attention

Ajouter à Mes manuels
572 Des pages

publicité

attention | Manualzz

Information du centre d’assistance à la clientèle

Procédure de satisfaction de la clientèle

La satisfaction et la bienveillance des clients sont importantes pour le concessionnaire et pour GMC.

Normalement, tout cas ou question se rapportant à la vente et au fonctionnement du véhicule sera résolu par le service des ventes ou le service après-vente du concessionnaire. Toutefois, et en dépit des meilleures intentions de toutes les parties intéressées, il peut se produire des malentendus. Si vous avez un cas qui, selon vous, n’a pas reçu toute l’attention qu’il méritait, nous vous conseillons de prendre les mesures suivantes :

PREMIÈRE ÉTAPE: Présenter votre cas à un membre de la direction de l’établissement concessionnaire.

Normalement, les problèmes peuvent être résolus rapidement à ce niveau. Si le cas a déjà été présenté au chef du service des ventes, au chef du service après-vente ou au chef du service des pièces et accessoires, communiquer avec le propriétaire ou le directeur général de l’établissement.

DEUXIÈME ÉTAPE: Si, après avoir discuté avec un membre de la gestion de la concession, il ressort que votre cas ne peut être résolu par le concessionnaire sans aide supplémentaire, aux

États-Unis, appeler le directeur des relations avec la clientèle de GMC au 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782, assistance à la clientèle). Au Canada, appeler le centre de communications à la clientèle de GM du

Canada au 1-800-263-3777 (en anglais) ou au

1-800-263-7854 (en français).

Nous vous recommandons d’utiliser le numéro sans frais pour obtenir rapidement de l’aide. Être prêt à fournir les renseignements suivants au conseiller du Centre d’assistance à la clientèle :

Numéro d’identification du véhicule (NIV). Vous trouverez ce numéro sur le certificat de propriété du véhicule ou le titre, ou sur la plaquette fixée au coin supérieur gauche du tableau de bord et visible à travers le pare-brise.

Nom et adresse du concessionnaire.

Date de livraison et kilométrage actuel du véhicule.

Lorsque vous contactez GMC, se rappeler que le problème sera probablement résolu dans les

établissements d’un concessionnaire. C’est pourquoi nous vous suggérons d’effectuer d’abord la première étape.

7-2

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

TROISIÈME ÉTAPE — Propriétaires américains:

General Motors et votre concessionnaire s’engagent à tout mettre en oeuvre pour que le propriétaire du véhicule neuf soit entièrement satisfait. Toutefois, si vous deviez rester insatisfait après avoir suivi les procédures décrites aux Étapes Un et Deux, vous pouvez vous inscrire au programme Bureau d’éthique commerciale (BBB) Ligne Auto pour faire appliquer vos droits.

Le BBB Auto Line Program (le programme de ligne auto du bureau d’e´thique commerciale) est une initiative hors tribunaux administrée par le Council of Better Business

Bureaus (conseil de bureau d’éthique commerciale) pour l’arbitration de litiges relatifs aux réparations automobiles ou à l’interprétation de la garantie limitée d’un nouveau véhicule. Il se peut que vous deviez recourir à ce programme de résolution de différends à l’amiable avant de déposer une poursuite en justice, l’utilisation du programme est gratuite et votre cas sera habituellement entendu dans les 40 jours. Si toutefois vous ne partagez pas la décision ayant été prise dans votre cas, vous pouvez la rejeter et entreprendre toute autre action que vous jugerez adéquate.

Il est possible de communiquer avec le BBB Auto Line

Program par le biais de la ligne téléphonique sans frais ou en écrivant à l’adresse suivante :

BBB Auto Line Program

Council of Better Business Bureau, Inc.

4200 Wilson Boulevard

Suite 800

Arlington, VA 22203-1838

Téléphone : 1-800-955-5100 dr.bbb.org/goauto

Ce programme est disponible aux résidents des

50 états et du district de Columbia. L’admissibilité à ce programme dépend de l’année de fabrication du véhicule, de son kilométrage en plus de divers autres facteurs. La General Motors se réserve le droit de modifier les limitations d’admissibilité et/ou d’interrompre sa participation à ce programme.

TROISIÈME ÉTAPE — Propriétaires canadiens:

Si vous estimez que vos questions ne reçoivent pas la réponse que vous attendez après avoir suivi la procédure décrite aux E

Motors du Canada Limitée tient à vous signaler qu’elle adhère à un programme de médiation/d’arbitrage gratuit.

Ce programme permet l’arbitrage des différends avec les propriétaires, au sujet de réclamations concernant des problèmes de fabrication et d’assemblage.

7-3

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Il consiste en l’examen des faits par un arbitre tiers et impartial, et peut inclure une audience informelle devant cet arbitre. Ce programme est conçu de façon à ce que l’ensemble du processus de règlement du litige, depuis le moment où vous déposez une réclamation jusqu’à la décision finale, ne dépasse pas environ 70 jours. Nous pensons que notre programme impartial offre des avantages par rapport aux tribunaux de la plupart des juridictions car il est informel, rapide et sans frais.

Pour plus de renseignements sur l’admissibilité au Programme d’arbitrage pour les véhicules automobiles au Canada (PAVAC), composer gratuitement le 1-800-207-0685 ou appeler le Centre de communication - clientèle de General Motors au 1-800-263-3777 (anglais) ou au

1-800-263-7854 (français), ou écrire au :

Programme de médiation/arbitrage a/s Centre de communication avec la clientèle

General Motors du Canada Limitée

Mail Code : CA1-163-005

1908 Colonel Sam Drive

Oshawa, Ontario L1H 8P7

Téléphone : 1-800-955-5100

La demande devra être accompagnée du numéro d’identification du véhicule (NIV).

Centre d’aide en ligne à la clientèle

Centre d’aide en ligne à la clientèle (É.-U.) — www.gmownercenter.com/gmc

Informations et services personnalisés pour votre véhicule spécifique — le tout au même endroit.

Guide numérique de l’automobiliste, informations de garantie, et autres documents

Enregistrements en ligne des réparations et entretiens

Trouver dans tout le pays des concessionnaires

GMC pour les entretiens

Privilèges et offres exclusives

Avis de rappel pour votre véhicule spécifique

Résumés des acquis des possesseurs de cartes

OnStar

MD et GM

7-4

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Autres liens utiles :

GMC

− www.gmc.com

GMC Merchandise — www.gmccollection.com

Centre d’assistance — www.gmc.com/helpcenter

FAQ

Nous contacter

Mon GM Canada

(Canada) — www.gm.ca

Mon GM Canada est une section protégée par mot de passe du site www.gm.ca où vous pouvez sauvegarder de l’information sur les véhicules GM, obtenir des offres personnalisées et utiliser des outils et formulaires pratiques.

Voici quelques uns des outils et services intéressants auxquels vous aurez accès :

Ma salle d’exposition : trouver et sauvegarder de l’information sur les véhicules et les offres actuelles dans votre région.

Mes concessionnaires : sauvegarder des détails tels que l’adresse et le numéro de téléphone de chacun de vos concessionnaires GM préférés.

Mon garage : accéder à des estimations du service après-vente, vérifier une valeur de reprise ou fixer un rendez-vous d’entretien en ajoutant les véhicules à votre profil de garage.

Mes préférences : gérer votre profil et utiliser facilement des outils et formulaires.

Pour vous abonner, visiter la section Mon GM Canada du site www.gm.ca.

Assistance technique aux utilisateurs de téléscripteurs

Pour aider les clients qui sont sourds, malentendants ou qui ont un trouble de langage et qui utilisent les téléscripteurs, GMC possède un équipement de téléscripteur disponible au Centre d’assistance à la clientèle. Les utilisateurs de téléscripteur peuvent communiquer avec GMC en composant le : 1-800-GMC-8583 (1-800-462-8583). (Les utilisateurs de téléscripteur au Canada peuvent composer le

1-800-263-3830.)

7-5

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Bureaux d’assistance à la clientèle

GMC encourage ses clients à composer le numéro d’appel gratuit pour obtenir de l’aide. Toutefois, si un client désire écrire ou envoyer un courriel à GMC, il doit se reporter aux adresses suivantes

États-Unis

Centre d’assistance à la clientèle de GMC

P.O. Box 33172

Détroit, MI 48232-5172 www.GMC.com

1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782)

1-800-GMC-8583 (1-800-462-8583) (pour les appareils de téléscripteurs (TTY))

Assistance routière : 1-800-GMC-8782

(1-800-462-8782)

De Puerto Rico

1-800-496-9992 (anglais)

1-800-496-9993 (espagnol)

Îles Vierges américaines :

1-800-496-9994

Canada

General Motors du Canada Limitée

Centre de communication de la clientèle,

CA1-163-005

1908 Colonel Sam Drive

Oshawa, Ontario L1H 8P7

7-6 www.gmcanada.com

1-800-263-3777 (anglais)

1-800-263-7854 (français)

1-800-263-3830 (pour appareils téléphoniques à texte : téléscripteurs)

Assistance routière : 1-800-268-6800

Dans tous les autres endroits d’outre-mer

Prière de communiquer avec les établissements locaux de la General Motors.

Le Mexique, l’Amérique centrale et les

îles et pays des Caraïbes (sauf

Porto Rico et les Îles Vierges américaines)

General Motors de Mexico, S. de R.L. de C.V.

Centre d’assistance à la clientèle

Paseo de la Reforma # 2740

Col. Lomas de Bezares

C.P. 11910, Mexico, D.F.

01-800-508-0000

Interurbain : 011-52-53 29 0 800

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Programme de remboursement de mobilité GM

Ce programme, offert aux souscripteurs qualifiés, peut permettre de vous voir rembourser jusqu’à 1 000 $ pour l’équipement adaptatif après-vente nécessaire à votre véhicule, tels que des commandes manuelles ou un élévateur pour fauteuils roulants ou scooters.

Ce programme est offert pendant une période très limitée à partir de la date de l’achat ou de la location du véhicule. Pour obtenir des renseignements plus détaillés ou déterminer si votre véhicule est éligible, consulter le site gmmobility.com ou appeler le

Centre d’aide de locomotion GM au 1-800-323-9935.

Les usagers de télécommunications pour malentendants (ATME) peuvent appeler le

1-800-833-9935.

General Motors du Canada dispose également d’un programme de locomotion. Pour obtenir des renseignements plus détaillés, composer le

1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). Les usagers de

TTY peuvent composer le 1-800-263-3830.

Programme d’assistance routière

Pour les véhicules achetés aux États-Unis, composer le 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782);

(Téléscripteur (TTY) : 1-888-889-2438).

Pour les véhicules achetés au Canada, composer le

1-800-268-6800.

Le service est disponible 24 heures sur 24, 365 jours par an.

Appel pour obtenir de l’aide

Lors de l’appel à l’assistance routière, avoir les informations suivantes à portée de main :

Nom, adresse du domicile, et numéro de téléphone du domicile

Numéro de téléphone de l’emplacement d’où est effectué l’appel

Emplacement du véhicule

7-7

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Modèle, année, couleur et numéro d’immatriculation du véhicule

Kilométrage, Numéro d’identification du véhicule (NIV) et date de livraison du véhicule

Description du problème

Couverture

Les services sont fournis jusqu’à 5 ans/160 000 km

(100 000 milles), selon la première éventualité.

Aux États-Unis, toute personne conduisant le véhicule est couverte. Au Canada, une personne conduisant le véhicule sans la permission du propriétaire n’est pas couverte.

L’assistance routière ne fait pas partie de la garantie limitée de véhicule neuf. GMC et la General Motors du

Canada Limitée se réservent le droit de modifier ou d’annuler le programme d’assistance routière à tout moment sans préavis.

GMC et General Motors du Canada Limitée se réservent le droit de limiter leurs services ou paiement à un propriétaire ou conducteur lorsqu’ils décident que des demandes sont émises trop souvent ou que le même type de demande est émis à plusieurs reprises.

Services fournis

Approvisionnement de secours en carburant :

Approvisionnement en quantité suffisante de carburant pour atteindre la station-service la plus proche.

Service de déverrouillage : Ce service permet de déverrouiller le véhicule si vous êtes bloqué à l’extérieur. Un déverrouillage à distance est possible si vous avez un abonnement OnStar

MD

. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit s’identifier avant que ce service ne soit exécuté.

Remorquage de secours sur route ouverte ou

autoroute : Remorquage jusqu’au concessionnaire

GMC le plus proche pour un service sous garantie ou en cas d’accident à la suite duquel le véhicule ne peut être conduit. Une assistance est également fournie lorsque le véhicule est ensablé ou enlisé dans la boue ou la neige.

Changement de pneu crevé : Remplacement d’un pneu crevé par le pneu de secours. Celui-ci, si le véhicule en comporte un, doit être en bon état et correctement gonflé. Il incombe au propriétaire de réparer ou de remplacer le pneu si celui-ci n’est pas couvert par la garantie.

Démarrage avec batterie auxiliaire : Démarrage avec batterie auxiliaire en cas de batterie déchargée.

7-8

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Service d’itinéraires routiers : Des cartes détaillées de l’Amérique du Nord sont fournies sur demande avec l’itinéraire le plus direct ou le plus panoramique. Des informations supplémentaires relatives au voyage sont

également disponibles. Compter trois semaines pour la livraison.

Interruption de voyage et assistance : Si le voyage est interrompu à cause d’une défaillance couverte par la garantie, les dépenses engagées au cours de la période de garantie de

5 ans/160 000 km (100 000 milles) du groupe motopropulseur peuvent être remboursées. Sont couverts les frais d’hôtel, de repas et de location de voiture.

Services non compris dans l’assistance routière

Remorquage pour mise en fourrière à la suite d’une infraction.

Amendes légales.

Montage, démontage ou changement de pneus d’hiver, de chaînes ou d’autres dispositifs d’amélioration de la traction.

Remorquage ou services pour des véhicules utilisés hors d’une route ouverte ou d’une autoroute.

Services spécifiques aux véhicules achetés au Canada

Approvisionnement en carburant : Le remboursement se monte à environ 5 CAD.

La livraison de carburant diesel peut être restreinte.

Pour des raisons de sécurité, le propane et autres carburants alternatifs ne sont pas fournis par ce service.

Service de déverrouillage : L’immatriculation du véhicule est requise.

Service d’itinéraire routier : Limite de six demandes par an.

Interruption de voyage et assistance : Il faut que le véhicule soit à au moins 250 kilomètres du point de départ pour être admissible. General Motors du Canada limitée requiert une pré-autorisation, les reçus détaillés d’origine et une copie des bons de réparation. Lorsque l’autorisation est reçue, le conseiller de l’assistance routière vous contactera pour fixer un rendez-vous et vous expliquer comment recevoir le paiement.

7-9

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Service alternatif : Si une assistance ne peut être immédiatement fournie, le conseiller de l’assistance routière peut vous donner la permission de contacter un service d’assistance routière local.

Vous recevrez un montant de maximum 100 CAD, après envoi du reçu original à l’assistance routière. Les pannes mécaniques sont couvertes; toutefois, tous les frais relatifs aux pièces et à la main d’oeuvre non couvertes par la garantie incomberont au propriétaire.

Rendez-vous d’entretiens périodiques

Quand le véhicule a besoin d’une réparation au titre de la garantie, il est recommandé de contacter le concessionnaire pour fixer un rendez-vous. En fixant un rendez-vous pour l’entretien et en avisant le concessionnaire des besoins de transport, il peut vous aider à minimiser les inconvénients.

Si un rendez-vous ne peut être fixé immédiatement avec le service d’entretien, continuer à conduire le véhicule jusqu’à ce que le rendez-vous soit fixé, sauf bien sûr, s’il s’agit d’un problème mettant en jeu la sécurité. Si ceci est le cas, prière de contacter le concessionnaire, l’en aviser et demander des directives.

Si le concessionnaire vous demande de laisser le véhicule au garage pour réparation, nous vous conseillons fortement de déposer le véhicule le plus tôt possible dans la journée pour que les réparations puissent être faites le même jour.

Transport de courtoisie

Pour rendre votre expérience de propriétaire plus agréable, nos concessionnaires participants et nous-mêmes sommes fiers de vous offrir le transport de courtoisie : un programme d’assistance destiné aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à pare-chocs (période de couverture de la garantie de base au Canada) et de la garantie étendue couvrant le groupe motopropulseur, et la garantie hybride spécifique aux États-Unis et au Canada.

Plusieurs options de transport de courtoisie sont disponibles afin de vous aider à minimiser les inconvénients en cas de nécessité de procéder à des réparations sous garantie.

Le véhicule de courtoisie ne fait pas partie de la garantie limitée du véhicule neuf. Un livret séparé, intitulé k

Renseignements sur la garantie et l’assistance au propriétaire l

, fourni avec tout véhicule neuf, donne des renseignements détaillés sur la garantie.

7-10

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Options de transport

L’entretien du véhicule au titre de la garantie peut généralement être accompli pendant que vous attendiez.

Toutefois, si vous ne pouvez pas attendre, GMC peut aider à minimiser les désagréments en proposant plusieurs options de transport. Selon les circonstances, votre concessionnaire peut offrir l’une des possibilités suivantes :

Service de navette

Le service de navette constitue le moyen de transport de courtoisie privilégié. Les concessionnaires peuvent mettre à votre disposition un service de navette pour vous amener à votre destination en perturbant au minimum vos horaires. Ce service inclut un service de navette aller ou aller-retour, dans la mesure où les horaires et la distance sont raisonnables pour le concessionnaire.

Remboursement des frais de transport en commun ou de carburant

Si le véhicule nécessite des réparations sous garantie l’immobilisant au garage jusqu’au lendemain et que les transports publics sont utilisés à la place du service de navette du concessionnaire, les dépenses doivent

être attestées par des reçus et ne peuvent dépasser le montant maximum alloué par GM pour un service de navette.

Par ailleurs, pour les clients des États-Unis qui s’arrangeraient pour voir leur transport assuré par un ami ou un parent, un remboursement limité correspondant aux frais de carburant peut être obtenu.

Les demandes de remboursement doivent refléter les coûts réels et être accompagnées de l’original des reçus. Consulter votre concessionnaire pour les informations relatives aux montants alloués pour le remboursement des frais de carburant ou de transport.

Voiture-clientèle ou de location

Votre concessionnaire peut vous proposer un véhicule de location de courtoisie ou vous rembourser les frais que vous devez engager pour louer un véhicule si le vôtre doit rester au garage jusqu’au lendemain pour une réparation sous garantie. Le remboursement de la location est limité et vous devez fournir l’original des reçus. Vous devez remplir et signer un contrat de location et vous conformer aux exigences états/provinces et locales ainsi qu’à celles de l’établissement des voitures de location. Ces exigences varient et peuvent inclure un âge minimal, une couverture d’assurance, une carte de crédit, etc. Vous devez assumer les frais d’utilisation de carburant et pouvez également être tenu de payer les taxes, les prélèvements, les frais d’usage, de kilométrage ou d’utilisation excessifs de la voiture de location après la fin des réparations.

Il peut ne pas être possible de fournir un véhicule de prêt semblable au véhicule amené en réparation.

7-11

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Information concernant les programmes additionnels

Certaines options du programme, telles que le service de navette, peuvent ne pas être disponibles auprès de certains concessionnaires. Contacter votre concessionnaire pour obtenir des renseignements particuliers sur les choix offerts. Toutes les dispositions du transport de dépannage sont gérées par le personnel approprié du concessionnaire.

La General Motors se réserve le droit de modifier, de changer ou d’interrompre unilatéralement le transport de dépannage à n’importe quel moment et de résoudre toute question d’admissibilité au remboursement en vertu des modalités décrites dans les présentes à sa seule discrétion.

Réparation de dommages causés par une collision

Si votre véhicule est impliqué dans une collision et s’il est endommagé, le faire réparer par un technicien qualifié qui utilisera les équipements appropriés et des pièces de rechange de qualité. Des réparations mal effectuées diminueront la valeur de votre véhicule lors de sa revente et les performances de sécurité pourraient

être compromises en cas de collisions ultérieures.

Pièces de collision

Les pièces de collision GM d’origine sont des pièces neuves conçues avec les mêmes matériaux et méthodes de fabrication que pour la réalisation de votre véhicule.

Les pièces de collision GM d’origine constituent votre meilleur choix pour garantir la préservation de l’apparence, de la durabilité et de la sécurité de votre véhicule. L’utilisation de pièces GM d’origine peut vous permettre de conserver votre garantie du véhicule neuf GM.

Les pièces d’équipement d’origine recyclées peuvent

également être utilisées lors des réparations. Ces pièces sont habituellement retirées des véhicules complètement détruits dans des accidents antérieurs. Dans la plupart des cas, les pièces recyclées proviennent de sections non endommagées du véhicule. Une pièce GM provenant d’un équipement d’origine recyclé peut constituer un choix acceptable pour préserver l’apparence et les performances de sécurité d’origine de votre véhicule. Cependant, on ne connaît pas l’historique de ces pièces. De telles pièces ne sont pas couvertes par la garantie limitée du véhicule neuf

GM et toute défaillance y afférent n’est pas couverte pas cette garantie.

7-12

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Les pièces de collision du marché secondaire sont

également disponibles. Elles sont fabriquées par des sociétés autres que GM et peuvent ne pas avoir

été testées pour votre véhicule. Par conséquent, ces pièces risquent de ne pas convenir, de présenter des problèmes de corrosion ou de durabilité prématurément et de ne pas se comporter correctement lors de collisions ultérieures. Les pièces du marché secondaire ne sont pas couvertes par la garantie limitée du véhicule neuf GM et toute défaillance du véhicule liée à de telles pièces n’est pas couverte par cette garantie.

Entreprise de réparation

Nous vous recommandons également de choisir une entreprise de réparation qui réponde à vos besoins en cas de nécessité de procéder à des réparations suite à une collision. Il est possible que votre concessionnaire dispose d’un centre de réparation employant des techniciens formés par GM et d’équipements ultramodernes ou bien qu’il soit en mesure de vous recommander un centre de réparation employant des techniciens formés par GM et un

équipement comparable.

Assurer votre véhicule

Protéger l’investissement que vous avez réalisé lors de l’acquisition d’un véhicule GM en souscrivant à une couverture d’assurance complète contre les collisions.

Il existe des différentes importantes quant à la qualité de la couverture décrite dans les contrats d’assurance.

De nombreuses compagnies d’assurance proposent une protection réduite de votre véhicule GM en limitant les indemnisations pour les réparations grâce à l’utilisation de pièces de collision du marché secondaire.

Certaines compagnies d’assurance ne précisent pas que des pièces de collision du marché secondaire seront utilisées. Lors de la souscription à une assurance, nous vous recommandons de vous assurer que votre véhicule sera réparé à l’aide de pièces de collision d’équipement d’origine GM. Si votre compagnie d’assurance actuelle ne vous permet pas de bénéficier d’une telle couverture, envisager de vous tourner vers une autre compagnie d’assurance.

Si votre véhicule est loué, la société de location peut vous demander de souscrire une assurance couvrant les frais de réparations à l’aide de pièces d’origine d’un

équipementier GM ou de pièces de rechange du constructeur d’origine. Lire attentivement votre contrat de location car vous risquez de vous voir facturer des réparations de mauvaise qualité à la fin de votre location.

7-13

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

En cas d’accident

Voici la procédure à suivre si vous vous trouvez impliqué dans un accident.

S’assurer de ne pas être blessé. Vérifier ensuite que les autres passagers de votre véhicule ou de l’autre véhicule ne sont pas blessés.

Si l’un des passagers est blessé, appeler les services d’urgence pour obtenir de l’aide.

Ne pas quitter les lieux de l’accident avant que tous les problèmes soient réglés. Déplacer votre véhicule uniquement si sa position vous met en danger ou bien si un agent de police vous demande de le faire.

Transmettre à la police et aux tiers impliqués dans l’accident uniquement les informations nécessaires et requises. Ne pas évoquer votre situation personnelle, votre disposition d’esprit ni tout autre sujet qui n’est pas en rapport avec l’accident.

Cela vous protégera contre toute action juridique susceptible d’être prise après l’accident.

Si vous avez besoin d’assistance routière, appeler

GM Roadside Assistance (assistance routière de

GM). Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Programme d’assistance routière à

la page 7-7.

Si votre véhicule n’est pas en état de rouler, se renseigner sur le service de remorquage qui va l’emmener. Demander une carte de visite

à l’opérateur de la dépanneuse ou noter le nom du conducteur, le nom du service et le numéro de téléphone.

Retirer tout objet de valeur du véhicule avant qu’il soit remorqué. S’assurer de récupérer les papiers d’assurance et le certificat de propriété si vous avez l’habitude de conserver ces documents dans votre véhicule.

Conserver les informations importantes dont vous aurez besoin concernant l’autre conducteur, notamment son nom, son adresse, son numéro de téléphone, son numéro de permis de conduire, la plaque d’immatriculation de son véhicule, la marque du véhicule, le modèle et l’année du modèle, le numéro d’identification du véhicule (NIV), la compagnie d’assurance et le numéro de police ainsi qu’une description générale des dommages causés à l’autre véhicule.

7-14

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

Si possible, appeler votre compagnie d’assurance depuis les lieux de l’accident. Elle vous guidera pour obtenir les informations dont elle a besoin.

Si elle vous demande un rapport de police, téléphoner ou se rendre au commissariat principal le lendemain pour obtenir une copie du rapport pour une somme minime. Dans certains

états/provinces où s’appliquent des lois dites d’assurance k sans égard à la responsabilité l

, il est possible qu’un rapport ne soit pas nécessaire.

Cela est particulièrement vrai en l’absence de blessés et lorsque les deux véhicules peuvent rouler.

Choisir une entreprise de réparation contre les collisions réputée pour votre véhicule. Que vous choisissiez un concessionnaire ou une entreprise de réparation contre les collisions privée pour procéder aux réparations, s’assurer que vous vous sentez bien avec eux. Ne pas oublier que le travail qu’ils réaliseront devra vous permettre de bien vous sentir pendant un long moment.

Après avoir obtenu un devis, le lire attentivement et s’assurer de comprendre quelles seront les interventions effectuées sur votre véhicule. Si vous vous posez des questions, demander des explications. Les magasins réputés apprécient l’intérêt que vous portez à leur travail.

Gestion du processus de réparation des dommages causés au véhicule

Dans l’éventualité où votre véhicule nécessite des réparations, GM vous recommande de vous impliquer activement dans celles-ci. Si vous avez déjà opté pour une entreprise de réparation, y amener votre véhicule ou le faire remorquer. Préciser à l’entreprise d’utiliser uniquement des pièces de collision d’origine, que ce soient des pièces GM d’origine ou des pièces

GM d’origine recyclées. Ne pas oublier que les pièce recyclées ne seront pas couvertes par la garantie de votre véhicule GM.

L’assurance paye la facture des réparations mais vous devez vivre avec les réparations. En fonction des limites de votre police, votre compagnie d’assurance peut évaluer les réparations sur la base de pièces du marché secondaire. En discuter avec votre professionnel des réparations et insister pour obtenir des pièces GM d’origine. Ne pas oublier que si le véhicule est en location, vous risquez d’être obligé de faire réparer le véhicule à l’aide de pièces GM d’origine, même si votre assurance ne vous rembourse pas l’ensemble des frais.

7-15

2009 - Guide du propriétaire GMC Sierra Denali

publicité

Manuels associés

publicité

Sommaire