Prioritate AE la avans continuu. Sony SLT-A65X, SLT-A65VK, SLT-A65V, SLT-A65Y, SLT-A65K, SLT-A65VY, SLT-A65VX, SLT-A65VM, SLT-A65VL, SLT-A65
Add to my manuals
303 Pages
advertisement
Pentru a stabili direcţia de rotire pe verticală sau pe orizontală
Puneţi stabili direcţia de rotire a camerei, pe verticală sau pe orizontală.
Buton MENIU
T
1
T [Panoramă : Direcţie] sau [3D Pan. : Direcţie] T Selectaţi
varianta dorită
: Prioritate AE la avans continuu
Acest mod este potrivit pentru
• Înregistrarea continuă a unui subiect care se deplasează rapid, cu scopul de a surprinde momentul.
• Înregistrarea expresiilor unui copil a cărui mimică se modifi că de la un moment la altul.
Puneţi selectorul rotativ de mod în poziţia (Prioritate AE continuă) şi înregistraţi subiectul (46).
Tehnici de fotografi ere
• Când pentru modul autofocalizare este aleasă varianta [AF Continuă], focalizarea şi expunerea sunt ajustate în mod continuu în timpul înregistrării. Sensibilitatea ISO poate fi ajustată.
• În modul focalizare manuală sau când pentru modul autofocalizare este aleasă varianta [Single-shot AF]
(Autofocalizare singulară), puteţi ajusta sensibilitatea ISO şi diafragma. Când este selectată varianta
[Single-shot AF] (Autofocalizare singulară), focalizarea este ajustată pe baza primei imagini.
Note :
• Funcţia de Detecţie a feţelor este oprită.
• Când este aleasă varianta [Auto HDR], este parcurs temporar procesul DRO conform reglajelor
DRO.
• În condiţiile de măsurare pe care le aplicăm noi. Viteza de înregistrare continuă este mai mică, în funcţie de condiţiile de înregistrare.
98
P : Programare auto
Acest mod este potrivit pentru
• Utilizarea expunerii reglate în mod automat, în timp ce sunt menţinute reglajele particularizate pentru sensibilitatea ISO, stilul creativ, pentru optimizatorul domeniului
D etc.
1
Puneţi selectorul rotativ de mod în poziţia P.
2
Alegeţi variantele de reglaj dorite pentru funcţiile de înregistrare (paginile de la 113 la 148).
• Pentru a acţiona bliţul, apăsaţi butonul .
3
Ajustaţi focalizarea şi înregistraţi subiectul.
Schimbarea programului
Puteţi modifi ca temporar combinaţia dintre timpul de expunere şi valoarea diafragmei cu expunerea corectă determinată de cameră.
Rotiţi butonul de comandă pentru a selecta combinaţia dorită în timp ce focalizarea este realizată.
Indicaţia modului de expunere este înlocuită de cea
“P*”.
99
A : Prioritatea diafragmei
Acest mod este potrivit pentru
• A focaliza cu multă acurateţe pe subiect şi a estompa toate elementele afl ate în faţa acestuia şi pe fundal. Deschiderea diafragmei îngustează zona asupra căreia se focalizează. (Adâncimea câmpului este estompată.)
• A înregistra surprinzând adâncimea scenei vizate. Reducerea diafragmei lărgeşte zona asupra căreia se focalizează. (Adâncimea câmpului este mai mare.)
1
Puneţi selectorul rotativ de mod în poziţia A.
2
Selectaţi valoarea diafragmei (numărul F) cu ajutorul discului de reglaj.
• Cu cât numărul F este mai mic : planul din faţa şi cel din spatele subiectului sunt estompate (apar neclare).
Cu cât numărul F este mai mare : se va focaliza atât pe subiect, cât şi pe planurile afl ate înaintea şi în spatele acestuia.
• Nu puteţi verifi ca neclaritatea imaginii pe ecranul
LCD sau în vizor. Verifi caţi imaginea înregistrată şi ajustaţi diafragma.
Diafragma (Valoarea F)
100
3
Ajustaţi focalizarea şi înregistraţi subiectul.
Timpul de expunere este reglat automat pentru a fi obţinută expunerea corectă.
• Când camera estimează că nu se va obţine expunerea adecvată în cazul valorii stabilite pentru diafragmă, valoarea pentru timpul de expunere clipeşte. În acest caz selectaţi o altă valoare pentru diafragmă.
Timp de expunere
Tehnici de fotografi ere
• Viteza obturatorului poate scădea în funcţie de valoarea diafragmei. Dacă obturatorul este mai lent, folosiţi un trepied.
• Pentru a estompa şi mai mult fundalul, folosiţi un teleobiectiv sau un obiectiv dotat cu o diafragmă mai mică (obiectiv luminos).
• Puteţi verifi ca neclaritatea aproximativă a imaginii, înainte de a o înregistra, folosind butonul de previzualizare.
Notă :
• Apăsaţi butonul pentru a înregistra folosind bliţul. Domeniul bliţului diferă însă în funcţie de valoarea diafragmei. Când fotografi aţi folosind bliţul, verifi caţi domeniul bliţului indicat la secţiunea
“Specifi caţii”.
101
Pentru a verifi ca neclaritatea fundalului (Buton de previzualizare)
Ecranul LCD şi vizorul prezintă o imagine surprinsă cu diafragma cea mai larg deschisă. Modifi carea diafragmei afectează claritatea imaginii subiectului, creând o discrepanţă între claritatea imaginii înainte de înregistrare şi cea a imaginii reale.
În timp ce apăsaţi butonul de previzualizare, puteţi vedea imaginea în condiţiile pentru diafragmă folosite la înregistrarea efectivă, aşa că puteţi verifi ca claritatea aproximativă a subiectului înainte de a fotografi a.
• Apăsaţi butonul de previzualizare după ce aţi ajustat focalizarea.
• Puteţi ajusta apertura în modul previzualizare.
Buton de previzualizare
S : Prioritatea timpului de expunere
Acest mod este potrivit pentru
• A înregistra un subiect afl at în mişcare la un moment dat. Folosiţi un timp de expunere mai mic (o viteză a obturatorului mai mare) pentru a surprinde clar o secvenţă a mişcării.
• A înregistra traiectoria mişcării pentru a reda dinamismul şi cursivitatea acesteia.
Folosiţi un timp de expunere mai mare (o viteză mai redusă a obturatorului) pentru a fotografi a imaginea mişcării unui subiect.
1
Puneţi selectorul rotativ de mod în poziţia S.
102
2
Selectaţi timpul de expunere cu ajutorul
discului de reglaj.
3
Ajustaţi focalizarea şi înregistraţi subiectul.
Diafragma este reglată automat pentru a fi obţinută expunerea corectă.
• Când camera estimează că nu se va obţine expunerea adecvată în cazul valorii stabilite pentru timpul de expunere, valoarea diafragmei clipeşte. În acest caz selectaţi o altă valoare pentru
Timp de expunere
Diafragmă (Numărul F)
Tehnici de fotografi ere
• Când timpul de expunere este scăzut, folosiţi un trepied.
• Când înregistraţi un sport de sală, selectaţi o valoare mai mare a sensibilităţii ISO.
Note :
• Indicatorul (de avertizare relativ la mişcarea nedorită a camerei) nu apare în modul de înregistrare cu prioritatea timpului de expunere.
• Cu cât valoarea sensibilităţii ISO este mai mare, cu atât nivelul de zgomot este mai ridicat.
• Dacă timpul de expunere este de o secundă sau mai mare, perioada de reducere a zgomotului (Long
Exposure NR – reducerea zgomotului datorat expunerii prelungite) va fi la fel de lungă ca durata cât obturatorul a fost deschis după înregistrare. Nu puteţi fotografi a în timpul operaţiei de reducere a zgomotului.
103
• Apăsaţi butonul pentru a înregistra folosind bliţul. Când folosiţi însă bliţul, dacă închideţi diafragma
(alegând un număr F mai mare) reducând viteza obturatorului (mărind timpul de expunere), lumina bliţului nu va ajunge până la subiectele afl ate la distanţă mare.
M Expunere manuală
Acest mod este potrivit pentru
• A înregistra folosind valoarea dorită a expunerii ajustând atât timpul de expunere, cât şi valoarea diafragmei.
1
Puneţi selectorul rotativ de mod în poziţia M.
2
Rotiţi discul de reglaj pentru a ajusta timpul de expunere, iar în timp ce apăsaţi butonul
AV, rotiţi discul de reglaj pentru a ajusta diafragma.
Buton AV
Diafragmă (Numărul F)
Timp de expunere
104
3
Înregistraţi imaginea după stabilirea expunerii.
• Verificaţi valoarea expunerii indicată pe scala
EV (Măsurare manuală*) în timpul monitorizării folosind vizorul.
Spre + : imaginea devine mai luminoasă.
Spre – : imaginea devine mai întunecată.
Săgeţile bB apar dacă expunerea stabilită este
în afara domeniului scalei EV. Săgeata începe să clipească dacă diferenţa se măreşte.
* Când camera este în modul M, va apărea o valoare
subcompensată sau una supracompensată pe baza expunerii corecte folosind indexul indicatorului
de compensare a expunerii.
În modul vizor
Valoare standard
Note :
• Indicatorul (de avertizare relativ la mişcarea nedorită a camerei) nu apare în modul de reglare manuală a expunerii.
• Când selectorul rotativ de mod este în poziţia M, pentru sensibilitatea ISO este aleasă varianta
[AUTO], valoarea stabilită fi ind [100]. În modul M, pentru sensibilitatea ISO nu este disponibilă varianta [AUTO]. Reglaţi sensibilitatea ISO după cum este necesar (pag. 132).
• Apăsaţi butonul pentru a înregistra folosind bliţul. Domeniul de funcţionare a bliţului diferă în funcţie de valoarea diafragmei. Când fotografi aţi folosind bliţul, verifi caţi domeniul bliţului indicat la secţiunea “Specifi caţii”.
M BULB
Acest mod este potrivit pentru
• A înregistra traiecte luminoase, cum ar fi cele descrise de artifi cii.
• A înregistra traiectoria unor corpuri cereşti.
1
Puneţi selectorul rotativ de mod în poziţia M.
105
2
Rotiţi discul de reglaj spre stânga până ce apare indicaţia [BULB].
3
În timp ce apăsaţi butonul AV, rotiţi discul de reglaj pentru a ajusta diafragma
BULB
Buton AV
4
Apăsaţi pe jumătate butonul declanşator pentru a ajusta focalizarea.
5
Apăsaţi şi menţineţi pe jumătate apăsat butonul declanşator pe durata fotografi erii.
Obturatorul este deschis câtă vreme este apăsat butonul declanşator.
Tehnici de fotografi ere
• Folosiţi un trepied.
• În modul de focalizare manuală, alegeţi focalizarea la infi nit când înregistraţi artifi cii etc. Când poziţia de focalizare la infi nit a obiectivului nu vă este cunoscută, mai întâi ajustaţi focalizarea pentru focurile de artifi cii care sunt în acelaşi cadru general, apoi înregistraţi-le.
106
• Folosiţi telecomanda wireless (comercializată separat) (pag. 148).
La apăsarea butonului SHUTTER al telecomenzii wireless este declanşată înregistrarea BLUB, iar la următoarea apăsare a acestui buton, respectiva înregistrare este oprită. Nu este necesar să apăsaţi şi să menţineţi apăsat butonul SHUTTER al telecomenzii wireless.
• Dacă folosiţi o telecomandă dotată cu o funcţie de blocare a butonului declanşator (comercializată separat), puteţi deschide obturatorul cu telecomanda.
Note :
• Când folosiţi un trepied, opriţi funcţia SteadyShot (pag. 92).
• Cu cât durata expunerii este mai mare, cu atât nivelul de zgomot al imaginii este mai ridicat.
• După înregistrare, reducerea zgomotului (Long exp. NR – reducerea zgomotului datorat expunerii
prelungite) va fi efectuată pentru aceeaşi durată de timp cât obturatorul a fost deschis. Nu puteţi fotografi a în timpul operaţiei de reducere a zgomotului.
• Când este activată funcţia Declanşator zâmbet sau cea Auto HDR sau când pentru [Efecte de imagine] este aleasă una dintre variantele [Pictură HDR] sau [Mono. cu numeroase tonuri], nu puteţi stabili pentru timpul de expunere varianta [BULB].
• Dacă este utilizată funcţia Declanşator zâmbet sau cea Auto HDR când pentru timpul de expunere este aleasă varianta [BULB], timpul de expunere este stabilit a fi , temporar, de 30 de secunde.
• Se recomandă să porniţi înregistrarea BULB după ce temperatura camerei scade, pentru a evita deteriorarea calităţii imaginii.
107
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- SLR Camera Body 24.3 MP CMOS Black
- Image stabilizer
- TTL
- ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 16000 Fastest camera shutter speed: 1/4000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 3EV (1/3EV step)
- Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
- Built-in microphone Voice recording HDMI
- Lithium
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 15 Note privind utilizarea camerei digitale
- 18 Verifi carea accesoriilor furnizate
- 18 Elemente comune
- 18 SLT-A65K/A65VK
- 18 SLT-A65Y/A65VY
- 19 Identifi carea părţilor componente
- 25 Încărcarea acumulatorului
- 27 (comercializate separat)
- 30 Montarea obiectivului
- 31 Pentru a demonta obiectivul
- 32 Note privind schimbarea obiectivului
- 33 Pornirea camerei şi potrivirea ceasului
- 35 Înainte de fotografi ere
- 35 Poziţia corectă a fotografului
- 36 Înregistrarea de fotografi i
- 40 Ştergerea imaginii curent afi şată pe ecran
- 41 Ajustarea unghiului panoului LCD
- 45 (Înregistrare panoramică 3D)
- 46 Prioritate AE la avans continuu
- 49 Ajustarea luminozităţii imaginii
- 52 (DISP)
- 53 Stabilirea dimensiunii imaginilor
- 53 Dimensiunea imaginilor panoramice
- 55 Mărirea imaginilor
- 56 Trecerea la interfaţa cu lista de imagini
- 57 Vizualizarea imaginilor pe ecranul unui televizor
- 59 Selectarea unei funcţii cu butonul Fn (Funcţie)
- 60 Funcţii selectate cu butonul Fn (Funcţie)
- 62 Funcţii selectate cu butonul MENIU
- 92 Folosirea unui trepied
- 93 Selectarea modului de înregistrare
- 93 AUTO / Bliţ oprit
- 98 Prioritate AE la avans continuu
- 108 Confi gurarea pentru înregistrarea fi lmelor
- 112 Înregistrare audio
- 115 Focalizare fi xată
- 117 Urmărirea subiectului
- 119 Focalizarea manuală
- 120 Mărirea imaginii pentru verifi carea focalizării
- 122 Detectarea feţelor
- 124 Declanşator zâmbet
- 126 Ajustarea luminozităţii imaginii
- 127 Modul de măsurare
- 128 Comanda bliţului
- 129 Bliţul
- 131 Sursa luminoasă AF
- 132 Reducerea zgomotului multicadru (RZ multicadru)
- 133 (Optimizatorul domeniului D)
- 134 Auto HDR – Auto High dynamic range
- 136 Procesarea imaginii
- 137 Stilul creativ
- 139 Ajustarea tonurilor de culoare (Balans de alb)
- 141 Balans de alb personalizat
- 143 Mărire într-o singură etapă (Zooming in)
- 144 Selectarea modului drive
- 148 Telecomandă
- 149 Interfaţa afi şată pentru modul redare
- 149 Lista simbolurilor ce apar în interfaţa histogramei
- 151 Utilizarea funcţiilor de redare
- 153 Parcurgerea imaginilor panoramice
- 154 Protejarea imaginilor
- 155 Ştergerea imaginilor
- 156 vizualizare
- 157 În legătură cu vizualizarea la televizor
- 157 Utilizarea “BRAVIA” Sync
- 159 Reglajele GPS (numai pentru modelul SLT-A65V)
- 161 Corectarea automată a indicaţiei ceasului de către GPS
- 162 Stabilirea dimensiunii imaginilor şi a calităţii acestora
- 164 Ajustarea celorlalte funcţii ale camerei
- 171 Stabilirea metodei de înregistrare pe un card de memorie
- 175 Revenirea la confi guraţia implicită
- 179 Verifi carea versiunii de cameră
- 180 Conectarea camerei la calculator
- 184 Crearea unui disc de fi lm
- 187 Specifi carea DPOF
- 188 Curăţarea camerei şi a obiectivului
- 189 Curăţarea senzorului de imagine
- 192 Soluţionarea problemelor
- 206 – Surse de alimentare
- 207 Formatul AVCHD
- 208 GPS (numai la modelul SLT-A65V)
- 210 Înregistrări 3D
- 211 Carduri de memorie
- 213 Acumulator / Încărcător pentru acumulator
- 215 Note privind utilizarea camerei digitale
- 289 Specifi caţii
- 296 Mărci înregistrate
- 298 Index