advertisement
EMErGEncY Or ASSIStAncE cALL
Berlingo_2_VP_en_Chap10a_BTa_ed02-2014
10.1
EMErGEncY Or ASSIStAncE cALL cItrOËn Localised Emergency call cItrOËn Localised Assistance call
In an emergency, press this button for more than 2 seconds.
Flashing of the green LED and a voice message confirm that the call has been made to the CITROËN Localised
Emergency Call centre*.
Pressing this button again immediately cancels the call. The green LED goes off.
Pressing this button (at any time) for more than 8 seconds cancels the call.
The green LED remains on (without flashing) when communication is established. It goes off at the end of communication.
This call is dealt with by the CITROËN Localised Emergency Call centre which receives locating information from the vehicle and can send a detailed alert to the appropriate emergency services. In countries in which the team is not operational, or when the locating service has been expressly declined, the call is dealt with directly by the emergency services (112) without the vehicle location.
If an impact is detected by the airbag control unit, and independently of the deployment of any airbags, an emergency call is made automatically.
If you benefit from the CITROËN eTouch offer, you also have available additional services in your MyCITRoËn personal space, via the CITRoËn
Internet website in your country, accessible on www.citroen.com.
* These services are subject to conditions and availability.
Consult a CITROËN dealer.
10.2
Press this button for more than 2 seconds to request assistance if the vehicle breaks down.
A voice message confirms that the call has been made*.
Pressing this button again immediately cancels the request.
The cancellation is confirmed by a voice message.
Operation of the system
When the ignition is switched on, the green
LED comes on for 3 seconds indicating that the system is operating correctly.
If the orange LED flashes: there is a system fault.
If the orange LED is on continuously: the backup battery must be replaced.
In either case, contact a CITROËN dealer.
If you purchased your vehicle outside the CITROËN dealer network, we invite you to have a dealer check the configuration of these services and, if desired, modified to suit your wishes. In a multi-lingual country, configuration is possible in the official national language of your choice.
For technical reasons, particularly to improve the quality of Telematic services to customers, the manufacturer reserves the right to carry out updates to the vehicle's on-board telematic system.
Berlingo_2_VP_en_Chap10a_BTa_ed02-2014
The system is protected in such a way that it will only operate in your vehicle.
For safety reasons, the driver must carry out operations which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
When the engine is switched off and to prevent discharging of the battery, the system switches off following the activation of the energy economy mode.
eMyWay
Satellite navigation system
Multimedia audio system
Bluetooth
®
telephone cOntEntS
01 First steps - control panel
02 Steering mounted controls
03 General operation
04 navigation - Guidance
05 traffic information
06 using the telephone
07 radio
08 Music media players
09 Audio settings
10 configuration
11 trip computer
12 Screen menu map
Frequently asked questions
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
10.3
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
01 FIrSt StEPS
Selection and confirmation OK knob:
Selection of an item on the screen or in a list or a menu, then confirmation with a short press.
Other than for menus and lists, a short press displays a contextual menu depending on the current screen.
Rotation with map displayed: zoom the map scale in and out.
Short press without the engine running: on / off.
Short press with the engine running: audio source off / restore.
Volume adjustment (each source is independent, including TA messages and navigation instructions).
" open the
Configuration " menu.
Long press: access to the GPS coverage and the navigation demonstration mode.
Select:
- the previous/next line in a list or menu.
- the previous / next media folder.
- step by step selection of the previous/ next radio frequency.
- the previous / next MP3 folder.
Move up/down, in "
Move the map
" mode.
MOdE
button: Selection of the type of permanent display.
Long press: black screen
(DARK).
access to the
" navigation - guidance " menu and display the recent destinations.
open the "
Traffic information
" menu and display the current traffic alerts.
abandon the current operation, up one level in the menu.
Long press: return to the permanent display.
Select:
- the next lower / higher radio frequency automatically.
- the previous / next CD track, MP3 track or media.
- the left / right of the screen when a menu is displayed.
Move left / right in "
Move the map
" mode.
10.4
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
01 FIrSt StEPS access to the " rAdIO
" menu and display the list of stations received.
Long press: display the audio settings screen for the radio tuner source.
access to the " MuSIc
" menu, and display of the CD/MP3/ apple ®
tracks and folders.
Long press: display the audio settings screen for the
" MEdIA
" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX) sources.
open the " telephone
" menu and display the list of recent calls or accept an incoming call.
Continuous press: reinitialisation of the system.
Short press: select pre-set radio station.
Long press: pre-set the current station.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.5
02 StEErInG MOuntEd cOntrOLS
RADIO: change to the next radio station in the list.
Long press: automatic search for a higher frequency.
CD: select the next track.
CD: continuous press: fast forward play.
Src/tEL
button: change the audio source, start a call from the address book, call/end call on the telephone, press for more than 2 seconds: access to the address book.
RADIO: change to the previous radio station in the list.
Long press: automatic search for a lower frequency.
CD: select the previous track.
CD: continuous press: fast reverse.
RADIO: select the previous/next preset station.
Select the next entry in the address book.
Volume increase.
Mute: press the volume increase and decrease buttons simultaneously.
Restore the sound by pressing one of the two volume buttons.
Volume decrease.
10.6
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
03 GEnErAL OPErAtIOn
Press the MOdE
button several times in succession for access to the following displays:
" rAdIO "
" MAP In WIndOW "
(If navigation guidance in progress)
" tELEPHOnE "
(If conversation in progress)
" FuLL ScrEEn MAP "
SEtuP
: PARAMETERS date and time, display configuration, sound, vehicle settings.
For cleaning the screen, the use of a soft, non-abrasive cloth
(spectacles cloth) is recommended, with no additional product.
Changing the audio source: rAdIO
: RADIO broadcasts.
MuSIc
: playing MUSIC.
For the details of the menus, refer to the "Screen menu map" section.
10.7
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
03 GEnErAL OPErAtIOn
display according to context
1
rAdIO:
A press on the knob gives access to short-cut menus according to the display in the screen.
1
change waveband
2
FM
2
AM
Services announcements
2
Traffic announcements (TA)
2
Information
2
Entertainment
2
Special or urgent
10.8
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
1
1
1
tELEPHOnE
(call in progress):
1
Private mode
Put call on hold dtMF ring tones
Hang up
MuSIc MEdIA PLAYErS, cd or uSB (according to media):
Play modes:
1
normal
1
random
1
random on all media
1
repetition
1
FuLL ScrEEn MAP Or In A nEW WIndOW:
Stop / restore guidance
1
Select destination
2
Enter an address
2 directory
2
GPS coordinates
1
divert route
1
Move the map
2
Info. on location
2
Select as destination
2
Select as stage
2
Save this place (contacts)
2
Quit map mode
1
Guidance criteria
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Access to the "nAVIGAtIOn" menu
" navigation - guidance "
Press nAV
.
List of recent destinations.
a short press on the end of the lighting control stalk repeats the last navigation message.
" Select destination "
" Journey leg and route "
" Guidance options "
" Map management "
" Stop / restore guidance "
To make full use of all of the functions of your navigation system, update the mapping regularly. Contact a
CITRoËn dealer or order your mapping update at http://citroen.navigation.com
To delete the list of recent destinations, select " Guidance options
" in the navigation menu then select " delete last destinations
" and confirm. Select "
Yes
" then confirm.
Deleting just one destination is not possible.
Go from the list to the menu (left/right).
or
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.9
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Selecting a destination
towards a new destination
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select " Select destination " and confirm, then select "
Enter an address " and confirm.
Select the " country " function then confirm.
Selection the town from the list offered, then confirm.
A pre-set list (by entering the first few letters) of the towns in the country selected can be accessed directly by selecting and confirming "
List
" in the screen.
If possible, enter the " road " and " n°/X " information in the same way.
Select " Archive
" to save the address entered in a contact file.
After about 60 seconds with no address entered, the system returns to the last home page; to return to the current input, start again with steps 1 and 2 then press again to find the current input.
Select the " town " or " Post code " function then confirm.
Select the letters in the name of the town or the characters in a post code one at a time, confirming each one with the knob.
10.10
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Confirm "
OK
" to start guidance.
Select the guidance criteria: "
Fastest route ", " Shortest route
" or optimised
" distance/time ", then select the desired restriction criteria: "
With tolls ",
" With Ferry ", or " confirm "
OK
".
Traffic info
" then
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE towards a recent destination
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select the desired destination and confirm to start guidance.
delete recent destinations
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select " Options
" and confirm and then
" delete recent destinations " and confirm.
towards a contact in the contacts directory navigation towards a contact is only possible if it has an address entered in the audio navigation system.
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select " Select destination " and confirm, then select " directory " and confirm.
Selection the desired destination from your contacts and confirm "
OK " to start the guidance.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.11
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE towards GPS coordinates
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
towards a point on the map
With the map displayed, press
OK to display the contextual menu. Select
" Move the map
" and confirm.
Move the cursor using the control to identify the desired destination.
Select " Select destination " and confirm, then select "
GPS coordinates " and confirm.
Enter the GPS coordinates and confirm
" OK
" to start the guidance.
Press OK to display the contextual menu for "
Move the map
" mode.
Select " Select as destination " or
" Select as stage
" and confirm.
10.12
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE towards points of interest (POI)
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
The points of interest (PoI) indicate all of the service locations in the vicinity
(hotels, various businesses, airports...).
Select " Search by name
" to search for POIs by name and not by proximity.
Select the " Enter an address " function and confirm, then select
Select destination
and confirm.
To select a PoI close to your current location, select " POI
" and confirm, then select " Around the current place " and confirm.
To select a PoI as a stage on the route, select " POI
" and confirm, then select
" On the route
" and confirm.
To select a POI as a destination, first enter the country and town (see "Towards a new destination"), select " POI " and confirm, finally select " near
" and confirm.
Search for PoIs in the categories suggested in the following pages.
Select the POI and confirm "
OK " to start the guidance.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.13
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
This icon appears when several PoIs are grouped together in the same area. Zooming in on this icon shows details of the POIs.
List of principal points of interest (POI)
Service station airport
Garage
CITRoËn
Covered car park
Car park
Rest area
Railway station
Bus station
Port
Hotel
Restaurant
Cafeteria
Bed and breakfast
Industrial estate
Supermarket
Vending machine
Sports complex, sports centre, sports ground
Swimming pool
Winter sports resort
Cinema
Theme parks
Hospital, Chemist, Vet
Police station
School
Town hall
Post office
Museum, Culture, Theatre,
Historic monument
Tourist information, Tourist attraction
Risk areas / Danger areas*
* according to availability in the country.
10.14
An annual mapping update allows new points of interest to be presented to you.
You can also update the Risk areas / Danger areas every month.
The detailed procedure is available on: http://citroen.navigation.com.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Settings for risk area / danger area alerts
These functions are only available if risk areas have been downloaded and installed on the system.
The detailed procedure for updating risk area POIs can be found at http://citroen.navigation.com.
Press nAV to display the " navigation - guidance
" menu.
Select " Guidance options
" and confirm, then select " Set parameters for risk areas
" and confirm.
Select:
- "Visual alert"
- "audible alert"
- "alert only in guidance"
- "Overspeed alarm only".
The choice of time of notification defines how long in advance that Risk area warnings are given.
Select " OK
" to confirm the screen.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.15
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Adding a stage Organising stages
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select " Journey leg and route " then confirm.
Select " Add a stage
" then confirm
The address of the stage is entered as a destination, by " Enter an address ", a contact in " directory ", or " Previous destinations
".
Select " close to " a route passing close to the stage or " Strict " for a route passing through the stage.
Confirm "
OK " to start the guidance, and give a general indication of the guidance route.
10.16
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
To organise stages, carry out operations 1 to 2 again, then select
" Order/delete journey legs " and confirm.
Select the stage that you want to move in the order.
Select and confirm to save the modifications.
Select " delete
" to delete the stage.
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
route options
calculation criteria
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select " confirm.
Define calculation criteria
" and
This function allows modification of:
- the guidance criteria: ("
Fastest route ", " Shortest route ",
" distance/time "),
- the exclusion criteria: ("
With tolls
"or " With Ferry "),
- traffic avoidance: (" Traffic info ").
If traffic avoidance (Traffic info) is selected, the system suggests an alternative route if there is a delay on the guidance route.
Select " Guidance options
" and confirm.
Select " OK
" and confirm to save the modifications.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.17
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Map management
Selecting the points of interest displayed on the map
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select from the various categories the ones that you want to display on the screen.
Select " Map management
" and confirm.
Select " default " to have only " Filling stations, garages " and
" risk areas
" appear on the map (if installed in the system).
Select " OK
" then confirm and select
" OK
" again then confirm to save the modifications.
Select " Map details
" and confirm.
10.18
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Map orientation
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select " Map management
" and confirm.
Select:
- " Vehicle direction
" to have the map follow the direction of travel,
- " north direction
" to keep the map always north up,
- " Perspective view " to display a perspective view.
The colour of the map, different from the day and night mode, is configured in the "
SEtuP
" menu.
Select " Map orientation
" and confirm.
Street names are visible on the map from the 100 m scale.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.19
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
navigation voice synthesis
Adjusting the volume / deactivation
The volume of messages can be adjusted during the transmission of the message using the volume adjustment control.
The volume setting of guidance messages is also accessible via the " SEtuP
" / "
Voice synthesis
" menu.
Press nAV to display the
" navigation - guidance
" menu.
Select the volume graph and confirm.
Adjust the volume to the desired level and confirm.
Select " deactivate
" to deactivate voice messages.
Select " Guidance options
" and confirm.
Select " Set speech synthesis " and confirm.
10.20
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Select " OK
" and press the dial to confirm.
04 nAVIGAtIOn - GuIdAncE
Male voice / Female voice
Press SEtuP to display the configuration menu.
Select " Voice synthesis
" and confirm.
Select " Select male voice " or " Select female voice
" then confirm "
Yes " to activate a male or female voice. The system restarts.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.21
05 trAFFIc InFOrMAtIOn
Access to the "trAFFIc InFOrMAtIOn" menu
"
Traffic information
"
Press " trAFFIc
".
List of TMC messages in order of distance from the vehicle.
"
Geographic filter
"
" Select tMc station "
(automatic, manual)
" display/do not display messages "
Go from the list to the menu (left/right).
or
10.22
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
05 trAFFIc InFOrMAtIOn
configure the filtering and display of tMc messages
TMC (Traffic Message Channel) messages with GPS Navigation provide traffic information in real time.
Press the trAFFIc button to display the
"
Traffic information " menu.
The system offers a choice of:
- " retain all the messages ", or
- " retain the messages "
● "
Around the vehicle
", (confirm the mileage to modify and select the distance),
● "
On the route
".
Select the "
Geographic filter
" function and confirm.
Confirm "
OK " to save the modifications.
We recommend:
- a filter on the route and
- a filter around the vehicle of:
- 12 miles (20 km) in urban areas,
- 30 miles (50 km) on motorways.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.23
05 trAFFIc InFOrMAtIOn
Principal tMc symbols
Black and blue triangle: general information, for example:
Weather reports
Wind
Parking
Traffic reports
Fog
Snow / ice
receiving tA messages
The TA (Traffic Announcement) function gives priority to TA alert messages. To operate, this function needs good reception of a radio station transmitting this type of message. When a traffic report is transmitted, the current audio source (Radio, CD, USB, ...) is interrupted automatically to play the TA message. Normal playback of the audio source resumes at the end of the transmission of the message.
Press rAdIO
to display the menu.
Red and yellow triangle: traffic information, for example:
Select " Service announcements " then confirm.
Modified signage narrow carriageway
Slippery surface accident
Roadworks delay
Risk of explosion
Demonstration
Road closed no entry danger
Traffic jam
10.24
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014 activate or deactivate " tA
" then confirm.
The volume setting for TA messages can be adjusted only during the transmission of this type of alert.
Activate or deactivate the function at any time by pressing the button.
During a message, press the button to interrupt it.
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Access to the "tELEPHOnE" menu
Press this button.
List of recent calls sent and received with the telephone connected to the system.
To make a call, select a number in the list and confirm " to start the call.
OK "
" telephone "
" dial "
" directory of contacts "
"ontacts management "
" Phone functions "
" Bluetooth functions "
" Hang up "
In the top bar of the permanent display
No telephone connected.
Telephone connected.
Incoming call.
Outgoing call.
Synchronisation of contacts in progress.
Telephone call in progress.
Go from the list to the menu (left/right).
or
Connecting a different telephone deletes the list of recent calls.
10.25
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Pairing a Bluetooth telephone
First connection
You can check the compatibility of your telephone at www.citroen.co.uk (services).
For reasons of safety and because they require prolonged attention on the part of the driver, the operations for pairing the Bluetooth mobile telephone to the hands-free system of the audio unit must be carried out with the vehicle stationary
.
Procedure from the system
Quick procedure from the telephone activate the telephone's Bluetooth function and ensure that it is "visible to all" (telephone configuration).
In the Bluetooth menu of your telephone, select the name "
CITRoËn
" from the list of devices detected.
Press this button.
Enter a minimum 4 figure code in the telephone and confirm.
Enter the same code in the system, select " OK
" and confirm.
10.26
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Select " Bluetooth functions " and confirm.
Select " Peripherals search " and confirm.
The list of peripheral devices detected is displayed. Wait until the " connect " button is available.
06 uSInG tHE tELEPHOnE
The services available depend on the network, the SIM card and the compatibility of the Bluetooth telephone used. Check the telephone manual and with your network provider for details of the services available to you.
Select the name of the desired peripheral from the list of devices detected then confirm.
Enter a minimum 4 figure code in the telephone and confirm.
Select " connect
" and confirm.
Enter the same code in the system, select " OK
" and confirm.
The system offers to connect the telephone:
- in " Hands-free mode " (telephone only),
- in " Audio
" mode (streaming: playing music files on the telephone),
- or " All " (for selection of both modes).
Select " OK
" and confirm.
The " Hands-free mode " should be used in preference if
"Streaming" is not desired.
The ability of the system to connect in only one mode depends on the telephone. The two modes may both connect by default.
Then accept automatic connection on the telephone to allow the telephone to reconnect automatically every time the vehicle is started.
Depending on the type of telephone, the system will ask you to accept or not the transfer of your contacts.
on return to the vehicle,the last telephone connected automatically reconnects, within around 30 seconds after switching on the ignition (Bluetooth activated and visible).
To modify the automatic connection mode, remove the pairing and pair the telephone again with the desired mode.
10.27
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
06 uSInG tHE tELEPHOnE
directory configuration / Synchronisation with the telephone
Press PHOnE then select " contacts management
" and confirm.
Select " new contact " to enter a new contact.
Select " Sort by name/First name " or
" Sort by First name/name " to choose the order in which they appear.
Select " delete all contacts " to delete the contacts saved in the system.
10.28
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Select " Import all the entries
" to import all the contacts in the telephone and save them in the system.
Once imported, a contact remains visible whatever telephone is connected.
Select " Synchronization options
":
- No synchronization: only the contacts saved in the system
(always present).
- Display telephone contacts: only the contacts saved in the telephone.
- Display SIM card contacts: only the contacts saved on the SIM card.
- Display all phone contacts: contacts on the SIM card and in the telephone.
Select " contact mem. status " to see the number of contacts saved in the system or imported, and the free memory.
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Editing, importing or deleting a contact
Press PHOnE then select " directory of contacts
" and confirm.
Select " Search
", then turn the knob to choose in numerical or alphabetical order a group of contacts from the entries made previously, then confirm.
Go to the list of contacts, select the desired contact then confirm.
Select " Open " to view a contact on the telephone or modify a contact saved in the system.
Select " Import
" to copy a contact from the telephone to the system.
Select " delete " to delete a contact recorded in the system.
It is not possible to modify or delete contacts in the telephone or the
SIM card via the Bluetooth connection.
Once the contact has been imported, the Bluetooth symbol disappears, replaced by the telephone symbol which shows that the contact has been saved in the system.
In the " directory of contacts
" menu, the import and deletion of contacts is done one by one.
Select OK
or press the back button to exit this menu.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.29
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Making a call
calling a new number
Use of the telephone is not recommended while driving. We recommended that you park safely or make use of the steering mounted controls.
calling a contact
Press tEL or twice on PHOnE
.
Press PHOnE
twice.
Select " dial
" then confirm.
Dial the telephone number using the virtual keypad selecting each number in turn.
Confirm "
OK
" to make the call.
10.30
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Select " directory of contacts " then confirm.
Select the desired contact and confirm.
If access was via the PHOnE button, select " call
" and confirm.
Select the number and confirm to start the call.
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Ending a call
calling a recently entered number
Press PHOnE then select " OK " to end the call.
Press tEL , select " call list " and confirm, or
Press PHOnE
to display the calls log.
Or make a long press on tEL at the steering mounted controls.
Or make two short presses on tEL at the steering mounted controls.
Select the desired number and confirm.
To erase the calls log, press PHOnE twice, select " Phone functions
" and confirm then select " delete calls log
" and confirm.
It is always possible to start a call directly from the telephone; park the vehicle as a safety measure.
or press the MOdE
button, as many times as necessary, until the telephone screen is displayed.
Press " OK " to display the contextual menu then select "
Hang up " and confirm.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.31
06 uSInG tHE tELEPHOnE
receiving a call
An incoming call is announced by a ring and a superimposed display on the screen.
"Yes " to accept the call is selected by default.
Press " OK
" to accept the call.
Select " no
" and confirm to reject the call.
a short press on tEL accepts an incoming call.
a long press on tEL
rejects an incoming call.
10.32
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Options during a call*
during a call, press the MOdE button several times to select display of the telephone screen, then press " OK " to open the contextual menu.
Or make a short press on this button.
Select " Private mode
" and confirm to take the call on the handset.
or select " Hands-free mode " and confirm to take the call via the vehicle's speakers.
Select " Put call on hold
" and confirm to put the current call on hold.
or select " resume the call " and confirm to resume the call on hold.
Select " dtMF ring tones " to use the numerical keypad, so as to navigate through the menu of an interactive vocal server.
Select " Hang up
" to end the call.
it is possible to hold a 3-way conference call by making 2 calls in succession*.
Select " conference mode call " in the contextual menu accessible using this button.
* Depending on the compatibility of the phone and your service plan.
10.33
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
06 uSInG tHE tELEPHOnE
Managing paired telephones changing the ringtone
Press PHOnE
twice.
Select " Bluetooth functions
".
Select " List of the paired peripherals " and confirm.
It is possible to:
- " connect " or " disconnect " the selected telephone,
- delete the pairing of the selected telephone.
It is also possible to select all pairings.
10.34
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Press PHOnE
twice.
Select " Phone functions
" and confirm.
Select " ring options
" and confirm.
You can adjust the volume and the type of ringtone.
Select " OK
" and confirm to save the changes.
07 rAdIO
Access to the "rAdIO" menu
Press rAdIO
.
" FM / AM band " alphabetical list of stations received.
" change Waveband " (" AM / FM ")
" Guidance options " (" tA, rdS ")
" Audio settings " (see this section)
" update radio list "
Press 5 or 6 or use the rotary control to select the previous or next station in the list.
Go from the list to the menu (left/right).
or
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.35
07 rAdIO
changing waveband Selecting a station
The external environment (hill, building, tunnel, underground car park...) may interfere with the reception, including in RDS station tracking mode. This phenomenon is a normal result of the way in which radio waves are transmitted and does not in any way indicate a fault with the audio system.
The quality of reception is represented by the number of active waves in this symbol.
Press rAdIO or OK to display the contextual menu.
By alphabetical list
Press rAdIO , select the station of your choice and confirm.
Select " change waveband
".
By automatic frequency search
Press 7 or 8 for the automatic search for a lower or higher radio frequency.
Or turn the thumb wheel at the steering mounted controls.
Select " AM / FM
" and confirm.
10.36
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
By manual frequency search
Press 5 or 6 to adjust the radio frequency step by step.
07 rAdIO
Presetting a station
after selecting a station, press one of the buttons on the numerical keypad for 2 seconds to preset the current station.
An audible signal confirms that the station has been preset.
Press the button on the numerical keypad to recall a preset station.
Or press then turn the thumb wheel at the steering mounted controls.
Activate / deactivate rdS
RDS, if activated, allows you to continue listening to the same station by automatic retuning to alternative frequencies. However, in certain conditions, coverage of an RDS station may not be assured throughout the entire country as radio stations do not cover 100 % of the territory. This explains the loss of reception of the station during a journey.
Press rAdIO
.
Select " Guidance options " then confirm.
activate or deactivate " rdS " then confirm.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.37
08 MuSIc MEdIA PLAYErS
Access to the "MuSIc MEdIA PLAYEr" menu
" MEdIA "
Press MuSIc
.
List of the current media tracks.
" change media "
" Eject uSB device " (if USB connected)
" Play mode " (" normal ",
" random ", " random on all media ", " repetition ")
" Audio settings " (see this section)
" Activate / deactivate AuX input "
Go from the list to the menu (left/right).
or
10.38
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
08 MuSIc MEdIA PLAYErS
cd, MP3 cd / uSB player
Information and advice
The audio equipment will only play audio files with ".wma, .aac, .flac,
.ogg and .mp3" file extensions and with a bit rate of between 32 Kbps and 320 Kbps.
It also supports VBR (Variable Bit Rate) mode.
No other type of file (.mp4, .m3u...) can be played.
WMA files must be of the standard wma 9 type.
The sampling rates supported are greater than 32 KHz.
It is advisable to restrict file names to 20 characters, without using of special characters (e.g.: " " ? ; ù) to avoid any playing and displaying problems.
The system supports USB mass storage or iPod devices via the USB port (suitable cable not supplied).
If a partitioned USB memory key is connected to the system, only the first partition is recognised.
Control of the peripheral device is with the audio system controls.
The number of tracks is limited to 2000 maximum,
999 tracks per folder.
If the current consumption at the USB port exceeds
500 mA, the system goes into protection mode and deactivates the port.
Other peripherals, not recognised on connection, must be connected to the auxiliary socket using a Jack cable
(not supplied).
In order to be able to play a recorded CdR or CdRW, when recording it is preferable to select the ISO 9660 level 1, 2 or Joliet standard.
If the disc is recorded in another format (udf, ...), it may not be played correctly.
It is recommended that the same recording standard is always used for an individual disc, with as low a speed as possible (4x maximum) for optimum sound quality.
In the particular case of a multi-session CD, the Joliet standard is recommended.
Give preference to multimedia USB memory sticks (in general formatted FAT 32 File Allocation Table).
The system does not support the operation of an Apple
® player and a
USB memory stick connected at the same time.
It is recommended that official Apple
® USB cables are used to ensure correct operation.
10.39
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
08 MuSIc MEdIA PLAYErS
Sources
Insert the Cd in the player, insert the USB memory stick in the USB player or connect the
USB peripheral to the USB port using a suitable cable (not supplied).
The system builds playlists (in temporary memory), an operation which can take from a few seconds to several minutes at the first connection.
Reduce the number of non-music files and the number of folders to reduce the waiting time.
The playlists are updated every time the ignition is switched off or connection of a USB memory stick. However, the system memorises these lists and if they are not modified, the loading time will be shorter.
Play starts automatically after a period which depends on the capacity of the USB memory stick.
Selection of source
The SOurcE
button on the steering mounted controls allows a direct change to the next media source.
" cd / cd MP3 "
" rAdIO "
" uSB, iPod "
" StrEAMInG " " AuX "
Press MuSIc to display the " MEdIA " menu.
Select " Following media source " and confirm.
Repeat the operation as many times as necessary to obtain the desired media source (except for radio which is accessible either with SOurcE or rAdIO
).
10.40
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
08 MuSIc MEdIA PLAYErS
Selecting a track
Previous track.
Next track.
Previous folder.
Next folder.
Fast forward.
Fast backward.
Pause: long press on
Src
.
Long press
Long press
/
/
/
/
MuSIc: List of uSB or cd tracks or folders
Up or down in the list.
Confirm, next menu level.
/
/ /
/
+ /
Up one menu level.
/
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.41
08 MuSIc MEdIA PLAYErS
connecting APPLE
®
players Audio streaming
Connect the apple ® player to the USB port using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system.
The classifications available are those of the portable device connected (artists / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
The default classification used is by artist. To modify the classification used, return to the first level of the menu then select the desired classification (playlists for example) and confirm to go down through the menu to the desired track.
The "Shuffle tracks" mode on an iPod
®
corresponds to the "Random" mode on the audio system.
The "Shuffle albums" mode on an iPod
®
corresponds to the "Random all" on the audio system.
"Shuffle tracks" is restored by default on each connection.
The version of software in the audio system may not be compatible with the generation of your apple ®
player.
10.42
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Streaming allows audio files on your telephone to be played via the vehicle's speakers.
Connect the telephone: see " uSInG tHE tELEPHOnE
".
Select " Audio " or " All
" profile.
If play does not start automatically, it may be necessary to start the audio playback from the telephone.
Control is from the peripheral device or by using the audio system buttons.
Once connected in streaming mode, the telephone is considered to be a media source.
It is recommended that you activate " peripheral.
repeat " on the Bluetooth
08 MuSIc MEdIA PLAYErS
using the auxiliary input (AuX)
JAcK/uSB audio cable not supplied
Connect the portable device (MP3, WMA player…) to the JACK auxiliary audio socket or USB port using a suitable cable.
Select " Activate / deactivate AuX input
" and confirm.
First adjust the volume of your portable device (to a high level). Then adjust the volume of your audio system.
Press MuSIc to display the " MuSIc " menu.
Display and management of the controls are via the portable device.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.43
09 AudIO SEttInGS
They are accessible by the MuSIc button in the control panel or by a long press on rAdIO according to the source in use.
The audio settings ( Equalizer , Bass , treble and different and independent for each sound source.
Loudness ) are
The settings for distribution and balance are common to all sources.
- " Equalizer
" (choice of 6 musical ambiences)
- " Bass "
- " treble "
- " Loudness
" (Activate/Deactivate)
- " distribution " (" driver ", " All passengers ")
- " Le-ri balance
" (Left/Right)
- " Fr-re balance
" (Front/Rear)
- " Auto. Volume
" depending on road speed (Activate/Deactivate)
The distribution (or spatialisation using the Arkamys
©
system) of sound is an audio process that allows the audio quality to be adapted to the number of listeners in the vehicle.
10.44
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
On-board audio: Arkamys
©
Sound Staging.
With Sound Staging, the driver and passengers are immersed in an
"audio scene" recreating the natural atmosphere of an auditorium: truly a part of the scene and its surroundings.
This new sensation is made possible by software in the audio system which processes the digital signals from the media players (radio,
CD, MP3…) without changing the audio settings. This processing takes account of the characteristics of the passenger compartment to produce optimum results.
The Arkamys
©
software installed in your audio system processes the digital signal from the media players (radio, CD, MP3, ...) and recreates a natural musical scene, with harmonious placement of instruments and voices in the space in front of passengers, level with the windscreen.
10 cOnFIGurAtIOn
display configuration
Press SEtuP to display the
"
Configuration " menu.
Select " confirm.
Display configuration
" and
Select " choose colour
" and confirm to select the screen colour harmony and the map presentation mode:
- day mode,
- night mode,
- automatic day/night mode, according to whether the headlamps are on.
Select " Adjust luminosity
" and confirm to adjust the screen brightness.
Press " OK
" to save the changes.
The settings for day and night are independent.
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.45
10 cOnFIGurAtIOn
Setting the date and time
Press SEtuP to display the
"
Configuration " menu.
Select " confirm.
Display configuration
" and
Select " Set date and time " and confirm.
10.46
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Select " Synchronize the minutes with GPS " so that setting the minutes is done automatically by satellite reception.
Select the setting to adjust.
Confirm by pressing
OK
, then adjust the setting and confirm again to save the modification.
Adjust the settings one by one.
Then select " OK " on the screen and confirm to save the settings.
11 trIP cOMPutEr
trip computer A few definitions
Press the ModE button several times in succession until the trip computer is displayed.
- The "vehicle" tab:
The range, the current fuel consumption and the distance remaining.
- The "1" (trip 1) tab with:
The average speed, the average fuel consumption and the distance travelled calculated over route "1".
- The "2" (trip 2) tab with the same functions for a second route.
Each press of the button at the end of the wiper stalk displays the different trip computer information in succession, according to the screen.
range: displays the distance which can travelled with the remaining fuel detected in the tank, basd on the average consumption over the last few miles (kilometres).
This displayed value may vary significantly following a change in the vehicle speed or the relief of the route.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed. After filling with at least 10 litres of fuel, the range is recalculated and is displayed when it exceeds 60 miles (100 km).
If, whilst driving, dashes are displayed continuously in place of the digits, contact a CITROËN dealer.
current fuel consumption: only calculated and displayed above
20 mph (30 km/h).
Average fuel consumption:
this is the average fuel consumption since the last trip computer zero reset.
distance travelled:
calculated since the last trip computer zero reset.
distance remaining to the destination: calculated with reference to the final destination, entered by the user. If guidance is activated, the navigation system calculates it as a current value.
Average speed: this is the average speed calculated since the last trip computer zero reset (ignition on).
10.47
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
12 ScrEEn MEnu MAP(S)
MAIn FunctIOn
1
2
Option A
Option A1
3 option a11
1
Option B...
"navigation - guidance"
MEnu
1
Select destination
2
Enter an address
2 directory
2
GPS coordinates
1
Journey leg and route
2
Add a stage
3
Enter an address
3 directory
3
Previous destinations
2
Order/delete journey legs
2 divert route
2 chosen destination
1
Guidance options
2
Define calculation criteria
3
Fastest route
3
Shortest route
3
Distance/Time
3
With tolls
3
With Ferry
3
Traffic info
2
Set speech synthesis
2 delete last destinations
2
Set parameters for risk areas
10.48
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
1
Map management
2
Map orientation
3
Vehicle direction
3 north direction
3
Perspective view
2
Map details
2
Move the map
2
Mapping and updating
2 description of risk areas database
1
Stop / restore guidance
2
Fastest route
2
Shortest route
2 distance/time
2
With tolls
2
With Ferry
2
Traffic info
12 ScrEEn MEnu MAP(S)
"trAFFIc InFOrMAtIOn"
MEnu
1
Geographic filter
2 retain all the messages:
2 retain the messages:
3 around the vehicle
3 on the route
1
Select tMc station
2
Automatic tMc
2
Manual tMc
2
List of tMc stations
1
display / do not display messages
"tELEPHOnE" MEnu
1
dial
1
directory of contacts
2 call
2
Open
2
Import
2
Search
2 delete
2 cancel
1
contacts management
2 new contact
2
Sort by First name/name
2 delete all contacts
2
Import all the entries
2
Synchronization options
3 no synchronization
3 display telephone contacts
3 display SIM card contacts
3 display all phone contacts
2 contact mem. status
1
Phone functions
2 ring options
2 delete calls log
1
Bluetooth functions
2
List of the paired peripherals
3
Connect
1
2
3 disconnect
3 delete
3 delete all
2
3
Cancel
Peripherals search rename radiotelephone
Hang up
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.49
12 ScrEEn MEnu MAP(S)
"rAdIO" MEnu
1
change Waveband
2
FM
2
AM
1
Options
2 rdS station tracking
1
Audio settings
2
Equalizer
3 none
3
Classical
3
Jazz
3
Rock
3
Techno
3
Vocal
2
Bass
2 treble
2
Loudness
Activated / Deactivated
3
2 distribution
3 driver
3 all passengers
2
Le-ri balance
2
Fr-re balance
2
Auto. Volume
Activated / Deactivated
3
1
update radio list
10.50
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
"MuSIc" MEnu
1
change Media
2 cd
2
Bluetooth streaming
2 uSB/iPod
2
AuX
1
read mode
2 normal
2 random
2 random on all media
2 repetition
1
Audio settings
1
Activate / deactivate AuX input
12 ScrEEn MEnu MAP(S)
"SEtuP" MEnu
1
display configuration
2 choose colour
Harmony:
3
Cartography:
3
4
Day mode
4
Night mode
4
Auto Day/Night
2
Adjust luminosity
2
Set date and time
2
Select units
1
Speech synthesis setting
2
Guidance instructions volume
2
Select male voice/Select female voice
1
Select language
2
Français
2
English
2
Italiano
2
Portuguese
2
Español
2 deutsch
2 nederlands
2 turkçe
2
Polski
2
Русский
2 cestina
2
Hrvatski
2
Magyar
1
1
define vehicle parameters* trip computer
2
Alert log
2
Status of functions
* The settings vary according to the vehicle.
10.51
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
The following table groups together the answers to the most frequently asked questions concerning your audio system.
QuEStIOn
The route calculation is not successful.
AnSWEr
The guidance criteria may conflict with the current location (exclusion of toll roads on a toll motorway).
SOLutIOn
Check the guidance criteria on the Navigation
Menu, "Guidance options"\ "Define calculation criteria".
I am unable to enter my post code.
The system only accepts post codes of up to 7 characters.
The POIs do not appear.
The POIs have not been selected.
Select the POIs in the list of POIs.
The risk areas audible warning does not work.
The audible warning is not active.
The system does not suggest a detour around an incident on the route.
The guidance criteria do not take account of TMC messages.
activate audible warnings in the Guidance options menu, "Navigation - guidance", "Set parameters for risk areas".
Select the "Traffic info" function in the list of guidance criteria.
I receive a Risk area alert which is not on my route.
Other than guidance, the system announces all Risk areas positioned in a cone located in front of the vehicle. It may provide an alert for a Risk area located on nearby or parallel roads.
Zoom in on the map to view the exact position of the Risk area. Select "On the route" to no longer receive alerts other than guidance or to reduce the time for the announcement.
10.52
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
Certain traffic jams along the route are not indicated in real time.
AnSWEr
On starting, it is several minutes before the system begins to receive the traffic information.
The filters are too restrictive.
SOLutIOn
Wait until the traffic information is being received correctly (display of the traffic information icons on the map).
Modify the "Geographic filter" settings.
The altitude is not displayed.
I am unable to connect my Bluetooth telephone.
The volume of the telephone connected in Bluetooth mode is inaudible.
In certain countries, only major routes (motorways...) are listed for the traffic information.
On starting, the initialisation of the GPS may take up to 3 minutes to receive more than 4 satellites correctly.
Depending on the geographical environment (tunnel...) or the weather, the conditions of reception of the GPS signal may vary.
The telephone's Bluetooth function may be switched off or the telephone may not be visible.
The Bluetooth telephone is not compatible with the system.
The volume depends both on the system and on the telephone.
The ambient noise level has an influence on the quality of telephone communication.
This phenomenon is normal. The system is dependent on the traffic information available.
Wait until the system has started up completely.
Check that there is a GPS coverage of at least
4 satellites (long press on the SETUP button, then select "GPS coverage").
This phenomenon is normal. The system is dependent on the GPS signal reception conditions.
- Check that your telephone's Bluetooth function is switched on.
- Check in the telephone settings that it is
"visible to all".
You can check the compatibility of your telephone on www.citroen.co.uk (services).
Increase the volume of the audio system, to maximum if required, and increase the volume of the telephone if necessary.
Reduce the ambient noise level (close the windows, reduce the booster fan speed, slow down, ...).
10.53
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
Some contacts are duplicated in the list.
AnSWEr
The options for synchronizing contacts are synchronizing the contacts on the SIM card, the contacts on the telephone, or both. When both synchronizations are selected, some contacts may be duplicated.
Contacts are not shown in alphabetical order.
Some telephones offer display options. Depending on the settings chosen, contacts can be transferred in a specific order.
SOLutIOn
Select "display SIM card contacts" or "display telephone contacts".
Modify the display setting in the telephone directory.
The system does not receive SMS text messages.
The CD is ejected automatically or is not played by the player.
The Bluetooth mode does not permit sending SMS text messages to the system.
The Cd is inserted upside down, is unplayable, does not contain any audio data or contains an audio format which the player cannot play.
The CD has been recorded in a format that is not compatible with the player (udf, ...).
The CD is protected by an anti-pirating protection system which is not recognised by the audio system.
right way up.
- Check the condition of the CD: the CD cannot be played if it is too damaged.
- Check the content in the case of a recorded
"MUSIC MEDIA PLAYERS" section.
- The audio system's CD player does not play
DVDs.
- Some recorded CDs will not be played by
There is a long waiting period following the insertion of a Cd or connection of a
USB memory stick.
When a new medium is inserted, the system reads a certain amount of data (directory, title, artist, etc.). This may take from a few seconds to a few minutes.
The Cd player sound is poor.
The CD used is scratched or of poor quality.
The audio equipment settings (bass, treble, ambiences) are unsuitable.
10.54
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
This phenomenon is normal.
Insert good quality CDs and store them in suitable conditions.
Set the treble or bass level to 0, without selecting an ambience.
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
Some characters in the media information are not displayed correctly while playing.
AnSWEr
The audio system does not display some types of characters.
SOLutIOn
Use standard characters to name tracks and folders.
Start the playback from the device.
Playing of streaming files does not start.
The peripheral device connected does not support automatic play.
The names of tracks and the track length are not displayed on the screen when streaming audio.
The quality of reception of the radio station listened to gradually deteriorates or the stored stations do not function
(no sound, 87.5 Mhz is displayed...).
The Bluetooth profile does not allow the transfer of this information.
The vehicle is too far from the transmitter used by the station listened to or there is no transmitter in the geographical area through which the vehicle is travelling.
I cannot find some radio stations in the list of stations received.
The environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks...) block reception, including in RDS mode.
The aerial is absent or has been damaged (for example when going through a car wash or into an underground car park).
The station is not received or its name has changed in the list.
The name of the radio station changes.
Some radio stations send other information in place of their name (the title of the song for example).
The system interprets this information as the name of the station.
Activate the "RDS" function by means of the short-cut menu to enable the system to check whether there is a more powerful transmitter in the geographical area.
This phenomenon is normal and does not indicate a fault with the audio system.
Have the aerial checked by a CITROËN dealer.
10.55
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
In changing the setting of treble and bass the equalizer setting is deselected.
In changing the equalizer setting, treble and bass return to zero.
AnSWEr
The selection of an equalizer setting imposes the balance settings.
Modifying one without the other is not possible.
SOLutIOn
Modify the balance or equalizer settings to obtain the desired musical ambience.
When changing the balance settings, the distribution setting is deselected.
When changing an distribution setting, the balance setting is deselected.
There is a difference in sound quality between the different audio sources (radio, CD...).
The selection of a distribution setting imposes the balance settings.
Modifying one without the other is not possible.
For optimum sound quality, the audio settings for Volume, Bass, Treble,
Equalizer and Loudness can be adapted to the different sound sources, which may result in audible differences when changing source (radio,
CD...).
Modify the balance or distribution settings to obtain the desired musical ambience.
Check that the audio settings for (Volume, Bass,
Treble, Equalizer, Loudness) are adapted to the sources listened to. It is advisable to set the aUdIo functions (Bass, Treble, Fr-Re balance,
Le-Ri balance) to the middle position, select the
"None", musical ambience and set the loudness correction to the "Active" position in CD mode or to the "Inactive" position in radio mode.
10.56
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
With the engine off, the system switches off after a few minutes of use.
AnSWEr
When the engine is switched off, the system's operating time depends on the battery charge.
The switch-off is normal: the system switches to economy mode and switches off to prevent discharging of the vehicle's battery.
SOLutIOn
Start the vehicle's engine to increase the battery charge.
Playback of my USB memory stick starts only after a very long wait
(around 2 to 3 minutes).
Some files supplied with the memory stick may greatly slow down access to reading the memory stick (multiplication by 10 of the catalogue time).
Delete the files supplied with the memory stick and limit the number of sub-folders in the file structure on the memory stick.
When I connect my iPhone as telephone and to the USB port at the same time, I am unable to play the music files.
When the iPhone connects automatically as a telephone, it forces the streaming function. The streaming function takes the place of the USB function which is then not useable, there is a period without sound of the track being played with Apple
®
players.
disconnect and reconnect to the USB port (the
USB function takes priority over streaming).
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
10.57
10.58
Berlingo_2_VP_en_Chap10b_RT6-2-8_ed02-2014
Audio system
AudIO SYStEM / BLuEtOOtH
Your Audio system is coded in such a way that it will only operate in your vehicle.
For safety reasons, the driver must carry out operations which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
When the engine is switched off and to prevent discharging of the battery, the audio equipment may switch off after a few minutes.
cOntEntS
01 First steps
02 Steering mounted controls
03 Main menu
04 Audio
05 uSB Box
06 Bluetooth functions
07 configuration
08 trip computer
09 Screen menu map(s)
Frequently asked questions
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
10.60
10.61
10.62
10.63
10.66
10.69
10.72
10.73
10.74
10.79
10.59
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
01 FIrSt StEPS
Select source: radio, audio CD / MP3 CD, USB,
Jack connection, Streaming,
AUX.
Selection of AM / FM wavebands.
Eject CD.
Select the screen display mode: date, audio functions, trip computer, telephone.
Audio settings: front/ rear fader, left/right balance, bass/treble, loudness, audio ambiences.
display the list of local stations.
Long press: CD tracks or MP3 folders (CD / USB).
abandon the current operation.
TA (Traffic Announcements) on/off.
Long press: PTY* (radio
Programme TYpe) mode.
Automatic frequency search down/up.
Select previous/next CD, MP3 or USB track.
On/off, volume setting.
The daRk button changes the screen display for improved driving comfort at night.
1 st
2 nd
3 rd
press: upper bar only illuminated.
press: black screen.
press: return to standard display.
Buttons 1 to 6:
Select a pre-set radio station.
Long press: pre-set a station.
Confirm.
Display main menu.
Select next frequency down/up.
Select previous/next MP3 folder.
Select previous/next folder / genre / artist / playlist (USB).
*
Available according to version.
10.60
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
02 StEErInG MOuntEd cOntrOLS
Radio: automatic search for a higher frequency.
CD / MP3 / USB: selection of the next track.
CD / USB: continuous press: fast forwards play.
Move in the list.
Change audio source.
Confirm a selection.
Call/end call on the telephone.
Press for more than 2 seconds: telephone main menu.
Radio: select the previous/next pre-set station.
USB: select genre / artist / folder from the classification list.
Select the previous/next item in a menu.
Volume increase.
Radio: automatic search for a lower frequency.
CD / MP3 / USB: selection of the previous track.
CD / USB: continuous press: fast reverse.
Move in the list.
Mute: press the volume increase and decrease buttons simultaneously.
The sound is restored by pressing one of the two volume buttons.
Volume decrease.
10.61
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
03 MAIn MEnu
AudIO FunctIOnS
: radio, CD, USB, options.
Screen c
tELEPHOnE
:
Bluetooth hands-free, pairing, management of a call.
trIP cOMPutEr
: entering of distances, alerts, status of functions.
PErSOnALISAtIOncOnFIGurAtIOn
: vehicle parameters, display, languages.
Screen A
For a detailed global view of the menus available, refer to the
"Screen menu map" section.
10.62
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
04 AudIO
radio
Selecting a station
Press the SoURCE button several times in succession and select the radio.
Press the Band aST button to select a waveband: FM1, FM2, FMast, AM.
Briefly press one of the buttons to carry out an automatic search of the radio stations.
Press one of the buttons to carry out a manual search up / down for radio frequencies.
Press the LIST REFRESH button to display the list of stations received locally (30 stations maximum).
To update this list, press for more than two seconds.
The external environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks, ...) may block reception, including in RDS mode. This is a normal effect of the way in which radio waves are transmitted and does not indicate any failure of the audio system.
rdS
Press the MENU button.
Select aUdIo FUnCTIonS then press OK.
Select the FM WaVEBand
PREFERENCES function then press OK.
Select aCTIVaTE RdS then press
OK. RDS appears on the screen.
In radio mode, press OK directly to activate / deactivate RDS mode.
The RDS, if displayed, enables you to continue listening to the same station by automatic retuning to alternative frequencies. However, in certain conditions, coverage of an RDS station may not be assured throughout the country as radio stations do not cover 100 % of the territory. Under conditions of very weak reception, the system may change to a regional station.
10.63
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
04 AudIO
receiving tA messages
The TA (Traffic Announcement) function gives priority to TA alert messages. To operate, this function needs good reception of a radio station transmitting this type of message. When a traffic report is transmitted, the current audio source (Radio, CD, ...) is interrupted automatically to play the TA message. Normal playback of the audio source resumes at the end of the transmission of the message.
Press the Ta button to activate or deactivate traffic messages.
cd
Playing a cd
Insert circular compact discs only.
Some anti-pirating systems, on original discs or CDs copied using a personal recorder, may cause faults which are no reflection on the quality of the vehicle's player.
Without pressing the EJECT button, insert a Cd in the player, play begins automatically.
To play a disc which has already been inserted, press the SoURCE button several times in succession and select CD.
Press one of the buttons to select a track on the CD.
Press the LIST REFRESH button to display the list of tracks on the CD.
Press and hold one of the buttons for fast forwards or fast backwards.
10.64
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
04 AudIO
MP3 cd
Playing an MP3 compilation
Insert an MP3 compilation in the player.
The audio equipment searches for all of the music tracks, which may take anything between a few seconds and several tens of seconds, before play begins.
On a single disc, the CD player can read up to 255 MP3 files spread over 8 folder levels. However, it is advisable to keep to a limit of two levels to reduce the access time before the CD is played.
While the CD is being played, the folder structure is not followed.
All of the files are displayed on a single level.
To play a disc which has already been inserted, press the SoURCE button several times in succession and select CD.
Press one of the buttons to select a folder on the CD.
Press one of the buttons to select a track on the CD.
Press the LIST REFRESH button to display the list of directories of the MP3 compilation.
Press and hold one of the buttons for fast forward or backward play.
MP3 cd
Information and advice
The MP3 format, an abbreviation of MPEG 1.2 & 2.5 Audio Layer 3, is an audio compression standard which permits the recording of several tens of music files on a single disc.
In order to be able to play a recorded CdR or CdRW, when recording, the ISO 9660 level 1.2 or Joliet file format is recommended.
If the disc is recorded in another format, it may not be played correctly.
It is recommended that the same recording format is always used for an individual disc, with as low a speed as possible
(4x maximum) for optimum sound quality.
In the particular case of a multi-session CD, the Joliet format is recommended.
The audio system will only play files with the extension ".mp3" with a sampling rate of 22.05 KHz or 44.1 KHz. No other type of file
(.wma, .mp4, .m3u...) can be played.
It is advisable to restrict file names to 20 characters without using special characters (e.g. " ? ; ù) to avoid any playing or displaying problems.
Empty CDs are not recognised and may damage the system.
10.65
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
05 uSB PLAYEr
using the uSB BOX
This unit consists of a USB port and an auxiliary
Jack socket*. The audio files are transmitted from a portable device - digital player or a USB memory stick - to your Audio system and heard via the vehicle's speakers.
USB memory stick or Apple
® player of generation 5 or later:
- Give preference to multimedia USB memory sticks (in general formatted FAT 32 File allocation Table),
- the apple ® player lead is essential,
- navigation through the file database is also possible by means of the steering mounted controls.
other apple ® players of earlier generations and players using the MTP protocol*:
- play via Jack-Jack lead only (not supplied),
- navigation through the file database is from the portable device.
10.66
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014 connecting a uSB memory stick
Connect the memory stick to the port, directly or using a lead. If the audio equipment is switched on, the USB source is detected as soon as it is connected. Play begins automatically after a delay which depends on the capacity of the USB memory stick.
The file formats supported are .mp3 (mpeg1 layer 3 only) and .wma (standard 9 only,
128 kbits/sec compression).
Certain playlist formats are supported (.m3u, ...)
On reconnection of the previous memory stick used, play is resumed automatically with the last track played.
The system puts together playlists (temporary memory) created over a period which depends on the capacity of the USB device.
The other sources are available during this time.
The playlists are updated each time the ignition is switched off or each time a USB memory stick is connected.
When connecting for the first time, the classification suggested is by folder. When you reconnect, the classification selected previously is retained.
* Depending on vehicle.
05 uSB PLAYEr
using the uSB POrt
Press and hold LIST to display the different classifications.
Select by Folder / Artist / Genre / Playlist, press OK to select the classification required, then press OK again to confirm.
- by Folder: all folders containing audio files recognised on the peripheral device.
- by Artist: all of the artist names defined in the ID3 Tags, classified in alphabetical order.
- by Genre: all of the genres defined in the ID3 Tags.
- by Playlist: in accordance with the playlists recorded on the USB device.
Press LIST briefly to display the previously selected classification.
Navigate through the list using the left/ right and up/down buttons.
Confirm the selection by pressing OK.
Press one of these buttons to gain access to the previous / next track on the classification list currently being played.
Press and hold one of the buttons for fast forward or backward play.
Press one of these buttons to gain access to the previous / next
Genre, Folder, artist or Playlist on the classification list currently being played.
connecting an Apple ® player via the uSB port
The lists available are Artist, Genre and Playlist (as defined in the apple ®
player).
Selection and Navigation are described in steps 1 to 4 above.
Do not connect a hard disk or USB connection device other than audio equipment to the USB port. This could damage your installation.
10.67
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
05 uSB PLAYEr
using the auxiliary input (AuX)
JAcK socket or uSB port (according to vehicle)
The auxiliary input, JaCk or USB, allows the connection of a portable device (MP3 player...).
Do not connect a device to both the JACK socket and the USB port at the same time.
Connect the portable device (MP3 player…) to the JACK socket or to the USB port, using a suitable cable (not supplied).
Adjusting the volume of the auxiliary source
First adjust the volume of your portable device.
Then adjust the volume of your audio system.
The display and control is via the portable device.
Press the SoURCE button several times in succession and select AUX.
10.68
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
06 BLuEtOOtH FunctIOnS
Bluetooth telephone
Screen c
(Available according to model and version)
The services offered depend on the network, the SIM card and the compatibility of the Bluetooth equipment used.
Consult your telephone's manual and your operator to find out which services are available to you.
Pairing a telephone / First connection
For safety reasons and because they require prolonged attention on the part of the driver, the operations for pairing of the Bluetooth mobile telephone with the Bluetooth hands-free system of your audio equipment must be carried out with the vehicle stationary and the ignition on.
Go to www.citroen.co.uk for more information (compatibility, more help, ...).
activate the telephone's Bluetooth function and ensure that it is "visible to all" (telephone configuration).
The first 4 telephones recognised are displayed in this window.
The TELEPHONE menu permits access to the following functions in particular: Directory*, Call list, Pairing management.
* If your telephone is fully compatible.
Select the telephone to be connected from the list. Only one telephone can be connected at a time.
Press the MENU button.
In the menu, select:
- Bluetooth telephone function - audio
- Bluetooth configuration
- Perform a Bluetooth search
A window is displayed with a message that a search is in progress.
A virtual keypad is displayed in the screen: enter a code with at least 4 digits.
Confirm by pressing OK.
A message is displayed in the screen of the telephone chosen. To accept the pairing, enter the same code on the telephone, then confirm with OK.
If pairing fails, the number of attempts is not limited.
A message that the pairing has been successful appears in the screen.
The automatic connection authorised is only active after the telephone has been configured.
The directory and the call list can be accessed after the synchronisation period.
10.69
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
06 BLuEtOOtH FunctIOnS receiving a call
An incoming call is announced by a ring and a superimposed display in the vehicle's screen.
Select the YES tab on the display using the buttons and confirm by pressing OK.
Press this button to accept the call.
Making a call
From the Bluetooth telephone function Audio menu, select Manage the telephone call then Call, Call list or Directory.
Press this button for more than two seconds for access to your directory, then navigate with the thumb wheel.
or
To dial a number, use your telephone's keypad, with the vehicle stationary.
The system accesses the telephone's contacts directory, depending on compatibility, and while the Bluetooth connection with it is maintained.
With certain telephones connected by Bluetooth you can send a contact to the directory of the audio system.
Contacts imported in this way are saved in a permanent directory visible to all, whatever the telephone connected.
The menu for the directory is not accessible if it is empty.
10.70
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
06 BLuEtOOtH FunctIOnS
Ending a call
During a call, press this button for more than
2 seconds.
Confirm with OK to end the call.
Bluetooth audio streaming*
Wireless transmission of music files on the telephone, played via the audio equipment. The telephone must be able to manage the appropriate Bluetooth profiles (Profiles A2DP / AVRCP).
Initiate the pairing between the telephone and the vehicle. This pairing can be initiated from the vehicle's telephone function menu or via the telephone's keypad. Refer to the steps in "Pairing a telephone" on the previous pages. During the pairing phase, the vehicle must be stationary with the key in the ignition.
Select the telephone to be connected from the telephone function menu.
The audio system connects to a newly paired telephone automatically.
Activate the streaming source by pressing the SOURCE button**.
The tracks to be played can be controlled as usual via the buttons on the audio system control panel and the steering mounted controls***.
The contextual information can be displayed on the screen.
* Depending on the compatibility of the telephone.
** In certain cases, playing of the Audio files must be initiated from the keypad.
*** If the telephone supports the function.
10.71
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
07 cOnFIGurAtIOn
Setting the date and time
Screen c
Press the MENU button.
Using the arrows, select
PERSONALISATION CONFIGURATION.
Press to confirm the selection.
Using the arrows, select dISPLaY
CONFIGURATION.
10.72
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
Press to confirm the selection.
Using the arrows, select adJUST
DATE AND TIME.
Press to confirm the selection.
Adjust the settings one by one confirming by pressing the OK button. Next select the OK tab on the screen then confirm.
08 trIP cOMPutEr
Vehicle diagnostics A few definitions
Each press of the button, located at the end of the wiper stalk, displays the different trip computer information in succession, depending on the screen.
14
- the "vehicle" tab with:
● the range, the current fuel consumption and the distance remaining to the destination,
- the "1" tab (trip 1) with:
● the average speed, the average consumption and the distance travelled calculated over trip "1" ,
- the "2" tab (trip 2) with the same information for a second trip.
Zero reset
When the required trip is displayed, press the control for more than two seconds.
range: displays the distance which can travelled with the remaining fuel detected in the tank, basd on the average consumption over the last few miles (kilometres).
This displayed value may vary significantly following a change in the vehicle speed or the relief of the route.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed. After filling with at least 10 litres of fuel, the range is recalculated and is displayed when it exceeds 60 miles (100 km).
If, whilst driving, dashes are displayed continuously in place of the digits, contact a CITROËN dealer.
current fuel consumption: only calculated and displayed above
20 mph (30 km/h).
Average fuel consumption:
this is the average fuel consumption since the last trip computer zero reset.
distance travelled:
calculated since the last trip computer zero reset.
distance remaining to the destination: calculated with reference to the final destination, entered by the user. If guidance is activated, the navigation system calculates it as a current value.
Average speed: this is the average speed calculated since the last trip computer zero reset (ignition on).
10.73
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
09 ScrEEn MEnu MAP(S)
Screen A
MAIn FunctIOn
1
2
Option A
Option A1
3 option a11
1
Option B...
1
radio-cd
2 rdS options
2 rEG mode
2 cd repeat
2
Shuffle play
1
Vehicle config*
2 r wiper in rev
2
Guide lighting
10.74
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
* The settings vary according to vehicle.
1
Options
2 diagnostic
3
View
3 abandon
09 ScrEEn MEnu MAP(S)
1
units
2 temperature: °celsius / °Fahrenheit
2
Fuel consumption:
KM/L - L/100 - MPG
1
display adjust
2
Year
2
Month
2 day
2
Hour
2
Minutes
2
12 H/24 H mode
1
Language
2
Français
2
Italiano
2 nederlands
2
Portuguès
2
Portuguès-Brasil
2 deutsch
2
English
2
Español
2 cestina
2
Hrvatski
2
Magyar
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
10.75
09 ScrEEn MEnu MAP(S)
Screen c Press the OK dial for access to short-cut menus according to the display on the screen:
rAdIO
1 activate / deactivate rdS
1 activate / deactivate rEG mode
1 activate / deactivate radiotext
cd / MP3 cd
1 activate / deactivate Intro
1 activate / deactivate track repeat (the entire current cd for cd, the entire current folder for MP3 cd)
uSB
1 activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
1 activate / deactivate random play (the entire current cd for cd, the entire current folder for MP3 cd)
1 activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)
10.76
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
09 ScrEEn MEnu MAP(S)
Screen c Pressing the MENU button displays:
1
Audio functions
2
FM preferences
3
Alternative frequencies (RDS)
4 activate / deactivate
3
Regional mode (REG)
4 activate / deactivate
3
Radio-text information (RDTXT)
4 activate / deactivate
2
Play modes
3
Album repeat (RPT)
4 activate / deactivate
3
Track random play (RDM)
4 activate / deactivate
1
trip computer
2
Enter distance to destination
3
Distance: x miles
2
Alert log
3 diagnostics
2
State of systems *
3
Systems activated or deactivated
* The settings vary according to vehicle.
10.77
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
09 ScrEEn MEnu MAP(S)
1
Personalisation-configuration
2
Define vehicle settings
*
2
Display configuration
3
Video-brightness adjustment
4 normal video
4 inverse video
4 brightness (- +) adjustment
3
Setting the date and time
4 setting day/month/year
4 hour/minute adjustment
4 choice of 12 h / 24 h mode
3
Choice of units
4 l/100 km - mpg - km/l
4
°Celsius / °Fahrenheit
2 choice of language
10.78
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
1
Bluetooth telephone
2
Bluetooth configuration
3
Connect/Disconnect an equipment
3
Telephone function
3
Audio Streaming function
4
Consult the paired equipment
4
Delete a paired equipment
4
Perform a Bluetooth search
2 call
3
Calls list
4 directory
2
Manage the telephone call
3
Terminate the current call
3
Activate secret mode
* The settings vary according to vehicle.
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
There is a difference in sound quality between the different audio sources (radio, CD...).
AnSWEr
For optimum sound quality, the audio settings (Volume, Bass, Treble,
Ambience, Loudness) can be adapted to the different sound sources, which may result in audible differences when changing source (radio,
CD...).
SOLutIOn
Check that the audio settings (Volume, Bass,
Treble, Ambience, Loudness) are adapted to the sources listened to. It is advisable to set the aUdIo functions (Bass, Treble, Front-Rear
Balance, Left-Right Balance) to the middle position, select the musical ambience "None" and set the loudness correction to the "active" position in CD mode or to the "Inactive" position in radio mode.
The CD is ejected automatically or is not played by the player.
The Cd is inserted upside down, is unplayable, does not contain any audio data or contains an audio format which the player cannot play.
The CD is protected by an anti-pirating protection system which is not recognised by the audio equipment.
- Check that the CD is inserted in the player the right way up.
- Check the condition of the CD: the CD cannot be played if it is too damaged.
- Check the content in the case of a recorded
CD: consult the advice in the "Audio" section.
- The audio equipment's CD player does not play DVDs.
- Due to their quality level, certain writeable
CDs will not be played by the audio system.
The message "USB peripheral error" is displayed on the screen.
The Bluetooth connection is cut.
The battery of the peripheral may not be sufficiently charged.
The USB memory stick is not recognised.
The memory stick may be corrupt.
Recharge the battery of the peripheral device.
Reformat the memory stick.
10.79
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn AnSWEr
I am unable to access my voicemail.
Few telephones or service providers allow the use of this function.
SOLutIOn
The Cd player sound is poor.
The CD used is scratched or of poor quality.
The audio equipment settings (bass, treble, ambiences) are unsuitable.
The stored stations do not function (no sound,
87.5 Mhz is displayed...).
An incorrect waveband is selected.
Insert good quality CDs and store them in suitable conditions.
Set the treble or bass level to 0, without selecting an ambience.
Press the Band aST button to return to the waveband (aM, FM1, FM2, FMaST) on which the stations are stored.
The traffic announcement
(TA) is displayed. I do not receive any traffic information.
The radio station is not part of the regional traffic information network.
The quality of reception of the radio station listened to gradually deteriorates or the stored stations do not function
(no sound, 87.5 Mhz is displayed...).
The vehicle is too far from the transmitter used by the station listened to or there is no transmitter in the geographical area through which the vehicle is travelling.
The environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks...) block reception, including in RDS mode.
The aerial is absent or has been damaged (for example when going through a car wash or into an underground car park).
10.80
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
Tune to a radio station which broadcasts traffic information.
Activate the RDS function to enable the system to check whether there is a more powerful transmitter in the geographical area.
This phenomenon is normal and does not indicate a failure of the audio equipment.
Have the aerial checked by a CITROËN dealer.
FrEQuEntLY ASKEd QuEStIOnS
QuEStIOn
Sound cut-outs of 1 to
2 seconds in radio mode.
AnSWEr
During this brief sound cut-out, the RDS searches for any frequency permitting better reception of the station.
SOLutIOn
Deactivate the RDS function if the phenomenon is too frequent and always on the same route.
With the engine off, the audio equipment switches off after a few minutes of use.
When the engine is switched off, the audio equipment operating time depends on the battery charge.
The switch-off is normal: the audio equipment switches to economy mode and switches off to prevent discharging of the vehicle's battery.
Start the vehicle's engine to increase the battery charge.
The message "the audio system is overheated" appears on the display.
In order to protect the installation if the surrounding temperature is too high, the audio equipment switches to an automatic thermal protection mode leading to a reduction of the volume or stopping of the playing of the CD.
Switch the audio system off for a few minutes to allow the system to cool.
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
10.81
Berlingo_2_VP_en_Chap10c_Rd45_ed02_2014
This handbook describes all of the equipment available in the whole range.
Your vehicle will be fitted with some of this equipment described in this document, depending on its trim level, version and the specification for the country in which it is sold.
The descriptions and illustrations are given without
any obligation. Automobiles CITROËN reserves the right to modify the technical specifications, equipment and accessories without having to update this edition of the handbook.
This document is an integral part of your vehicle. It
should be passed on to the new user in the event of
sale or transfer.
In addition, there are labels present in your vehicle to warn you of the need for certain precautions to
take for your safety; don't remove them, they will be useful again for a new owner.
Automobiles CITROËN declares, by application of
the provisions of the European regulation (directive
2000/53) relating to End of Life Vehicles, that it achieves the objectives set by this regulation and that recycled materials are used in the manufacture of the products that it sells.
Reproduction or translation of all or part of this
document is prohibited without written authorisation from Automobiles CITROËN.
The rear bodywork components of your vehicle have been designed to minimise spray.
Printed in the EU anglais
04-14
Berlingo_2_VP_en_Chap11_couv-fin_ed02-2014
14BGO.0041
anglais
2014 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Seenk
Entagos
CRÉATIVE TECHNOLOGIE
Berlingo_2_VP_en_Chap11_couv-fin_ed02-2014
Child safety
LOCATIONS FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS
In accordance with European regulations, this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the vehicle seats fi tted with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the child seat's ISOFIX size category, determined by a letter from A to G , is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
Type of ISOFIX child seat
10 kg
(group 0)
Infant car seat
Weight of the child / indicative age
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years approx
"rearward facing"
"rearward facing"
"forward facing"
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
Row 2
(5 and 7 * seats)
Outer seats **
Centre seat
Row 3
(7 seats)
All seats
* In the 7 seat version, all three seats in row 2 must be present when child seats are installed.
** A child seat with support leg must never be installed on an outer passenger seat in row 2, unless you are able to install it in line with the recommendations under "Installing a child seat with a support leg".
IL-SU IL-SU
N ot ISOFIX
Not ISOFIX
IUF: seat suitable for the installation of an I SOFIX U niversal child seat,
" F orward facing" and secured with an upper strap.
IL-SU: seat suitable for the installation of a I SOFIX S emi- U niversal child seat, either.
- "rearward facing" equipped with an upper strap or a support leg,
- "forward facing" equipped with a support leg,
- a cot equipped with an upper strap or a support leg.
IL-SU IUF, IL-SU
To attach the upper strap, refer to chapter 5, "ISOFIX mountings" section.
Remove and stow the head restraint before installing a child seat with a backrest on a passenger seat.
Refi t the head restraint once the child seat has been removed.
BERLINGO_2_VP_ADD_POSTIT_EN_CHAP05_SECURITE_ED02-2014
TOWBAR WITH QUICKLY DETACHABLE LOCKABLE SWAN NECK TOWBALL
Presentation
This swan neck towbar, delivered assembled, can be removed and fi tted easily. No tools are needed.
Fitting
Instructions for fi tting and before every use
Check that the swan neck is correctly locked by verifying the following points:
- the green mark on the locking wheel is visible
- the safety lock on the locking wheel is directed toward the rear,
- the safety lock is closed and the key removed; the locking wheel can no longer be operated,
- the swan neck must no longer move at all in its carrier.
When hooking up the trailer, don't forget to connect the trailer harness.
Weights
9
Weights
During use
Never unlock the device when a trailer or load carrier is fi tted to the swan neck.
After use
For journeys made without a trailer or load carrier, the swan neck must be removed and the blanking plug inserted in the carrier. This measure applies particularly if the swan neck could hinder visibility of the number plate or lighting.
Removal
Maintenance
Correct operation is only possible if the swan neck and its carrier remain clean.
Before cleaning the vehicle with a high pressure jet wash, the swan neck must be removed and the blanking plug inserted in the carrier.
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 WELCOME
- 4 CONTENTS
- 6 OVERVIEW
- 7 Exterior
- 8 Interior
- 10 Instruments and controls
- 14 Technical data - Maintenance
- 15 Left hand drive
- 16 Right hand drive
- 17 Environment
- 18 Eco-driving
- 20 Key
- 22 Alarm
- 23 Doors
- 25 Tailgate
- 28 Rear roof flap
- 29 Central locking
- 30 Instrument panel
- 31 Adjusting the time
- 32 Warning lamps
- 40 Coolant
- 41 Under-inflation detection
- 43 Service indicator
- 44 Lighting dimmer
- 45 Manual gearbox
- 46 Gear shift indicator
- 47 6-speed electronic gearbox
- 49 Stop & Start
- 52 Starting and stopping
- 53 Hill start assist
- 54 Lighting control
- 57 wipers
- 59 Cruise control
- 62 Speed limiter
- 65 Heating / Air conditioning manual
- 67 digital
- 69 Demisting and defrosting
- 71 Front seats
- 73 Rear bench seat
- 76 Rear seats (5 seat version)
- 79 Rear seats (7 seat version)
- 86 Modularity
- 88 Front fittings
- 92 Modutop roof
- 97 Roof bars
- 98 Courtesy lamps
- 99 Load space cover (5 seat version)
- 103 Load space cover (7 seat version)
- 105 Mirrors
- 107 Electric windows
- 108 Parking brake
- 109 Parking sensors
- 111 Emergency braking assistance
- 112 ASR and DSC
- 113 Grip control
- 115 Seat belts
- 118 Airbags
- 122 Child seats
- 125 Deactivating the passenger's front airbag
- 128 Recommended seats
- 130 Installation
- 134 ISOFIX seats
- 136 Child lock
- 137 Towing a trailer
- 139 Other accessories
- 141 CHECKS
- 142 Opening the bonnet
- 143 Petrol engine
- 144 Diesel engine
- 145 Levels
- 147 Checks
- 149 Fuel
- 150 Diesel priming pump
- 151 AdBlue ® additive and SCR system (BlueHDi Diesel)
- 159 Battery
- 161 Puncture repair kit
- 162 Changing a wheel
- 168 Removable snow screen
- 169 Snow chains
- 170 Changing a bulb
- 175 a fuse
- 179 a wiper blade
- 180 Being towed
- 181 Precautions
- 182 Dimensions
- 186 Weights
- 190 Identification markings
- 191 Emergency or assistance
- 193 eMyWay
- 249 Audio system