advertisement
2 Criteri di sicurezza
2 Criteri di sicurezza
2.1 Personale autorizzato
Tutte le operazioni descritte in queste -Istruzioni d'uso- devono essere eseguite unicamente da personale qualificato e autorizzato dal gesto re dell'impianto.
Per l'uso dell'apparecchio indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale necessario.
2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative
Il VEGACAL 64 è un sensore per la misura continua di livello.
Informazioni dettagliare relative al campo di impiego sono contenute nel capitolo "
Descrizione del prodotto
".
La sicurezza operativa dell'apparecchio è garantita solo da un uso conforme alle normative, secondo le -Istruzioni d'uso- ed eventuali istruzioni aggiuntive.
Interventi non in linea con queste -Istruzioni d'uso- devono essere effettuati solo da personale autorizzato dal costruttore, per ragioni di sicurezza e di garanzia. Sono categoricamente vietate trasformazioni o modifiche arbitrarie.
2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio
In caso di utilizzo improprio o non conforme alla destinazione, l'appa recchio può essere fonte di pericoli connessi alla specifica applicazio ne, per es. tracimazione del serbatoio o danni a parti dell'impianto in seguito a montaggio o regolazione errati. Ciò può causare danni alle persone, alle cose e all'ambiente. Inoltre ciò può compromettere le caratteristiche di protezione dell'apparecchio.
2.4 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchio è allo stato dell’arte ed è conforme alle prescrizioni e alle direttive in vigore. Può essere utilizzato solo in perfette condizioni tecniche e massima sicurezza operativa. Il gestore è responsabile del funzionamento ineccepibile dell'apparecchio. In caso di impiego con prodotti aggressivi o corrosivi, in cui il malfunzionamento dell'appa recchio può avere conseguenze critiche, il gestore deve predisporre le misure necessarie per assicurarne il corretto funzionamento.
È inoltre compito del gestore garantire, per tutta la durata del funzio namento, che le necessarie misure di sicurezza corrispondano allo stato attuale delle norme in vigore e rispettino le nuove disposizioni.
L'utente deve inoltre rispettare le normative di sicurezza di queste istruzioni d'uso, gli standard nazionali s'installazione e le vigenti con dizioni di sicurezza e di protezione contro gli infortuni.
Per ragioni di sicurezza e garanzia, gli interventi che vanno oltre le operazioni descritte nelle Istruzioni d'uso possono essere effettuati esclusivamente dal personale autorizzato dal costruttore. È espressa mente vietata l'esecuzione di modifiche o trasformazioni. Per ragioni
VEGACAL 64 • 4 … 20 mA/HART - bifilare 5
6
2 Criteri di sicurezza di sicurezza è consentito esclusivamente l'impiego degli accessori indicati dal costruttore.
Per evitare pericoli vanno osservati i contrassegni e le avvertenze di sicurezza applicati sull'apparecchio, il cui significato va consultato nelle presenti Istruzioni d'uso.
2.5 Contrassegni di sicurezza sull'apparecchio
Rispettare i contrassegni di sicurezza e le indicazioni presenti sull'ap parecchio.
2.6 Conformità UE
L'apparecchio soddisfa i requisiti di legge della relativa direttiva UE.
Con l'apposizione del simbolo CE confermiamo il successo dell'avve nuto collaudo.
La dichiarazione di conformità UE è disponibile sulla nostra hompage all'indirizzo www.vega.com/downloads .
2.7 Realizzazione delle condizioni NAMUR
La NAMUR è l'Associazione d'interesse per la tecnica di controllo di processo nell'industria chimica e farmaceutica in Germania. Le raccomandazioni NAMUR valgono come standard per la strumenta zione di campo.
L'apparecchio soddisfa i requisiti stabiliti dalle seguenti raccomanda zioni NAMUR:
•
NE 21 – compatibilità elettromagnetica di strumenti
NE 43 – livello segnale per l'informazione di guasto di convertitori
• di misura
NE 53 - compatibilità di apparecchi di campo e componenti d'indi cazione e di calibrazione
-
Per ulteriori informazioni consultare il sito www.namur.de.
2.8 Installazione e uso negli USA e in Canada
Queste avvertenze sono valide esclusivamente per gli USA e il Ca nada. È per questo che il testo seguente è disponibile solo in lingua inglese.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code
2.9 Normative di sicurezza per luoghi Ex
Per le applicazioni Ex attenersi alle normative di sicurezza specifiche di questo impiego, che sono parte integrante di questo manuale e accompagnano tutti gli apparecchi omologati Ex.
VEGACAL 64 • 4 … 20 mA/HART - bifilare
2 Criteri di sicurezza
2.10 Salvaguardia ambientale
La protezione delle risorse naturali è un compito di assoluta attualità.
Abbiamo perciò introdotto un sistema di gestione ambientale, allo scopo di migliorare costantemente la difesa dell'ambiente aziendale.
Questo sistema è certificato secondo DIN EN ISO 14001.
Aiutateci a rispettare queste esigenze e attenetevi alle indicazioni di queste -Istruzioni d'uso- per la salvaguardia ambientale:
•
Capitolo "
Capitolo "
Imballaggio, trasporto e stoccaggio
Smaltimento
"
"
VEGACAL 64 • 4 … 20 mA/HART - bifilare 7
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 1 Il contenuto di questo documento
- 4 1.1 Funzione
- 4 1.2 Documento destinato ai tecnici
- 4 1.3 Significato dei simboli
- 5 2 Criteri di sicurezza
- 5 2.1 Personale autorizzato
- 5 2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative
- 5 2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio
- 5 2.4 Avvertenze di sicurezza generali
- 6 2.5 Contrassegni di sicurezza sull'apparecchio
- 6 2.6 Conformità UE
- 6 2.7 Realizzazione delle condizioni NAMUR
- 6 2.8 Installazione e uso negli USA e in Canada
- 6 2.9 Normative di sicurezza per luoghi Ex
- 7 2.10 Salvaguardia ambientale
- 8 3 Descrizione del prodotto
- 8 3.1 Struttura
- 9 3.2 Funzionamento
- 10 3.3 Calibrazione
- 11 3.4 Imballaggio, trasporto e stoccaggio
- 11 3.5 Accessori e parti di ricambio
- 13 4 Montaggio
- 13 4.1 Avvertenze generali
- 15 4.2 Indicazioni di montaggio
- 17 5 Collegamento all'alimentazione in tensione
- 17 5.1 Preparazione del collegamento
- 18 5.2 Operazioni di collegamento
- 19 5.3 Schema elettrico custodia a una camera
- 21 5.4 Schema di allacciamento custodia a due camere
- 23 5.5 Schema di allacciamento custodia a due camere Ex-d
- 25 5.6 Schema elettrico - Esecuzione IP 66/IP 68, 1 bar
- 26 6 Messa in servizio col tastierino di taratura con display PLICSCOM
- 26 6.1 Breve descrizione
- 26 6.2 Installare il tastierino di taratura con display
- 27 6.3 Sistema operativo
- 28 6.4 Sequenza della messa in servizio
- 38 6.5 Architettura dei menu
- 39 6.10 Protezione dei dati di parametrizzazione
- 41 7 Mettere in servizio con PACTware con altri programmi di servizio
- 41 7.1 Collegamento del PC
- 42 7.2 Parametrizzazione con PACTware
- 43 7.3 Parametrizzazione con AMS™ e PDM
- 44 7.4 Protezione dei dati di parametrizzazione
- 45 8 Verifica periodica ed eliminazione dei disturbi
- 45 8.1 Manutenzione
- 45 8.2 Eliminazione di disturbi
- 47 8.3 Sostituzione dell'unità l'elettronica
- 47 8.4 Come procedere in caso di riparazione
- 49 9 Smontaggio
- 49 9.1 Sequenza di smontaggio
- 49 9.2 Smaltimento
- 50 10 Appendice
- 50 10.1 Dati tecnici
- 56 10.2 Dimensioni
- 58 10.3 Diritti di proprietà industriale
- 58 10.4 Marchio depositato