lysdiode for trådløs, er lysdioden for trådløs tændt (hvid), når du tænder for computeren.
Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er hvid, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, er alle trådløse enheder er slukket.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gul, når alle trådløse enheder er slukket.
Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller slukke de trådløse enheder på én gang.
Tilslutning til et trådløst netværk 17
Brug af kontrolelementer i operativsystemet
Netværks- og delingscenter gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette forbindelse til et netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer.
Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Netværk og internet, og vælg derefter Netværks- og delingscenter.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af et WLAN
Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et trådløst lokalnetværk (WLAN), som består af andre computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer.
● Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille kritiske netværksfunktioner.
● Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router, som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse, en printer og filer uden yderligere hardware eller software.
Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur (leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk).
Brug af en internetudbyder
Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til internettet.
Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted.
18 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Opsætning af et WLAN
Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:
● Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes hos en internetudbyder
● En trådløs router (købes separat) (2)
● En trådløs computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet.
Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din internetudbyder.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få hjælp til opsætning af en trådløs router i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din internetudbyder.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige steder
(hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til e-mails, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing.
Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede signaler.
Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN:
● Brug en firewall.
En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle netværk bruger en kombination af begge typer.
● Anvend trådløs kryptering.
Tilslutning til et trådløst netværk 19
Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes over netværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg appen HP Support
Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Oprettelse af forbindelse til et WLAN
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et:
1.
Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, skal du trykke på knappen for trådløs.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gult, når alle trådløse enheder er slukket.
2.
Peg på det øverste eller nederste højre hjørne på startskærmen for at få vist amuletterne.
3.
Vælg Indstillinger, og klik derefter på ikonet for netværksstatus.
4.
Vælg dit WLAN på listen.
5.
Klik på Tilslut.
Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode. Skriv koden, og klik derefter på Log ind.
BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og delingscenter.
Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse.
6.
Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre forbindelsen.
Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status.
BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af WLANimplementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske enheder eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve.
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte produkter)
HP Mobilt bredbånd-computeren er udstyret med indbygget understøttelse af den mobile bredbåndstjeneste.
Når du bruger din nye computer med en mobiloperatørs netværk, får du mulighed for at oprette forbindelse til internettet, sende e-mails eller oprette forbindelse til dit virksomhedsnetværk uden at skulle bruge et Wi-
Fi-hotspot.
BEMÆRK: Hvis HP Mobile Connect følger med din computer, gælder instruktionerne i denne sektion ikke. Se
Brug af HP Mobile Connect (kun udvalgte produkter) på side 21
.
Du skal eventuelt bruge modulserienummeret (IMEI) til HP Mobilt Bredbånd for at aktivere en mobilbredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på et mærke i batterirummet, under servicedækslet eller bag på skærmen.
Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), samt netværksoplysninger. Nogle computere har et forudinstalleret SIM-kort. Hvis SIM-kortet ikke er forudinstalleret, findes det muligvis i oplysningerne for
20 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
HP Mobilt Bredbånd, som fulgte med computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren.
Se Isættelse og fjernelse af et SIM-kort (kun udvalgte produkter) på side 21
for oplysninger om indsætning og udtagelse af SIM-kortet.
Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren.
Isættelse og fjernelse af et SIM-kort (kun udvalgte produkter)
FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et SIM-kort:
1.
Sluk computeren med kommandoen Luk ned.
2.
Luk skærmen.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Sæt SIM-kortet i slottet til SIM-kortet, og tryk derefter SIM-kortet ind, indtil det sidder korrekt.
BEMÆRK: SIM-kortet i din computer kan se lidt anderledes ud end vist på illustrationerne i dette afsnit.
BEMÆRK: Se billedet af computeren for at finde ud af, hvordan SIM-kortet skal indsættes i computeren.
6.
Tilslut ekstern strøm igen.
7.
Tilslut de eksterne enheder igen.
8.
Tænd for computeren.
Tryk ind på SIM-kortet for at fjerne det, og tag det derefter ud af slottet.
Brug af HP Mobile Connect (kun udvalgte produkter)
HP Mobile Connect er en forudbetalt mobil bredbåndstjeneste, som giver en omkostningseffektiv, sikker, enkel og fleksibel mobil bredbåndsforbindelse til din computer. For at kunne bruge HP Mobile Connect skal
Tilslutning til et trådløst netværk 21
din computer have et SIM-kort og appen HP Mobile Connect. For at finde yderligere oplysninger om HP Mobile
Connect og om, hvor det er tilgængeligt, skal du gå til http://www.hp.com/go/mobileconnect .
Brug af GPS (kun udvalgte produkter)
Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer.
Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP GPS and Location.
Brug af trådløse Bluetooth-enheder
En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende:
● Computere (stationære, bærbare, PDA'er)
● Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones)
● Billedenheder (printer, kamera)
● Lydenheder (headset, højttalere)
● Mus
Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal Area
Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om konfiguration og brug af Bluetooth-enheder.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
Der er to slags kabelbaserede netværk: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LAN-forbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et telefonkabel. Begge kabler sælges separat.
ADVARSEL!
For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk).
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor.
En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet:
1.
Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1).
22 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
2.
Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.
BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk 23
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 11 Velkommen
- 12 Her finder du oplysninger
- 14 Lær din computer at kende
- 14 Højre side
- 15 Venstre
- 17 Skærm
- 18 Foroven
- 18 TouchPad
- 19 Lysdioder
- 20 Knapper, højttalere og fingeraftrykslæser
- 22 Taster
- 24 I bunden
- 24 Forside
- 26 Bagside
- 27 Tilslutning til et netværk
- 27 Tilslutning til et trådløst netværk
- 27 Brug af knapper til trådløs
- 27 Brug af knappen Trådløs
- 28 Brug af kontrolelementer i operativsystemet
- 28 Brug af et WLAN
- 28 Brug af en internetudbyder
- 29 Opsætning af et WLAN
- 29 Konfiguration af en trådløs router
- 29 Beskyttelse af dit WLAN
- 30 Oprettelse af forbindelse til et WLAN
- 30 Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte produkter)
- 31 Isættelse og fjernelse af et SIM-kort (kun udvalgte produkter)
- 31 Brug af HP Mobile Connect (kun udvalgte produkter)
- 32 Brug af GPS (kun udvalgte produkter)
- 32 Brug af trådløse Bluetooth-enheder
- 32 Tilslutning til et kabelbaseret netværk
- 32 Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
- 34 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
- 34 Brug af pegeredskaber
- 34 Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
- 34 Brug af pegepinden
- 34 Brug af TouchPad og bevægelser
- 34 Tryk
- 35 Rulning
- 35 Tofinger-pinch-zoom
- 36 Klik med to fingre
- 36 Rotation (kun udvalgte produkter)
- 37 Svippe (kun udvalgte produkter)
- 37 Strygninger på kanterne (kun udvalgte produkter)
- 37 Kantstrøg fra højre kant
- 38 Kantstrøg fra venstre kant
- 38 Strøg på øverste kant
- 39 Brug af tastaturet
- 39 Sådan bruger du genvejstasterne i Microsoft Windows
- 39 Identificering af genvejstasterne
- 40 Brug af tastaturer
- 41 Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte produkter)
- 41 Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur
- 41 Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur
- 42 Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte produkter)
- 42 Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
- 43 Multimedier
- 43 Lyd
- 43 Tilslutning af højttalere
- 43 Regulering af lydstyrken
- 43 Tilslutning af hovedtelefonerne
- 44 Tilslutning af en mikrofon
- 44 Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofoner
- 44 Kontrol af computerens lydfunktioner
- 44 Webcam (kun udvalgte produkter)
- 45 Video
- 46 VGA
- 46 Dual-Mode DisplayPort
- 47 Søgning efter og tilslutning af kabelbaserede skærme ved hjælp af MultiStream Transport
- 47 Tilslutning af skærme til computere med AMD- eller Nvidia-grafikkort (med en valgfri hub)
- 48 Tilslutning af skærme til computere med Intel-grafikkort (med en valgfri hub)
- 48 Tilslutning af skærme til computere med Intel-grafikkort (med en indbygget hub)
- 49 Søgning efter og tilslutning til trådløse Miracast-kompatible skærme (kun udvalgte produkter)
- 50 Strømstyring
- 50 Nedlukning (slukning) af computeren
- 50 Angivelse af indstillinger for strømstyring
- 51 Brug af strømsparetilstand
- 51 Start og afslutning af slumretilstand
- 51 Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand
- 51 Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring
- 52 Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning
- 52 Brug af batteristrøm
- 52 Sådan finder du batterioplysninger
- 53 Brug af batterikontrol
- 53 Visning af resterende batterispænding
- 53 Maksimering af batteriafladningstid
- 53 Håndtering af lav batterispænding
- 53 Identificering af lave batteriniveauer
- 54 Afhjælpning af lav batterispænding
- 54 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
- 54 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
- 54 Udtagning af batteriet
- 55 Batteribesparelse
- 56 Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte produkter)
- 56 Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte produkter)
- 56 Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte produkter)
- 56 Brug af ekstern vekselstrøm
- 58 Afprøvning af en vekselstrømsadapter
- 59 Eksterne kort og enheder
- 59 Brug af hukommelseskortlæsere (kun udvalgte produkter)
- 59 Isætning af et hukommelseskort
- 59 Fjernelse af et hukommelseskort
- 60 Brug af chipkort (kun udvalgte produkter)
- 60 Indsættelse af et chipkort
- 60 Fjernelse af et chipkort
- 61 Brug af USB-enhed
- 62 Tilslutning af en USB-enhed
- 62 Fjernelse af en USB-enhed
- 62 Brug af en seriel enhed (kun udvalgte produkter)
- 64 Brug af valgfrie eksterne enheder
- 64 Brug af valgfrie eksterne drev
- 65 Drev
- 65 Brug af harddiske
- 65 Forbedring af harddiskens ydeevne
- 65 Brug af Diskdefragmentering
- 65 Brug af Diskoprydning
- 66 Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte produkter)
- 66 Identifikation af status for HP 3D DriveGuard
- 67 Sikkerhed
- 67 Beskyttelse af computeren
- 67 Brug af adgangskoder
- 68 Oprettelse af adgangskoder i Windows
- 68 Angivelse af adgangskoder i Computer Setup
- 69 Administration af BIOS-administratoradgangskoder
- 71 Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder
- 71 Håndtering af en Computer Setup DriveLock-adgangskode
- 72 Oprettelse af en DriveLock-adgangskode
- 73 Angivelse af en DriveLock-adgangskode
- 73 Ændring af en DriveLock-adgangskode
- 74 Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
- 74 Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
- 74 Indtastning af en Automatisk DriveLock-adgangskode
- 75 Fjernelse af Automatisk DriveLock-beskyttelse
- 75 Brug af antivirussoftware
- 75 Brug af firewallsoftware
- 76 Installation af kritiske sikkerhedsopdateringer
- 76 Brug af HP Client Security (kun udvalgte produkter)
- 76 Brug af HP Touchpoint Manager (kun udvalgte produkter)
- 76 Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
- 77 Brug af en fingeraftrykslæser (kun udvalgte produkter)
- 77 Sådan finder du fingeraftrykslæseren
- 78 Vedligeholdelse
- 78 Rengøring af computeren
- 78 Rengøringsprocedurer
- 78 Rengøring af skærmen (All-in-One eller bærbare computere)
- 78 Rengøring af siderne og låget
- 79 Rengøring af TouchPad, tastatur og mus
- 79 Opdatering af programmer og drivere
- 79 Brug af SoftPaq Download Manager
- 80 Sikkerhedskopiering og gendannelse
- 80 Sikkerhedskopiering af dine data
- 80 Udførelse af en systemgendannelse
- 81 Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
- 81 Brug af f11-gendannelsesværktøjer
- 82 Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat)
- 82 Brug af Windows Opdater eller Windows Nulstil
- 82 Brug af HP Software Setup
- 83 Computer Setup (BIOS), TPM, og HP Sure Start
- 83 Brug af Computer Setup
- 83 Start af Computer Setup
- 83 Navigering og valg i Computer Setup
- 84 Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup
- 84 Opdatering af BIOS
- 85 Sådan fastslår du BIOS-versionen
- 85 Download af en BIOS-opdatering
- 86 Ændring af startrækkefølgen med F9-prompten
- 86 TPM BIOS-indstillinger (kun udvalgte produkter)
- 86 Brug af HP Sure Start (kun udvalgte produkter)
- 87 Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
- 87 Download HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhed
- 89 Support
- 89 Kontakt support
- 90 Mærkater
- 91 Specifikationer
- 91 Indgangseffekt
- 91 Driftsmiljø
- 92 Hjælp til handicappede
- 92 Understøttede hjælpe-teknologier
- 92 Kontakt support
- 93 Sådan rejser du med din computer
- 94 Fejlfinding
- 94 Ressourcer til fejlfinding
- 94 Problemløsning
- 94 Computeren kan ikke starte
- 95 Computerskærmen er sort
- 95 Software fungerer unormalt
- 95 Computeren er tændt, men reagerer ikke
- 95 Computeren er usædvanligt varm
- 96 En ekstern enhed fungerer ikke
- 96 Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
- 96 En disk afspilles ikke
- 97 En film kan ikke ses på en ekstern skærm
- 97 Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført
- 98 Elektrostatisk afladning
- 99 Indeks