SEZIONE 7 – MANUTENZIONE E INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI. Miller SYNCROWAVE 300 CE
Add to My manuals56 Pages
advertisement
�
Un elenco parti completo è disponibile sul sito www.MillerWelds.com
SEZIONE 7 – MANUTENZIONE E INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
7-1.
Manutenzione ordinaria
Scollegare l’alimentazione prima di effettuare la manutenzione.
�
Sottoporre a manutenzione più frequente durante periodi di uso intenso.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
A. Saldatrice
SECTION 12 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
◇ = Cambiare � = Pulire � = Riparare � = Sostituire
3 3
3 mesi !
Disconnect power before maintaining.
Maintain more often during severe conditions.
Labels
Etichette/targhe � � Tubi del gas
A. Welding Power Source 3 3
Months
= Check = Change = Clean
* To be done by Factory Authorized Service Agent
∆ = Repair = Replace
SECTION 9 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
Every
3
Months
Every
6
6-1.
Blowing Out Inside of Unit
Months
!
Do not remove case when blowing out inside of unit
6
!
Do not remove case when blowing out inside of unit
Labels Gas Hoses
Ogni
6
Every
3 mesi
Months
∆ Cables And Cords
:During heavy service, clean monthly.
:During heavy service, clean monthly.
6
� Durante l’uso intenso, pulire ogni mese.
!
Do not remove case when blowing out inside of unit
Per espellere la polvere, non rimuovere il coperchio
Months
9-1.Optional Cooler
Every
3
Months
= Check
Ogni 3 mesi
� = Change ◇
∆
= Repair = Clean � = Pulire
∆
= Repair � = Replace
:During heavy service, clean monthly.
Every
3
Months clean more frequently.
= Check = Change = Clean
* To be done by Factory Authorized Service Agent
Blow out heat exchanger fins.
Coolant Strainer, clean more frequently.
∆
= Repair
Blow out heat exchanger fins.
Check coolant level. Top off with
distilled or deionized water if necessary.
= Replace
Every
3
Months
� Durante l’utilizzo intenso, pulire con maggiore frequenza il filclean more frequently.
� Soffiare la polvere dalle alette dello scambiatore di calore..
� Controllare il livello del liquido refrigerante. Se necessario, rabboccare con acqua distillata o deionizzata.
9-2.
9-2.
Blowing Out Inside of Unit
Months
� � Tubi flessibili
Labels
!
Do not remove case when blowing out inside of unit.
�� To blow out unit, direct airflow through front and back louvers as shown.
!
Do not remove case when blowing out inside of unit.
OM-249336 Page 1
To blow out unit, direct airflow through front and back louvers as shown.
◇ Liquido refrigerante.
OM-289396 Pagina 32
OM-270536 Page 65
805497-A 805497-A
OM-270536 Page 42 OM-270536 Page 42
OM-249336 Page 1
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 11 SEZIONE 1 – PRECAUZIONI DI SICUREZZA - LEGGERE PRIMA DELL’USO
- 11 Uso Simboli
- 11 Rischi saldatura ad arco
- 13 Rischi aggiuntivi riguardanti installazione, funzionamento e manutenzione
- 15 Avvertenze "California Proposition
- 15 Norme di Sicurezza Principali
- 15 Informazione EMF
- 16 SEZIONE 2 – DEFINIZIONI
- 16 Simboli di sicurezza aggiuntivi e relative definizioni
- 19 Simboli e definizioni vari
- 20 SEZIONE 3 – CARATTERISTICHE
- 20 Posizione del numero di serie e della targa dei dati tecnici
- 20 Contratto di licenza software
- 20 Informazioni sui parametri e sulle impostazioni di saldatura predefiniti
- 20 Caratteristiche del generatore per saldatura
- 21 Caratteristiche del gruppo di raffreddamento
- 21 Caratteristiche del liquido refrigerante
- 21 Dimensioni, pesi e opzioni di montaggio
- 23 Ciclo di lavoro e surriscaldamento
- 23 Caratteristiche statiche
- 24 Specifiche ambientali
- 25 SEZIONE 4 – INSTALLAZIONE
- 25 Ubicazione
- 27 Collegamento dei cavi di saldatura, controllo a distanza e gas di protezione
- 28 Connessioni del gruppo di raffreddamento
- 29 Guida per i componenti elettrici del circuito di alimentazione
- 30 Collegamento dell’alimentazione trifase
- 31 Informazione sulla presa per comando a distanza a 14 pin
- 31 Aggiornamenti software
- 33 SEZIONE 5 – FUNZIONAMENTO SYNCROWAVE
- 33 Comandi Syncrowave
- 34 Accesso al Menu Processi: TIG CA
- 35 Accesso al Menu Processi: TIG CC e TIG CC pulsato
- 36 Accesso al Menu Processi: Stick CC
- 37 Accesso al Menu utente: TIG CA/CC e TIG CC PULSATO
- 38 Accesso al Menu utente: Stick CC
- 39 SEZIONE 6 – FUNZIONI MENU AVANZATE
- 39 Accesso al Menu tecnico
- 40 Riepilogo dei parametri predefiniti e Pro-Set
- 41 Controllo della corrente erogata e funzioni del pulsante torcia
- 42 SEZIONE 7 – MANUTENZIONE E INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
- 42 Manutenzione ordinaria
- 43 Come espellere la polvere dall’interno della macchina
- 43 Sostituzione del liquido di raffreddamento
- 44 Messaggi dell’indicatore voltmetro/amperometro
- 45 Tabella di individuazione dei guasti
- 46 SEZIONE 8 – ELENCO PARTI
- 46 Parti di ricambio consigliate
- 47 SEZIONE 9 – SCHEMA ELETTRICO
- 48 SEZIONE 10 – ALTA FREQUENZA (HF)
- 48 Processi di saldatura che utilizzano HF
- 48 Installazione tipo, dove sono indicate le possibili fonti di interferenza ad alta frequenza
- 49 Installazione raccomandata per ridurre le interferenze ad alta frequenza
- 50 INVERTER
- 50 Scelta dell’elettrodo di tungsteno
- 51 inverter
- 52 SEZIONE 12 – PROCEDURE TIG
- 52 Procedure di innesco Lift-Arc e TIG HF