advertisement
18
Paso 2 Inserción de un videocasete
Passo 2 Inserção de uma cassete
Recomendamos utilizar videocasetes Hi8
Digital8 .
( 1 )
Prepare la fuente de alimentación (pág. 12).
( 2 )
Abra la tapa del compartimiento del videocasete y presione EJECT. El compartimiento del videocasete se abrirá automáticamente.
( 3 )
Inserte el videocasete en el compartimiento para el mismo con su lengüeta hacia arriba.
( 4 )
Cierre el compartimiento del videocasete presionando la marca del compartimiento del mismo. El compartimiento del videocasete descenderá automáticamente.
( 5 )
Cierre la tapa del compartimiento del videocasete.
/ Recomenda-se a utilização de cassetes de vídeo
Hi8 /Digital8 .
( 1 )
Prepare a fonte de alimentação (pág. 12).
( 2 )
Abra a tampa do compartimento de cassete e carregue em EJECT. O compartimento de cassete abre-se automaticamente.
( 3 )
Insira uma cassete com a sua janela voltada para fora e a lingueta voltada para cima.
( 4 )
Feche o compartimento de cassete, premindo a marca no compartimento. O compartimento de cassete desce automaticamente.
( 5 )
Feche a tampa do compartimento de cassete.
2 3
4,5
EJECT
Para extraer el videocasete
Siga el procedimiento de la ilustración de arriba, y extraiga el videocasete en el paso
3
.
Para ejectar uma cassete
Siga o procedimento acima e, no passo
3
, retire a cassete.
Paso 2 Inserción de un videocasete
Notes
•No presione el compartimiento del videocasete hacia abajo.
Si lo hiciese podría causar un mal funcionamiento.
•Su videocámara graba imágenes en el sistema
Digital8 .
•El tiempo de grabación con su videocámara será 2/3 del indicado en un videocasete Hi8
. Si selecciona el modo LP en los ajustes del menú, será el indicado en un videocasete Hi8
.
•Si utiliza un videocasete 8 estándar, cerciórese de reproducir la cinta en esta videocámara. Si reprodujese un videocasete 8 estándar en otras videocámaras (incluyendo otra DCR-TR8000E/TR8100E) podría aparecer ruido de patrón de mosaico.
•El compartimiento del videocasete puede no cerrarse cuando presione cualquier parte de la tapa que no sea la marca .
•No tome la cámara sujetándola por la tapa del compartimiento del videocasete.
Passo 2 Inserção de uma cassete
Notas
•Não pressione o compartimento de cassete para baixo. Do contrário, poderá causar um mau funcionamento.
•A sua videocâmara grava imagens através do sistema Digital8 .
•O tempo de gravação quando se utiliza esta videocâmara é 2/3 do tempo indicado na fita
Hi8 . Caso seleccione a velocidade LP nos parâmetros do menu, será o tempo indicado na fita .
•Caso utilize fitas de vídeo padrão , certifiquese de reproduzi-las nesta videocâmara. Ruídos de padrão mosaico podem aparecer quando se reproduz uma fita de vídeo padrão em outras videocâmaras (incluindo outras DCR-TR8000E/
TR8100E).
•O compartimento de cassete poderá não se fechar quando se pressionar alguma outra parte da tampa que não a marca .
•Não levante a sua videocâmara segurando-a pela tampa do compartimento de cassete.
Para evitar el borrado accidental
Deslice la lengüeta protectora contra la escritura del videocasete de forma que la marca roja quede al descubierto.
Para evitar apagamentos acidentais
Deslize a lingueta protectora de inscrições na cassete de maneira a expor a marca vermelha.
19
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 suministrados
- 10 Utilización de este manual
- 12 alimentación
- 12 Instalación de la batería
- 13 Carga de la batería
- 18 Paso 2 Inserción de un videocasete
- 20 Videofilmación de imágenes
- 25 – BACK LIGHT
- 26 videofilmación nocturna súper
- 28 Comprobación de la videofilmación
- 28 Revisión de la grabación
- 29 Conexiones para la reproducción
- 32 Reproducción de una cinta
- 37 – Grabación de fotografías en cinta
- 40 Utilización del modo panorámico
- 41 gradual y desvanecimiento
- 44 – Efecto de imagen
- 46 – Efecto digital
- 49 (PROGRAM AE)
- 51 Ajuste manual de la exposición
- 52 Enfoque manual
- 53 Superposición de un título
- 55 Confección de sus propios títulos
- 57 Inserción de una escena
- 58 imagen
- 59 digitales
- 62 la función de memorización de cero
- 63 fecha – Búsqueda de fechas
- 65 Exploración de fotos
- 67 Duplicación de una cinta
- 71 Cambio de los ajustes del menú
- 82 Reajuste de la fecha y la hora
- 84 reproducción
- 86 Acerca de i.LINK
- 88 videocámara
- 90 Solución de problemas
- 94 Visualización de autodiagnóstico
- 95 Indicadores y mensajes de advertencia
- 104 extranjero
- 105 precauciones
- 111 Especificaciones
- 113 Identificación de partes y controles
- 122 Guía rápida de funciones
- 124 Índice alfabético
- 106 Verificação dos acessórios fornecidos
- 111 Utilização deste manual
- 113 alimentação
- 113 Instalação da bateria recarregável
- 118 Ligação à rede CA local
- 119 Passo 2 Inserção de uma cassete
- 121 Gravação de uma imagem
- 126 BACK LIGHT
- 127 Nocturna