advertisement
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-GT250MP, ~252MP\01GB+00COV-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 1 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
4-191-888-31(1)
FM/MW/LW
CD-lejátszó
Kezelési útmutató
HU
A bemutató (DEMO) kijelző kikapcsolásának módjáról a 4. oldalon olvashat.
CDX-GT252MP
CDX-GT250MP
© 2010 Sony Corporation
CDX-GT242/GT240
4-191-888-31(1)
• Ez a készülék csak 12 V-os, egyenáramú, negatív földelésű üzemeltetésre alkalmas.
• Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az
ülés csúszósínjébe).
• A csatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése
érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.
• A külső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a vezetékeket
a készülékhez és a hangsugárzókhoz.
• Kösse az összes földvezetéket a közös föld
pontra.
• Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket szigetelje le szigetelőszalaggal.
Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről
• Ha a készüléket más audioeszközzel együtt csatlakoztatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka nagyobb értékű legyen, mint a csatlakoztatott készülékek biztosítékainak összesített amperértéke.
• Ha nincs megfelelő amperértékű biztosítéka a járműnek, akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz kösse.
Alkatrész lista
• A listában szereplő számozás megfelel az ábrán található számozásnak.
• A rögzítőkeret
gyárilag lett összeszerelve a készülékkel. Beszerelés előtt a kioldókulcsok
segítségével távolítsa el a rögzítőkeretet .
A részletekről olvassa el „A külső védőkeret és a rögzítőkeret eltávolítása” című részt (
).
• A kioldókulcsokat őrizze meg, mert azokra
még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.
Figyelem!
Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet
, hogy elkerülje az esetleges ujjsérüléseket.
Reteszelő fülek
Megjegyzés
Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a rögzítőkeret
két
oldalán található reteszelő fülek 2 mm-nyire befelé hajoljanak.
Amennyiben a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan beszerelni, és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.
Csatlakoztatási példa
Megjegyzés (
-A)
●
A földelővezetéket mindig csatlakoztassa a földelési ponthoz
●
mielőtt az erősítőt csatlakoztatja.
A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját erősítőjét használja.
Hasznos tanács (
-B)
●
Ha csak CD-váltót vagy más kiegészítő eszközt csatlakoztat,
●
közvetlenül ehhez az egységhez csatlakoztassa.
Kettőnél több CD-váltót vagy más kiegészítő eszköz csatlakoztatásához a (külön megvásárolható) XA-C40 jelforrásválasztó szükséges.
4-192-043-31(1)
Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató
Figyelmeztetés
Csatlakoztatási ábra
A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN
aljzatához
Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más berendezések csatlakoztatása a készülék meghibásodását idézheti elő.
Az autótelefon csatlakozóvezetékéhez
Figyelmeztetés
Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a tápvezetékkel , az antenna meghibásodhat.
Megjegyzések a vezérlő- és a tápvezetékekről
●
A motoros antenna vezérlővezetékében (kék) +12 V
●
egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA
(közlekedési hírek) funkciót.
Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna
●
található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű kereskedőjénél.
Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával, mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).
Memória energiaellátás
Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.
●
●
Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról
●
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a
●
készüléket.
A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő hangsugárzókat csatlakoztasson.
●
●
●
●
Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzó csatlakozóvégződéseivel.
Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó negatív (−) pólusú csatlakozóvégződésével.
Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.
Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív
(saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat a hangsugárzó csatlakozóvégződésekre, a készülék meghibásodhat.
A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a beépített vezetékeket, ha a jobb- és a baloldali hangsugárzók közös negatív (−) vezetéket használnak.
Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.
Megjegyzés a csatlakoztatásról
●
Ha a hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a kijelzőn a „FAILURE” (hiba) üzenet jelenik meg. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy a hangsugárzók csatlakoztatása megfelelő-e.
Óvintézkedések
• Kellő fi gyelemmel válassza ki a beszerelés helyét, hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési műveletekben.
• Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett, hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.
• A biztonságos és megbízható beszerelés érdekében csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.
A beszerelés szöge
A beszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.
I
II
1
2 db
Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek
Első hangsugárzó
Aktív mélyhangsugárzó
Hátsó hangsugárzó
Erősítő
2
A
REAR / SUB
AUDIO OUT
B
REAR / SUB
AUDIO OUT
* Külön megvásárolható.
III
IV
3
*
2
*
1
A jármű antennájából
REAR/SUB
AUDIO OUT
L
R
REAR / SUB
AUDIO OUT
*
3
Biztosíték
(10 A)
REMOTE
IN
*
4
Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A
AMP REM Kék, fehér csíkos
ATT Világoskék
A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a „Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.
* 1
* 2
* 3
* 4
Ügyeljen az antenna helyes csatlakoztatására.
Ha a jármű antennája megfelel az ISO (Nemzetközi
Szabványosítási Szervezet) előírásainak, a csatlakoztatáshoz használja a mellékelt adaptert
. Először a jármű antennáját
csatlakoztassa az adapterhez, majd az adapter másik felét csatlakoztassa a fejegység antenna aljzatához.
(Külön megvásárolható) RCA csatlakozóvezeték.
Az AUDIO OUT kimenet SUB vagy REAR állásba kapcsolható. A részletekkel kapcsolatban olvassa el a Kezelési Útmutató részt.
Külön elérhetõ adapter szükséges lehet.
1 3 5 7
A jármű hangszóró csatlakozójából
2 4 6 8
5 7
A jármű tápfeszültség csatlakozójából
4 8
3
4
1
2 lila szürke
+
−
+
− jobb hátsó hangszóró jobb hátsó hangszóró jobb első hangszóró jobb első hangszóró
5
6
7
8 fehér zöld
+
− bal első hangszóró bal első hangszóró
+ bal hátsó hangszóró
− bal hátsó hangszóró
A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.
7
8
4
5
Sárga
Kék
Piros
Fekete
állandó tápfeszültség motoros antenna vezérlés kapcsolt tápfeszültség testelés
Az 1-es, 2-es, 3-as és 6-os állásban nincsenek érintkezők.
V
VI
A rögzítõkeret eltávolítása
Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet
a
készülékről.
1
Tolja be a kioldókulcsokat
a készülék és
a rögzítőkeret
közé kattanásig.
2
Húzza lefelé a rögzítőkeretet
, majd húzza
ki belőle a készüléket.
Beépítési példa
Beszerelés a műszerfalba
Megjegyzések
●
Szükség esetén hajlítsa ki a körmöket, hogy szoros
●
illeszkedést biztosítsanak (5-2).
Győződjön meg róla, hogy külső védőkeret
reteszelő füle megfelelően illeszkedik-e a készüléken található
mélyedésekbe (5-3).
Az előlap helyes levétele és visszahelyezése
A készülék beszerelése előtt vegye le az előlapot.
6
-A Leválasztás
Az előlap levétele előtt kapcsolja ki a készüléket a
gombbal. Nyomja meg a gombot, majd az előlapot maga felé húzva válassza le.
6
-B Visszahelyezés
Az ábrának megfelelően illessze az előlapon található
nyílást a készüléken található tengelyhez, majd nyomja be a baloldalon.
Figyelem: ha a jármû gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!
Állítson be időértéket az Auto Off funkcióban. A beállításról részletesebben a Kezelési útmutató részben olvashat.
A készülék a kikapcsolás után, a beállított idő elteltével
önműködően és teljesen kikapcsol, az akkumulátor lemerülésének megakadályozása érdekében.
Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő leállítása után tartsa nyomva a gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
4
A kampók befelé nézzenek.
VII
5
1
VIII
2
3
Körmök
Műszerfal
Motortér elválasztófal
6
A
B
IX
Tápfeszültség csatlakoztatási
ábra
A tápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját, hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról. A három alaptípust az alábbi ábrák mutatják be. Előfordulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezetékét fel kell cserélnie.
A csatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azonosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszültséghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése vagy problémája adódna, melyre nem talál választ ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű forgalmazójával.
a
Piros
Külső tápfeszültség csatlakozó
Piros
b
4 Sárga
Sárga Sárga folyamatos tápfeszültség 7 Piros kapcsolt tápfeszültség
Piros Piros
X
c
4 Sárga
Sárga kapcsolt tápfeszültség
Sárga
7 Piros folyamatos tápfeszültség
Piros Piros
Kapcsolt tápfeszültség
(ACC) állás nélküli gyújtáskapcsolóval rendelkező jármű
Sárga Sárga
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US01INT-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 2 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
A biztonság érdekében ezt a készüléket feltétlenül a műszerfalba szerelje be. A beszerelés
és a csatlakoztatás módját lásd a mellékelt beszerelési/csatlakoztatási útmutatóban.
Ez a címke a burkolat hátoldalán található.
Megjegyzés az EU irányelveket alkalmazó országok vásárlói számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió,
1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiz- tonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a
Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327
Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Figyelem: ha a jármű gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!
Ne felejtse el beállítani az önműködő
áramtalanítási (Auto Off) funkciót (11. oldal).
A készülék a kikapcsolás után, a beállított idő elteltével önműködően és teljesen kikapcsol, az akkumulátor lemerülésének megakadályozása érdekében.
Amennyiben nem állított be időértéket az Auto
Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő leállítása után tartsa nyomva a
(SOURCE/OFF) gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
A Microsoft, a Windows Media és a Windows logo a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
E készülék bizonyos jellemzőit a Microsoft
Corporation szellemi tulajdonjoga védi. A védett technológiák eltérő célú használata vagy terjesz- tése kizárólag a Microsoft vagy a Microsoft hiva- talos képviseletének engedélyével lehetséges.
2
Az MPEG Layer-3 hangtömörítési technológia és szabadalom felhasználása a Fraunhofer IIS és Thomson engedélyével történt.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US+00COV-EURTOC.fm
01US+00COV-EUR.book Page 3 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
Tartalomjegyzék
Kezdeti lépések
A lejátszható lemeztípusok . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A bemutató kijelző kikapcsolása . . . . . . . . . . . . 4
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Az előlap leválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Az előlap visszaillesztése . . . . . . . . . . . . . . . 5
A kezelőszervek és az alapműveletek
Készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rádió
Rádióadók tárolása és kiválasztása . . . . . . . . . . 8
Önműködő tárolás — BTM . . . . . . . . . . . . . 8
Kézi tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A memóriában tárolt állomások előhívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Önműködő hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Az AF és a TA funkció használata . . . . . . . . 9
A műsortípus (PTY) kiválasztása . . . . . . . . . 9
A pontos idő (CT) beállítása . . . . . . . . . . . . . 9
CD
Kijelzett elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ismétléses és véletlen sorrendű lejátszás . . 10
Egyéb funkciók
A hangjellemzők beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 10
A különböző hangjellemzők beállítása
— BAL, FAD, SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A hangszín beállítása — EQ3 . . . . . . . . . . 10
A menüpontok beállítása — SET . . . . . . . . . . 11
Külső készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . 11
Külső audiokészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RM-X114 Card remote commander. . . . . . 12
További információk
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Megjegyzések a lemezek használatához . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Az MP3, WMA fájlok lejátszási sorrendje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Az MP3 fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A WMA fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A készülék kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Minőségtanúsítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hibakijelzések, üzenetek . . . . . . . . . . . . . . 17
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
3
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 4 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
Kezdeti lépések
A lejátszható lemeztípusok
A készülékkel lejátszhatja a CD-DA (CD-TEXT lemezeket is beleértve), valamint az (MP3,
WMA fájlokat tartalmazó (13. oldal)) CD-R,
CD-RW lemezeket.
Lemez típusa Felirat a lemezen
CD-DA
MP3
WMA
Az óra beállítása
A pontos idő kijelzése 24 óra/nap rendszerben történik.
1
Nyomja meg és tartsa nyomva a hangerőszabályzót.
Megjelenik a beállítás menü.
2
A hangerőszabályzó forgatásával válassza ki a „CLOCK-ADJ” beállítást, majd nyomja meg.
Az órakijelzés villog.
3
A hangerőszabályzó forgatásával
állítsa be az órát és a percet.
A beírási pozíció mozgatásához használja a
(SEEK) –/+ gombot.
4
A perc beállítása után nyomja meg a hangerőszabályzót.
A beállítás befejeződik, és az óra működni kezd.
Az óra megjelenítéséhez nyomja meg a
(DSPL) gombot. Az előző kijelzésre a (DSPL) gombbal kapcsolhat vissza.
Hasznos tudnivaló
Az óra önműködően is beállítható az RDS szolgáltatás használatával (9. oldal).
A bemutató kijelzõ kikapcsolása
Kikapcsolhatja a bemutató funkciót, mely a készülék kikapcsolt állapotában látható a kijelzőn.
1
Nyomja meg és tartsa nyomva a hangerőszabályzót.
Megjelenik a beállítás menü.
2
A hangerőszabályzó forgatásával válassza ki a „DEMO” beállítást, majd nyomja meg.
3
A hangerőszabályzó forgatásával válassza ki a „DEMO-OFF” beállítást, majd nyomja meg.
A beállítás megtörtént.
4
Nyomja meg a (BACK) gombot.
A kijelző visszatér az alapértelmezett rádióvételi, lejátszási képernyőre.
4
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 5 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
Az elõlap leválasztása
A készülék előlapja a lopás megelőzése
érdekében leválasztható.
Figyelmeztető hangjelzés
A készülék figyelmeztető hangjelzést ad, ha a jármű gyújtáskapcsolójával leállította a motort
(OFF állás), de nem távolította el az előlapot. A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját erősítőjét használja.
1
Tartsa nyomva a
(SOURCE/OFF) gombot.
A készülék kikapcsol.
2
Nyomja meg a gombot, és húzza maga felé az előlapot.
Az előlap visszaillesztése
Az ábra szerint illessze az előlap A részét a készülék B részéhez, majd óvatosan nyomja a helyére az előlap bal oldalát.
A
B
Megjegyzés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat az előlap belső oldalára.
Megjegyzések
• Ne ejtse le és ne nyomja meg erősen az előlapot, illetve a kijelzőt.
• A leválasztott előlapot ne tegye ki magas hőmérsékletnek vagy páratartalomnak. Ne hagyja az előlapot a tűző napon parkoló járműben, a műszerfalon vagy a kalaptartón.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
5
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 6 Monday, January 3, 2011 4:48 PM
A kezelõszervek és az alapmûveletek
Készülék masterpage:Left
6
Ebben a fejezetben a készülék kezelőszerveinek elhelyezkedését és alapfunkcióit ismertetjük.
A részletekért lapozzon a feltüntetett oldalra.
A SEEK +/– gombok
Rádió:
Rádióállomások önműködő keresése
(nyomja meg); kézi állomáskeresés (nyomja meg és tartsa nyomva).
CD:
Műsorszámok átugrása (egyszeri megnyomás); műsorszámok folyamatos
átugrása (nyomja meg, majd 1 másodpercen belül nyomja meg ismét, és tartsa nyomva); gyorskeresés előre, hátra (tartsa nyomva).
B EQ3 (hangszínszabályzó) gomb 10. oldal
Hangzástípus kiválasztása (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM vagy OFF).
C SOURCE/OFF gomb
A készülék bekapcsolása, műsorforrás- választás (rádió, CD, AUX).
A kikapcsoláshoz tartsa nyomva 1 másodpercig.
Ha legalább 2 másodpercig nyomva tartja, a készülék kikapcsol, és a kijelző kialszik.
D Hangerőszabályzó, kiválasztó gomb
A hangerő beállítása (forgatás); menüelemek kiválasztása (benyomás és forgatás).
E Lemezbetöltő nyílás
A lemez behelyezése (feliratos oldallal fölfelé) után a lejátszás önműködően elindul.
F Kijelző
G AUX bemenet 11. oldal
Hordozható audioeszköz csatlakoztatása.
H Z (lemez kiadó) gomb
A lemez kivétele.
I
(előlap leválasztó) gomb 5. oldal
J
(BACK) gomb
Visszatérés az előző kijelzéshez.
K MODE gomb 8. oldal
Hullámsáv választás (FM/MW/LW).
L AF (alternatív frekvenciák)/TA
(közlekedési hírek)/PTY (műsortípus) gomb 9. oldal
Az AF és TA beállítása (megnyomás); a PTY kiválasztása (nyomva tartás) RDS használata esetén.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 7 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
M Számgombok
Rádió:
Tárolt rádióállomások behívása (megnyomás); rádióállomások tárolása (nyomva tartás).
CD:
(1)/(2): ALBUM –/+ (MP3, WMA lejátszás közben)
Albumok léptetése (megnyomás); albumok folyamatos léptetése (nyomva tartás).
(3): REP* 10. oldal
(4): SHUF 10. oldal
(6): PAUSE
A lejátszás szüneteltetése. A folytatáshoz nyomja meg újból.
N DSPL (kijelzés), SCRL (görgetés) gomb 8., 10. oldal
A kijelzett elemek kiválasztása (nyomja meg); a kijelző fényerejének beállítása
(nyomja meg és tartsa nyomva).
O Távvezérlés érzékelő
* A gombon tapintható pont található.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
7
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 8 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
Rádió
Rádióadók tárolása és kiválasztása
Figyelem!
Vezetés közben, a balesetek megelőzése
érdekében használja a BTM hangolási
üzemmódot.
Önműködő tárolás — BTM
1
A
(SOURCE/OFF) gomb ismételt megnyomásával kapcsoljon „TUNER”
üzemmódba.
Ha egy másik hullámsávra kíván kapcsolni, nyomja meg többször a
(MODE) gombot. Az alábbi hullámsávok közül választhat: FM1,
FM2, FM3, MW vagy LW.
2
Nyomja meg és tartsa nyomva a hangerőszabályzót.
Megjelenik a beállítás menü.
3
A hangerőszabályzó forgatásával válassza ki a „BTM” beállítást, majd nyomja meg.
A készülék a frekvenciaérték sorrendjében tárolja az állomásokat a memóriagombokon.
A tárolás befejezését egy sípjel jelzi.
Kézi tárolás
1
Amikor a tárolni kívánt állomás műsorát hallja, tartsa nyomva a memóriagombok (
(1)–(6)) egyikét a
„MEMORY” üzenet megjelenéséig.
Megjegyzés
Ha egy memóriahelyen tárolunk egy állomást, az adott memóriahelyen előzőleg tárolt állomás törlődik.
Hasznos tudnivaló
Ha RDS állomást tárol, az AF/TA funkció beállítása is tárolódik (9. oldal).
A memóriában tárolt állomások előhívása
1
Válassza ki a kívánt hullámsávot, majd nyomja meg a megfelelő memóriagombot (
(1)–(6)).
8
Önműködő hangolás
1
Válassza ki a kívánt hullámsávot, majd nyomja meg a
(SEEK) +/– gombot a keresés elindításához.
Ha a készülék megtalál egy állomást, a hangolás leáll. Ismételje a műveletet a keresett állomás megtalálásáig.
Hasznos tudnivaló
Ha ismeri a behangolni kívánt állomás vételi frekvenciáját, tartsa nyomva a
(SEEK) +/– gombot, amíg megközelíti a kívánt frekvenciát, majd a
(SEEK) +/– gomb többszöri megnyomásával végezze el a finomhangolást (kézi hangolás).
RDS
Áttekintés
A rádiós adatrendszer (RDS) szolgáltatással rendelkező FM rádióállomások nem hallható digitális információt sugároznak a szokásos rádióműsor mellett.
Kijelzett elemek
A Frekvencia*
1
(műsornév), memóriahely száma, óra, RDS adatok.
B TA/TP*
2
*
1
*
2
RDS állomások vétele közben a „*” szimbólum látható a frekvenciakijelzéstől balra.
Közlekedési hírek vétele közben a „TA” jelzés villog.
Ha közlekedési híreket is sugárzó állomást hallgat, a
„TP” világít.
Az A kijelzések módosításához nyomja meg a
(DSPL) gombot.
RDS funkciók
Ez a készülék az alábbi önműködő RDS szolgáltatásokat használja:
AF (alternatív frekvenciák)
A rádió mindig a hallgatott állomásnak az adott területen legerősebb jelű frekvenciájára hangol.
Hosszú utazások közben nem kell többször kézzel újrahangolni az adott állomást, mert a készülék mindig a legerősebb jelet választja ki.
TA (közlekedési hírek)/TP (közlekedési híreket is sugárzó adók)
Az adott pillanatban elhangzó közlekedési hírekre vagy állomásokra kapcsolhat. Amikor a készülék átkapcsol a közlekedési hírekre, a pillanatnyi műsorforrás műsora megszakad.
PTY (műsortípusok)
A pillanatnyi műsor típusát jelzi. Az állomások között műsortípus szerint is kereshet.
CT (pontos idő)
Az RDS információkkal együtt sugárzott CT adatok (idő) használata.
Megjegyzések
• Az országtól vagy területtől függően nem minden
RDS funkció érhető el.
• Az RDS nem működik megfelelően, ha a jel gyenge, vagy a behangolt állomás nem sugároz RDSjeleket.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 9 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
Az AF és a TA funkció használata
1
Nyomja meg az
(AF/TA) gombot többször, a kívánt funkció megjelenéséig.
Kiválasztás Funkció
AF-ON Az AF bekapcsolása, a TA kikapcsolása.
TA-ON A TA bekapcsolása, az AF kikapcsolása.
AF, TA-ON
Az AF és TA bekapcsolása.
AF, TA-OFF Az AF és a TA kikapcsolása.
RDS állomások tárolása AF és TA beállítással
Az RDS állomásokat az AF/TA beállítással együtt is tárolhatja. Ha a BTM funkciót használja, a készülék azonos AF/TA beállításokkal tárolja az RDS állomásokat.
Kézi tárolás esetén mindegyik RDS és nem RDS
állomásra külön is beállíthatja az egyes funkciókat (AF/TA).
1 Válassza ki a kívánt AF/TA beállítást, majd tárolja az állomásokat a BTM funkcióval vagy kézi hangolással.
Rendkívüli közlemények vétele
Ha az AF vagy TA funkció be van kapcsolva, a készülék önműködően átkapcsol arra az
állomásra, ahol rendkívüli közlemény beolvasása történik (a pillanatnyi műsorforrás műsora megszakad).
Hasznos tudnivaló
Ha közlekedési információk közben beállítja a hangerőt, a készülék tárolja azt a memóriában, és legközelebb a közlekedési információ azonos hangerővel lesz hallható, függetlenül az éppen beállított hangerőtől.
Regionális műsor hallgatása —
REGIONAL
Ha az AF funkció be van kapcsolva: a gyári beállítás szerint a készülék nem kapcsol át egy másik, jobb minőségben fogható regionális műsorra az adott körzetben.
Ha elhagyja az adott regionális műsor vételi körzetét, válassza ki a „REGIONAL-OFF” beállítást FM vétel közben (11. oldal).
Megjegyzés
Ez a funkció Nagy-Britanniában és néhány további országban nem használható.
A műsortípus (PTY) kiválasztása
1
FM-műsor hallgatása közben tartsa nyomva az
(AF/TA) (PTY) gombot.
A pillanatnyi műsortípus neve megjelenik a kijelzőn, ha az állomás sugároz PTY adatokat is.
2
A hangerőszabályzó forgatásával válassza ki a kívánt műsortípust, majd nyomja meg.
A készülék megkezdi a kiválasztott típusú műsort sugárzó állomás keresését.
Műsortípusok
NEWS (hírek), AFFAIRS (köztémák), INFO
(információk), SPORT (sport), EDUCATE
(oktatás), DRAMA (rádiójátékok), CULTURE
(kultúra), SCIENCE (tudomány), VARIED
(egyéb), POP M (népszerű zene), ROCK M
(rockzene), EASY M (szórakoztató zene),
LIGHT M (közkedvelt klasszikus zene),
CLASSICS (komolyzene), OTHER M (egyéb zenei műsor), WEATHER (időjárás),
FINANCE (pénzügyi hírek), CHILDREN
(gyermekműsor), SOCIAL A (társadalmi
ügyek), RELIGION (vallás), PHONE IN
(telefonos műsor), TRAVEL (utazás),
LEISURE (szórakozás), JAZZ (dzsessz),
COUNTRY (country zene), NATION M
(nemzeti zene), OLDIES (régi slágerek),
FOLK M (népzene), DOCUMENT
(dokumentum műsor)
Megjegyzés
E funkció nem működik azokban az országokban vagy régiókban, ahol a PTY információk nem állnak rendelkezésre.
A pontos idő (CT) beállítása
1
Válassza ki a „CT-ON” opciót a menüben (11. oldal).
Megjegyzések
• Előfordulhat, hogy a CT funkció akkor sem működik, ha éppen RDS állomást hallgat.
• Lehet némi eltérés a valós, és a CT funkció által beállított idő között.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
9
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 10 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
10
CD
Kijelzett elemek
Műsorszám címe*
1
, lemez/előadó neve*
1
, előadó neve*
1
, album száma*
2
, album neve*
1
, műsorszám száma, eltelt játékidő, óra.
*
1
*
2
A CD-TEXT, MP3, WMA információ megjelenik.
Az albumnév csak akkor jelenik meg, ha kiválaszt egy másik albumot.
A kijelzések módosításához nyomja meg a
(DSPL) gombot.
Hasznos tudnivaló
A lemez típusától, a felvételi formátumtól és a beállításoktól függően a kijelzett elemek változhatnak.
Az MP3, WMA részleteit lásd a 13. oldalon.
Ismétléses és véletlen sorrendű lejátszás
1
Lejátszás közben nyomja meg a
(3)
(REP) vagy
(4) (SHUF) gombot, míg a kívánt funkció meg nem jelenik.
Kiválasztás
TRACK
ALBUM*
SHUF ALBUM*
SHUF DISC
Lejátszási mód
Műsorszámismétlés.
Albumismétlés.
Album lejátszása véletlen sorrendben.
Lemez lejátszása véletlen sorrendben.
* MP3, WMA lejátszásakor.
Ha normál lejátszási üzemmódba kíván visszakapcsolni, válassza az „ OFF” vagy a
„SHUF OFF” kijelzést.
Egyéb funkciók
A hangjellemzõk beállítása
A különböző hangjellemzők beállítása
— BAL, FAD, SUB
Módosíthatja a balanszot, a fader beállítását, illetve a mélyhangsugárzó hangerejét.
1
A hangerőszabályzó gomb többszöri megnyomásával válassza ki a „BAL”, a „FAD” vagy a „SUB” funkciót.
A kijelzések az alábbi sorrendben jelennek meg:
LOW*
1 t MID*
1 t HI*
1 t
BAL (bal-jobb) t FAD (elől-hátul) t SUB
(mélyhangsugárzó hangereje)*
2 t AUX*
3
.
*
1
Ha az EQ3 funkciót bekapcsolta (10. oldal).
*
2
Ha az audiokimenet beállítása „SUB-OUT” (10. oldal).
A leghalkabb beállításnál megjelenik az „ATT”,
és az érték 21 fokozatban állítható be.
*
3
Ha az AUX funkciót bekapcsolta (11. oldal).
2
A hangerőszabályzó forgatásával
állítsa be a kiválasztott hangjellemzőt.
3
Nyomja meg a (BACK) gombot.
A kijelző visszakapcsol a normál lejátszásnak vagy rádióvételnek megfelelő üzemmódba, és a beállítás tárolódik.
A hangszín beállítása — EQ3
Az EQ3 menüpont „CUSTOM” pontjában létrehozhatja az Önnek leginkább megfelelő hangzásképeket.
1
Válassza ki a műsorforrást, majd az
(EQ3) gomb ismételt megnyomásával válassza ki a „CUSTOM” menüt.
2
A hangerőszabályzó többszöri megnyomásával válasszon a „LOW”,
„MID” vagy „HI” beállítás közül.
3
A hangerőszabályzó forgatásával
állítsa be a kiválasztott hangjellemzőt.
A hangerő 1 dB-es lépésekben állítható be a
–10 dB–10 dB tartományban.
Ha több műsorszámot is szeretne beprogramozni, ismételje meg a 2–3. lépéseket.
Ha vissza kíván térni a gyári beállításhoz, tartsa nyomva a hangerőszabályzót a beállítás
4 befejezése előtt..
Press
A kijelző visszakapcsol a normál lejátszásnak vagy rádióvételnek megfelelő üzemmódba, és a beállítás tárolódik.
Hasznos tudnivaló
Más jellegű hangzásképeket is beállíthat.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 11 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
A menüpontok beállítása — SET
1
Nyomja meg és tartsa nyomva a hangerőszabályzót.
Megjelenik a beállítás menü.
2
A hangerőszabályzó forgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg.
3
A hangerőszabályzóval válassza ki a beállítást, majd nyomja meg.*
A beállítás megtörtént.
4
Nyomja meg a (BACK) gombot.
A kijelző visszatér az alapértelmezett rádióvételi, lejátszási képernyőre.
* A CLOCK-ADJ és a BTM beállításokhoz a 4-es lépés nem szükséges.
Megjegyzés
A megjelenített opciók műsorforrásonként és menüpontonként eltérőek lehetnek.
Az alábbi menüpontok beállításait módosíthatja
(a részleteket lásd a hivatkozott oldalakon):
CLOCK-ADJ (órabeállítás) (4. oldal)
CT (pontos idő)
A CT funkció használata: „ON”, „OFF” (8., 9. oldal).
BEEP
Hangjelzés be-, kikapcsolása: „ON”, „OFF”.
AUX-A*
1
(AUX Audio)
Az AUX műsorforrás kijelzés be-, kikapcsolása:
„ON”, „OFF” (11. oldal).
AUTO OFF (önműködő áramtalanítás)
A beállított időtartam letelte után a kikapcsolt készülék önműködő áramtalanítása: „NO”, „30S
(másodperc)”, „30M (perc)”, „60M (perc)”.
REAR/SUB*
1
A hangkimenet kiválasztása: „REAR-OUT”
(végerősítő), „SUB-OUT” (mélysugárzó).
DEMO
(bemutató)
A bemutató használata: „ON”, „OFF”.
DIMMER (háttérfényerő)
A kijelző fényerejének beállítása: „ON”, „OFF”.
M.DISPLAY (mozgó kijelzési mód)
– „ON”: a mozgó mintázat bekapcsolása.
– „OFF”: a mozgó kijelzési mód kikapcsolása.
AUTO SCR (önműködő görgetés)
Hosszú kijelzések önműködő görgetése: „ON”,
„OFF”.
LOCAL (vételi érzékenység)
– „ON”: csak a jól fogható rádióadók behangolása.
– „OFF”: normál vételi mód.
MONO*
2
(mono vételi mód)
Gyenge FM vétel esetén a mono vételi mód javítja a hangminőséget: „ON”, „OFF”.
REGIONAL*
2
(regionális műsor)
A vétel korlátozása az adott körzetre: „ON”,
„OFF” (9. oldal).
LPF*
3
(aluláteresztő szűrő)
A mélyhangsugárzó levágási frekvenciájának beállítása: „OFF”, „80Hz”, „100Hz”, „120Hz”,
„140Hz”, „160Hz”.
SW PHASE*
3
(mélysugárzó fázis)
A mélysugárzó fázisának kiválasztása: „SUB
NORM”, „SUB REV”.
HPF (felüláteresztő szűrő)
Az első, hátsó hangsugárzók levágási frekvenciájának beállítása: „OFF”, „80Hz”,
„100Hz”, „120Hz”, „140Hz”, „160Hz”.
LOUDNESS (fiziológiai hangerő)
Alacsony hangerőnél a mély- és magas hangok erősítése: „ON”, „OFF”.
BTM (8. oldal)
*
1
*
2
*
3
A készülék kikapcsolt állapotában.
FM vételi üzemmódban.
Ha az audiokimenet beállítása „SUB-OUT”.
Külsõ készülék használata
Külső audiokészülék
A készülék AUX bemenetéhez (sztereó minijack) hordozható audioeszközt csatlakoztathat, majd a megfelelő műsorforrás kiválasztása után a külső eszköz műsorát a jármű hangszóróin keresztül hallgathatja. A készülék és a külső audioeszköz hangerőkülönbsége kiegyenlíthető. Kövesse az alábbi eljárást:
Hordozható audioeszköz csatlakoztatása
1 Kapcsolja ki a hordozható audioeszközt.
2 Csökkentse le a készülék hangerejét.
3 Csatlakoztassa az eszközt a készülékhez.
Csatlakozóvezeték*
(külön megvásárolható)
* Egyenes dugasszal ellátott vezetéket használjon.
folytatódik a következő oldalon t
11
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 12 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
Állítsa be a hangerőszintet.
A lejátszás megkezdése előtt állítsa be a csatlakoztatott audioeszköz hangerejét.
1 Csökkentse le a készülék hangerejét.
2 A
(SOURCE/OFF) gombbal válassza ki az
„AUX” kijelzést.
A „FRONT IN” megjelenik.
3 Indítsa el a lejátszást a hordozható audioeszközön, közepes hangerővel.
4 Állítsa be a szokásos hangerőszintet a készüléken.
5 Nyomja meg többször a hangerőszabályzót az
„AUX” kijelzés megjelenítéséhez, majd a hangerőszabályzóval állítsa be a jelszintet (–8 dB–+18 dB).
Az RM-X114 távvezérlő
A távvezérlő és a készülék azonos elnevezésű gombjai ugyanazt a funkciót vezérlik a készüléken.
•
M/m (DISC*/PRESET +/–) gombok
A CD vezérlése, funkciója ugyanaz, mint az
(1)/(2) (ALBUM –/+) gomboknak a készüléken.
• ATT (némítás) gomb
A hang némítása. A némítás kikapcsolásához nyomja meg újból.
* Ezen a készüléken nem lehetséges.
Megjegyzés
Ha a készüléket kikapcsolja, és a kijelzőről eltűnik minden kijelzés, a távvezérlővel csak akkor lehet működtetni a készüléket, ha előbb bekapcsolja a rendszert a
(SOURCE/OFF) gombbal, vagy egy lemez behelyezésével aktiválja azt.
DSPL
MENU
*
SOURCE
</,
(SEEK –/+ )
SOUND
OFF
VOL (+/ –)
DSPL MODE
MENU
PRESET +
DISC +
LIST
SEEK–
SOUND
SOURCE
OFF
DISC –
PRESET –
+
VOL
–
SEEK+
ENTER
ATT
MODE
LIST
M/m
(DISC
*
/
PRESET
+/ –)
ENTER
*
ATT
12
A készülék egyes funkcióinak működtetése a távvezérlővel eltérően történik, mint a készülék kezelőszerveivel. Ezek a következők:
• DSPL (kijelző) gomb
A kijelzések beállítása.
• SOURCE gomb
Bekapcsolás; műsorforrás kiválasztás (rádió/
CD/AUX).
•
</, (SEEK –/+) gombok
Rádió/CD működtetése ugyanúgy, mint a készülék (SEEK) –/+ gombjával.
• SOUND gomb
Funkciója ugyanaz, mint a készülék kiválasztó gombjáé.
• OFF gomb
Kikapcsolás; a műsorforrás leállítása.
• LIST gomb
Műsortípus választás RDS adók esetén.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 13 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
További információk
Óvintézkedések
• Ha járműve a tűző napon parkolt, várja meg, amíg a készülék kellő mértékben lehűl.
• A motoros antenna önműködően kitolódik.
Páralecsapódás
Ha páralecsapódás fordul elő a készülék belsejében, vegye ki a lemezt és várjon kb. 1 órát, amíg a készülék kiszárad; ellenkező esetben üzemzavar fordulhat elő.
A kiváló hangminőség megőrzése
Ne öntsön folyadékot a készülékre vagy a lemezekre.
Megjegyzések a lemezek használatához
• Ne tegye ki a lemezeket közvetlen napsugárzásnak vagy hőnek (mint például fűtőtest), és ne hagyja napon parkoló járműben, mert a jármű belső terének hőmérséklete jelentősen megnőhet.
• Lejátszás előtt tisztítsa meg a lemezt egy tisztítókendővel, középről sugárirányban kifelé haladva. A tisztításhoz ne használjon benzint, hígítót, vagy háztartási tisztítószereket.
• Ez a készülék olyan lemezek lejátszására alkalmas, melyek megfelelnek a Compact Disc-re
(CD) vonatkozó szabvány előírásainak. A
DualDisc lemezek, és egyes másolásvédelemmel ellátott zenei lemezek nem felelnek meg a CDszabványnak, ezért ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani azokat.
• NEM SZABAD lejátszani a készülékkel az alábbi lemezeket
– Lemez, melyen ragasztószalag, papír vagy ragasztómaradvány van. Az ilyen lemez
üzemzavart okozhat, illetve a lemez sérülhet.
– Nem szabványos alakú lemezek (pl. kártya, szív, csillag stb.). Ne próbáljon meg ilyen lemezt lejátszani, mert a készülék károsodhat.
– 8 cm-es lemezek.
A CD-R, CD-RW lemezekről
• Legnagyobb mennyiségek: (csak CD-R, CD-RW)
– mappák (albumok): 150 (beleértve a gyökérkönyvtárat is),
– fájlok (műsorszámok) és mappák: 300 (ha a mappa vagy fájl neve több karaktert tartalmaz, az érték kisebb lehet, mint 300),
– a mappa, fájlnév megjeleníthető karaktereinek száma: 32 (Joliet) vagy 64 (Romeo).
• Ha egy lemez CD-DA menettel kezdődik, akkor azt CD-DA lemezként ismeri fel a készülék, és a lejátszás a következő menet eléréséig folytatódik.
• NEM LEHET lejátszani a készülékkel az alábbi lemezeket
– Gyenge felvételi minőségű CD-R, CD-RW lemezek.
– Nem kompatibilis eszközzel készített CD-R,
CD-RW lemezek.
– Nem megfelelően lezárt CD-R, CD-RW lemezek.
– CD-R, CD-RW lemezek, melyek nem zenei CD formátumban vagy nem az ISO 9660 1. szint/2. szint, Joliet/Romeo vagy többmenetes formátumban rögzített MP3 lemezek.
Az MP3, WMA fájlok lejátszási sorrendje
MP3, WMA
Mappa
(album)
MP3, WMA fájl
(műsorszám)
Az MP3 fájlokról
• Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) egy szabványos technológia a hang tömörítésére. A tömörített audio CD-adatok mérete az eredetinek körülbelül 1/10-ed része lesz.
• Az ID3 mező 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 és 2.4 verziója csak az MP3 fájlokra érvényes. Az ID mező 15/30 karakter (1.0 és 1.1) vagy 63/126 karakter (2.2, 2.3
és 2.4) hosszúságú lehet.
• MP3 fájl elnevezésekor mindig adja a fájlnévhez a
„.mp3” kiterjesztést.
• Ha egy VBR (változó bitsűrűségű) MP3 fájlt játszik le, vagy gyorskeresést végez előre vagy hátra, az eltelt játékidő kijelzése pontatlan lehet.
Megjegyzés
Ha nagy bitsűrűségű (pl. 320 kbps) MP3 fájlt játszik le, a lejátszás szaggatottá válhat.
A WMA fájlokról
• A WMA (Windows Media Audio) egy szabványos technológia a hang tömörítésére. A tömörített audio CD-adatok mérete az eredetinek körülbelül
1/22-ed* része lesz.
• A WMA mező hossza 63 karakter.
• WMA fájl elnevezésekor mindig adja a fájlnévhez a „.wma” kiterjesztést.
• Ha egy VBR (változó bitsűrűségű) WMA fájlt játszik le, vagy gyorskeresést végez előre, hátra, az eltelt játékidő kijelzése pontatlan lehet.
* Csak 64 kbps bitsűrűség esetén.
Megjegyzés
Az alábbi WMA fájlok lejátszása nem támogatott:
– veszteségmentes tömörítéses,
– másolásvédelemmel ellátott.
Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen olyan kérdése vagy problémája merül fel, melyre nem kap választ ebben az útmutatóban, keresse fel a vásárlás helyét.
13
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 14 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
Karbantartás
A lítium elem cseréje a távvezérlőben
Átlagos használat mellett a lítium elem kb. 1 évig működteti a távvezérlőt. (A körülményektől függően előfordulhat, hogy csak rövidebb ideig.)
Amikor az elem kezd kimerülni, a kártyatávvezérlő hatótávolsága csökken. Cserélje ki az elemet egy új, CR2025 típusú lítium gombelemre. A tűz- és robbanásveszély elkerülése érdekében csak a megadott típusú elemet használja.
A biztosíték cseréje
A biztosíték cseréjénél ügyeljen arra, hogy az eredeti biztosítékon feltüntetett amperértéknek megfelelőt használjon. Ha a biztosíték kiég, ellenőrizze a tápfeszültség csatlakozást, majd cserélje ki a biztosítékot. Ha a csere után ismét kiég a biztosíték, a hiba a készülékben van. Ilyenkor forduljon a legközelebbi Sony márkaszervizhez.
Biztosíték (10 A)
A csatlakozók tisztítása
A készülék működése rendellenessé válhat, ha az előlap és a készülék csatlakozói elszennyeződnek.
Annak érdekében, hogy ezt elkerülje, vegye le az előlapot (5. oldal), és tisztítsa meg a készüléken és az előlapon található csatlakozókat vatta segítségével. A vattát ne nyomja túlzott erővel a csatlakozóvégekre.
Ellenkező esetben a csatlakozók megsérülhetnek.
x
+ oldallal felfelé
A készüléken Az előlap hátoldalán
Megjegyzések
• A biztonság érdekében a csatlakozók tisztítása előtt
állítsa le a jármű motorját, és vegye ki az indítókulcsot.
• Ne érintse meg a csatlakozókat kézzel vagy fémeszközzel.
+ oldallal felfelé
2
c
1
Megjegyzések a lítium elemmel kapcsolatban
• Tárolja olyan helyen az elemet, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzá. Ha a gyermek lenyelné az elemet, azonnal forduljon orvoshoz.
• A megfelelő érintkezés érdekében törölje meg az elemet egy száraz ruhával.
• Ügyeljen rá, hogy az elemet helyes polaritással helyezze a készülékbe.
• Rövidzár elkerülése érdekében ne fogja meg az elemet fém csipesszel.
• Ne tegye ki az elemeket magas hőmérséklet, például közvetlen napsugárzás, tűz, vagy egyéb hatásának.
FIGYELEM
Az elem a szakszerűtlen kezelés következtében felrobbanhat. Ne töltse újra, ne szerelje szét és ne dobja tűzbe.
14
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 15 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
A készülék kiszerelése
1
A külső védőkeret eltávolítása.
1 Válassza le az előlapot (5. oldal).
2
Csípje össze kétoldalt a védőkeretet, majd válassza le.
x
2
A készülék kivétele.
1 Tolja be egyszerre a két kioldókulcsot a készülék két oldalán, kattanásig.
A kampók befelé nézzenek.
2 A kioldókulcsokkal húzza kifelé a készüléket.
3 Csúsztassa ki a készüléket a műszerfalból.
Minõségtanúsítás
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a CDX-GT250MP,
CDX-GT252MP típusú készülék a 2/1984. (III. 10.) számú
BkM-IpM. együttes rendeletben előírtak szerint megfelel a következő műszaki jellemzőknek.
Vevőegység
FM
Vételi frekvenciák: 87,5–108,0 MHz
Antennabemenet: külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia: 150 kHz
Hasznos érzékenység: 10 dBf
Szelektivitás: 75 dB, 400 kHz-nél
Jel-zaj arány: 70 dB (mono)
Áthallás: 40 dB, 1 kHz-nél
Frekvenciaátvitel: 20–15 000 Hz
MW/LW
Vételi frekvenciák:
MW: 531–1602 kHz
LW: 153–279 kHz
Antennabemenet: külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia: 25 kHz
Érzékenység: MW: 26 µV, LW: 45 µV
CD-lejátszó
Jel-zaj arány: 120 dB
Frekvenciaátvitel: 10–20 000 Hz
Nyávogás: nem mérhető
Erősítő
Kimenet: hangsugárzó kimenetek
Hangsugárzó impedancia: 4–8
Ω
Legnagyobb kimenő teljesítmény: 45 W
× 4 (4
Ω
-on)
Általános
Kimenetek:
Audiokimenetek (mély, hátsó kapcsolható)
Motoros antenna vezérlőcsatlakozó
Végerősítő vezérlőcsatlakozó
Bemenetek:
Telefon némítás csatlakozó
Távvezérlő bemenet
Antennabemenet
AUX bemenet (sztereó minijack)
Hangszínszabályzók:
Mély: ±10 dB, 60 Hz-nél (XPLOD)
Közepes: ±10 dB, 1 kHz-nél (XPLOD)
Magas: ±10 dB, 10 kHz-nél (XPLOD)
Energiaellátási követelmények: 12 V, egyenáramú jármű akkumulátor (negatív test)
Méretek: kb. 178
× 50 × 179 mm (szé × ma × mé)
Beépítési méretek: kb. 182 × 53 × 162 mm (szé × ma × mé)
Tömeg: kb. 1,2 kg
Mellékelt tartozékok:
Szerelési és csatlakoztatási eszközök (1 készlet)
Külön megvásárolható kiegészítők, felszerelések:
Távvezérlő: RM-X114
Előfordulhat, hogy a vásárlás helyén nem kapható az összes felsorolt tartozék. Kérjük, érdeklődjön a kereskedőnél.
A modell és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
15
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 16 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Left
16
Hibaelhárítás
Az alábbi felsorolásban megtalálhatja a leggyakrabban előforduló hibák orvoslását. A következő lista
áttanulmányozása előtt javasoljuk, hogy ellenőrizze a csatlakozási és a kezelési utasításokat.
Általános
A készülék nem kap tápfeszültséget.
Ellenőrizze a csatlakozásokat és a biztosítékot.
A motoros antenna nem működik.
A motoros antenna nem rendelkezik jelfogóval
(relével).
Nincs hang.
• Bekapcsolta a némítási funkciót (ATT), vagy a telefonos némítási funkció aktiválódott (ha a telefon némító vezetékét csatlakoztatta az ATT-vezetékhez).
• Ha 2 hangsugárzót csatlakoztatott, válassza ki a fader szabályozó (FAD) középső beállítását.
Nincs hangjelzés.
• A hangjelzést kikapcsolta (11. oldal).
• A készülékhez külön megvásárolható végerősítőt csatlakoztatott, és nem a készülék saját erősítőjét használja.
A memóriában tárolt információk törlődtek.
A tápvezetéket vagy az akkumulátort leválasztotta az
áramkörről, vagy a csatlakozás nem megfelelő.
A tárolt állomások és a pontos idő törlődtek.
A biztosíték kiolvadt.
Zaj hallható, ha az indítókulcsot elfordítja.
A vezetékek nem megfelelően vannak egyeztetve a jármű tápfeszültség csatlakozójának vezetékeivel.
Lejátszás vagy rádióvétel közben elindul a bemutató.
Ha 5 percig nem végez műveletet, és a „DEMO-ON” beállítás van kiválasztva, a bemutató elindul.
tVálassza ki a „DEMO-OFF” beállítást (11. oldal).
A kijelzőről eltűnnek, egyáltalán nem jelennek meg a kijelzések.
• A „DIMMER-ON” beállítást választotta ki (11. oldal).
• A kijelzés eltűnik a kijelzőről, ha lenyomva tartja az
(SOURCE/OFF) gombot.
t A kijelzés bekapcsolásához tartsa ismét lenyomva az
(SOURCE/OFF) gombot.
• A csatlakozók beszennyeződtek (14. oldal).
Az önműködő áramtalanítási funkció nem működik.
A készülék be van kapcsolva. Az önműködő
áramtalanítási funkció a készülék kikapcsolása után lép működésbe.
tKapcsolja ki a készüléket.
Rádióvétel
Nincs vétel.
A vétel zajos.
• A csatlakoztatás nem megfelelő.
t Csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetéket
(kék), vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a jármű antennaerősítőjéhez vezető tápvezetékhez
(csak ha a jármű a hátsó vagy oldalsó ablakba épített
FM, MW, LW antennával rendelkezik).
t Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását a járműben.
t Ha a motoros antenna nem tolódik ki, ellenőrizze a motoros antenna vezérlővezeték csatlakoztatását.
A tárolt állomás nem hívható elő.
• Nem a pontos frekvenciát tárolta.
• Gyenge a vétel.
Az önműködő hangolás nem működik.
• A csökkentett vételi érzékenység üzemmódot nem megfelelően használja.
t A hangolás túl gyakran leáll: válassza ki a
„LOCAL-ON” beállítást (11. oldal).
t A hangolás nem áll meg a kívánt állomásnál:
Válassza ki a „LOCAL-OFF” beállítást (11. oldal).
• Gyenge a vétel.
t Használja a kézi hangolást.
FM vétel közben az „ST” jelző villog.
• A hangolást pontosan végezze el.
• Gyenge a vétel.
t Válassza ki a „MONO-ON” beállítást (11. oldal).
Az FM sztereó adás csak monoban hallható.
A készülék mono vételi üzemmódban működik.
tVálassza ki a „MONO-OFF” beállítást (11. oldal).
RDS
A készülék néhány másodperc után keresési
üzemmódba (SEEK) kapcsol.
A kiválasztott állomás nem sugároz TP információkat, vagy a vétel gyenge.
tKapcsolja ki a TA funkciót (9. oldal).
A készülék nem kapcsolja be a közlekedési információkat.
tKapcsolja be a TA funkciót (9. oldal).
• A kiválasztott TP állomás nem sugároz közlekedési információkat.
t Hangoljon be egy másik állomást.
A PTY kijelzőn a „- - - - - - - -” kijelzés látható.
• A pillanatnyi állomás nem RDS állomás.
• A készülék nem érzékel RDS adatot.
• A rádióállomás nem azonosítja a műsortípust.
A rádióállomás neve villog.
Az aktuális rádióállomásnak nincs alternatív frekvenciája.
tAmíg az állomás neve villog, nyomja meg a
(SEEK) +/– gombot. Megjelenik a „PI SEEK” kijelzés és a készülék keresni kezd egy másik olyan
állomást, mely azonos PI adatokkal (műsortípussal) rendelkezik.
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
E:\munka\0001 sony\00000 halad\CDX-GT250MP, ~252MP\02 szarmaztatott\CDX-
GT250MP, ~252MP\01US02CD-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 17 Monday, January 3, 2011 4:48 PM masterpage:Right
CD-lejátszás
A lemezt nem lehet behelyezni.
• A készülékben már van egy lemez.
• A lemezt fejjel lefelé vagy helytelenül helyezte be.
A lejátszás nem indul el.
• A lemez szennyezett vagy hibás.
• Nem audio használatra tervezett CD-R, CD-RW lemezt próbál meg lejátszani (13. oldal).
Az MP3, WMA fájlok nem játszhatók le.
A lemez nem kompatibilis az MP3, WMA formátummal és verziószámmal (13. oldal).
MP3, WMA fájlok lejátszása hosszabb idő után indul el, mint másoké.
A következő lemezek lejátszásának elkezdése hosszabb időt igényel.
– Bonyolult könyvtárfelépítést tartalmazó lemez.
– Többmenetes lemez.
– Olyan lemez esetében, melyre még adatot lehet írni.
A kijelzést nem görgeti a készülék.
• A nagyon sok karaktert tartalmazó lemezek esetében előfordulhat, hogy a görgetés nem működik.
• Az „A.SCRL” menüpont „OFF” beállítása van kiválasztva.
tVálassza ki az „A.SCRL-ON” opciót (11. oldal).
tTartsa nyomva a (DSPL) (SCRL) gombot.
A hang ugrik.
• A beszerelés nem megfelelő. tA készüléket legfeljebb 45°-os dőlésszöggel, a jármű merev részén kell beszerelni.
• A lemez szennyezett vagy hibás.
A készülék nem adja ki a lemezt.
Nyomja meg a
Z (kiadó) gombot (6. oldal).
Hibakijelzések, üzenetek
ERROR
• A lemez piszkos, vagy fordítva helyezte be.
tTisztítsa meg, vagy helyezze be megfelelően a lemezt.
• Üres lemezt helyezett be.
• Valamilyen probléma miatt a lemez nem játszható le.
tHelyezzen be egy másik lemezt.
• A
Z gombbal vegye ki a lemezt.
FAILURE
A hangszórók, erősítők csatlakoztatása nem megfelelő.
t A csatlakoztatás módját lásd a beszerelési, üzembe helyezési útmutató részben.
L. SEEK +/–
Önműködő hangolás közben a csökkentett vételi
érzékenységű keresés be van kapcsolva.
NO AF
A pillanatnyi rádióállomásnak nincs alternatív frekvenciája.
NO MUSIC
A lemez nem zenei fájlokat tartalmaz.
t Helyezzen be egy zenei CD-lemezt ebbe a készülékbe.
NO NAME
A műsorszám nem tartalmaz lemez-, album-, előadó- vagy műsorszámnév információt.
NO TP
A készülék folytatja a fogható TP állomások keresését.
OFFSET
Belső üzemzavar léphetett fel.
t Ellenőrizze a csatlakoztatásokat. Ha a hibaüzenet nem tűnik el a kijelzőről, forduljon a Sony szakszervizhez.
PUSH EJT
A lemezt nem lehet kivenni.
t Nyomja meg a Z (kiadó) gombot (6. oldal).
READ
A készülék a lemezen lévő műsorszám és album információkat olvassa be.
t Várjon, amíg a beolvasás befejeződik, és a lejátszás
önműködően megkezdődik. A lemez adatszerkezetétől függően ez a művelet több percig is eltarthat.
„ ” vagy „ ”
Előre vagy hátra történő gyorskeresés közben elérte a lemez elejét vagy végét, és nem tud továbblépni.
„ ”
A karakter nem jeleníthető meg ezzel a készülékkel.
Ha a fenti műveletek nem hoznak eredményt, forduljon a legközelebbi Sony szakszervizhez.
Ha CD-lejátszási hiba miatt szervizbe viszi a készüléket, vigye magával azt a lemezt is, melynek használata során a hiba fellépett.
17
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
06GB+03BCO-EUR.fm
01US+00COV-EUR.book Page 18 Monday, January 3, 2011 4:48 PM
Regisztrálja termékét a következő oldalon:
www.sony-europe.com/myproducts
masterpage:Right
HU
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
http://www.sony.net/
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
CDX-GT242/GT240
4-149-110-31(1)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 45 W Black
- Equalizer
- FM, LW, MW Radio Data System (RDS)
- MP3 playback
- AUX in
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 16 A lejátszható lemeztípusok
- 16 A bemutató kijelző kikapcsolása
- 16 Az óra beállítása
- 17 Az előlap leválasztása
- 17 Az előlap visszaillesztése
- 18 Készülék
- 20 Rádióadók tárolása és kiválasztása
- 20 Önműködő tárolás — BTM
- 20 Kézi tárolás
- 20 előhívása
- 20 Önműködő hangolás
- 20 Áttekintés
- 21 Az AF és a TA funkció használata
- 21 A műsortípus (PTY) kiválasztása
- 21 A pontos idő (CT) beállítása
- 22 Kijelzett elemek
- 22 Ismétléses és véletlen sorrendű lejátszás
- 22 A hangjellemzők beállítása
- 22 — BAL, FAD, SUB
- 22 A hangszín beállítása — EQ
- 23 A menüpontok beállítása — SET
- 23 Külső készülék használata
- 23 Külső audiokészülék
- 24 RM-X114 Card remote commander
- 25 Óvintézkedések
- 25 használatához
- 25 sorrendje
- 25 Az MP3 fájlokról
- 25 A WMA fájlokról
- 26 Karbantartás
- 27 A készülék kiszerelése
- 27 Minőségtanúsítás
- 28 Hibaelhárítás
- 29 Hibakijelzések, üzenetek