advertisement
Garantie en vervanging van onderdelen
Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerp- en constructiefouten.*
Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is.
•
•
•
•
•
De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.
U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken.
De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden.
Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk buiten de garantie.
Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport.
De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsungproducten door niet-bevoegde derden.
* De garantietermijn kan per land verschillen.
188
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 7 Your headset overview
- 8 Button functions
- 9 Icons
- 10 Charging the headset
- 12 Wearing the headset
- 14 Turning the headset on or off
- 15 Using the voice command
- 17 Using voice prompts
- 19 Pairing and connecting the headset
- 23 Pairing via the Active pairing feature
- 24 Using call functions
- 28 Connecting the headset with a music device
- 30 DB deletion
- 31 Frequently asked questions
- 33 Warranty and parts replacement
- 34 Correct disposal of this product
- 35 Correct disposal of batteries in this product
- 36 Specifications
- 43 Présentation de votre oreillette
- 44 Fonctions des touches
- 45 Icônes
- 46 Chargement de l’oreillette
- 48 Positionnement de l’oreillette
- 50 Mise en marche/arrêt de l’oreillette
- 51 Utilisation de la fonction de commande vocale
- 54 Utilisation du guide vocal
- 56 Appairage et connexion de l’oreillette
- 60 Appairage via la fonction d’appairage actif
- 61 Utilisation des fonctions d’appel
- 66 Connexion de l’oreillette à un lecteur audio
- 68 Suppression de base de données
- 69 Questions fréquentes
- 71 Garantie
- 72 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
- 73 Elimination des batteries de ce produit
- 74 Caractéristiques techniques
- 81 Panoramica dell'auricolare
- 82 Funzioni dei pulsanti
- 83 Icone
- 84 Ricarica dell'auricolare
- 86 Come indossare l'auricolare
- 88 Accensione e spegnimento dell'auricolare
- 89 Utilizzo dei comandi vocali
- 92 Utilizzo dei messaggi vocali
- 94 Associazione e connessione dell'auricolare
- 98 Associazione tramite la funzione Associazione attiva
- 99 Utilizzo delle funzioni di chiamata
- 104 Connessione dell'auricolare a un dispositivo musicale
- 106 Eliminazione DB
- 107 Domande frequenti
- 109 Garanzia e sostituzione delle parti
- 110 Corretto smaltimento del prodotto
- 111 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
- 112 Specifiche
- 119 Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
- 120 Λειτουργίες πλήκτρων
- 122 Εικονίδια
- 123 Φόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
- 125 Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
- 129 Χρήση των φωνητικών εντολών
- 133 Χρήση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής
- 140 Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους
- 142 Χρήση των λειτουργιών κλήσης
- 147 Σύνδεση του ακουστικού με συσκευή μουσικής
- 149 Διαγραφή βάσης δεδομένων
- 150 Συνήθεις ερωτήσεις
- 152 Εγγύηση και αντικατάσταση μερών
- 153 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
- 154 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
- 155 Προδιαγραφές
- 161 Onderdelen van de headset
- 162 Knopfuncties
- 163 Symbolen
- 164 Headset opladen
- 166 De headset dragen
- 168 De headset in- of uitschakelen
- 169 Spraakopdrachten geven
- 172 Gesproken info gebruiken
- 174 De headset koppelen en verbinden
- 178 Koppelen via de functie Actieve koppeling
- 180 Oproepfuncties gebruiken
- 185 De headset aansluiten op een muziekspeler
- 187 DB wissen
- 188 Veelgestelde vragen
- 190 Garantie en vervanging van onderdelen
- 191 Correcte verwijdering van dit product
- 192 Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
- 193 Specificaties