conceptos básicos. Motorola RAZR VE20, VE20, MOTORAZR VE20 - VE20
Add to my manuals
224 Pages
advertisement
conceptos básicos indicadores de estado
Los indicadores en la parte superior de la pantalla del teléfono proporcionan importante información acerca del estado, como llamadas entrantes, mensajes perdidos y otros:
Estos son los indicadores que puede ver en la pantalla de su teléfono: indicador
8 Intensidad de la señal — las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red.
16 conceptos básicos indicador
D
Digital — el teléfono está en un área de cobertura con tecnología digital CDMA.
F
Análogo — el teléfono está en un área de cobertura con tecnología análoga.
EV
)
Cobertura EVDO — el teléfono está en un área de cobertura con
EVDO (servicio de Internet por banda ancha rápida).
1xRTT — el teléfono está en un área de cobertura con 1x-RTT. (La tecnología
1xRTT ofrece una transmisión de voz y datos superior a CDMA.)
indicador
ê Cobertura EVDO y 1xRTT — el teléfono está en un área de cobertura con EVDO y 1xRTT.
í Modo avión — las funciones que requieren de transmisión de datos o de voz se desactivan (consulte la página 28).
W
Roaming — el teléfono está en un área de cobertura digital y busca conectarse en otra zona de cobertura.
5 SSL — indica que el teléfono está utilizando tranmisión segura de datos
SSL (Secure Sockets Layer).
+
ã
Llamada de datos — aparece durante una llamada de voz activa.
Dormant — indica que el teléfono está inactivo (dormant) y que la sesión de PPP está activa.
indicador
9 Sin servicio — el teléfono está en un
área donde no se brinda cobertura de servicio.
G VR activo — indica que la función de reconocimiento de voz está activa
(consulte la página 72).
æ
VR escuchando — la función de reconocimiento de voz está esperando un comando de voz (consulte la página 72)
8 TTY — el teléfono está en la modalidad
TTY (consulte la página 27).
è Sólo 911 — la Posición está programada en Desactivado (Sólo E911).
ó
Posición Act — la Posición está programada en Activado (no preguntar) o Activado (Siempre preguntar).
conceptos básicos 17
indicador
0 Teclado bloq — el teclado está bloqueado.
A Nivel de la batería — muestra el nivel de carga de la batería. Mientras más barras haya, mayor es la carga.
Bluetooth act — indica que Bluetooth está Activado en el teléfono.
t
Bluetooth activo — indica que el teléfono está asociado a otro dispositivo
Bluetooth.
Bluetooth conectado — significa que el teléfono está conectado a otro dispositivo Bluetooth.
En llamada — aparece durante una llamada de voz activa.
indicador
] Mensaje nuevo — se recibió un nuevo mensaje de texto.
w Nuevo mensaje de correo de voz — se recibió un nuevo mensaje de correo de voz.
] Nuevo mensaje de texto y de correo de voz
Mensaje — se recibió un nuevo mensaje de texto y un nuevo mensaje de correo de voz.
à
H
Todos los sonidos desactivados — el Volumen principal está programado en Todos los sonidos desactivados (consulte la página 20).
Sólo vibración — el Volumen principal está programado en Sólo vibración (consulte la página 20).
18 conceptos básicos
indicador
á Sólo alarma — el Volumen principal está programado en Sólo alarma (consulte la página 20).
= i
Llamada perdida — se recibió una llamada que no fue contestada.
Altavoz activado — el altavoz está activado.
h Alarma activada — se programó una alarma.
Evento de calendario — se creó un evento de calendario.
pantalla externa
Al cerrar el teléfono, la pantalla externa muestra hora y fecha, indicadores de estado, notificaciones de llamadas entrantes y eventos, y botones con sensor táctil. Para ver una lista de los indicadores de estado, consulte la sección anterior. Si desea obtener información sobre los botones con sensor táctil, consulte la
Guía de inicio rápido.
11:10am
Mon 05/15/08 conceptos básicos 19
ajustar el volumen
Con la solapa abierta, oprima las teclas de volumen hacia arriba o hacia abajo para:
• desactivar la alerta de una llamada entrante
• ajustar el volumen del auricular durante las llamadas
• cambiar la programación de sonido (consulte su
Guía de inicio rápido)
manos libres
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos mientras se conduce puede ocasionar distracción. Finalice la llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, es posible que el uso de dispositivos inalámbricos y accesorios esté prohibido o restringido en ciertas áreas. Cumpla siempre con las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres para realizar llamadas sin necesidad de llevar el teléfono a la oreja.
Para activar el altavoz de manos libres durante una
llamada, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz.
Tecla inteligente/ altavoz
Escuchará una alerta y el teléfono mostrará el indicador de altavoz i y ALTAVOZ ACTIVADO en la pantalla principal.
20 conceptos básicos
El altavoz del manos libres permanecerá activado hasta que vuelva a mantener oprimida la tecla inteligente/altavoz o apague el teléfono.
Para apagar el altavoz del manos libres, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. El teléfono mostrará ALTAVOZ DESACTIVADO en la pantalla principal.
Para finalizar la llamada, oprima la tecla de encendido/fin
O
. Escuchará una alerta.
Nota: el altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono.
programación del volumen de accesorios (equipo para automóvil o audífono)
Para ajustar el volumen de los audífonos o accesorios del equipo para automóvil habilitados para conexiones inalámbricas Bluetooth, oprima los botones para subir o bajar el volumen durante una llamada activa.
códigos
El código de desbloqueo de cuatro dígitos originalmente es 1234 o los últimos cuatro dígitos de
su número telefónico. El código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como
000000. El proveedor de servicio puede restablecer estos códigos antes de que reciba su teléfono.
Pero si éste no modificó el código de desbloqueo, deberá cambiarlo usted para evitar el uso no autorizado del teléfono. El código de desbloqueo debe tener cuatro dígitos.
Para cambiar el código de desbloqueo:
Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Seguridad
1 Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
2 Cuando Modificar código de bloqueo aparezca resaltado, oprima la tecla central s
.
conceptos básicos 21
3 Ingrese el nuevo código en ambos campos de ingreso y oprima Listo.
bloqueo y desbloqueo del teléfono
Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague.
Para bloquear o desbloquear el teléfono, necesitará el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Aún bloqueado, el teléfono tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero
deberá desbloquearlo para contestar.
Puede realizar llamadas de emergencia, incluso cuando el teléfono esté bloqueado (consulte la página 41).
bloqueo manual
Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Seguridad
22 conceptos básicos
1 Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
2 Desplácese hasta Bloquear teléfono ahora y oprima la tecla de selección central s
.
3 Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
Para desbloquear el teléfono:
Oprima Desbloquear (la tecla programable derecha).
Cuando vea Ingrese cód desbloq, ingrese el código de cuatro dígitos y oprima Listo.
bloqueo automático
Para bloquear el teléfono cada vez que lo encienda:
Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Seguridad
1 Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
2 Desplácese hasta Programación de bloqueo del teléfono y oprima la tecla central s
.
3 Desplácese hasta Al encender y presione la tecla central s
.
El teléfono se bloqueará cada vez que se encienda.
Para desbloquear el teléfono cuando lo enciende, ingrese el código de cuatro dígitos en el área de ingreso Ingresar código de bloqueo y oprima Listo.
bloqueo de teclado
Puede bloquear el teclado para evitar oprimir accidentalmente una tecla.
Para bloquear el teclado manualmente:
Con la solapa abierta, mantenga oprimida
*
en la pantalla principal. Para desbloquearlo, oprima Desbloquear y luego la tecla central s
.
Para bloquear el teclado después de un
determinado período de tiempo:
Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Seguridad
1 Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
2 Desplácese hasta Programación de bloqueo del teclado y oprima la tecla central s
.
3 Desplácese hasta Programado y oprima la tecla central s
.
4 Desplácese hasta 2 segundos, 4 segundos, u 8 segundos y presione la tecla central s
.
El teclado se bloqueará siempre que se encuentre en la pantalla principal y no presione ninguna tecla durante el período seleccionado.
Para desbloquear el teléfono:
Oprima Desbloquear (la tecla programable derecha) y luego la tecla central para seleccionar Ok.
conceptos básicos 23
si olvida un código
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono originalmente es 1234 o los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. El código de seguridad de seis dígitos programado es 000000.
Si no recuerda su código de seguridad, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
bloqueo de teclas laterales y botones con sensor táctil
Nota: si bloquea las teclas laterales, puede utilizar las teclas de volumen para rechazar una llamada entrante.
Cuando la solapa del teléfono esté cerrada, use la tecla de bloqueo, en el lado derecho, para bloquear las teclas laterales (consulte la página 2) y los botones con sensor táctil (consulte su Guía de inicio rápido).
24 conceptos básicos
Esto evita que modifique accidentalmente la programación del Volumen principal mediante las teclas de volumen o los botones con sensor táctil.
Para bloquear las teclas laterales y los botones con sensor táctil, mantenga presionada la tecla
inteligente/altavoz que se encuentran a la izquierda.
Tecla inteligente/ altavoz
Si oprime una tecla lateral bloqueada mientras la solapa está cerrada, aparecerá el mensaje Mantenga oprimida la tecla inteligente para desbloquear el teclado. Si abre la solapa, las teclas laterales se desbloquearán temporalmente y podrá usarlas con normalidad. Se bloquearán nuevamente al cerrar la solapa.
Para desbloquear las teclas laterales y los botones con sensor táctil, mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz. Verá el mensaje Teclado desbloqueado.
bloqueo de funciones
Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Seguridad
1 Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
2 Desplácese hasta Restricciones y oprima la tecla central s
.
3 Desplácese hasta la aplicación que desee y oprima la tecla central s
: Llamadas, Mensajes, Posición, Módem de datos, Brew, Explorador.
administración de memoria
Nota: la tarjeta de memoria microSD es un accesorio
opcional, disponible por separado.
Puede almacenar contenido multimedia, como por ejemplo canciones y fotografías en la memoria interna del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD extraíble .
Nota: si descarga un archivo con derechos de autor y lo almacena en la tarjeta de memoria, puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de memoria esté insertada en su teléfono. No puede enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de autor.
Consulte su Guía de inicio rápida para obtener instrucciones acerca de cómo instalar una tarjeta de memoria.
conceptos básicos 25
programación de memoria para contenido multimedia
Puede descargar y almacenar contenido multimedia en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria.
Búsqueda: s > u Programación > Dispositivos de almacenamiento
1 Cuando Guardar opciones esté resaltado, oprima la tecla central s
.
2 Desplácese hasta Imágenes, Videos, o Sonidos y oprima la tecla central s
.
3 Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y oprima la tecla central s
.
visualización de información de la memoria
Búsqueda: s > u Programación > Dispositivos de almacenamiento
1 Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y oprima la tecla central s
.
2 Si en el paso 1 seleccionó Memoria del teléfono, seleccione Uso de la memoria del teléfono, Mis imágenes,
Mis videos o Mis sonidos y oprima la tecla central s
.
Si en el paso 1 seleccionó Tarjeta de memoria, seleccione Uso de la tarjeta de memoria, Mis imágenes, Mis videos, Mis sonidos o Formato de la tarjeta de memoria y oprima la tecla central s
.
movimiento de archivos desde el teléfono a la tarjeta de memoria
Puede mover archivos (como fotografías, videos, sonidos y archivos de música) a la tarjeta de memoria para desocupar la memoria del teléfono.
Nota: al mover un archivo a la tarjeta de memoria, el archivo se borra de la del teléfono.
Búsqueda: s > u Programación > Dispositivos de almacenamiento
26 conceptos básicos
1 Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y oprima la tecla central s
.
2 Desplácese hasta Mis imágenes, Mis videos o Mis sonidos y oprima la tecla central s
.
3 Oprima Opciones, luego desplácese a Mover y oprima la tecla central s
.
4 Desplácese hasta cada archivo que desea mover y oprima la tecla central s
. Oprima Marcar todo si desea mover todos los archivos.
Nota: los archivos previamente cargados en el teléfono no se pueden mover.
5 Luego de seleccionar todos los archivos deseados, oprima Listo.
6 Cuando se le pregunte si desea mover los archivos, seleccione Sí y oprima la tecla central s para confirmar.
funcionamiento TTY
Puede usar un dispositivo TTY opcional con el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe enchufarlo en el conector para audífonos y programar el teléfono para que opere en uno de los tres modos TTY.
Use un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante del dispositivo TTY) para conectarlo al teléfono.
Programe el volumen del teléfono en nivel 4
(programación media) para un funcionamiento correcto.
Si recibe un alto número de caracteres incorrectos, ajuste el volumen según sea necesario para minimizar los errores.
Para obtener un rendimiento óptimo, el teléfono debe estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el teléfono demasiado cerca del dispositivo, puede originar una alta tasa de errores.
conceptos básicos 27
programación del modo TTY
ù Cuando programa el teléfono en un modo TTY, éste opera en ese modo cada vez que se conecta el dispositivo TTY.
Búsqueda: s > u Programación > Llamada
1 Desplácese hasta Configuración TTY y oprima la tecla central s
.
2 Desplácese hasta una de las siguientes opciones de Configuración TTY y oprima la tecla central s
.
opción
Voz
TTY
VCO
HCO
Programación al modo de voz estándar.
Transmisión y recepción de caracteres TTY.
Recepción de caracteres TTY y transmisión al hablar al micrófono del teléfono.
Transmisión de caracteres TTY y recepción al escuchar por el auricular del teléfono.
Cuando el teléfono está en un modo TTY, se muestra el modo internacional TTY, el símbolo internacional TTY y la programación de modo durante una llamada
TTY activa.
modo avión
Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca del uso del Modo avión durante el vuelo. Apague el teléfono cada vez que se lo indique el personal del avión.
Use el modo avión para desactivar las funciones de llamada en lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. No puede realizar ni recibir llamadas, ni usar conexiones inalámbricas
Bluetooth en el modo avión, pero puede usar el resto de las funciones que no se relacionan con las llamadas.
Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Modo avión
> Activado o Desactivado
28 conceptos básicos
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 HELLOMOTO
- 7 contents
- 9 menu map
- 11 Use and Care
- 12 get started
- 12 about this guide
- 13 battery
- 17 basics
- 17 status indicators
- 20 external display
- 20 adjust volume
- 20 handsfree
- 22 codes
- 22 lock & unlock phone
- 23 keypad lock
- 24 if you forget a code
- 24 lock side keys & touch sensitive buttons
- 25 lock application
- 25 manage memory
- 27 TTY operation
- 28 airplane mode
- 29 tips & tricks
- 30 personalize
- 30 voice readout
- 30 key volumes
- 30 alert reminders
- 30 ring & vibrate
- 31 answer options
- 31 backlight
- 31 brightness
- 31 banner
- 31 menu language
- 32 dial fonts
- 32 clock format
- 32 restore phone
- 33 AGPS & your location
- 33 AGPS limitations & tips
- 35 calls
- 35 redial a number
- 35 automatic retry
- 35 turn off a call alert
- 36 recent calls
- 37 return a missed call
- 38 speed dial
- 39 emergency calls
- 40 AGPS during an emergency call
- 41 attach number
- 41 insert special characters
- 41 international calls
- 41 voicemail
- 42 hearing aid
- 42 in-call options
- 42 call times
- 44 more calling features
- 45 text entry
- 46 set entry modes
- 47 tap mode
- 48 iTAP® mode
- 48 numeric mode
- 49 symbol mode
- 49 text entry tips
- 50 messages
- 50 send a multimedia message
- 53 receive a message
- 54 more messaging features
- 56 entertainment
- 56 camera
- 61 view pictures
- 63 play videos
- 66 manage sounds
- 66 music player
- 66 launch browser
- 67 tools
- 67 voice recognition
- 73 phonebook
- 77 network
- 78 personal organizer
- 80 connections
- 80 cable connections
- 81 Bluetooth® connections
- 87 service & repairs
- 88 SAR Data
- 90 Safety Information
- 93 Industry Canada Notice
- 93 FCC Notice
- 94 Warranty
- 97 Hearing Aids
- 98 WHO Information
- 98 Registration
- 99 Export Law
- 99 Recycling Information
- 99 Perchlorate Label
- 100 Privacy and Data Security
- 100 Driving Safety
- 102 index
- 109 HELLOMOTO
- 113 contenido
- 115 mapa de menús
- 117 Uso y cuidado
- 118 inicio
- 118 acerca de esta guía
- 119 batería
- 124 conceptos básicos
- 124 indicadores de estado
- 127 pantalla externa
- 128 ajustar el volumen
- 128 manos libres
- 129 códigos
- 130 bloqueo y desbloqueo del teléfono
- 131 bloqueo de teclado
- 132 si olvida un código
- 132 bloqueo de teclas laterales y botones con sensor táctil
- 133 bloqueo de funciones
- 133 administración de memoria
- 135 funcionamiento TTY
- 136 modo avión
- 137 consejos y trucos
- 138 personalización
- 138 lectura de voz
- 138 volumen de las teclas
- 138 recordatorios de alerta
- 139 vibrar y timbrar
- 139 opciones de respuesta
- 139 luz de fondo
- 140 brillo
- 140 titular
- 140 idioma del menú
- 140 letras de marcación
- 140 formato de reloj
- 141 restauración del teléfono
- 141 AGPS y su ubicación
- 142 limitaciones y consejos de AGPS
- 144 llamadas
- 144 volver a marcar un número
- 144 reintento automático
- 145 desactivación de una alerta de llamada
- 145 llamadas recientes
- 146 responder una llamada perdida
- 147 marcación rápida
- 149 llamadas de emergencia
- 149 AGPS durante una llamada de emergencia
- 150 agregar un número
- 151 ingresar caracteres especiales
- 151 llamadas internacionales
- 151 correo de voz
- 152 aparato auditivo
- 152 opciones de llamada entrante
- 153 duración de llamadas
- 154 más funciones de llamada
- 155 ingreso de texto
- 156 programación de modos de ingreso
- 157 modo tap
- 158 modo iTAP®
- 159 modo numérico
- 159 modo símbolo
- 159 consejos para el ingreso de texto
- 160 mensajes
- 160 envío de un mensaje multimedia
- 163 recepción de un mensaje
- 164 más funciones de mensajería
- 167 entretenimiento
- 167 cámara
- 173 visualización de imágenes
- 175 reproducción de videos
- 178 administración de sonidos
- 179 reproductor de música
- 179 inicio del explorador
- 180 herramientas
- 180 reconocimiento de voz
- 186 directorio telefónico
- 191 red
- 191 organizador personal
- 194 conexiones
- 194 conexiones de cable
- 195 conexiones Bluetooth®
- 202 servicio y reparaciones
- 203 Datos SAR
- 206 Información de seguridad
- 210 Aviso de Industry Canada
- 210 Aviso FCC
- 211 Garantía
- 214 Prótesis auditivas
- 215 Información de la OMS
- 215 Registro
- 216 Ley de exportaciones
- 216 Información de reciclaje
- 217 Etiqueta de perclorato
- 217 Privacidad y seguridad de datos
- 218 Seguridad al conducir
- 220 índice