Sony XS-7603 Manuel utilisateur


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Sony XS-7603 Manuel utilisateur | Manualzz
Specifications
Speaker
Maximum input power
Rated input power
Impedance
Sensitivity
Frequency response
Mass
3-858-831-21 (1)
87-000-554-11
Especificaciones
Coaxial 3-way:
Woofer 16 cm (6 in.) cone
type
Midrange 5 cm (2 in.) cone
type
Tweeter 1.1 cm (7/16 in.)
dome type
160␣ watts
40 watts
4 ohms
92 dB/W/m
30 – 26,000 Hz
Approx. 1.1 kg (2 lb. 6 oz.)
per speaker
Altavoz
Coaxial de 3 vías
Graves: 16 cm, tipo cónico
Gama media: 5 cm, tipo
cónico
Agudos: 1,1 cm, tipo cúpula
Potencia máxima de entrada
160 vatios
Potencia nominal
40 vatios
Impedancia
4 ohmios
Sensibilidad
92 dB/W/m
Respuesta en frecuencia 30 – 26.000 Hz
Peso
Aprox. 1,1 kg por altavoz
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Design and specifications are subject to change without
notice.
3-way Speaker
Spécifications
###
Haut-parleur
###
Coaxial à 3 voies:
Woofer de 16 cm
(6 po.) type conique
Médium 5 cm (2 po.) type
conique
Tweeter de 1,1 cm (7/16 po.)
type en dôme
Puissance d’entrée maximale
160 watts
Puissance admissible
40 watts
Impédance
4 ohms
Sensibilité
92 dB/W/m
Réponse en fréquence
30 à 26.000 Hz
Poids
Env. 1,1 kg (2 liv. 6 on.) par
haut-parleur
Instructions
Mode d’emploi
###
Instrucciones
###
La conception et les spécifications sont modifiables sans
préavis.
XS-7603
Sony Corporation  1996
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
###
28
(11 /8)
22
(7 /8)
66
(25 /8 )
ø 158 (61/4 )
ø 90 (35 /8)
ø 142
(55/8 )
ø 124.5 (5)
ø 167.5 (65 /8)
Unit: mm (in.)
Unité: mm (po.)
Unidad: mm
##: mm
Precautions
Precauciones
• Do not continuously drive the speaker system
over the power handling capacity.
• Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from
damage caused by the magnets in the
speakers.
• Tenga cuidado de no activar el sistema de
altavoces de forma continua con una potencia
que sobrepase la potencia admisible.
• Mantenga alejados del sistema de altavoces
las cintas grabadas, relojes o tarjetas de
crédito con codificación magnética para evitar
daños que posiblemente causaría el imán de
los altavoces.
If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your
nearest Sony dealer before mounting.
Si no puede encontrar un emplazamiento
apropiado para el montage, consulte al
distribuidor de su automóvil o al proveedor
de Sony más próximo.
Précautions
####
• Eviter de soumettre en continu le système de
haut-parleurs à une puissance supérieure à la
puissance admissible.
• Garder les bandes enregistrées, les montres et
les cartes de crédit utilisant un code
magnétique à l’écart du système de hautparleurs pour éviter tout dommage causé par
les aimants des haut-parleurs.
• ###
• ###
Si l‘on ne peut trouver un emplacement
adéquat pour l‘installation, prière de
consulter le concessionnaire Sony le plus
procho.
#########
####
####
######.
Mounting / Montage / Montaje / ###
Parts List / Liste des pièces / Lista de las piezas / ###
1
3
2
4
M4 × 40
×1
×2
×6
×6
Mounting example / Exemple de montage / Ejemplo de montaje / ###
1
2
Mark the three bolt holes. Make them 5 mm (7/32 in.) in diameter.
Remove the grille net.
Marquer les trois orifices des boulons. Percer des trous de 5 mm (7/32 po.) de diamètre.
Retirez le filet de la grille.
Marque los orificios para los tres pernos. Taládrelos con 5␣ mm de diámetro.
Extraiga la red de la rejilla.
###
###
1
Grille net
Filet de la grille
Red de la rejilla
###
m
4
3
Grille
Grille
Rejilla
####
Black-striped cord
Cordon rayé noir
Cable con raya negra
###
* White cord — Left speaker
Gray cord — Right speaker
* Cordon blanc — Haut-parleur gauche
Cordon gris — Haut-parleur droit
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
####
2*
* Cable blanco — Altavoz izquierdo
Cable gris — Altavoz derecho
* ###—###
###—###
5
Power amplifier etc.
Amplificateur de puissance etc.
Amplificador de potencia, etc.
##
Rear deck
Platine arrière
Tablero trasero
###
How to remove the grille net
Press and insert the edges of the grille net.
Comment retirer le filet de la grille
Pousser et insérer les bords du filet de la grille.
Cómo extraer la red de la rejilla
###
Presione e inserte los extremos de la red de la rejilla.
###
Grille net
Filet de la grille
Red de la rejilla
###
3
4
µ

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement