advertisement
▼
Scroll to page 2
of
40
UPS 1xxx Italiano Mode d’emploi CONGELATEUR Polski Instrukcja obsługi ZAMRAŻARKA Spis treści Instrukcja obsługi, 2 Serwis Techniczny, 5 Opis urządzenia, 9 Zmiana kierunku otwierania drzwi,11 Instalacja, 30 Uruchomienie i użytkowanie, 30 Konserwacja i utrzymanie, 31 Zalecenia i środki ostrożności , 31 Anomalie i środki zaradcze, 32 Teknik Servis Üretici Firma: Indesit Company Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş. Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente Organize Sanayi Bölgesi (vedi Anomalie e Rimedi). 45030 / Manisa • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale Tel: (0236) 233 22 00 199.199.199. Faks: (0236) 233 16 52 Türkiye Genel Dağıtıcısı: Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Balmumcu Cad. Karahasan Sok. No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul Tel: (0212) 355 53 00 Faks: (0212) 212 95 59 - seri numarasý - serial number - numero di serie - numéro de série - número de serie - número de série - numer seryjny - modellnummer - serienummer 3 Assistance Asistencia 4 - seri numarasý - serial number - numero di serie - numéro de série - número de serie - número de série - numer seryjny - modellnummer - serienummer Serwis Techniczny Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego: • Sprawdzić, czy anomalia może być usunięta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie). • Jeśli, pomimo wszystkich kontroli, urządzenie nie działa, a usterka nie została wykryta i dalej występuje, wezwać najbliższy serwis Techniczny. Należy podać: • rodzaj anomalii • model urządzenia (Mod.); • numer seryjny (S/N); Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce, po lewej stronie w dolnj jej części. Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i wyłącznie oryginalnych części zamiennych: - seri numarasý - serial number - numero di serie - numéro de série - número de serie - número de série - numer seryjny - modellnummer - serienummer 5 Cihazýn tanýmý Overall view 1 Ayak 2 3 4 5 6 1 Levelling FEET 2 3 4 5 6 4 3 2 1 6 5 6 Vista d’insieme 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 4 5 6 3 2 1 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 4 3 2 1 8 5 6 Opis urządzenia Widok ogólny Instrukcje dotyczące użytkowania są takie same dla różnych modeli, dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły niż w zakupionym urządzeniu. Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje się na następnych stronach. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 NÓŻKA regulacyjna Komora PRZECHOWYWANIE* Komora ZAMRAZANIE i PRZECHOWYWANIE* Lampka kontrolna ZASILENIE Pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY Lampka kontrolna ALARM * Zmienna ilość i pozycja, znajduje się tylko w niektórych modelach. 4 5 6 3 2 1 9 4 3 2 1 10 5 6 Reversible doors 3 Zmiana kierunku otwierania drzwi 4 Draairichting deuren verwisselbaar 5 11 TR 12 Bakým ve temizlik Elektrik þebekesinin devre dýþý býrakýlmasý TR Eritme 13 TR 14 Load limit indicator 15 GB GB General safety 16 17 IT 18 19 IT 20 FR 21 FR ; Nettoyage de l’appareil 22 Mise au rebut FR 23 ES 24 ES 25 ES 26 PT 27 PT 28 PT 29 PL Instalacja Uruchomienie i użytkowanie ! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia urządzenia w inne miejsce należy upewnić się, by przekazane została ono razem z instrukcją, aby nowy właściciel zapoznać się mógł z działaniem urządzenia i z odnośnymi informacjami. ! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi gdyż zawiera ona ważne informacje dotyczące instalacji oraz właściwego i bezpiecznego użytkowania urządzenia. Włączenie lodówko-zamrażarki Ustawienie i podłączenie Ustawienie 1. Ustawić lodówko-zamrażarkę w pomieszczeniu przewiewnym i nie wilgotnym. 2. Nie zasłaniać kratek wentylacyjnych: sprężarka i skraplacz wytwarzają ciepło i wymagają dobrego przewiewu powietrza w celu właściwego funkcjonowania i oszczędności energii elektrycznej. 3. Pomiędzy górną częścią urządzenia i ewentualnymi meblami pozostawić co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiędzy ściankami bocznymi i meblami. 4. Lodówko-zamrażarkę ustawiać daleko od źródeł ciepła (promieni słonecznych, kuchenki elektrycznej). 5. Aby utrzymać optyamlną odległość produktu od ściany mieszkania należy zamontować odpowiednie części odległościowe, które znajdują się na wyposażeniu i według instrukcji. Wypoziomowanie 1. Ustawić lodówko-zamrażarkę na podłodze płaskiej i sztywnej. 2. Jeśli podłoga nie jest idealnie pozioma, dokonać kompensacji poprzez dokręcenie lub odkręcenie przednich nóżek. Podłączenie do sieci elektrycznej Po transporcie ustawić lodówko-zamrażarkę w pozycji pionowej, a podłączyć do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sprawdzić, czy: • gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza się z obowiązującymi przepisami; • gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie mocy lodówko-zamrażarki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej, znajdującej się po lewej stronie u dołu w komorze lodówki (na przykład 150W); • napięcie zasilania musi zawierać się w wartościach podanych na tabliczce znamionowej, znajdującej się u dołu, po lewej stronie (na przykład 220-240V); • gniazdko musi być kompatybilne z wtyczką urządzenia. W przeciwnym wypadku zażądać od autoryzowanego technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie używać przedłużaczy lub rozgałęźników. ! Tak ustawić lodówko-zamrażarkę, aby przewód elektryczny i gniazdko prądu były łatwo dostępne. ! Kabla nie wolno zginać i uważać, aby nie został zgnieciony. ! Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis). ! W przypadku braku przestrzegania powyższych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialności. 30 ! Przed włączeniem urządzenia, należy postąpić zgodnie z instrukcją instalowania (patrz Instalowanie). ! Przed podłączeniem urządzenia do sieci dokładnie wyczyścić jego wnęki i akcesoria letnią wodą i sodą oczyszczoną. 1. Włożyć wtyczkę do gniazdka i sprawdzić czy zaświeciła się zielona kontrolka ZASILANIE i czerwona ALARM (pokrętło REGULACJA TEMPERATURY nie może się znajdować w pozycji “ ”). 2. Kiedy czerwona kontrolka zgaśnie, ustawić pokrętło REGULACJA TEMPERATURY w pozycji pośredniej. Teraz można już korzystać z zamrażarki. Najlepszy sposób użytkowania zamrażarki • Żeby ustawić temperaturę należy użyć pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY. 1 = mniej zimno MAX =bardziej zimno Zaleca się, w każdym razie, pozycję średnią. • Nie zamrażać ponownie artykułów spożywczych, które są całkowicie lub w części rozmrożone; takie artykuły należy ugotować lub zjeść (w przeciągu do 24 godzin). • Świeże artykuły, które mają być zamrożone nie mogą stykać się z już zamrożonymi artykułami; należy je ułożyć na górnym poziomie: ZAMRAŻANIE i PRZECHOWYWANIE. • Nie wkładać do zamrażarki szklanych butelek z płynami zamkniętych hermetycznie lub korkiem ponieważ mogą popękać. • Maksymalna ilość artykułów spożywczych jakie mogą być zamrożone w danym dniu wskazana jest na tabliczce znamionowej, znajdującej się we wnęce lodówki u dołu po lewej stronie (przykład: kg/24godz 4). • Włożenie dużej ilości produktów żywnościowych do zamrożenia może chwilowo podnieść temperaturę w zamrażarce (zapala się czerwona kontrolka ALARM). Taka sytuacja, jako że ma ona charakter przejściowy, nie wpływa negatywnie na stan przechowywanych produktów. • W celu uzyskania większej przestrzeni w komorze zamrażarki można wyjąć szuflady z ich komór (za wyjątkiem najniższe), układając żywność bezpośrednio na płytach parownika. Nie wkładać produktów ponad poziom wskazany wypukłą linią znajdującą się na wewnętrznej ściance tej komory (atrz rysunek). Ta linia wskazuje limit załadunku. Produkty ułożone ponad linią ograniczą krążenie powietrza co wpłynie niekorzystnie na wydajność zamrażarki. Limit załadunku ! Podczas fazy zamrażania nie otwierać drzwi. ! W przypadku przerwy w dopływie prądu lub w przypadku usterki, nie otwierać drzwi zamrażarki: w ten sposób w ciągu do 9-14 godzin artykuły zamrożone i mrożonki nie ulegną zniszczeniu. ! Kontrolka ALARM. Kiedy ta kontrolka świeci się przez dłuższy czas, oznacza to, że zamrażarka nie pracuje prawidłowo i że temperatura zbytnio się podnosi. (Należy wtedy wezwać Serwis Techniczny.) Kontrolka ta może się zaświecić na krótką chwilę: a) kiedy drzwi pozostają otwarte przez dłuższy czas (w trakcie wkładania lub wyjmowania żywności). W tych dwóch przypadkach zaświecenie się kontrolki nie wskazuje na żadną usterkę/anomalię zamrażarki. Konserwacja i utrzymanie Odłączenie prądu elektrycznego Podczas czyszczenia i konserwacji należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej: 1. ustawić pokrętło DZIAŁANIE ZAMRAŻARKI na 2. wyjąć wtyczkę z gniazdka. ; Mycie urządzenia • Części zewnętrzne, części wewnętrzne i gumowe uszczelki myć gąbki zmoczoną letnią wodą i sodą oczyszczaną lub neutralnym mydłem. Nie używać rozpuszczalników, środków żrących, wybielaczy lub amoniaku. • Części, które można wyjąć, mogą być myte w ciepłej wodzie z mydłem lub płynem do mycia talerzy. Ostrożnie wypłukać i dokładnie wysuszyć. • Tył urządzenia pokrywa się kurzem, który może być usunięty delikatnie odkurzaczem ustawionym na średnią moc, stosując do tego celu długi przewód giętki z końcówką w formie dziobu i po odłączeniu lodówko- zamrażarki od prądu. Unikanie pleśni i nieprzyjemnych zapachów • Urządzenie zostało zbudowane z higienicznych surowców, które nie wytwarzają zapachów. Aby utrzymać tą właściwość, potrawy muszą być zawsze zabezpieczone i dobrze zamknięte. W ten sposób unika się także tworzenia plam. • W przypadku, gdy urządzenie zostanie wyłączone na dłuższy czas należy go umyć, a drzwi pozostawić otwarte. Usuwanie oblodzenia w lodówkozamrażarce ! Dostosować się do poniższych instrukcji. Do rozmrażania urządzenia nie używać ostrych im spiczastych przedmiotów, gdyż mogłyby one bezpowrotnie uszkodzić system chłodniczy. Jeśli warstwa oblodzenia jest grubsza od 5 mm należy usunąć oblodzenie z zamrażarki ręcznie: 1. Po 24 godzinach przestawić pokrętło REGULACJA TEMPERATURY na pozycję . 2. Owinąć mrożonki i zamrożoną żywność w papier i odłożyć w chłodne miejsce. 3. Pozostawić otwarte drzwi aż do momentu, kiedy oblodzenie rozpuści się całkowicie; można ułatwić sobie pracę poprzez umieszczenie w zamrażarce pojemników z letnią wodą. 4. Niektóre lodówko-zamrażarki wyposażone są w SYSTEM DRAIN do odprowadzenia wody na zewnątrz (patrz rysunek). 5. Przed włączeniem lodówko-zamrażki wyczyścić i wysuszyć dokładnie komorę zamrażarki. 6. Przed włośeniem produktu żywnościowego do zamrażarki zaczekać co najmniej 2 godziny do mpmentu przywrócenia optymalnych warunków przechowywania. Zalecenia i środki ostrożności ! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Mając na względzie Wasze bezpieczeństwo podajemy Wam poniższe zalecenia, które należy uważnie przeczytać. Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z następującymi przepisami EWG: -73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napięciu) wraz z kolejnymi zmianami; - 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodności Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami; - 2002/96/CE. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych oraz nieprofesjonalnych. • Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania i zamrażania żywności, może być obsługiwane jedynie przez osoby dorosłe oraz według instrukcji podanych w niniejszej książeczce. • Nie należy instalować urządzenia poza domem, nawet jeśli miejsce to jest chronione daszkiem, gdyż wystawienie urządzenia na działanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne. • Nie dotykać urządzenia, stojąc przy nim boso lub mając ręce czy stopy mokre lub wilgotne. • Nie dotykać wewnętrznych części chłodzących: istnieje możliwość poparzenia lub zranienia. • Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, lecz trzymając za wtyczkę. • Przed przystąpieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie wystarczy ustawić pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY na pozycję (urządzenie wyłączone), aby wyeliminować każdy kontakt z energią elektryczną. • W razie usterek nie należy w żadnym wypadku próbować dostać się do wewnętrznych części urządzenia, próbując samemu je naprawiać. • Nie używać w sektorach lodówki/zamrażarki przeznaczonych do przechowywania zamrożonej żywności, ostrych i spiczastych narzędzi oraz urządzeń elektrycznych, które nie są dozwolone przez producenta. • Nie wkładać do jamy ustnej kubków lodowych dopiero co wyjętych z zamrażarki. • Urządzenie to nie jest przystosowane do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych lub przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba, że znajdują się one pod kontrolą osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo i zostały przez te osoby przeszkolone w kwestiach dotyczących obsługi urządzenia. Dzieci powinny znajdować się pod kontrolą, aby można było mieć pewność, że nie bawią się one urządzeniem. • Części opakowania nie nadają się do zabawy dla dzieci! 31 PL PL Usuwanie odpadów • Pozbycie się materiałów opakowania: stosować się do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie będzie mogło zostać ponownie wykorzystane. • Europejska Dyrektywa (8dotycząca Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń (WEEE) zakłada zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci komunalnych. Zużyte urządzenia muszą być osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materiałów. Pozwala to ograniczyć zanieczyszczenie środowiska i pozytywnie wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony symbol „kosza” umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowiązku specjalnego sortowania. Użytkownicy finalni mogą dostarczyć stare urządzenia do specjalnie do tego przygotowanych punktów zbiórki odpadów lub do sklepów przy zakupie podobnych nowych urządzeń. Wszyscy czołowi producenci urządzeń domowego użytku biora udział w zarządzaniu i utylizacji starych produktów. Oszczędność i ochrona środowiska • Zainstalować urządzenie w pomieszczeniu chłodnym i przewiewnym, zabezpieczyć przed bezpośrednim wpływem promieni słonecznych daleko od źródeł ciepła. • Podczas wkładania lub wyjmowania produktów drzwi otwierać na jak najkrótszy okres czasu. Każde otwarcie drzwi powoduje znaczną stratę energii. • Nie wkładać do lodówko-zamrażarki zbyt dużo żywności: dla dobrej konserwacji zimne powietrze musi krążyć bez przeszkód. Jeśli cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemożliwiona, to sprężarka będzie pracować w ciągłym rytmie. • Nie wkładać ciepłej żywności: podniosłaby się temperatura wewnętrzna, zmuszając sprężarkę do wysilonej pracy i z dużą stratą energii elektrycznej. • Usunąć oblodzenie z lodówki (patrz Konserwacja); duża warstwa lodu utrudnia dojście zimna do artykułów spożywczych i zwiększa zużycie energii. • Uszczelki mają być zawsze czyste i w dobrym stanie i takie, aby dokładnie przylegały do drzwi i aby hamowały ucieczkę zimna (patrz Konserwacja). Anomalie i środki zaradcze W przypadku, gdy lodówko-zamrażarka nie będzie funkcjonowała. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz Serwis) sprawdzić, czy nie można rozwiązać problemu samemu i według poniższych wskazówek. Zielona lampka kontrolna ZASILANIA nie zapala się. • Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z prądem, albo jest włożona niewystarczająco, tak, ze niema styku, albo tez, w sieci domowej niema prądu. Lampki kontrolne palą się niepełnym światłem. • Wyjąć wtyczkę i włożyć ponownie do gniazda, obracając ją wokół swojej osi. Kontrolka ALARM pozostaje cały czas zapalona. • Drzwi nie są domknięte lub są ciągle otwierane. • Drzwi są otwierane bardzo często. • Pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawidłowej pozycji; Silnik pracuje bez przerwy. • Drzwi nie są prawidłowo zamknięte lub są ciągle otwierane. • Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia. 32 • Grubość szronu przekracza 2-3 mm.(patrz Konserwacja). Urządzenie pracuje bardzo głośno. • Urządzenie nie zostało zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania) (patrz Instalowanie). • Urządzenie zostało zainstalowane pomiędzy meblami lub przedmiotami, które drgają i wytwarzają hałas. • Gaz chłodzący, znajdujący się wewnątrz powoduje lekki hałas również, kiedy sprężarka nie pracuje: to nie usterka lecz stan normalny. DE 33 DE , 34 DE 35 NL 36 Optimaal gebruik van de diepvrieskast NL Algemene veiligheid 37 NL Het milieu sparen en respecteren 38 DE 39 19512201102 11/2014 DE 40
advertisement