Maximus IV GENE-Z


Add to my manuals
192 Pages

advertisement

Maximus IV GENE-Z | Manualzz

Inhalt

Inhalt ......................................................................................................... iii

Erklärungen ................................................................................................ vii

Sicherheitsinformationen .......................................................................... xi

Über dieses Handbuch ............................................................................. xiii

Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht ......................................... xv

Kapitel 1: Produkteinführung

1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1

1.2 Paketinhalt .................................................................................... 1-1

1.3 Sonderfunktionen ........................................................................ 1-2

1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ................................... 1-2

1.3.2 Intelligente ROG Leistungs- &

Übertaktungsfunktionen .................................................. 1-4

1.3.3 ROG-Sonderfunktionen .................................................. 1-6

1.3.4 ASUS-Sonderfunktionen ................................................. 1-8

Kapitel 2: Hardware- Beschreibungen

2.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 2-1

2.2 Motherboard-Übersicht ............................................................... 2-2

2.2.1 Motherboard-Layout ........................................................ 2-2

2.2.2 Layout-Inhalt ................................................................... 2-3

2.2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ................................. 2-4

2.2.4 Systemspeicher .............................................................. 2-5

2.2.5 Erweiterungssteckplätze ............................................... 2-16

2.2.6 Onboard-Schalter .......................................................... 2-18

2.2.7 Onboard LEDs .............................................................. 2-20

2.2.8 Jumper .......................................................................... 2-27

2.2.9 Interne Anschlüsse ........................................................ 2-28

2.3 Aufbau des Computersystems ................................................. 2-36

2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau ........................................................ 2-36

2.3.2 Installieren der CPU ...................................................... 2-37

2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter ................. 2-39

2.3.4 Installieren eines DIMMs ............................................... 2-41

2.3.5 Motherboard-Installation ............................................... 2-42

2.3.6 ATX-Netzanschlüsse ..................................................... 2-44

iii

iv

Inhalt

2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ................................................. 2-45

2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ............................. 2-46

2.3.9 Erweiterungskarten ....................................................... 2-47

2.3.10 Rücktafelanschlüsse ..................................................... 2-48

2.3.11 Audio E/A-Verbindungen ............................................... 2-49

2.4 Erstmaliges Starten ................................................................... 2-52

2.5 Ausschalten des Computers ..................................................... 2-53

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.1 Kennenlernen des BIOS .............................................................. 3-1

3.2 BIOS-Setupprogramm ................................................................. 3-1

3.2.1 Advanced Mode (Erweiterter Modus) ............................. 3-2

3.2.2 EZ Mode ......................................................................... 3-4

3.3 Extreme Tweaker-Menü ............................................................... 3-5

3.4 Main-Menü .................................................................................. 3-14

3.4.1 System Language ......................................................... 3-14

3.4.2 System Date ................................................................. 3-14

3.4.3 System Time ................................................................. 3-14

3.4.4 Security ......................................................................... 3-15

3.5 Advanced-Menü ......................................................................... 3-17

3.5.1 CPU Configuration ........................................................ 3-18

3.5.2 System Agent Configuration ......................................... 3-20

3.5.3 PCH Configuration ........................................................ 3-21

3.5.4 SATA Configuration ....................................................... 3-22

3.5.5 USB Configuration ........................................................ 3-23

3.5.6 Onboard Devices Configuration .................................... 3-25

3.5.7 APM .............................................................................. 3-27

3.5.8 iROG Configuration ....................................................... 3-28

3.5.9 ROG Connect ............................................................... 3-29

3.6 Monitor-Menü ............................................................................. 3-30

3.7 Boot-Menü .................................................................................. 3-34

3.8 Tool-Menü ................................................................................... 3-36

3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ................................................ 3-36

3.8.2 Asus SPD Information ................................................... 3-37

3.8.3 ASUS O.C. Profile ......................................................... 3-38

Inhalt

3.8.4 GO Button File .............................................................. 3-39

3.9 Exit-Menü .................................................................................... 3-40

3.10 Aktualisieren des BIOS .............................................................. 3-41

3.10.1 ASUS Update ................................................................ 3-42

3.10.2 ASUS EZ Flash ............................................................. 3-45

3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3 .............................................. 3-46

3.10.4 ASUS BIOS Updater ..................................................... 3-47

Kapitel 4: Software-Unterstützung

4.1 Installieren eines Betriebssystems ............................................ 4-1

4.2 Support-DVD-Informationen ....................................................... 4-1

4.2.1 Ausführen der Support-DVD ........................................... 4-1

4.2.2 Beziehen der Software-Handbücher ............................... 4-2

4.3 Software-Informationen ............................................................... 4-3

4.3.1 AI Suite II ........................................................................ 4-3

4.3.2 DIGI+ VRM ...................................................................... 4-4

4.3.3 TurboV EVO .................................................................... 4-7

4.3.4 EPU ............................................................................... 4-10

4.3.5 FAN Xpert ......................................................................4-11

4.3.6 Probe II ......................................................................... 4-12

4.3.7 Sensor Recorder (Sensorschreiber) ............................. 4-13

4.3.8 Ai Charger+ ................................................................... 4-16

4.3.9 ROG CPU-Z .................................................................. 4-17

4.3.10 MemTweakIt .................................................................. 4-18

4.3.11 ROG Connect ............................................................... 4-19

4.3.12 Audio-Konfigurationen .................................................. 4-22

4.4 RAID-Konfigurationen ............................................................... 4-24

4.4.1 RAID-Definitionen ......................................................... 4-24

4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren ................................ 4-25

4.4.3 Einstellen der RAID-Elemente im BIOS ........................ 4-25

4.4.4 Intel

®

Rapid Storage-Technologie

Option ROM-Programm ................................................ 4-26

4.5 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........................................ 4-32

4.5.1 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ohne Aufrufen des Betriebssystems ............................. 4-32

v

vi

Inhalt

4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows

®

.. 4-32

4.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows

®

-Installation .............................. 4-33

4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks ..................... 4-34

Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie

5.1 ATI

®

CrossFireX™-Technologie .................................................. 5-1

5.1.1 Anforderungen ................................................................ 5-1

5.1.2 Bevor Sie beginnen ......................................................... 5-1

5.1.3 Installieren der CrossFireX-Grafikkarten ......................... 5-2

5.1.4 Installieren der Gerätetreiber .......................................... 5-3

5.1.5 Aktivieren der ATI

®

CrossFireX™-Technologie ............... 5-3

5.2 NVIDIA

®

SLI™-Technologie ......................................................... 5-5

5.2.1 Anforderungen ................................................................ 5-5

5.2.2 Installieren SLI-fähiger Grafikkarten ............................... 5-5

5.2.3 Installieren der Gerätetreiber .......................................... 5-6

5.2.4 Aktivieren der NVIDIA

®

SLI™-Technologie ..................... 5-6

5.3 LucidLogix

®

Virtu™ ...................................................................... 5-9

5.3.1 Hardware-Installation ...................................................... 5-9

5.3.2 Software-Konfiguration ..................................................5-11

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission

Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:

• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und

• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.

Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den

Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-

Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet

Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten

Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder

Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des

Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:

• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.

• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.

• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.

• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.

Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.

FCC-Sicherheitswarnungen zur RF-Aussetzung

Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können das Nutzungsrecht ungültig werden lassen. “Der Hersteller erklärt, dass dieses Gerät durch spezifische, in den USA geprüfte Firmware auf die Kanäle 1 bis 11 im 2,4GHz-Bereich beschränkt ist.”

Dieses Gerät entspricht den FCC RF-Aussetzungsbeschränkungen (SAR) in typischen tragbaren Ausstattungen. Um den Beschränkungen zu entsprechen, sollten Sie direkten Kontakt mit der Sendeantenne während der Übertragung vermeiden. Endnutzer müssen die spezifischen Betriebsanleitungen für eine RF-

Aussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.

vii

viii

Warnung vor RF-Bestrahlung

Dieses Gerät muss anweisungsgemäß installiert und in Betrieb gesetzt werden; außerdem müssen die für diese Sendegeräte verwendeten Antennen so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen gegeben ist, und sie dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendegeräten aufgestellt oder in Betrieb gesetzt werden. Endbenutzer und installierende

Personen müssen Installationsanweisungen für die Antenne und eine

Bedienungsanleitung für das Sendegerät erhalten, um Übereinstimmung für eine

RF-Bestrahlung zu gewährleisten.

Konformitätserklärung (R&TTE Direktive 1999/5/EC)

Die folgenden Punkte wurden beachtet und für maßgeblich und hinlänglich befunden:

• Grundsätzliche Bedingungen wie in [Artikel 3] beschrieben

• Schutzauflagen für Gesundheit und Sicherheit wie in [Artikel 3.1a] beschrieben

• Prüfung auf elektrische Sicherheit nach [EN 60950]

• Schutzauflagen für elektromagnetische Kompatibilität wie in [Artikel 3.1b] beschrieben

• Prüfung auf elektromagnetische Kompatibilität nach [EN 301 489-1] &

[EN 301 489-17]

• Nachhaltige Nutzung des Radiospektrums wie in [Artikel 3.2] beschrieben

• Radio-Test nach [EN 300 328-2]

CE-Kennzeichen-Warnung

CE Zeichen für Geräte ohne drahtloses LAN/Bluetooth

Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” und 2006/95/EC “Low voltage directive”.

CE Zeichen für Geräte mit drahtlosen LAN/Bluetooth

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Direktive 1999/5/EC des

Europäischen Parlaments und Kommission von 9 März 1999, welche die Radio- und Telekommunikationsausrüstung und die beidseitige Anerkennung der

Konformität regulieren.

Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete

N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11

Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch14

Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch13

Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich

In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die höchsten in dem Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind:

• 10mW für das gesamte 2.4 GHz-Band (2400 MHz–2483.5 MHz)

• 100mW für Frequenzen zwischen 2446.5 MHz und 2483.5 MHz

Die Kanäle 10 bis 13 arbeiten ausschließlich im Band von 2446,6 MHz bis

2483,5 MHz.

Es gibt einige Möglichkeiten der Benutzung im Freien: Auf privaten Grundstücken oder auf privaten Grundstücken öffentlicher Personen ist die Benutzung durch eine vorausgehende Genehmigung des Verteidigungsministers mit einer maximalen

Leistung von 100mW im 2446,5–2483,5 MHz-Band erlaubt. Die Benutzung im

Freien auf öffentlichen Grundstücken ist nicht gestattet.

In den unten aufgeführten Gebieten gilt für das gesamte 2,4GHz-Band:

• Maximal erlaubte Leistung in Innenräumen ist 100mW

• Maximal erlaubte Leistung im Freien ist 10mW

Gebiete in denen der Gebrauch des 2400–2483,5 MHz-Bandes mit einer EIRP von weniger als 100mW in Innenräumen und weniger als 10mW im Freien erlaubt ist:

01 Ain 02 Aisne

08 Ardennes 09 Ariège

16 Charente 24 Dordogne

32 Gers 36 Indre

45 Loiret 50 Manche

59 Nord 60 Oise

64 Pyrénées Atlantique

67 Bas Rhin 68 Haut Rhin

75 Paris 82 Tarn et Garonne

88 Vosges 89 Yonne

94 Val de Marne

03 Allier

11 Aude

05 Hautes Alpes

12 Aveyron

25 Doubs 26 Drôme

37 Indre et Loire 41 Loir et Cher

55 Meuse

61 Orne

58 Nièvre

63 Puy du Dôme

66 Pyrénées Orientales

70 Haute Saône 71 Saône et Loire

84 Vaucluse

90 Territoire de Belfort

Die Ausrüstungsanforderung unterliegt etwaigen späteren Änderungen und ermöglicht Ihnen eventuell die Benutzung Ihrer Wireless-LAN-Karte in mehreren

Gebieten Frankreichs. Bitte erkundigen Sie sich auf der ART-Webseite nach den neusten Informationen (www.arcep.fr))

Ihre WLAN-Karte sendet mit weniger als 100mW, aber mehr als 10mW.

ix

x

Erklärung des kanadischen Ministeriums für

Telekommunikation

Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den

Funkstörvorschriften festgelegt sind.

Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen

ICES-003 überein.

Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du

Canada.

IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada

Dieses Gerät erfüllt die IC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte

Umgebungen. Um die IC-Bestimmungen einzuhalten, vermeiden Sie während des Betriebes direkten Kontakt mit der Sendeantenne. Der

Endbenutzer muss den Bedienungsanweisungen Folge leisten, um die

Funkfrequenzbelastungsbestimmungen zu erfüllen.

Der Betrieb ist abhängig von folgenden zwei Bedingungen:

• Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und

• Das Gerät muss jegliche Interferenzen akzeptieren, eingeschlossen

Interferenzen, die einen ungewünschten Gerätebetrieb verursachen.

Um Funkinterferenzen mit lizenzierten Diensten (z.B. Co-Kanal-Mobile-

Satellitensysteme) zu verhindern, ist das Gerät nicht für den Gebrauch im Freien zugelassen und darf auch nicht in der Nähe von Fenstern betrieben werden, um eine maximale Abschirmung zu gewährleisten. Ausrüstung (oder seine

Sendantenne) die im Freien installiert ist, bedarf einer gültigen Lizenz.

Der Endbenutzer wird angehalten, dass dieses Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben benutzt werden sollte, um den RF-Aussetzungsrichtlinien zu entsprechen. Die von diesen Benutzerhandbuch abweichende Nutzung kann zu einer überhöhter RF-Aussetzung führen.

Dieses Gerät und dessen Antenne(n) darf nicht im Zusammenhang mit anderen

Antennen oder Sendegäreten zusammengestellt oder betrieben werden.

Die Länderauswahl (Country Code) wird für die in US/Kanada vertriebenen

Produkte deaktiviert.

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit

• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.

• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten

System, bevor Sie ein Gerät anschließen.

• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom

Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.

• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine

Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.

• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem

Energieversorgungsunternehmen vor Ort.

• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.

Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

• Die optische Schnittstelle S/PDIF, eine optionale Komponente (ist eventuell auf dem Motherboard eingebaut), ist als KLASSE 1 LASER-PRODUKT definiert.

UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, VERMEIDEN SIE AUGENKONTAKT.

• Entsorgen Sie Batterien niemals in Feuer. Sie könnten explodieren und schädliche Substanzen in die Umwelt freisetzen.

• Entsorgen Sie Batterien niemals in Ihren normalen Hausmüll, sondern bringen

Sie sie zu einen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

• Ersetzen Sie Batterien niemals mit einer Batterie eines anderen Typs.

• BEI AUSTAUSCH VON BATTERIEN MIT EINEN ANDEREN TYP

BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.

• ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND IHREN

ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN (SIEHE WEITER OBEN BESCHRIEBEN).

xi

xii

Betriebssicherheit

• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.

• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine

Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.

• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und

Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.

• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das

Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.

Dieses Motherboard sollte nur in einer Umgebung mit Raumtemperatur betrieben werden, zwischen 5°C(41°F) und 40°C(104°F).

• Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.

• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

REACH

Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation,

Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-

Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.

ASUS Recycling/Rücknahmeservices

Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den

Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das

Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen.

Besuchen Sie bitte die Webseite unter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur Wiederverwertung in verschiedenen Regionen.

Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das

Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur

Entsorgung von Elektroschrott.

Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll.

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und

Konfiguration des Motherboards brauchen.

Die Gestaltung dieses Handbuchs

Das Handbuch enthält die folgenden Teile:

• Kapitel 1: Produkteinführung

Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.

• Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei

Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch

Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.

• Kapitel 3: BIOS-Setup

Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-

Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der

BIOS-Parameter.

• Kapitel 4: Software-Unterstützung

Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem Motherboard-

Paket beigelegt ist, sowie die darin enthaltene Software.

• Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie

Dieses Kapitel beschreibt wie Sie mehrere ATI

®

CrossFireX™- und NVIDIA

®

SLI™-Grafikkarten installieren und konfigurieren können

Weitere Informationen

An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie

Software-Updates.

1. ASUS-Webseiten

ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über

ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS-

Kontaktinformationen aufgelistet.

2. Optionale Dokumentation

Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.

Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.

xiii

xiv

In diesem Handbuch verwendete Symbole

Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten

Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.

GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von

Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.

VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den

Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.

WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.

HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.

Schriftformate

Fettgedruckter Text

Kursive

<Taste>

Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.

Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.

Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem

“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.

Beispiel: <Eingabetaste> bedeutet, dass Sie die

Eingabetaste drücken müssen.

<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden müssen, werden die Tastennamen mit einem

Pluszeichen (+) verbunden.

Beispiel: <Strg+Alt+D>

Befehl

Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt eintippen und einen passenden Wert entsprechend der in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben müssen.

Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der

DOS-Eingabeaufforderung ein:

afudos /iM4GZ.ROM

Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht

CPU

Chipsatz

Arbeitsspeicher

Erweiterungssteckplätze

Multi-GPU-Technologie

Datensicherung

LAN

LGA1155-Sockel für Intel

®

Core™ i7 / Core™ i5 /

Core™ i3-Prozessoren der zweiten Generation

Unterstützt 32nm CPU

Unterstützt Intel

®

Turbo Boost-Technologie 2.0

* Unterstützung für die Intel

®

Turbo Boost-Technologie 2.0

ist abhängig vom CPU-Typ.

** Eine Liste unterstützter Intel

®

unter www.asus.com.

-Prozessoren finden Sie

Intel

®

Z68 Express Chipsatz

Dual Channel-Speicherarchitektur

4 x DIMM, max. 32GB, DDR3 2200(O.C.) / 2133(O.C.) /

1866(O.C.) / 1600 / 1333 MHz, nicht-ECC, ungepufferte

Speichermodule

* Unterstützt Intel

®

Extreme Memory Profile (XMP)

** Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physik.

Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Einige

Hyper-DIMMs unterstützen nur einen DIMM pro Kanal.

***Der CPU-Eigenschaften wegen laufen DDR3

2200/2000/1800 MHz-Speichermodule standardmäßig

mit einer Frequenz von DDR3 2133/1866/1600 MHz.

****Eine Liste Qualifizierter Anbieter finden Sie unter

www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch.

2 x PCIe 2.0 x16-Steckplätze (Single @ x16, Dual @ x8)

1 x PCIe 2.0 x4-Steckplatz

Unterstützt NVIDIA

®

SLI™- / ATI CrossFireX™-

Technologie

Unterstützt LucidLogix

®

Virtu™-Technologie*

* LucidLogix

®

Virtu™ unterstützt Windows

Betriebssysteme.

®

7-

Integrierter Intel

®

Z68 Express Chipsatz:

- 2 x SATA 6Gb/s-Anschlüsse (rot)

- 4 x SATA 3Gb/s-Anschlüsse (grau)

- Intel

®

Rapid Storage Technology unterstützt

RAID 0, 1, 5 und 10

- Unterstützt Intel

®

Smart Response-Technologie* bei

Intel

®

Core™-Prozessorfamilie der 2-en Generation.

* Intel

JMicron

®

®

Smart Response-Technologie wird nur von

Windows

®

7 / Vista unterstützt.

362 Controller:

- 2 x Externe SATA 3Gb/s-Anschlüsse auf der

Rücktafel (SATA On-the-Go)

* Diese SATA-Anschlüsse sind für Festplattenlaufwerke

bestimmt. ATAPI-Geräte werden nicht unterstützt.

1 x Intel

®

Gigabit LAN

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

xv

xvi

Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht

High-Definition Audio

USB

Exklusive ROG

Übertaktunsfunktionen

Andere

Sonderfunktionen

SupremeFX X-Fi 2 Integriertes 8-Kanal High-Definition

Audio-CODEC

- EAX

- X-Fi

®

®

Advanced™ HD 5.0

- THX

®

TruStudio PRO™

Xtreme Fidelity™

- Creative

®

ALchemy

- Unterstützt Blu-ray audio layer content protection

(Blu-ray Tonspur Inhaltsschutz)

- Unterstützt Buchsenerkennung, Multi-Streaming

und Frontafel Buchsenneubelegung

- Unterstützt 1 optischen S/PDIF-Ausgang auf der

Rücktafel

2 x USB3.0 Controller:

- 4 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (2 auf der Board-Mitte

für die Fronttafel, 2 auf der Rücktafel)

Intel

®

Z68 Express Chipsatz:

- 12 x USB 2.0-Anschlüsse (4 auf der Board-Mitte, 8*

auf der Rücktafel)

* 1 USB-Anschluss auch für ROG Connect (weiß).

ROG Connect

MemTweaklt

GameFirst

CPU Level Up

MemOK!

Extreme Engine Digi+ Energiedesign

- 8-Phasen CPU-Power (Antrieb) + 4-Phasen

iGPU-Power (Antrieb)

- 2-Phasen Speicher-Power (Speicherantrieb)

ProbeIt

Extreme Tweaker iROG

Loadline Calibration

UEFI BIOS-Funktionen

- ROG BIOS Print

- GPU DIMM Post

Intelligente Übertaktungswerkzeuge:

- ASUS TurboV Evo

- O.C Profile

Übertakttungsschutz:

- COP EX (Component Overheat Protection - EX)

- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)

Integrierte Schalter: Power (Strom) / Reset / Clr CMOS

(Rückseite)

ASUS Fan Xpert

ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Gerät LED)

ASUS Q-Connector

ASUS Q-Shield

ASUS Q-Slot

ASUS Q-DIMM

ASUS EZ Flash 2

ASUS CrashFree BIOS 3

ASUS MyLogo 2

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht

Rücktafelanschlüsse

Interne Anschlüsse

Verwaltung

BIOS-Funktionen

Software

Formfaktor

1 x PS/2 Tastatur-/Mausanschluss

2 x Externe SATA-Anschlüsse

1 x LAN (RJ45)-Anschluss

2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse

8 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse (1 auch für ROG Connect)

1 x S/PDIF-Ausgang (optisch)

1 x HDMI-Anschluss

1 x Clr CMOS-Schalter

8-Kanal Audio E/A

1 x USB 3.0-Sockel (rot) für 2 weitere USB 3.0-

Anschlüsse

2 x USB 2.0-Sockel für 4 weitere USB 2.0-Anschlüsse

6 x SATA-Anschlüsse: 2 x SATA 6Gb/s-Anschlüsse (rot)

& 4 x SATA 3Gb/s-Anschlüsse (grau)

5 x Lüfteranschlüsse: 2 x CPU / 3 x Gehäuse

6 x ProbeIt-Messpunkte

1 x SPDIF-Ausgang

1 x Clr CMOS (de)aktivieren-Steckkopf

1 x 24-pol. EATX-Stromanschluss

1 x 8-pol. EATX 12V-Stromanschluss

1 x ROG Connect-Schalter

1 x Start (Power on)-Taste

1 x Reset-Taste

1 x Go-Taste

1 x Fronttafelaudioanschluss

Systemtafelanschluss

WfM2.0, DMI2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE

64Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0,

SM BIOS 2.5, ACPI2.0a, Mehrsprachiges BIOS

Support-DVD:

- Treiber und Anwendungen

ASUS AI Suite II

ROG CPU-Z

ROG GameFirst

Sound Blaster X-Fi MB2

ROG Mem TweakIt

ASUS AI Charger+

DAEMON Tools Pro Standard

Kaspersky

®

Anti-Virus mit 1-Jahr-Lizenz mATX-Formfaktor, 24.4cm x 24.4cm (9.6”x 9.6”)

* Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.

xvii

xviii

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents