advertisement
Inhalt
Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht ......................................... xv
Kapitel 1: Produkteinführung
1.3 Sonderfunktionen ........................................................................ 1-2
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ................................... 1-2
1.3.2 Intelligente ROG Leistungs- &
Übertaktungsfunktionen .................................................. 1-4
1.3.3 ROG-Sonderfunktionen .................................................. 1-6
1.3.4 ASUS-Sonderfunktionen ................................................. 1-8
Kapitel 2: Hardware- Beschreibungen
2.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 2-1
2.2 Motherboard-Übersicht ............................................................... 2-2
2.2.1 Motherboard-Layout ........................................................ 2-2
2.2.2 Layout-Inhalt ................................................................... 2-3
2.2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ................................. 2-4
2.2.4 Systemspeicher .............................................................. 2-5
2.2.5 Erweiterungssteckplätze ............................................... 2-16
2.2.6 Onboard-Schalter .......................................................... 2-18
2.2.7 Onboard LEDs .............................................................. 2-20
2.2.8 Jumper .......................................................................... 2-27
2.2.9 Interne Anschlüsse ........................................................ 2-28
2.3 Aufbau des Computersystems ................................................. 2-36
2.3.2 Installieren der CPU ...................................................... 2-37
2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter ................. 2-39
2.3.4 Installieren eines DIMMs ............................................... 2-41
2.3.5 Motherboard-Installation ............................................... 2-42
2.3.6 ATX-Netzanschlüsse ..................................................... 2-44
iii
iv
Inhalt
2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ................................................. 2-45
2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ............................. 2-46
2.3.9 Erweiterungskarten ....................................................... 2-47
2.3.10 Rücktafelanschlüsse ..................................................... 2-48
2.3.11 Audio E/A-Verbindungen ............................................... 2-49
2.4 Erstmaliges Starten ................................................................... 2-52
2.5 Ausschalten des Computers ..................................................... 2-53
Kapitel 3: BIOS-Setup
3.1 Kennenlernen des BIOS .............................................................. 3-1
3.2 BIOS-Setupprogramm ................................................................. 3-1
3.2.1 Advanced Mode (Erweiterter Modus) ............................. 3-2
3.2.2 EZ Mode ......................................................................... 3-4
3.3 Extreme Tweaker-Menü ............................................................... 3-5
3.4.1 System Language ......................................................... 3-14
3.4.2 System Date ................................................................. 3-14
3.4.3 System Time ................................................................. 3-14
3.4.4 Security ......................................................................... 3-15
3.5 Advanced-Menü ......................................................................... 3-17
3.5.1 CPU Configuration ........................................................ 3-18
3.5.2 System Agent Configuration ......................................... 3-20
3.5.3 PCH Configuration ........................................................ 3-21
3.5.4 SATA Configuration ....................................................... 3-22
3.5.5 USB Configuration ........................................................ 3-23
3.5.6 Onboard Devices Configuration .................................... 3-25
3.5.7 APM .............................................................................. 3-27
3.5.8 iROG Configuration ....................................................... 3-28
3.5.9 ROG Connect ............................................................... 3-29
3.6 Monitor-Menü ............................................................................. 3-30
3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ................................................ 3-36
3.8.2 Asus SPD Information ................................................... 3-37
3.8.3 ASUS O.C. Profile ......................................................... 3-38
Inhalt
3.8.4 GO Button File .............................................................. 3-39
3.10 Aktualisieren des BIOS .............................................................. 3-41
3.10.1 ASUS Update ................................................................ 3-42
3.10.2 ASUS EZ Flash ............................................................. 3-45
3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3 .............................................. 3-46
3.10.4 ASUS BIOS Updater ..................................................... 3-47
Kapitel 4: Software-Unterstützung
4.1 Installieren eines Betriebssystems ............................................ 4-1
4.2 Support-DVD-Informationen ....................................................... 4-1
4.2.1 Ausführen der Support-DVD ........................................... 4-1
4.2.2 Beziehen der Software-Handbücher ............................... 4-2
4.3 Software-Informationen ............................................................... 4-3
4.3.1 AI Suite II ........................................................................ 4-3
4.3.2 DIGI+ VRM ...................................................................... 4-4
4.3.3 TurboV EVO .................................................................... 4-7
4.3.4 EPU ............................................................................... 4-10
4.3.5 FAN Xpert ......................................................................4-11
4.3.6 Probe II ......................................................................... 4-12
4.3.7 Sensor Recorder (Sensorschreiber) ............................. 4-13
4.3.8 Ai Charger+ ................................................................... 4-16
4.3.9 ROG CPU-Z .................................................................. 4-17
4.3.10 MemTweakIt .................................................................. 4-18
4.3.11 ROG Connect ............................................................... 4-19
4.3.12 Audio-Konfigurationen .................................................. 4-22
4.4 RAID-Konfigurationen ............................................................... 4-24
4.4.1 RAID-Definitionen ......................................................... 4-24
4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren ................................ 4-25
4.4.3 Einstellen der RAID-Elemente im BIOS ........................ 4-25
Option ROM-Programm ................................................ 4-26
4.5 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........................................ 4-32
v
vi
Inhalt
4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows
4.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows
-Installation .............................. 4-33
4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks ..................... 4-34
Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie
CrossFireX™-Technologie .................................................. 5-1
5.1.1 Anforderungen ................................................................ 5-1
5.1.2 Bevor Sie beginnen ......................................................... 5-1
5.1.3 Installieren der CrossFireX-Grafikkarten ......................... 5-2
5.1.4 Installieren der Gerätetreiber .......................................... 5-3
CrossFireX™-Technologie ............... 5-3
SLI™-Technologie ......................................................... 5-5
5.2.1 Anforderungen ................................................................ 5-5
5.2.2 Installieren SLI-fähiger Grafikkarten ............................... 5-5
5.2.3 Installieren der Gerätetreiber .......................................... 5-6
SLI™-Technologie ..................... 5-6
Virtu™ ...................................................................... 5-9
5.3.1 Hardware-Installation ...................................................... 5-9
5.3.2 Software-Konfiguration ..................................................5-11
Erklärungen
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den
Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-
Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten
Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
FCC-Sicherheitswarnungen zur RF-Aussetzung
Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können das Nutzungsrecht ungültig werden lassen. “Der Hersteller erklärt, dass dieses Gerät durch spezifische, in den USA geprüfte Firmware auf die Kanäle 1 bis 11 im 2,4GHz-Bereich beschränkt ist.”
Dieses Gerät entspricht den FCC RF-Aussetzungsbeschränkungen (SAR) in typischen tragbaren Ausstattungen. Um den Beschränkungen zu entsprechen, sollten Sie direkten Kontakt mit der Sendeantenne während der Übertragung vermeiden. Endnutzer müssen die spezifischen Betriebsanleitungen für eine RF-
Aussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.
vii
viii
Warnung vor RF-Bestrahlung
Dieses Gerät muss anweisungsgemäß installiert und in Betrieb gesetzt werden; außerdem müssen die für diese Sendegeräte verwendeten Antennen so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen gegeben ist, und sie dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendegeräten aufgestellt oder in Betrieb gesetzt werden. Endbenutzer und installierende
Personen müssen Installationsanweisungen für die Antenne und eine
Bedienungsanleitung für das Sendegerät erhalten, um Übereinstimmung für eine
RF-Bestrahlung zu gewährleisten.
Konformitätserklärung (R&TTE Direktive 1999/5/EC)
Die folgenden Punkte wurden beachtet und für maßgeblich und hinlänglich befunden:
• Grundsätzliche Bedingungen wie in [Artikel 3] beschrieben
• Schutzauflagen für Gesundheit und Sicherheit wie in [Artikel 3.1a] beschrieben
• Prüfung auf elektrische Sicherheit nach [EN 60950]
• Schutzauflagen für elektromagnetische Kompatibilität wie in [Artikel 3.1b] beschrieben
• Prüfung auf elektromagnetische Kompatibilität nach [EN 301 489-1] &
[EN 301 489-17]
• Nachhaltige Nutzung des Radiospektrums wie in [Artikel 3.2] beschrieben
• Radio-Test nach [EN 300 328-2]
CE-Kennzeichen-Warnung
CE Zeichen für Geräte ohne drahtloses LAN/Bluetooth
Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” und 2006/95/EC “Low voltage directive”.
CE Zeichen für Geräte mit drahtlosen LAN/Bluetooth
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Direktive 1999/5/EC des
Europäischen Parlaments und Kommission von 9 März 1999, welche die Radio- und Telekommunikationsausrüstung und die beidseitige Anerkennung der
Konformität regulieren.
Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete
N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11
Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch14
Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch13
Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich
In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die höchsten in dem Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind:
• 10mW für das gesamte 2.4 GHz-Band (2400 MHz–2483.5 MHz)
• 100mW für Frequenzen zwischen 2446.5 MHz und 2483.5 MHz
Die Kanäle 10 bis 13 arbeiten ausschließlich im Band von 2446,6 MHz bis
2483,5 MHz.
Es gibt einige Möglichkeiten der Benutzung im Freien: Auf privaten Grundstücken oder auf privaten Grundstücken öffentlicher Personen ist die Benutzung durch eine vorausgehende Genehmigung des Verteidigungsministers mit einer maximalen
Leistung von 100mW im 2446,5–2483,5 MHz-Band erlaubt. Die Benutzung im
Freien auf öffentlichen Grundstücken ist nicht gestattet.
In den unten aufgeführten Gebieten gilt für das gesamte 2,4GHz-Band:
• Maximal erlaubte Leistung in Innenräumen ist 100mW
• Maximal erlaubte Leistung im Freien ist 10mW
Gebiete in denen der Gebrauch des 2400–2483,5 MHz-Bandes mit einer EIRP von weniger als 100mW in Innenräumen und weniger als 10mW im Freien erlaubt ist:
01 Ain 02 Aisne
08 Ardennes 09 Ariège
16 Charente 24 Dordogne
32 Gers 36 Indre
45 Loiret 50 Manche
59 Nord 60 Oise
64 Pyrénées Atlantique
67 Bas Rhin 68 Haut Rhin
75 Paris 82 Tarn et Garonne
88 Vosges 89 Yonne
94 Val de Marne
03 Allier
11 Aude
05 Hautes Alpes
12 Aveyron
25 Doubs 26 Drôme
37 Indre et Loire 41 Loir et Cher
55 Meuse
61 Orne
58 Nièvre
63 Puy du Dôme
66 Pyrénées Orientales
70 Haute Saône 71 Saône et Loire
84 Vaucluse
90 Territoire de Belfort
Die Ausrüstungsanforderung unterliegt etwaigen späteren Änderungen und ermöglicht Ihnen eventuell die Benutzung Ihrer Wireless-LAN-Karte in mehreren
Gebieten Frankreichs. Bitte erkundigen Sie sich auf der ART-Webseite nach den neusten Informationen (www.arcep.fr))
Ihre WLAN-Karte sendet mit weniger als 100mW, aber mehr als 10mW.
ix
x
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den
Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen
ICES-003 überein.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada
Dieses Gerät erfüllt die IC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte
Umgebungen. Um die IC-Bestimmungen einzuhalten, vermeiden Sie während des Betriebes direkten Kontakt mit der Sendeantenne. Der
Endbenutzer muss den Bedienungsanweisungen Folge leisten, um die
Funkfrequenzbelastungsbestimmungen zu erfüllen.
Der Betrieb ist abhängig von folgenden zwei Bedingungen:
• Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und
• Das Gerät muss jegliche Interferenzen akzeptieren, eingeschlossen
Interferenzen, die einen ungewünschten Gerätebetrieb verursachen.
Um Funkinterferenzen mit lizenzierten Diensten (z.B. Co-Kanal-Mobile-
Satellitensysteme) zu verhindern, ist das Gerät nicht für den Gebrauch im Freien zugelassen und darf auch nicht in der Nähe von Fenstern betrieben werden, um eine maximale Abschirmung zu gewährleisten. Ausrüstung (oder seine
Sendantenne) die im Freien installiert ist, bedarf einer gültigen Lizenz.
Der Endbenutzer wird angehalten, dass dieses Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben benutzt werden sollte, um den RF-Aussetzungsrichtlinien zu entsprechen. Die von diesen Benutzerhandbuch abweichende Nutzung kann zu einer überhöhter RF-Aussetzung führen.
Dieses Gerät und dessen Antenne(n) darf nicht im Zusammenhang mit anderen
Antennen oder Sendegäreten zusammengestellt oder betrieben werden.
Die Länderauswahl (Country Code) wird für die in US/Kanada vertriebenen
Produkte deaktiviert.
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten
System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom
Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
• Die optische Schnittstelle S/PDIF, eine optionale Komponente (ist eventuell auf dem Motherboard eingebaut), ist als KLASSE 1 LASER-PRODUKT definiert.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, VERMEIDEN SIE AUGENKONTAKT.
• Entsorgen Sie Batterien niemals in Feuer. Sie könnten explodieren und schädliche Substanzen in die Umwelt freisetzen.
• Entsorgen Sie Batterien niemals in Ihren normalen Hausmüll, sondern bringen
Sie sie zu einen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.
• Ersetzen Sie Batterien niemals mit einer Batterie eines anderen Typs.
• BEI AUSTAUSCH VON BATTERIEN MIT EINEN ANDEREN TYP
BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
• ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND IHREN
ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN (SIEHE WEITER OBEN BESCHRIEBEN).
xi
xii
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine
Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das
Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
Dieses Motherboard sollte nur in einer Umgebung mit Raumtemperatur betrieben werden, zwischen 5°C(41°F) und 40°C(104°F).
• Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation,
Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-
Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.
ASUS Recycling/Rücknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den
Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das
Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen.
Besuchen Sie bitte die Webseite unter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur Wiederverwertung in verschiedenen Regionen.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das
Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur
Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konfiguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
• Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch
Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
• Kapitel 3: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
• Kapitel 4: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem Motherboard-
Paket beigelegt ist, sowie die darin enthaltene Software.
• Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie
Dieses Kapitel beschreibt wie Sie mehrere ATI
®
CrossFireX™- und NVIDIA
®
SLI™-Grafikkarten installieren und konfigurieren können
Weitere Informationen
An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie
Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über
ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS-
Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.
Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
xiii
xiv
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten
Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text
Kursive
<Taste>
Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.
Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Eingabetaste> bedeutet, dass Sie die
Eingabetaste drücken müssen.
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden müssen, werden die Tastennamen mit einem
Pluszeichen (+) verbunden.
Beispiel: <Strg+Alt+D>
Befehl
Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt eintippen und einen passenden Wert entsprechend der in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben müssen.
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der
DOS-Eingabeaufforderung ein:
afudos /iM4GZ.ROM
Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht
CPU
Chipsatz
Arbeitsspeicher
Erweiterungssteckplätze
Multi-GPU-Technologie
Datensicherung
LAN
LGA1155-Sockel für Intel
®
Core™ i7 / Core™ i5 /
Core™ i3-Prozessoren der zweiten Generation
Unterstützt 32nm CPU
Unterstützt Intel
®
Turbo Boost-Technologie 2.0
* Unterstützung für die Intel
®
Turbo Boost-Technologie 2.0
ist abhängig vom CPU-Typ.
** Eine Liste unterstützter Intel
®
unter www.asus.com.
-Prozessoren finden Sie
Intel
®
Z68 Express Chipsatz
Dual Channel-Speicherarchitektur
4 x DIMM, max. 32GB, DDR3 2200(O.C.) / 2133(O.C.) /
1866(O.C.) / 1600 / 1333 MHz, nicht-ECC, ungepufferte
Speichermodule
* Unterstützt Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
** Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physik.
Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Einige
Hyper-DIMMs unterstützen nur einen DIMM pro Kanal.
***Der CPU-Eigenschaften wegen laufen DDR3
2200/2000/1800 MHz-Speichermodule standardmäßig
mit einer Frequenz von DDR3 2133/1866/1600 MHz.
****Eine Liste Qualifizierter Anbieter finden Sie unter
www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch.
2 x PCIe 2.0 x16-Steckplätze (Single @ x16, Dual @ x8)
1 x PCIe 2.0 x4-Steckplatz
Unterstützt NVIDIA
®
SLI™- / ATI CrossFireX™-
Technologie
Unterstützt LucidLogix
®
Virtu™-Technologie*
* LucidLogix
®
Virtu™ unterstützt Windows
Betriebssysteme.
®
7-
Integrierter Intel
®
Z68 Express Chipsatz:
- 2 x SATA 6Gb/s-Anschlüsse (rot)
- 4 x SATA 3Gb/s-Anschlüsse (grau)
- Intel
®
Rapid Storage Technology unterstützt
RAID 0, 1, 5 und 10
- Unterstützt Intel
®
Smart Response-Technologie* bei
Intel
®
Core™-Prozessorfamilie der 2-en Generation.
* Intel
JMicron
®
®
Smart Response-Technologie wird nur von
Windows
®
7 / Vista unterstützt.
362 Controller:
- 2 x Externe SATA 3Gb/s-Anschlüsse auf der
Rücktafel (SATA On-the-Go)
* Diese SATA-Anschlüsse sind für Festplattenlaufwerke
bestimmt. ATAPI-Geräte werden nicht unterstützt.
1 x Intel
®
Gigabit LAN
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xv
xvi
Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht
High-Definition Audio
USB
Exklusive ROG
Übertaktunsfunktionen
Andere
Sonderfunktionen
SupremeFX X-Fi 2 Integriertes 8-Kanal High-Definition
Audio-CODEC
- EAX
- X-Fi
®
®
Advanced™ HD 5.0
- THX
®
TruStudio PRO™
Xtreme Fidelity™
- Creative
®
ALchemy
- Unterstützt Blu-ray audio layer content protection
(Blu-ray Tonspur Inhaltsschutz)
- Unterstützt Buchsenerkennung, Multi-Streaming
und Frontafel Buchsenneubelegung
- Unterstützt 1 optischen S/PDIF-Ausgang auf der
Rücktafel
2 x USB3.0 Controller:
- 4 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (2 auf der Board-Mitte
für die Fronttafel, 2 auf der Rücktafel)
Intel
®
Z68 Express Chipsatz:
- 12 x USB 2.0-Anschlüsse (4 auf der Board-Mitte, 8*
auf der Rücktafel)
* 1 USB-Anschluss auch für ROG Connect (weiß).
ROG Connect
MemTweaklt
GameFirst
CPU Level Up
MemOK!
Extreme Engine Digi+ Energiedesign
- 8-Phasen CPU-Power (Antrieb) + 4-Phasen
iGPU-Power (Antrieb)
- 2-Phasen Speicher-Power (Speicherantrieb)
ProbeIt
Extreme Tweaker iROG
Loadline Calibration
UEFI BIOS-Funktionen
- ROG BIOS Print
- GPU DIMM Post
Intelligente Übertaktungswerkzeuge:
- ASUS TurboV Evo
- O.C Profile
Übertakttungsschutz:
- COP EX (Component Overheat Protection - EX)
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
Integrierte Schalter: Power (Strom) / Reset / Clr CMOS
(Rückseite)
ASUS Fan Xpert
ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Gerät LED)
ASUS Q-Connector
ASUS Q-Shield
ASUS Q-Slot
ASUS Q-DIMM
ASUS EZ Flash 2
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS MyLogo 2
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht
Rücktafelanschlüsse
Interne Anschlüsse
Verwaltung
BIOS-Funktionen
Software
Formfaktor
1 x PS/2 Tastatur-/Mausanschluss
2 x Externe SATA-Anschlüsse
1 x LAN (RJ45)-Anschluss
2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse
8 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse (1 auch für ROG Connect)
1 x S/PDIF-Ausgang (optisch)
1 x HDMI-Anschluss
1 x Clr CMOS-Schalter
8-Kanal Audio E/A
1 x USB 3.0-Sockel (rot) für 2 weitere USB 3.0-
Anschlüsse
2 x USB 2.0-Sockel für 4 weitere USB 2.0-Anschlüsse
6 x SATA-Anschlüsse: 2 x SATA 6Gb/s-Anschlüsse (rot)
& 4 x SATA 3Gb/s-Anschlüsse (grau)
5 x Lüfteranschlüsse: 2 x CPU / 3 x Gehäuse
6 x ProbeIt-Messpunkte
1 x SPDIF-Ausgang
1 x Clr CMOS (de)aktivieren-Steckkopf
1 x 24-pol. EATX-Stromanschluss
1 x 8-pol. EATX 12V-Stromanschluss
1 x ROG Connect-Schalter
1 x Start (Power on)-Taste
1 x Reset-Taste
1 x Go-Taste
1 x Fronttafelaudioanschluss
Systemtafelanschluss
WfM2.0, DMI2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE
64Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0,
SM BIOS 2.5, ACPI2.0a, Mehrsprachiges BIOS
Support-DVD:
- Treiber und Anwendungen
ASUS AI Suite II
ROG CPU-Z
ROG GameFirst
Sound Blaster X-Fi MB2
ROG Mem TweakIt
ASUS AI Charger+
DAEMON Tools Pro Standard
Kaspersky
®
Anti-Virus mit 1-Jahr-Lizenz mATX-Formfaktor, 24.4cm x 24.4cm (9.6”x 9.6”)
* Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xvii
xviii
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Inhalt
- 7 Erklärungen
- 11 Sicherheitsinformationen
- 13 Über dieses Handbuch
- 15 Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht
- 19 Kapitel 1: Produkteinführung
- 21 1.1 Willkommen!
- 21 1.2 Paketinhalt
- 22 1.3 Sonderfunktionen
- 22 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts
- 24 1.3.2 Intelligente ROG Leistungs- & Übertaktungsfunktionen
- 26 1.3.3 ROG-Sonderfunktionen
- 28 1.3.4 ASUS-Sonderfunktionen
- 31 Kapitel 2: Hardware- Beschreibungen
- 33 2.1 Bevor Sie beginnen
- 34 2.2 Motherboard-Übersicht
- 34 2.2.1 Motherboard-Layout
- 35 2.2.2 Layout-Inhalt
- 36 2.2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)
- 37 2.2.4 Systemspeicher
- 48 2.2.5 Erweiterungssteckplätze
- 50 2.2.6 Onboard-Schalter
- 52 2.2.7 Onboard LEDs
- 59 2.2.8 Jumper
- 60 2.2.9 Interne Anschlüsse
- 68 2.3 Aufbau des Computersystems
- 68 2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau
- 69 2.3.2 Installieren der CPU
- 71 2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter
- 73 2.3.4 Installieren eines DIMMs
- 74 2.3.5 Motherboard-Installation
- 76 2.3.6 ATX-Netzanschlüsse
- 77 2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse
- 78 2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite
- 79 2.3.9 Erweiterungskarten
- 80 2.3.10 Rücktafelanschlüsse
- 81 2.3.11 Audio E/A-Verbindungen
- 84 2.4 Erstmaliges Starten
- 85 2.5 Ausschalten des Computers
- 87 Kapitel 3: BIOS-Setup
- 89 3.1 Kennenlernen des BIOS
- 89 3.2 BIOS-Setupprogramm
- 90 3.2.1 Advanced Mode (Erweiterter Modus)
- 92 3.2.2 EZ Mode
- 93 3.3 Extreme Tweaker-Menü
- 102 3.4 Main-Menü
- 102 3.4.1 System Language [English]
- 102 3.4.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]
- 102 3.4.3 System Time [xx:xx:xx]
- 103 3.4.4 Security
- 105 3.5 Advanced-Menü
- 106 3.5.1 CPU Configuration
- 108 3.5.2 System Agent Configuration
- 109 3.5.3 PCH Configuration
- 110 3.5.4 SATA Configuration
- 111 3.5.5 USB Configuration
- 113 3.5.6 Onboard Devices Configuration
- 115 3.5.7 APM
- 116 3.5.8 iROG Configuration
- 117 3.5.9 ROG Connect
- 118 3.6 Monitor-Menü
- 122 3.7 Boot-Menü
- 124 3.8 Tool-Menü
- 124 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility
- 125 3.8.2 Asus SPD Information
- 126 3.8.3 ASUS O.C. Profile
- 127 3.8.4 GO Button File
- 128 3.9 Exit-Menü
- 129 3.10 Aktualisieren des BIOS
- 130 3.10.1 ASUS Update
- 133 3.10.2 ASUS EZ Flash
- 134 3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3
- 135 3.10.4 ASUS BIOS Updater
- 139 Kapitel 4: Software-Unterstützung
- 141 4.1 Installieren eines Betriebssystems
- 141 4.2 Support-DVD-Informationen
- 141 4.2.1 Ausführen der Support-DVD
- 142 4.2.2 Beziehen der Software-Handbücher
- 143 4.3 Software-Informationen
- 143 4.3.1 AI Suite II
- 144 4.3.2 DIGI+ VRM
- 147 4.3.3 TurboV EVO
- 150 4.3.4 EPU
- 151 4.3.5 FAN Xpert
- 152 4.3.6 Probe II
- 153 4.3.7 Sensor Recorder (Sensorschreiber)
- 156 4.3.8 Ai Charger+
- 157 4.3.9 ROG CPU-Z
- 158 4.3.10 MemTweakIt
- 159 4.3.11 ROG Connect
- 162 4.3.12 Audio-Konfigurationen
- 164 4.4 RAID-Konfigurationen
- 164 4.4.1 RAID-Definitionen
- 165 4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren
- 165 4.4.3 Einstellen der RAID-Elemente im BIOS
- 166 4.4.4 Intel® Rapid Storage-Technologie Option ROM- Programm
- 172 4.5 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette
- 172 4.5.1 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ohne Aufrufen des Betriebssystems
- 172 4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows®
- 173 4.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows®-Installation
- 174 4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks
- 177 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie
- 179 5.1 ATI® CrossFireX™-Technologie
- 179 5.1.1 Anforderungen
- 179 5.1.2 Bevor Sie beginnen
- 180 5.1.3 Installieren der CrossFireX-Grafikkarten
- 181 5.1.4 Installieren der Gerätetreiber
- 181 5.1.5 Aktivieren der ATI® CrossFireX™-Technologie
- 183 5.2 NVIDIA® SLI™-Technologie
- 183 5.2.1 Anforderungen
- 183 5.2.2 Installieren SLI-fähiger Grafikkarten
- 184 5.2.3 Installieren der Gerätetreiber
- 184 5.2.4 Aktivieren der NVIDIA® SLI™-Technologie
- 187 5.3 LucidLogix® Virtu™
- 187 5.3.1 Hardware-Installation
- 189 5.3.2 Software-Konfiguration