(BCL). Kenwood TK-2160, TK-3160
Add to my manuals
218 Pages
Kenwood TK-2160 is a VHF FM transceiver that provides reliable and efficient communication. With its advanced features and user-friendly design, it is an excellent choice for various professional applications. Whether you need to coordinate operations in a bustling workplace or stay connected in challenging environments, Kenwood TK-2160 has you covered.
advertisement
A
VVISO
B
ATTERIA
S
CARICA
Segnala la necessità di mettere sotto carica la batteria o che è giunta l’ora di sostituirla. Il LED lampeggia in rosso durante la trasmissione o la ricezione quando la batteria è in via di esaurimento. Se programmato dal rivenditore, potrebbe essere emesso un tono.
E
SCLUSIONE
C
ANALE
O
CCUPATO
(BCL)
Se attivata, tale funzione impedisce all’utente di interferire con chiunque altro stia utilizzando lo stesso canale selezionato.
Premere il tasto PTT mentre è in uso il canale perché il ricetrasmettitore generi un tono di avviso e inibisca la trasmissione (che non sarà possibile). Rilasciare il tasto PTT per spegnere il tono e ripristinare il modo ricezione.
S
TUN
Quando il ricetrasmettitore riceve una chiamata contenente un codice stun, viene disabilitato il modo di trasmissione o vengono disabilitati entrambi i modi di ricezione e trasmissione
(predefinito). (Questa funzione è utilizzata se il ricetrasmettitore è andato perso o rubato.) Lo Stun è annullato quando il ricetrasmettitore riceve una chiamata con codice di ripresa.
I
NIZIO E
F
INE DEL
S
EGNALE DI
T
RASMISSIONE
(TX)
I segnali di identificazione inizio TX e fine TX sono utilizzati per l’accesso e il rilascio di alcuni ripetitori e sistemi telefonici.
Se è impostato l’inizio TX, viene trasmesso il segnale ID quando si preme il tasto PTT.
Se è impostata la fine TX, viene trasmesso il segnale ID quando si rilascia il tasto PTT.
Se sono impostati entrambi, il segnale ID viene trasmesso quando si rilascia il tasto PTT.
I-29
TK-2160/ TK-3160
VHF-FM-TRANSCEIVER/
UHF-FM-TRANSCEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
V
IELEN
D
ANK
Wir sind dankbar, dass Sie sich bei Ihren Landfunk-
Anwendungen für KENWOOD entschieden haben. Wir sind
überzeugt, dass Ihnen dieser einfach zu bedienende Transceiver verlässliche Kommunikation bieten wird und dadurch die
Arbeitsleistung Ihres Personals optimiert.
KENWOOD-Transceiver entsprechen dem neuesten Stand der
Technik. Wir sind uns daher sicher, dass Sie mit der Qualität und den Funktionen dieses Geräts voll zufrieden sein werden.
M
ODELLE DIESER
B
EDIENUNGSANLEITUNG
• TK-2160: VHF-FM-Transceiver
• TK-3160: UHF-FM-Transceiver
B
ENUTZERHINWEISE
◆
◆
◆
Der Betrieb von nicht zugelassenen Funksendern ist innerhalb des staatlichen Hoheitsgebiets gesetzlich verboten.
Der illegale Betrieb kann durch Geld- und/ oder Haftstrafe geahndet werden.
Wartungsarbeiten sind stets qualifizierten Technikern zu
überlassen.
Sicherheitshinweis: Es ist wichtig, dass der Bediener die
üblichen Betriebsgefahren eines Transceivers kennt und zu vermeiden weiß.
EXPLOSIVE ATMOSPHÄREN (GASE, STAUB, DÄMPFE usw.)
Schalten Sie Ihren Transceiver beim Betanken Ihres Fahrzeugs oder beim Parken an Tankstellen AUS.
D-i
V
ORSICHTSMASSNAHMEN
Beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um
Brand, Personenschaden und Beschädigung des Transceivers zu vermeiden.
• Nehmen Sie unter keinen Umständen Modifikationen an diesem Transceiver vor.
• Der Transceiver darf nicht für längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden und darf nicht in der
Nähe von Heizgeräten stehen.
• Der Transceiver darf nicht in sehr staubiger, feuchter und/ oder nasser Umgebung stehen oder auf einer instabilen
Oberfläche.
• Falls vom Transceiver Rauch oder ungewöhnlicher Geruch ausgeht, muss er sofort AUSgeschaltet werden und der optionale Akku aus dem Transceivers entfernt werden.
Wenden Sie sich an Ihren KENWOOD-Händler.
D-ii
INHALT
AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG .................... 1
M
ITGELIEFERTES
Z
UBEHÖR
.............................................. 1
VORBEREITUNGEN ..................................................... 2
V
ORSICHTSMASSNAHMEN ZU
A
KKUS
...................................... 2
E
INSETZEN
/ E
NTFERNEN DES
(O
PTIONALEN
) A
KKUS ODER DES
A
LKALIBATTERIEFACHS
.................................................. 7
E
INSETZEN
/ E
NTFERNEN DER
A
LKALIBATTERIEN
............................ 8
M
ONTAGE DER
(O
PTIONALEN
) A
NTENNE
.................................. 9
A
NBRINGEN DES
G
ÜRTELCLIPS
........................................... 9
E
INSETZEN DER
A
BDECKUNG ÜBER DEN
L
AUTSPRECHER
-/
M
IKROFONBUCHSEN
.................................................. 10
M
ONTAGE DES
(O
PTIONALEN
) L
AUTSPRECHERS
/ M
IKROFONS
............. 10
KENNENLERNEN DES GERÄTS ..................................... 11
P
ROGRAMMIERBARE
Z
USATZFUNKTIONEN
................................ 14
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ...................................... 15
E
IN
-/A
USSCHALTEN
................................................... 15
L
AUTSTÄRKE
E
INSTELLEN
............................................. 15
A
USWAHL EINES
K
ANALS
.............................................. 15
R
UF
A
BSETZEN
...................................................... 16
R
UF
E
MPFANGEN
..................................................... 16
SUCHLAUF ............................................................ 17
V
ORRANGSUCHLAUF
.................................................. 17
V
ORÜBERGEHENDE
K
ANALSPERRE
...................................... 18
R
ÜCKFALLKANAL
..................................................... 18
5-TON-SIGNALISIERUNG ............................................ 19
E
MPFANGEN
......................................................... 19
S
ENDEN
............................................................. 19
DTMF-SIGNALISIERUNG ............................................ 20
D-iii
FleetSync-BETRIEB .................................................. 21
E
MPFANGEN
......................................................... 21
S
ENDEN
............................................................. 21
PILOTTONSYSTEM QT (QUIET TALK)/
DQT (DIGITAL QUIET TALK) ......................................... 22
SCRAMBLER .......................................................... 23
VOX-BETRIEB ......................................................... 24
NOTRUFE .............................................................. 26
FORTGESCHRITTENE BETRIEBSWEISEN .......................... 27
A
USWAHL EINER
A
USGANGSLEISTUNG
.................................. 27
M
ONITOR
/ S
QUELCH
A
US
............................................. 27
HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN .................................. 28
S
ENDEZEITBESCHRÄNKUNG
(TOT) ..................................... 28
S
TROMSPARBETRIEB
.................................................. 28
L
ADEZUSTANDSWARNUNG
............................................. 29
K
ANALSPERRE BEI
S
IGNALEMPFANG
(BCL) ............................. 29
S
PERREN
............................................................ 29
S
ENDEN
-A
NFANG
-/ S
ENDEN
-E
NDE
-S
IGNAL
............................. 29
D-iv
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 5-Tone signaling for selective calling
- DTMF signaling for ANI/ Caller ID applications
- FleetSync operation for enhanced fleet management
- Quiet Talk (QT)/ Digital Quiet Talk (DQT) for clear communication in noisy environments
- Scrambler for secure communication
- VOX operation for hands-free communication
- Emergency calls for immediate assistance
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I install the battery pack?
How do I select a channel?
How do I make a call?
How do I receive a call?
What is the range of the transceiver?
advertisement
Table of contents
- 9 UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT
- 10 PREPARATION
- 19 GETTING ACQUAINTED
- 23 OPERATING BASICS
- 23 ON/ OFF
- 27 5-TONE SIGNALLING
- 28 DTMF SIGNALLING
- 29 FleetSync OPERATION
- 30 QUIET TALK (QT)/ DIGITAL QUIET TALK (DQT)
- 31 SCRAMBLER
- 32 VOX OPERATION
- 34 EMERGENCY CALLS
- 35 ADVANCED OPERATIONS
- 36 BACKGROUND OPERATIONS
- 36 (TOT)
- 37 (BCL)
- 45 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L’ÉQUIPEMENT
- 46 PRÉPARATION
- 55 FAMILIARISATION AVEC L’APPAREIL
- 59 FONCTIONNEMENT DE BASE
- 61 BALAYAGE
- 63 SIGNALISATION À 5 TONALITÉS
- 64 SIGNALISATION DTMF
- 65 FleetSync
- 66 QT (QUIET TALK)/ DQT (DIGITAL QUIET TALK)
- 67 BROUILLEUR
- 68 UTILISATION DU CIRCUIT VOX
- 70 APPELS D’URGENCE
- 71 OPÉRATIONS AVANCÉES
- 72 OPÉRATIONS EN ARRIÈRE-PLAN
- 72 (TOT)
- 73 (BCL)
- 81 DESEMBALAJE Y REVISIÓN DEL EQUIPO
- 82 PREPARATIVOS
- 91 FAMILIARIZACIÓN
- 95 CONCEPTOS BÁSICOS DEL FUNCIONAMIENTO
- 97 EXPLORACIÓN
- 99 SEÑALIZACIÓN DE 5 TONOS
- 100 SEÑALIZACIÓN DTMF
- 101 OPERACIÓN FleetSync
- 102 CHARLA SILENCIONSA DIGITAL (DQT)
- 103 MEZCLADOR
- 104 OPERACIÓN DE VOX
- 106 LLAMADAS DE EMERGENCIA
- 107 OPERACIONES AVANZADAS
- 108 OPERACIONES DE TRASFONDO
- 108 (TOT)
- 109 (BCL)
- 109 (TX)
- 117 DISIMBALLAGGIO E VERIFICA DELL’APPARECCHIATURA
- 118 PREPARATIVI
- 127 NOZIONI PRELIMINARI
- 131 ISTRUZIONI FONDAMENTALI
- 133 SCANSIONE
- 135 SEGNALAZIONE A 5 TONI
- 136 SEGNALAZIONE DTMF
- 137 FUNZIONAMENTO FleetSync
- 138 QT (QUIET TALK) E DQT (DIGITAL QUIET TALK)
- 139 SCRAMBLER
- 140 FUNZIONAMENTO VOX
- 142 CHIAMATE DI EMERGENZA
- 143 OPERAZIONI AVANZATE
- 144 FUNZIONAMENTI IN BACKGROUND
- 144 (TOT)
- 145 (BCL)
- 145 (TX)
- 153 AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG
- 154 VORBEREITUNGEN
- 163 KENNENLERNEN DES GERÄTS
- 167 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
- 169 SUCHLAUF
- 171 5-TON-SIGNALISIERUNG
- 172 DTMF-SIGNALISIERUNG
- 173 FleetSync-BETRIEB
- 174 DQT (DIGITAL QUIET TALK)
- 175 SCRAMBLER
- 176 VOX-BETRIEB
- 178 NOTRUFE
- 179 FORTGESCHRITTENE BETRIEBSWEISEN
- 180 HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN
- 180 (TOT)
- 181 (BCL)
- 189 APPARAAT UITPAKKEN EN CONTROLEREN
- 190 VOORBEREIDING
- 199 EERSTE KENNISMAKING
- 203 BASISBEDIENING
- 205 SCANNEN
- 207 5-TOON-SIGNALERING
- 208 DTMF-SIGNALERING
- 209 BEDIENING VAN FleetSync
- 210 QUIET TALK (QT)/DIGITAL QUIET TALK (DQT)
- 211 SCRAMBLER
- 212 VOX-BEDIENING
- 214 NOODOPROEPEN
- 215 GEAVANCEERDE BEDIENINGEN
- 216 BEDIENINGEN IN DE ACHTERGROND
- 216 (TOT)
- 217 (BCL)