Samsung CLP-415NW Farebná laserová tlačiareň (18 / 18 ppm) Užívateľská príručka
Add to my manuals
287 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 287
Používateľská príručka CLP-41xN/CLP-41xNW Series CLP-68xND/CLP-68xDW Series ZÁKLADNÝ ZÁKLADNÝ V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, základnom ovládaní a riešení problémov v operačnom systéme Windows. POKROČILÝ V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, pokročilom nastavení, používaní a riešení problémov v prostredí viacerých operačných systémov. V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť k dispozícii niektoré funkcie. ZÁKLADNÝ 1. Úvod 3. Údržba Kľúčové výhody 5 Objednanie spotrebného materiálu a Funkcie jednotlivých modelov 7 príslušenstva 57 Užitočné vedieť 10 Dostupný spotrebný materiál 58 O tejto používateľskej príručke 11 Dostupné príslušenstvo 60 Informácie o bezpečnosti 12 Dostupné náhradné diely na údržbu Prehľad zariadenia 18 zariadenia 61 Ovládací panel – prehľad 22 Skladovanie kazety s tonerom 62 Zapnutie zariadenia 24 Rozprestretie tonera 64 Lokálna inštalácia ovládača 25 Výmena tonerovej kazety 66 Preinštalujte ovládač tlačiarne 26 Výmena zásobníka použitého tonera 70 Príslušenstvo na inštaláciu 72 Monitorovanie životnosti spotrebného 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie materiálu 76 Nastavenie výstrahy na nízky stav tonera 77 Prehľad ponúk 28 Čistenie zariadenia Základné nastavenia tlačiarne 31 Rady na premiestňovanie a skladovanie Médiá a podávač 33 zariadenia Základné funkcie tlače 46 Používanie pamäťového zariadenia USB 52 78 82 2 ZÁKLADNÝ 4. Odstraňovanie ťažkostí Tipy pre zabránenie uviaznutiu papiera 84 Odstránenie uviaznutého papiera 85 Význam LED kontrolky stavu 97 Význam zobrazených správ 99 5. Príloha Špecifikácie 106 Usmerňujúce informácie 118 Autorske pravo 129 3 1. Úvod Táto kapitola obsahuje informácie, ktoré sú dôležité pred prvým použitím zariadenia. • Kľúčové výhody 5 • Funkcie jednotlivých modelov 7 • Užitočné vedieť 10 • O tejto používateľskej príručke 11 • Informácie o bezpečnosti 12 • Prehľad zariadenia 18 • Ovládací panel – prehľad 22 • Zapnutie zariadenia 24 • Lokálna inštalácia ovládača 25 • Preinštalujte ovládač tlačiarne 26 Kľúčové výhody Šetrná k životnému prostrediu • Rýchla tlač na požiadanie - CLP-41xN/CLP-41xNW Series ▪ Jednostranná tlač: 18 str./min. (A4) alebo 19 str./min. (Letter) - CLP-68xND/ CLP-68xDW Series ▪ Jednostranná tlač: 24 str./min. (A4) alebo 25 str./min. (Letter) ▪ Obojstranná tlač: 12 str./min. (A4) alebo 12 str./min. (Letter) • Toto zariadenie podporuje funkciu Eco, ktorá vám pomôže ušetriť toner a papier (pozrite „Eco tlač“ na strane 49). Pohodlie • Tlačou viacerých stránok dokumentu na jeden list papiera je možné ušetriť papier (pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211). • Tlačou na obe strany papiera je možné dosiahnuť jeho úspory (obojstranná tlač) (alebo manuálna) (pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211). • Toto zariadenie automaticky šetrí elektrickú energiu tým, že podstatne znižuje jej spotrebu v čase, keď sa nepoužíva. • Pomocou inteligentného telefónu alebo počítača môžete využitím aplikácií, ktoré podporujú funkciu Google Cloud Print™, tlačiť aj na cestách (pozrite „Google Cloud Print™“ na strane 186). Tlač vysokou rýchlosťou vo vysokom rozlíšení • Aplikácia Easy Capture Manager umožňuje jednoduché úpravy a tlač obrázkov zachytených stlačením klávesu Print Screen na klávesnici (pozrite „Easy Capture Manager“ na strane 231). • Aplikácie Samsung Easy Printer Manager a Printing Status sú programy, ktoré monitorujú a informujú o stave tlačiarne a umožnia vám prispôsobiť nastavenia tlačiarne podľa vašich požiadaviek (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Easy Printer Manager“ na strane 239 alebo „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242). • Môžete tlačiť v celom spektre farieb pomocou systému modrá, červená, žltá a čierna. • Môžete tlačiť s rozlíšením až 9 600 x 600 dpi efektívneho výstupu (600 x 600 x 4 bity). • Nástroj Samsung AnyWeb Print umožňuje zachytiť aktuálnu obrazovku, zobraziť a vytlačiť obrazovku programu Windows Internet Explorer jednoduchším spôsobom ako v prípade bežných programov (pozrite „Samsung AnyWeb Print“ na strane 232). Kľúčové výhody • Nástroj Smart Update vám umožňuje zistiť dostupnosť najnovšieho softvéru a nainštalovať najnovšiu verziu počas inštalácie ovládača tlačiarne. Táto funkcia je k dispozícii iba v systéme Windows. Podpora rozličných metód nastavení bezdrôtových sietí • Ak máte prístup k Internetu, na webovej lokalite spoločnosti môžete získať pomoc, podporné aplikácie, ovládače zariadení, príručky a informácie na objednávanie. Prejdite na stránku www.samsung.com do časti find your product (nájdite svoje zariadenie) > Support or Downloads (podpora alebo na stiahnutie). Široký rozsah funkcií a podpora aplikácií • Používanie tlačidla WPS (Wi-Fi Protected Setup™) - Pomocou tlačidla WPS na zariadení a prístupového bodu (bezdrôtového routera) sa môžete jednoducho pripojiť k bezdrôtovej sieti. • Používanie USB kábla alebo sieťového kábla • Podporuje rozličné veľkosti papiera (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108). • Tlač vodoznakov: Dokumenty je možné označiť zadanými slovami, napríklad „CONFIDENTIAL“ (pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211). • Tlač plagátov: Text a obrázky na každej strane dokumentu je možné zväčšiť a vytlačiť na viac listov papiera, ktoré po zlepení vytvoria plagát (pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211). • Tlačiť môžete v rozličných operačných systémoch (pozrite „Požiadavky na systém“ na strane 114). • Zariadenie je vybavené rozhraním USB a/alebo sieťovým rozhraním. - Pomocou USB kábla alebo sieťového kábla sa môžete pripojiť a nastaviť rôzne parametre bezdrôtovej siete. • Používanie funkcie Wi-Fi Direct - Pomocou funkcie Wi-Fi alebo Wi-Fi Direct môžete tlačiť pohodlne z vášho mobilného zariadenia. Pozrite si časť „Predstavenie spôsobov nastavenia bezdrôtového pripojenia“ na strane 157. Funkcie jednotlivých modelov V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť niektoré funkcie a doplnkový tovar k dispozícii. CLP-41xN Series CLP-41xNW Series CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Ovládač tlačiarne SPL ● ● Ovládač tlačiarne PCL ● ● Softvér Operačný systém CLP-41xN Series CLP-41xNW Series CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Windows ● ● Ovládač tlačiarne PS ● ● Mac ● ● Ovládač tlačiarne XPS ● ● Linux ● ● ● ● Unix ● ● Samsung Easy Printer Manager Samsung Printer Status ● ● Direct Printing Utilitya ● ● Samsung AnyWeb Printa ● ● Ovládač tlačiarne a softvér môžete nainštalovať po vložení disku CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. SyncThru™ Web Service ● ● V systéme Windows zvoľte ovládač tlačiarne a softvér v okne Select Software to Install. SyncThru Admin Web Service ● ● Easy Eco Driver ● ● Operačný systém (●: dostupná funkcia, prázdne: funkcia nie je k dispozícii) Softvér Device Settings Funkcie jednotlivých modelov CLP-41xN Series CLP-41xNW Series CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Easy Capture Manager ● ● Samsung Easy Color ● ● Softvér Manager a a. Prevezmite softvér z webovej stránky Samsung, rozbaľte ho a nainštalujte: (http:// www.samsung.com > find your product (nájdite svoje zariadenie) > Support (podpora) alebo Downloads (na stiahnutie)). Pred inštaláciou skontrolujte, či operačný systém vášho počítača podporuje softvér. (●: dostupná funkcia, prázdne: funkcia nie je k dispozícii) Rôzne funkcie Funkcie Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0 CLP-41xN Series CLP-41xNW Series CLP-68xND Series CLP-68xDW Series ● ● ○ Konektor paralelného portu IEEE 1284Ba Rozhranie káblovej lokálnej siete Ethernet 10/100/1000 Base TX ● ● Sieťové rozhranie 802.11 b/g/ ● ● iba CLP-41xNW Series iba CLP-68xDW Series ● ● n – bezdrôtová sieť LAN b Eco tlač ● Duplexná (obojstranná) tlač Duplexná (obojstranná) tlač ● cd (manuálna) ● Rozhranie na pamäť USB Pamäťový modul ○ ○ Funkcie jednotlivých modelov Funkcie CLP-41xN Series CLP-41xNW Series CLP-68xND Series CLP-68xDW Series ○ Voliteľný zásobník (zásobník č. 2) Mass Storage Device (veľkokapacitné pamäťové zariadenie) (pevný disk) ● AirPrint Služba Google Cloud Print™ ● ● a. Ak používate paralelný port, nemôžete použiť kábel USB. b. V niektorých krajinách nemusí byť karta s rozhraním bezdrôtovej siete LAN k dispozícii. V niektorých krajinách je možné používať iba protokol 802.11 b/g. Obráťte sa na lokálneho distribútora spoločnosti Samsung alebo predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili. c. Je k dispozícii len pre používateľov systémov Windows. d. Podporovaný je len zásobník č. 1. (●: dostupná funkcia, ○: voliteľná funkcia, prázdne: funkcia nie je k dispozícii) Užitočné vedieť Zariadenie netlačí. Zasekol sa papier. • Otvorte zoznam tlačového radu a odstráňte dokument zo zoznamu (pozrite „Zrušenie tlačovej úlohy“ na strane 47). • Otvorte a zatvorte kryt (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). • Odstráňte ovládač a znovu ho nainštalujte (pozrite „Lokálna inštalácia ovládača“ na strane 25). • Podľa tejto príručky skontrolujte postup pri odstraňovaní zaseknutého papiera a postupujte podľa neho (pozrite „Odstránenie uviaznutého papiera“ na strane 85). • Vyberte zariadenie ako predvolené v nastaveniach Windows (pozrite „Nastavenie zariadenia ako predvoleného zariadenia“ na strane 210). Výtlačky sú rozmazané. Kde môžem kúpiť príslušenstvo alebo spotrebný materiál? • Hladina tonera môže byť nízka alebo nerovnomerná. Zatraste tonerovú kazetu (pozrite „Rozprestretie tonera“ na strane 64). • Informujte sa u distribútora spoločnosti Samsung alebo u predajcu. • Vyskúšajte iné nastavenie rozlíšenia tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). • Navštívte stránku www.samsung.com/supplies. Zvoľte si krajinu/región a pozrite si informácie o službách dostupných pre výrobok. • Vymeňte tonerovú kazetu (pozrite „Výmena tonerovej kazety“ na strane 66). Stavová LED kontrolka bliká alebo je stále rozsvietená. • Vypnite zariadenie a znovu ho zapnite. • Podľa tejto príručky skontrolujte význam LED kontroliek a postupujte podľa nich (pozrite „Význam LED kontrolky stavu“ na strane 97). Môžete si môžem prevziať ovládač k zariadeniu? • Na webovej lokalite spoločnosti môžete získať pomoc, podporné aplikácie, ovládače zariadení, príručky a informácie na objednávanie. Prejdite na stránku www.samsung.com do časti find your product (nájdite svoje zariadenie) > Support or Downloads (podpora alebo na stiahnutie). O tejto používateľskej príručke Táto používateľská príručka obsahuje informácie pre základné oboznámenie sa so zariadením, ako aj podrobný popis každého kroku pri používaní zariadenia. • Pred použitím zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny. • V prípade problémov pri používaní zariadenia si prečítajte kapitolu o odstraňovaní problémov. 2 Všeobecné ikony Ikona Text Pozor • Základné termíny používané v tejto príručke sú vysvetlené v kapitole „Slovník“. • V závislosti od možností a modelu zariadenia, ktoré ste si zakúpili, sa môžu všetky obrázky zobrazené v tejto používateľskej príručke odlišovať od vášho zariadenia. • Snímky obrazoviek v tejto používateľskej príručke sa môžu líšiť od skutočnosti v závislosti od verzie firmvéru/ovládača konkrétneho zariadenia. • Postupy v tejto používateľskej príručke sú založené hlavne na prostredí systému Windows 7. Opis Poskytuje používateľom informácie za účelom ochrany zariadenia pred možným mechanickým poškodením alebo nefunkčnosťou. Poskytuje ďalšie informácie alebo podrobné Poznámka špecifikácie funkcií a vlastností zariadenia. 1 Pravidlá Niektoré termíny v tejto príručke sú vzájomne zameniteľné, ako je uvedené nižšie: • Dokument znamená to isté čo originál či predloha. • Papier znamená to isté čo médium alebo tlačové médium. • Zariadenie znamená tlačiareň alebo MFP. 1. Úvod 11 Informácie o bezpečnosti Tieto varovania a upozornenia môžu vás alebo vaše okolie ochrániť pred poranením a môžu taktiež zabrániť poškodeniu zariadenia. Pred použitím zariadenia sa uistite, že ste si pozorne prečítali všetky inštrukciám a rozumiete im. Po prečítaní tejto časti odložte pokyny na bezpečnom mieste pre prípadné použitie v budúcnosti. 4 Prevádzkové prostredie Varovanie 3 Dôležité bezpečnostné symboly Vysvetlenie všetkých ikon a značiek, ktoré sú použité v tejto kapitole Varovanie Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobiť zranenie alebo smrť. Pozor Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobiť menej závažné zranenie alebo poškodenie majetku. Neskúšajte. Nepoužívajte, ak je prívodný kábel poškodený alebo ak elektrická zásuvka nie je uzemnená. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Na hornú časť zariadenia neklaďte žiadne predmety (vodu, menšie kovové alebo ťažké predmety, sviečky, zapálené cigarety atď.). Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. • Ak sa zariadenie prehreje, začne dymiť, vydávať zvláštne zvuky alebo čudný zápach, okamžite vypnite hlavný vypínač a zariadenie odpojte zo siete. • Používateľ by mal mať v prípade mimoriadnej udalosti, pri ktorej je nutné vytiahnuť zástrčku, prístup k elektrickej zásuvke. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Prívodný kábel neohýbajte ani naň neklaďte ťažké predmety. Stúpanie po napájacom kábli alebo jeho narušenie ťažkým predmetom by mohlo mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar. 1. Úvod 12 Informácie o bezpečnosti Nevyťahujte zástrčku ťahom za kábel. Zástrčkou nemanipulujte mokrými rukami. Ak sa zástrčka nedá zasunúť do elektrickej zásuvky, násilne sa o to nepokúšajte. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Privolajte elektrikára, aby vymenil zástrčku, inak by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Nedovoľte domácim zvieratám obhrýzať napájací kábel, telefónny kábel alebo káble na pripojenie k počítaču. Pozor Počas búrok alebo ak zariadenie dlhšie nepoužívate; vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Buďte opatrní, oblasť výstupu papiera je horúca. Vášmu domácemu zvieratku to môže spôsobiť poranenie elektrickým prúdom, ohňom a/alebo úraz. 5 Spôsob prevádzkovania Môže dôjsť k popáleniu. Ak zariadenie spadlo, alebo sa jeho schránka zdá poškodená, odpojte ho od všetkých rozhraní a privolajte kvalifikovaného opravára. Pozor Nevyberajte zo zariadenia papier nasilu počas tlače. Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. Ak stroj nepracuje správne po aplikácii týchto pokynov, odpojte stroj zo všetkých spojovacích rozhraní a požiadajte kvalifikovaný servisný personál o pomoc. Dbajte s opatrnosťou na to, aby ste nevložili ruku do škáry medzi stroj a priehradku s papierom. Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Inak by ste sa mohli zraniť. Pri výmene papiera alebo odstraňovaní zaseknutého papiera postupujte opatrne. Nový papier má ostré hrany, mohli by ste sa bolestivo porezať. 1. Úvod 13 Informácie o bezpečnosti 6 Keď tlačíte veľké množstvá, spodná časť oblasti výstupu papiera sa môže veľmi zohriať. Nedovoľte deťom dotýkať sa zariadenia. Môže dôjsť k popáleniu. Pri vyberaní zakliesneného papiera nepoužívajte pinzety ani iné ostré kovové predmety. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. Nedovoľte, aby sa nahromadilo veľa papiera vo výstupnej priehradke. Inštalácia/Presun Varovanie Neumiestňujte stroj do oblasti, kde je prach, vlhkosť a úniky vody. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. Nablokujte ani nestrkajte predmety do ventilačného otvoru. Zariadenie alebo jeho časti by sa mohli zahriať alebo by mohlo dôjsť k poškodeniu či požiaru. Používanie iných ovládacích prvkov, úprav alebo postupov než sú tie, ktoré sú uvedené v tomto dokumente, môže viesť k vystaveniu nebezpečného žiarenia. Prúdovým vypínacím zariadením stroja je prívodný kábel. Ak chcete vypnúť prívod energie, vytiahnite kábel zo zásuvky. 1. Úvod 14 Informácie o bezpečnosti Pozor Ak zariadenie chcete premiestniť, najskôr ho vypnite a odpojte všetky káble. Nižšie uvedené informácie sú len odporúčania na základe hmotnosti zariadenia. Ak váš zdravotný stav nedovoľuje dvíhanie, nedvíhajte zariadenie. Požiadajte o pomoc, a pri dvíhaní zariadenia vždy použite vhodný počet ľudí. Potom zariadenie zdvihnite: Uistite sa, že zástrčku zapájate do uzemnenej zásuvky. Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Pre bezpečnú prevádzku používajte len kábel dodaný spolu so zariadením. Ak so zariadením pracujúcim pod napätím 110V používate kábel dlhší ako 2 metre, potom by jeho hodnota AWG mala byť 16 alebo viac. Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a úrazu elektrickým prúdom či k požiaru. • Ak zariadenie váži menej než 20 kg, môže ho dvíhať 1 osoba. Zariadenie neprikrývajte a neumiestňujte do tesných priestorov. • Ak zariadenie váži 20 – 40 kg, mali by ho dvíhať 2 osoby. Ak bude zariadenie slabo odvetrávané, môže dôjsť k požiaru. • Ak zariadenie váži viac než 40 kg, mali by ho dvíhať 4 a viac osôb. Nepreťažujte elektrické zásuvky a predlžovacie káble. Zariadenie by mohlo spadnúť a spôsobiť poranenie, alebo by sa mohlo poškodiť. Zariadenie neklaďte na nestabilné povrchy. Zariadenie by mohlo spadnúť a spôsobiť poranenie, alebo by sa mohlo poškodiť. Používajte len AWG č.26a alebo väčší, linkový telefónny kábel, ak je to nutné. Mohlo by to znížiť výkonnosť zariadenia alebo by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom či k požiaru. Stroj by mal byť pripojený na zdroj elektrického prúdu, ktorý je uvedený na štítku. Ak si nie ste istí napäťovým rozsahom vo vašej sieti, kontaktujte dodávateľa elektrickej energie. a. AWG: Americká káblová miera Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia. 1. Úvod 15 Informácie o bezpečnosti 7 Údržba/Kontrola Prívodný kábel a kontaktné plochy zástrčky udržiavajte v čistote, bez prachu alebo vody. Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k požiaru. Pozor • Neodstraňujte žiadne priskrutkované kryty a ochranné prvky. Predtým než začnete zariadenie čistiť zvnútra, odpojte ho z elektrickej zásuvky. Zariadenie nečistite benzénom, riedidlom na farby či alkoholom; nestriekajte vodu priamo do zariadenia. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. • Fixačnú jednotku by mali opravovať iba certifikovaní servisní technici. Pri oprave necertifikovaným technikom by mohlo dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. • Zariadenie by mali opravovať iba certifikovaní servisní technici spoločnosti Samsung. Keď pracujete vnútri stroja a vymieňate súčasti alebo čistíte vnútrajšok, stroj nespúšťajte. Mohli by ste sa zraniť. Čistiace prostriedky uchovávajte mimo dosahu detí. Mohlo by dôjsť k ich úrazu. Sami stroj nerozoberajte, neopravujte alebo neprestavujte. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. Ak zariadenie potrebuje opravu, zavolajte kvalifikovaného opravára. Pri čistení a prevádzke stroja prísne dodržiavajte pokyny v príručke užívateľa poskytnutej so strojom. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia. 1. Úvod 16 Informácie o bezpečnosti 8 Používanie spotrebného materiálu Pri výmene tonera alebo pri vyberaní zaseknutého papiera dávajte pozor, aby sa vám jeho prach nedostal na kožu či odev. Toner môže byť nebezpečný, ak dôjde k vdýchnutiu alebo požitiu. Pozor Nerozoberajte tonerovú kazetu. Toner môže byť nebezpečný, ak dôjde k vdýchnutiu alebo požitiu. Spotrebný materiál, ako sú kazety s tonerom alebo fixačná jednotka, nepáľte. Mohlo by dôjsť k explózii alebo nekontrolovateľnému požiaru. Spotrebný materiál, ako napríklad kazety s tonerom, držte pri skladovaní mimo dosahu detí. Toner môže byť nebezpečný, ak dôjde k vdýchnutiu alebo požitiu. Používanie recyklovaného spotrebného materiálu, ako tonerov, a podobne môže spôsobiť poškodenie zariadenia. V prípade poškodenia v dôsledku použitia recyklovaných spotrebných materiálov sa budú účtovať servisné poplatky. Ak si tonerom znečistíte odev, neperte ho v horúcej vode. Horúca voda by zafixovala toner do vlákna. Použite studenú vodu. 1. Úvod 17 Prehľad zariadenia 9 Príslušenstvo Napájací kábel Príručka rýchlou inštaláciou CD disk so softvéroma Rozličné príslušenstvob a. Na CD disku sa nachádzajú ovládače zariadenia, používateľská príručka a softvérové aplikácie. b. Rozličné príslušenstvo, ktoré je súčasťou zariadenia, sa môže líšiť podľa krajiny nákupu a konkrétneho modelu. 1. Úvod 18 Prehľad zariadenia 10 Pohľad spredu 3 Ovládací panel 9 Držadlo tonerovej kazety 4 Kryt riadiacej dosky 10 Stredný prenosový pás (ITB) 11 Vodiace lišty šírky papiera na ručnom podávači 12 Ručný podávač 5 • Táto ilustrácia sa môže líšiť od vášho zariadenia v závislosti od vášho modelu. Existujú rozličné typy zariadení. • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). 6 Zásobník 1 Predný kryt CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 1 2 CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series 12 13 11 1 2 8 9 10 10 7 3 6 4 9 3 8 4 14 15 11 12 16 7 5 1 Výstupná podpera 7 Tlačidlo uvoľnenia predného krytu 2 Výstupný zásobník 8 Tonerové kazety 6 5 1 Výstupná podpera 9 Viacúčelový zásobník 2 Výstupný zásobník 10 Predný kryt 1. Úvod 19 Prehľad zariadenia 3 Ovládací panel 11 Tlačidlo uvoľnenia predného krytu 4 Kryt riadiacej dosky 12 Tonerové kazety 5 Port na pamäť USB 13 Držadlo tonerovej kazety 6 Doplnkový zásobníka 14 Stredný prenosový pás (ITB) 15 Vodiace lišty šírky papiera na viacúčelovom zásobníku 7 8 Zásobník 1 Tlačidlo uvoľnenia viacúčelového zásobníka 16 Viacúčelový podporný zásobník a. Toto je voliteľná funkcia. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. 1. Úvod 20 Prehľad zariadenia 11 Pohľad zozadu • Táto ilustrácia sa môže líšiť od vášho zariadenia v závislosti od vášho modelu. Existujú rozličné typy zariadení. • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 8 7 7 6 6 5 1 5 3 1 2 4 4 3 2 1 2 3 4 Zásobník použitého tonera Zadný kryt Rukoväť zadného krytu Zásuvka napájania 5 6 7 8 Hlavný vypínač Port USBa Sieťový port 5 V výstupný port pre konektor paralelného portu IEEE 1284Ba b a. Voliteľný konektor paralelného portu IEEE 1284 je možné použiť zasunutím do USB konektora aj do výstupného konektora 5 V. b. Toto je voliteľná funkcia. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. 1. Úvod 21 Ovládací panel – prehľad • V závislosti od modelu sa ovládací panel zobrazený na obrázku môže odlišovať od panelu vášho zariadenia. Existujú rozličné typy ovládacích panelov. 1 Správa na displeji Zobrazuje aktuálny stav a výzvy počas prevádzky. Farebné tonery Zobrazuje stav každej tonerovej kazety. Ak je tonerová kazeta takmer prázdna alebo je nutné ju vymeniť, stavová LED kontrolka sa rozsvieti načerveno a na displeji sa zobrazí správa. Symbol šípky zobrazuje, o ktorý farebný toner ide, alebo ktorý je nutné vymeniť za nový (pozrite „Oznámenia týkajúce sa tonera“ na strane 101). Ponuka Zobrazí režim ponúk a umožňuje prechádzanie dostupných ponúk (pozrite „Prístup do menu“ na strane 28). 4 Šípka Naviguje k dostupným hodnotám pomocou pohybu k ďalšej alebo predchádzajúcej možnosti. 5 OK Potvrdzuje výber na obrazovke. 6 Späť Umožňuje prejsť v ponuke o úroveň vyššie. 7 Zrušiť 8 Napájan ie • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). 2 CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 1 1 3 2 2 3 12 4 11 10 5 3 4 5 6 6 7 11 7 10 9 8 9 8 Slúži na zastavenie aktuálnej činnosti. Pomocou tohto tlačidla môžete zariadenie zapnúť a vypnúť. Alebo ho môžete prebudiť z úsporného režimu. 1. Úvod 22 Ovládací panel – prehľad Zobrazuje stav tlačiarne (pozrite „Význam LED kontrolky stavu“ na strane 97). 9 LED a WPSa Zobrazuje bezdrôtový stav tlačiarne (pozrite „Význam LED kontrolky stavu“ na strane 97). Jednoduchá konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti bez počítača (pozrite „Pomocou tlačidla WPS“ na strane 158). 10 Skúšob ná stránka 11 Eco Číselná klávesnica 12 Stlačením tohto tlačidla vytlačíte skúšobnú stranu. Aktivuje režim Eco a znižuje tak spotrebu tonera a papiera (pozrite „Eco tlač“ na strane 49). Pomocou klávesnice môžete zadávať čísla a znaky (pozrite „Písmená a tlačidlá na klávesnici“ na strane 208). a. Iba CLP-41xNW Series/CLP-68xDW Series. 1. Úvod 23 Zapnutie zariadenia 1 Zariadenie najprv pripojte do elektrickej siete. Ak má zariadenie vypínač, zapnite ho. 2 1 Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). 2 Automaticky sa zapne napájanie. Ak chcete vypnúť napájanie, stlačte tlačidlo (Napájanie). 1. Úvod 24 Lokálna inštalácia ovládača Zariadenie je lokálne pripojené vtedy, ak je priamo napojené na Váš počítač pomocou kábla. Ak je zariadenie pripojené na sieť, vynechajte dolu uvedené kroky a prejdite na pokyny pre inštaláciu ovládača zariadenia pripojeného do siete (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143). • Ak používate operačný systém Mac, Linux alebo UNIX , prečítajte si „Inštalácia v systéme Mac“ na strane 134, „Inštalácia v systéme Linux“ na strane 136 alebo „Inštalácia balíka ovládačov tlačiarní pre operačný systém UNIX“ na strane 150. 2 Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Ak sa inštalačné okno nezobrazí, kliknite na položky Štart > Všetky programy > Príslušenstvo > Spustiť. X:\Setup.exe, pričom namiesto písmena „X“ uveďte písmeno, ktorým je mechanika CD-ROM označená, a kliknite na tlačidlo OK. 3 Vyberte Install Now. 4 Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie. • Inštalačné okno zobrazené v tejto Používateľská príručka sa môže líšiť v závislosti od toho, akú tlačiareň a rozhranie používate. • Používajte kábel USB s maximálnou dĺžkou 3 m. 12 Windows 1 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté. Ak sa počas procesu inštalácie zobrazí hlásenie „Sprievodca novým nájdeným hardvérom“, zatvorte ho kliknutím na tlačidlo Zrušiť. Softvérové aplikácie môžete vybrať v okne Select Software to Install. 1. Úvod 25 Preinštalujte ovládač tlačiarne Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, postupujte podľa nižšieuvedených krokov a znovu ho nainštalujte. 13 Windows 1 2 3 4 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté. Z ponuky Štart vyberte Programy alebo Všetky programy > Samsung Printers > názov ovládača vašej tlačiarne > Uninstall. Postupujte podľa pokynov v okne programu na odinštalovanie. Vložte softvérové CD do Vašej CD-ROM mechaniky a znova nainštalujte ovládač (pozri „Lokálna inštalácia ovládača“ na strane 25). 1. Úvod 26 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie V tejto kapitole sú informácie o celkovej štruktúre ponuky a základné možnosti nastavenia. • Prehľad ponúk 28 • Základné nastavenia tlačiarne 31 • Médiá a podávač 33 • Základné funkcie tlače 46 • Používanie pamäťového zariadenia USB 52 Prehľad ponúk Ovládací panel zabezpečuje prístup do rôznych ponúk na nastavenie zariadenia alebo na použitie jeho funkcií. • V závislosti od možností a modelov sa niektoré ponuky nemusia na displeji zobrazovať. V takom prípade sa nevzťahujú na vaše zariadenie. • Niektoré názvy v ponukách sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. • Ponuky sú opísané v Pokročilej príručke (pozri „Užitočné ponuky na nastavenie“ na strane 189). 1 Prístup do menu 1 2 3 4 5 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stláčajte tlačidlá šípok, až kým sa nezobrazí požadovaná položka ponuky a stlačte tlačidlo OK. Ak položka ponuky obsahuje ďalšie podponuky, opakujte krok 2. Stlačením OK uložte výber. Stlačením tlačidla (Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného režimu. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 28 Prehľad ponúk Information Menu Map Layout Orientation Configuration Portrait Supplies Info. Landscape Demo Page Margin PCL Font List Common Margin PS Font List Manual Feederb Usage Counter MP Trayc Accounta Tray 1 Paper Copies Manual Feederb Paper Size Paper Type MP Trayc Paper Size Paper Type Paper Size Emulation Mar. Paper Type Off Long Edge Short Edge Paper Source System Setup Resolution Date & Time Auto Continue Normal Clock Mode Auto CR Best Language Auto Tray Swi.c Power Save Paper Substit. Wakeup Event Tray Protectc Clear Text Off Minimum Normal Maximum Edge Enhance Tray 1 Tray 2d Duplexc Graphic Off Normal Job Timeout Import Setting CLR Empty Msg.e Altitude Adj. Supplies Life Maximum Trapping Normal TonerLow Alert High 1 Paper Stacking Ram Diskc Off High 2 Tray 1 Medium High 3 Tray MP Trayc Manual Feederb Maximum Maintenance Export Settingc Auto 2d Skip BlankPage c Humidity Screen Normal Enhanced Detailed Normal High 1 High 2 Eco Setup Default Mode Change Temp. Vapor Mode Auto Power Off High 3 a. Táto možnosť je dostupná iba v prípade, ak ste v menu SyncThru™ Web Admin Service povolili možnosť Job Accounting. b. Iba CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series. c. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. d. Toto je voliteľná funkcia. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. e. Táto možnosť sa zobrazí len v prípade, ak v kazete zostalo malé množstvo tonera. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 29 Prehľad ponúk Emulation Emulation Type Setup Image Mgr. Custom Color TCP/IP (IPv4) Default DHCP On/Off Print Density BOOTP Static Auto Color Reg Tone Adjust. Direct USBa Network TCP/IP (IPv6) Wi-Fi Direct WLAN Signal USB Print Active Job Excellent File Manage Secured Job Device Name Very Good Check Space Stored Job IP Address Good Print Group Owner Low Delete Default IPv6 Activate Network Key Very Low Auto Tone Adj. DHCPv6 Config Status No Signal Cal. ID Sensor Ethernet Speed WPS Setting PBC Network Conf. 10Mbps Half PIN Net. Activate WLAN Settingd Wizard WINS 100Mbps Full Custom SNMP V1/V2 WLAN Default Overwrite SNTP 802.1x UPnP(SSDP) Wirelessc MDNS Wi-Fi ON/OFF Rename Http Activate 100Mbps Half 1Gbps Full File Policy Clear Settings Automatic 10Mbps Full Job Manageb SetIP SLP a. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. Táto možnosť je dostupná, keď je do portu na pamäť USB na zariadení vložená pamäť USB. b. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. Táto možnosť je dostupná, keď je nainštalovaná voliteľná pamäť alebo disk Ram. c. Iba CLP-41xNW Series/CLP-68xDW Series. d. Iba CLP-68xDW Series. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 30 Základné nastavenia tlačiarne Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v aplikácii Samsung Easy Printer Manager.program. • Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu Samsung Easy Printer Manager > (Prepnite do pokročilého režimu) > Device Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241. Nastavte správny dátum a čas pomocou tlačidiel so šípkami alebo pomocou číselnej klávesnice (pozrite „Písmená a tlačidlá na klávesnici“ na strane 208). • Mesiac = 01 až 12 • Deň = 01 až 31 • Rok = vyžaduje zadanie štyroch číslic Po dokončení inštalácie môžete nastaviť predvolené nastavenia tlačiarne. • Hodina = 01 až 12 • Minúta = 00 až 59 Pri zmene predvoleného režimu zariadenia postupujte nasledovne: V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK. 1 2 3 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte System Setup. Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK. • Language: Zmeňte jazyk, ktorý sa zobrazuje na ovládacom paneli. • Date & Time: Môžete nastaviť dátum a čas. Tieto údaje sa tlačia v správach. Ak však nie sú správne, je potrebné zmeniť nastavenie na správny čas. • Clock Mode: Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa aktuálny čas zobrazoval v 12-hodinovom alebo 24-hodinovom formáte. • Power Save: Ak zariadenie chvíľu nepoužívate, používajte túto funkciu na úsporu energie. • Ak stlačíte tlačidlo napájania alebo spustenia tlače, zariadenie sa spustí z režimu zníženej spotreby energie. • Ak stlačíte akékoľvek tlačidlo okrem tlačidla napájania, zariadenie sa prebudí z úsporného režimu. Na ovládacom paneli stlačte (Ponuka) > System Setup > Wakeup Event > On. • Altitude Adj.: Kvalitu tlače ovplyvňuje atmosférický tlak, ktorý je daný výškou zariadenia nad hladinou mora. Pred nastavením hodnoty nadmorskej výšky zistite, v akej nadmorskej výške sa nachádzate (pozrite „Nastavenie nadmorskej výšky“ na strane 207). 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 31 Základné nastavenia tlačiarne 4 5 6 Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK. Stlačením OK uložte výber. Stlačením tlačidla režimu. (Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného Na odkazoch nižšie nájdete ostatné nastavenia, ktoré sú užitočné pri používaní zariadenia. • Pozrite si časť „Nastavenie formátu a typu papiera“ na strane 44. • Pozrite si časť „Písmená a tlačidlá na klávesnici“ na strane 208. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 32 Médiá a podávač Táto kapitola poskytuje informácie týkajúce sa vkladania tlačových médií do tlačiarne. • Použitie tlačového média, ktoré nespĺňa tieto špecifikácie, môže spôsobiť problémy alebo nutnosť opravy. Takéto opravy nie sú kryté zárukou spoločnosti Samsung ani servisnými zmluvami. • Dbajte na to, aby ste v zariadení nepoužili fotografický papier určený pre atramentové tlačiarne. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. 2 Prehľad zásobníka Ak chcete zmeniť formát, je potrebné nastaviť vodiace lišty papiera. CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series • Použitie horľavých tlačových médií môže spôsobiť požiar. • Používajte len vymedzené tlačové médiá (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108). 2 CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 2 1 1 • Dbajte na to, aby ste v zariadení nepoužili fotografický papier určený pre atramentové tlačiarne. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. Použitie horľavých médií alebo ponechanie cudzích materiálov v tlačiarni môže viesť k prehriatiu zariadenia a vo vzácnych prípadoch môže nastať požiar. 3 4 3 1 Páčka na predĺženie zásobníka 2 Vodiaca lišta dĺžky papiera 3 Vodiaca lišta šírky papiera 4 Vodiace lišty šírky papiera na ručnom podávači 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 33 Médiá a podávač 3 Pre papier rozmeru Legal: Vkladanie papiera do zásobníka Podľa obrázka stlačte tlačidlo a vytiahnite zásobník. Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). Zásobník 1/voliteľný zásobník 1 Vytiahnite zásobník papiera. LGL Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Prehľad zásobníka“ na strane 33). Ak neupravíte vodiacu lištu, môže dochádzať k registrácii papiera, šikmej tlači alebo uviaznutiu papiera. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 34 Médiá a podávač 2 Potlačte vodiacu lištu šírky papiera a páčku dĺžky papiera do správnych drážok zodpovedajúcich rozmerom papiera, podľa označení na spodku zásobníka (pozrite „Prehľad zásobníka“ na strane 33). 4 Po vložení papiera do zásobníka potlačte vodiace lišty šírky papiera a vodiacu lištu dĺžky papiera. 2 2 1 CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series 3 CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series Pred vložením papiera do zásobníka balík papiera prehnite alebo prefúknite zväzok papiera, aby sa od seba stránky oddelili. 1 CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 1 Vodiaca lišta dĺžky papiera 2 Vodiaca lišta šírky papiera 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 35 Médiá a podávač • Ak chcete zabrániť deformácii médií, nezatláčajte vodiacu lištu šírky papiera príliš tesne. 5 Zasuňte zásobník naspäť do zariadenia. 6 Keď tlačíte dokument, nastavte pre zásobník typ a formát papiera (pozrite „Nastavenie formátu a typu papiera“ na strane 44). • Ak nenastavíte vodiacu lištu šírky papiera správne, môže dochádzať k uviaznutiu papiera. • Nepoužívajte pokrútený papier, pretože môže spôsobiť zaseknutie papiera alebo jeho pokrčenie. Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred nastaveniami na ovládacom paneli. a Ak chcete tlačiť v nejakej aplikácii, otvorte ju a spustite ponuku tlače. b Otvorte Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). c Stlačte kartu Paper v okne Predvoľby tlače a vyberte vhodný typ papiera. d V zdroji papiera vyberte možnosť Auto Select a potom stlačte tlačidlo OK. e Spustite tlač v aplikácii. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 36 Médiá a podávač Viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač) 1 Ak chcete papier vkladať ručne, vytiahnite zásobník papiera. ALEBO Viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač) slúži na držanie špeciálnych typov a veľkostí tlačových médií, napríklad pohľadníc, poznámkových kariet a obálok (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108). Stlačte tlačidlo uvoľnenia viacúčelového zásobníka a potlačením nadol ho otvorte. Tipy na používanie viacúčelového zásobníka (alebo ručného podávača) • Do viacúčelového zásobníka (alebo ručného podávača) vkladajte vždy iba jeden typ, formát a gramáž tlačového média. • Predchádzajte zaseknutiu papiera. Ak sa vo viacúčelovom zásobníku (alebo ručnom podávači) počas tlačenia nachádza ešte stále papier, nevkladajte tam ďalší. Uvedené pokyny platia aj pre ostatné typy tlačových médií. • Za účelom zabránenia uviaznutiu papiera a problémom s kvalitou tlače je potrebné vždy vkladať do zásobníka len podporovaný tlačový materiál (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108). • Pred vložením pohľadníc, obálok a štítkov do viacúčelového zásobníka (alebo ručného podávača) vyrovnajte ich zvlnené okraje. CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 37 Médiá a podávač 2 Vložte papier. 3 Stlačte vodiace lišty šírky papiera vo viacúčelovom zásobníku (alebo ručnom podávači) a nastavte ich podľa šírky papiera. Netlačte na ne priveľkou silou, aby sa papier neohol, čo by spôsobilo uviaznutie alebo vybočenie papiera. 1 2 CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series • Pri tlači na špeciálne médiá musíte postupovať podľa pokynov pre vkladanie (pozrite „Tlač na špeciálne médiá“ na strane 39). • Ak sa papier pri tlači pomocou viacúčelového zásobníka prekrýva, otvorte zásobník 1 a odstráňte prekrývajúci sa papier a potom sa znovu pokúste o tlač. 4 Keď tlačíte dokument, nastavte pre viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač) typ a formát papiera (pozrite „Nastavenie formátu a typu papiera“ na strane 44). 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 38 Médiá a podávač 4 Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred nastaveniami na ovládacom paneli. a Ak chcete tlačiť v nejakej aplikácii, otvorte ju a spustite ponuku tlače. b Otvorte okno Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). c Stlačte kartu Paper v okne Predvoľby tlače a vyberte vhodný typ papiera. Ak napríklad chcete použiť štítok, nastavte typ papiera na Label. d Vyberte možnosť Manual Feeder (alebo MP Tray) v zdroji papiera a potom stlačte tlačidlo OK. e Spustite tlač v aplikácii. Ak má vaše zariadenie viacúčelový zásobník, pri každom vložení listu papiera stlačte tlačidlo OK na ovládacom paneli. Tlač na špeciálne médiá V nasledujúcej tabuľke sú uvedené použiteľné špeciálne médiá pre zásobník. Typy médií sú taktiež zobrazené v menu Predvoľby tlače. Ak chcete získať tlač v najvyššej možnej kvalite, v menu Predvoľby tlače > záložka Paper > Paper Type zvoľte správny typ papiera (pozri „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). Ak napríklad chcete tlačiť na štítky, vyberte položku Labels v menu Paper Type. • Pri používaní špeciálnych médií odporúčame vkladať papier po jednom (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108). • Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). Informácie o hmotnosti papierov rôzneho typu nájdete v „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108. Typy Plain Zásobník 1 ● Doplnkový zásobník Ručný podávač/ viacúčelový zásobník ● ● a 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 39 Médiá a podávač Typy Zásobník 1 Doplnkový zásobníka Ručný podávač/ viacúčelový zásobník ● ● Thick ● Thicker ● Thin ● Cotton ● ● Color ● ● Preprinted ● ● Recycled ● Envelope ● ● Transparency ● ● Labels ● ● CardStock ● ● ● Bond ● ● ● Archive ● ● ● Letterhead ● ● ● Punched ● ● Glossy Photo ● ● ● ● ● Obálka Úspech tlače na obálky závisí do značnej miery od kvality obálok. Pri tlači na obálku ju umiestnite podľa nasledujúceho obrázka. ● ● CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series • Pri výbere obálok zohľadnite nasledujúce faktory: - Hmotnosť: nemala by presiahnuť hodnotu 90 g/m2. V opačnom prípade môže dôjsť k zaseknutiu papiera. - Zostavenie: obálky by mali ležať rovno so zakrivením do 6 mm a nesmú obsahovať vzduch. ● - Stav: obálky by nemali byť pokrčené, odreté ani inak poškodené. ● - Teplota: obálky by mali byť odolné voči teplotám a tlaku vznikajúcim vo vnútri zariadenia počas prevádzky. a. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. (●: Podporované, Bez označenia: nepodporované) CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series • Používajte iba správne vyrobené obálky s ostrými prehybmi. • Nepoužívajte obálky so známkami. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 40 Médiá a podávač • Nepoužívajte obálky so sponami, patentkami, okienkami, samolepiacim uzáverom alebo s inými syntetickými materiálmi. • Nepoužívajte poškodené ani nesprávne vyrobené obálky. • Uistite sa, že obruba na oboch koncoch obálky pokrýva celú časť až do rohu obálky. Transparency V prípade farebnej tlače na priesvitné fólie by pri použití výtlačkov v spätnom projektore bola kvalita obrazu nižšia ako pri čiernobielej tlači. Za účelom zabránenia poškodeniu zariadenia je potrebné používať len priesvitný papier určený pre laserové tlačiarne. 1 Prijateľné 2 Neprijateľné • Obálky s odnímateľnou páskou alebo s viacerými než jednou klapkou, ktorá sa prekladá cez uzáver, musia používať lepidlo vyhovujúce teplote tavenia – asi 170 °C počas 0,1 sekundy. Ďalšie uzávery a pásiky môžu spôsobiť zvlnenie, pokrčenie alebo uviaznutie obálok v zariadení a môžu dokonca poškodiť fixačnú jednotku. • Za účelom dosiahnutia maximálnej kvality nastavte krajné zarážky minimálne 15 mm od okrajov obálky. • Nevykonávajte tlač na oblasti, v ktorých sa dotýkajú obruby obálky. CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series • Musia odolať teplote fixácie v zariadení. • Po vybratí zo zariadenia položte priesvitné hárky na rovný povrch. • Nenechávajte nepoužité priesvitné hárky v zásobníku papiera príliš dlho. Nahromadený prach a nečistoty na nich môžu mať za následok nerovnomernú tlač. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 41 Médiá a podávač • S priesvitnými hárkami manipulujte opatrne, dávajte pozor, aby ste potlač nerozmazali prstami. Štítky • Ak chcete zabrániť vyblednutiu, nevystavujte potlačené priesvitné hárky dlhodobo slnečnému svetlu. Aby nedošlo k poškodeniu zariadenia, používajte iba štítky odporúčané pre laserové tlačiarne. • Skontrolujte, či nie sú priesvitné hárky pokrčené, skrútené a či nemajú poškodené okraje. • Nepoužívajte fólie, ktoré sa oddeľujú od podkladového materiálu. • Aby sa priesvitné hárky navzájom nezlepovali, nenechávajte ich počas tlače vytlačené hromadiť sa na seba. • Odporúčané médiá: Priesvitný papier pre farebnú laserovú tlačiareň Xerox, napríklad 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter). CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series Pri výbere štítkov zohľadnite nasledujúce faktory: - Lepidlá: Lepidlo musí byť stabilné pri teplote fixácie, približne 170 °C. - Usporiadanie: Používajte len štítky s neodkrytým podkladom medzi jednotlivými štítkami. Štítky by sa mohli z podkladu odlepiť a vážne zablokovať zariadenie. - Pokrútenie.: Štítky musia ležať rovno s max. zvlnením 13 mm v akomkoľvek smere. - Stav: Nepoužívajte štítky, ktoré sú pokrčené, odlepujú sa od podkladu alebo obsahujú bubliny. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 42 Médiá a podávač • Uistite sa, že medzi štítkami nie je žiadna odkrytá plocha s lepidlom. Odkryté oblasti by mohli pri tlači spôsobiť odlepenie štítkov od podkladu a následné uviaznutie papiera v zariadení. Odkryté lepidlo môže poškodiť aj časti zariadenia. • Nevkladajte do zariadenia viackrát rovnaký hárok so štítkami. Podklad lepidla je určený len na jeden prechod zariadením. • Nepoužívajte štítky odlepujúce sa od podkladu, pokrčené štítky, štítky obsahujúce bubliny ani inak poškodené štítky. Predtlačený papier Ak vkladáte potlačený papier, potlačená strana by mala byť otočená nahor a nepokrútený okraj by mal byť vpredu. Ak dochádza k problémom s podávaním papiera, skúste papier obrátiť. Majte na pamäti, že v tomto prípade nie je zaručená kvalita tlače. Štítkový papier/Papier vlastnej veľkosti A A A A A CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series V softvérovej aplikácii nastavte okraje aspoň na 6,4 mm od obruby materiálu. CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series • Hlavičkový papier musí byť vytlačený atramentom odolným proti vysokým teplotám, ktorý sa nerozpustí, nevyparí a nebude produkovať nebezpečné výpary, ak je vystavený fixačnej teplote zariadenia počas 0,1 sekundy (asi 170 °C). • Atrament na predtlačenom papieri musí byť nehorľavý a nesmie mať nepriaznivý vplyv na tlačové valce zariadenia. • Pred vložením predtlačeného papiera sa uistite, že je atrament na ňom vyschnutý. Počas procesu fixácie môže vlhký atrament vystúpiť z predtlačeného papiera a tým znížiť kvalitu tlače. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 43 Médiá a podávač Glossy Photo • Odporúčané médiá: Pre toto zariadenie iba lesklý papier (Letter) značky HP Brochure Paper (produkt: Q6611A). • Odporúčané médiá: Pre toto zariadenie iba lesklý papier (A4) značky HP Superior Paper 160 glossy (produkt: Q6616A). 3 4 5 6 Stlačte Paper Size alebo Paper Type. Zvoľte požadovanú možnosť. Stlačením OK uložte výber. Stlačením tlačidla režimu. (Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného 5 Nastavenie formátu a typu papiera Po vložení papiera do zásobníka nastavte typ a formát papiera pomocou tlačidiel na ovládacom paneli. • Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v aplikácii Samsung Easy Printer Manager.program. - Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu Samsung Easy Printer Manager > (Prepnite do pokročilého režimu) > Device Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241. • Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred nastaveniami na ovládacom paneli. a Ak chcete tlačiť z aplikácie, spustite ju a otvorte ponuku tlače. b Otvorte Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). c Stlačte kartu Paper a vyberte vhodný typ papiera. • Ak chcete používať papier špeciálneho formátu, napríklad na účtenky, vyberte kartu Paper > Size > Edit... a nastavte Custom Paper Size Settings v položke Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). • V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK. 1 2 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte Paper a zvoľte požadovaný zásobník. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 44 Médiá a podávač 6 Používanie podpery výstupu papiera Ak naraz tlačíte množstvo strán, povrch výstupného zásobníka môže byť horúci. Nedotýkajte sa povrchu výstupného zásobníka a zabráňte deťom v prístupe do jeho blízkosti. Vytlačené strany sa ukladajú na výstupnú podporu, ktorá im pomôže zarovnať sa. Vyklopte výstupnú podperu. Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 45 Základné funkcie tlače Špeciálne tlačové funkcie nájdete v Pokročilej príručke (pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211). 3 Zo zoznamu Výber tlačiarne vyberte svoje zariadenie. 4 V okne Tlačiť sa vyberajú základné nastavenia tlače, vrátane počtu kópií a rozsahu tlače. 7 Tlač Ak používate operačný systém Mac, Linux alebo Unix, prečítajte si Pokročilá príručka (pozrite „Tlač v systéme Mac“ na strane 221, „Tlač v systéme Linux“ na strane 223 alebo „Tlač v systéme UNIX“ na strane 226). Nasledujúce okno Predvoľby tlače je pre aplikáciu Notepad v systéme Windows 7. 1 2 Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačiť. Vyberte Tlačiť v ponuke Súbor. Ak chcete využiť výhody rozšírených funkcií tlače, kliknite na Vlastnosti alebo Predvoľby v okne Tlačiť (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). 5 Ak chcete spustiť tlačovú úlohu, kliknite na tlačidlo OK alebo Tlač v okne Tlačiť. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 46 Základné funkcie tlače 8 Zrušenie tlačovej úlohy Ak tlačová úloha čaká v tlačovom rade alebo tlačovom spooleri, môžete ju zrušiť nasledovným spôsobom: • Toto okno môžete tiež spustiť jednoduchým dvojitým kliknutím na ikonu zariadenia ( 1 2 3 4 Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačiť. Vyberte Tlačiť z ponuky súboru. Otvorí sa okno Tlačiť. Zo zoznamu Výber tlačiarne vyberte svoje zariadenie. Kliknite na položku Vlastnosti alebo Predvoľby. ) na paneli úloh systému Windows. Snímka obrazovky sa môže odlišovať v závislosti od modelu. • Aktuálnu tlačovú úlohu môžete zrušiť stlačením tlačidla (Zrušiť) v ovládacom paneli. 9 Otvorenie okna Tlačových predvolieb • Okno Predvoľby tlače, ktoré je zobrazené v tejto používateľskej príručke, sa môže líšiť v závislosti od typu používaného zariadenia. • Po výbere niektorej z možností v okne Predvoľby tlače sa môže zobraziť symbol výstrahy alebo . Výkričník ( ) znamená, že určitú možnosť môžete vybrať, ale neodporúča sa to, a symbol ( ) znamená, že možnosť nie je možné vybrať z dôvodu nastavenia alebo prostredia zariadenia. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 47 Základné funkcie tlače 3 4 5 • Pred tlačou môžete zapnúť funkciu Eco a ušetriť tak papier a toner (pozrite „Easy Eco Driver“ na strane 234). • Pomocou tlačidla Printer Status môžete skontrolovať aktuálny stav zariadenia (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242). Kliknite na Save. Zadajte názov a popis a následne zvoľte požadovanú ikonu. Kliknite na tlačidlo OK. Keď uložíte položku Favorites, všetky aktuálne nastavenia ovládača sa uložia. Ak chcete používať uložené nastavenia, vyberte ich na záložke Favorites. Zariadenie je teraz nastavené na tlač podľa nastavení, ktoré ste zvolili. Ak chcete uložené nastavenie vymazať, vyberte ho na záložke Favorites a kliknite na tlačidlo Delete. Použitie obľúbeného nastavenia Možnosť Favorites, ktorá sa zobrazuje na každej karte preferencií okrem karty Samsung, vám umožní uložiť aktuálne preferencie pre budúce použitie. 10 Ak chcete uložiť položku Favorites, postupujte nasledovne: 1 2 Používanie Pomocníka Zmeňte nastavenia podľa potreby v každej karte. Zadajte názov pre danú položku do vstupného políčka Favorites. Kliknite na možnosť, o ktorej chcete získať informácie v okne Predvoľby tlače a na klávesnici stlačte tlačidlo F1. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 48 Základné funkcie tlače 11 Eco tlač Funkcia Eco šetrí spotrebu tonera a papiera. Pomocou funkcie Eco môžete ušetriť tlačové zdroje a využívať tlač šetrnú k životnému prostrediu. 1 Na ovládacom paneli zvoľte možnosť Setup > Eco Setup. 2 Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK. • Ak na ovládacom paneli stlačíte tlačidlo Eco, aktivujete režim eco. Predvolené nastavenie režimu Eco je obojstranná tlač (iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series ), viac stránok na jeden list papiera (2 na jeden), preskočiť prázdne strany. Default Mode: Túto možnosť zvoľte, ak chcete zapnúť alebo vypnúť režim eco. - Off: Vypne režim eco. - On: Zapne režim eco. Ak ste nastavili vyžadovanie hesla pri aktivácii režimu eco pomocou služby SyncThru™ Web Service (záložka Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) alebo Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), zobrazí sa správa On force. Ak chcete zmeniť stav režimu eco, musíte zadať heslo. Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v aplikácii Samsung Easy Printer Manager.program. • Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu Samsung Easy Printer Manager > (Prepnite do pokročilého režimu) > Device Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241. • Nastavenie režimu Eco pomocou ovládacieho panela • Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred nastaveniami na ovládacom paneli. • V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK. (Ponuka) > System 3 Change Temp.: Použite nastavenia zo služby Syncthru™ Web Service alebo Samsung Easy Printer Manager. Skôr ako zvolíte túto možnosť, musíte v službe SyncThru™ Web Service (záložka Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) alebo Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco) nastaviť funkciu eco. - Default Eco: Zariadenie je nastavené do režimu Default Eco. - Custom Eco: Zmeňte všetky potrebné hodnoty. Stlačením OK uložte výber. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 49 Základné funkcie tlače Setting eco mode on the driver Tlačidlo Password Môžete ho nastaviť v službe SyncThru™ Web Service (záložka Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) alebo Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), tlačidlo hesla je aktivované. Ak chcete zmeniť nastavenia tlače, kliknite na toto tlačidlo a zadajte heslo, príp. sa obráťte na administrátora. Ak chcete využiť výhody rozšírených funkcií tlače, kliknite na Vlastnosti alebo Predvoľby v okne Tlačiť(Pozri „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47). Ak chcete aktivovať režim Eco, otvorte záložku Eco. Ak sa zobrazí ikona eco ( ), znamená to, že režim eco je aktívny. Možnosti funkcie Eco • Printer Default: Použijú sa nastavenia z ovládacieho panela zariadenia. • None: Deaktivuje režim Eco. • Eco Printing: Aktivuje režim eco. Aktivuje rozličné položky funkcie Eco, ktoré môžete použiť. • Password: Ak administrátor zablokoval aktiváciu režimu Eco a vy chcete ju chcete aktivovať, musíte zadať heslo. Simulátor výsledku Funkcia Result Simulator zobrazuje výsledky zníženia emisií oxidu uhličitého, spotrebovanej elektriny a množstvo usporeného papiera v súlade s nastavením, ktoré ste vybrali. • Výsledky sú vypočítané na základe toho, že celkový počet vytlačeného papiera je sto bez prázdnej stránky, keď je režim Eco vypnutý. • Ďalšie informácie o výpočte koeficientu CO2, energie a spotreby papiera získate od IEA, index Ministerstva vnútra a komunikácie Japonska a na stránke www.remanufacturing.org.uk. každý model má iný index. • Spotreba energie v režime tlače sa vzťahuje na priemernú spotrebu energie tohto zariadenia pri tlači. • Aktuálna zobrazená hodnota je len odhad, pretože skutočná hodnota sa môže líšiť v závislosti od použitého operačného systému, výkonu počítača, softvéru, spôsobu pripojenia, typu média [hrúbka], formátu média, zložitosti tlačovej úlohy, atď. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 50 Základné funkcie tlače 12 Bezpečná tlač Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. Ak používate zariadenie na tlač v kancelárii, v škole alebo na inom verejnom mieste, svoje osobné dokumenty alebo dôverné informácie môžete chrániť pomocou funkcie bezpečnej tlače. Tlač zabezpečených dokumentov z ovládacieho panela 1 Na ovládacom paneli zvoľte možnosť > Stored Job. 2 3 4 Zvoľte dokument, ktorý chcete vytlačiť. (Ponuka) > Job Manage Zadajte heslo, ktoré ste nastavili v ovládači tlačiarne. Vytlačte alebo vymažte dokument. Spustenie funkcie bezpečnej tlače v ovládači Otvorte okno Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47) a zvoľte záložku Pokročilý > Tlač Režim > Dôverné. Zadajte názov úlohy, ID používateľa a heslo. Keď spustíte tlačovú úlohu pomocou funkcie bezpečnej tlače, zariadenie dokument nevytlačí, kým na tlačiarni nezadáte heslo. Túto funkciu môžete používať po inštalácii voliteľnej pamäte. Označte možnosť veľkokapacitného pamäťového zariadenia (HDD) alebo RAM disku v časti Device Options. Následne budete môcť zvoliť rôzne funkcie v časti Print Mode (pozrite „Nastavenie Device Options“ na strane 72). 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 51 Používanie pamäťového zariadenia USB Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. Používajte len pamäťové zariadenie USB, ktoré má certifikát kompatibility. V opačnom prípade by ho toto zariadenie nemuselo rozpoznať. Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB na zariadení. 13 O pamäťových zariadeniach USB Pamäťové zariadenia USB sú k dispozícii s rôznou kapacitou pamäte a poskytujú ďalší priestor na uloženie dokumentov, prezentácií, hudby a videí, fotografií s vysokým rozlíšením a akýchkoľvek iných súborov, ktoré chcete uložiť alebo prenášať. Zariadenie podporuje pamäťové zariadenia USB so systémom súborov FAT16 alebo FAT32 a veľkosťou sektorov až 512 bajtov. Informácie o systéme súborov pamäťového zariadenia USB získate u predajcu. Používajte iba schválené pamäťové zariadenie USB s konektorom typu A. A B Používajte iba pamäťové zariadenia USB s kovovým tienením konektora. • Pamäťové zariadenie USB neodpájajte, keď sa používa. Záruka na zariadenie sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené nevhodným použitím. • Ak má pamäťové zariadenie USB určité funkcie, ako sú napríklad nastavenia zabezpečenia a ochrany heslom, zariadenie ich nemusí automaticky zistiť. Podrobné informácie o týchto funkciách nájdete v používateľskej príručke k pamäťovému zariadeniu USB. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 52 Používanie pamäťového zariadenia USB 14 Tlač z pamäťového zariadenia USB 4 Súbory uložené na pamäťovom zariadení USB môžete tlačiť priamo. Ak sa pred názvom priečinka nachádza [+] alebo [D], daný priečinok obsahuje jeden alebo viacero súborov alebo priečinkov. Typy súborov podporované funkciou Direct Print: • PRN:: Kompatibilné sú iba súbory vytvorené ovládačom, ktorý bol dodaný s vaším zariadením. Ak tlačíte súbory PRN vytvorené na inom zariadení, výsledok tlače sa môže líšiť. • TIFF: TIFF 6.0 Baseline • JPEG: JPEG Baseline • PDF: PDF verzie 1.4 alebo nižšej • XPS Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí požadovaný priečinok alebo súbor a stlačte tlačidlo OK. 5 6 Stlačte počet kópií, ktoré sa majú vytlačiť alebo zadajte číslo. Stlačte tlačidlo OK. Tlač dokumentu z pamäťového zariadenia USB: 1 Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB na zariadení. 2 3 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte Direct USB > USB Print. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 53 Používanie pamäťového zariadenia USB 15 Po odstránení súborov alebo preformátovaní pamäťového zariadenia USB nie je možné súbory obnoviť. Pred odstránením preto skontrolujte, či už údaje nepotrebujete. Správa pamäťového zariadenia USB Súbory uložené na pamäťovom zariadení USB môžete odstraňovať po jednom alebo všetky naraz preformátovaním zariadenia. 16 1 Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB na zariadení. 2 3 4 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo 5 (Ponuka). Stlačte Direct USB > File Manage. Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí možnosť Delete alebo Format, ktorú požadujete a stlačte tlačidlo OK. Stlačte požadovaný priečinok alebo súbor a stlačte tlačidlo OK. Zobrazenie stavu pamäte USB Veľkosť pamäte dostupnej na ukladanie dokumentov môžete skontrolovať. 1 Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB na zariadení. 2 3 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte Direct USB > Check Space. Na displeji sa zobrazí dostupná voľná pamäť. Ak sa pred názvom priečinka nachádza [+] alebo [D], daný priečinok obsahuje jeden alebo viacero súborov alebo priečinkov. 6 Ak chcete položku vymazať alebo spustiť formátovanie, stlačte Yes > OK. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 54 Používanie pamäťového zariadenia USB Obnovenie údajov 17 Zálohovanie údajov Údaje v pamäti zariadenia sa môžu nepredvídane vymazať v dôsledku zlyhania napájania alebo ukladacieho priestoru. Zálohovanie chráni nastavenia systému tak, že ich uloží ako záložné súbory na pamäťové zariadenie USB. Zálohovanie údajov 1 Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB na zariadení. 2 3 4 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo 5 (Ponuka). 1 Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB na zariadení. 2 3 4 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo 5 6 Stlačte Setup Data > OK. (Ponuka). Stlačte System Setup. Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí možnosť Import Setting, ktorú požadujete a stlačte tlačidlo OK. Ak chcete obnoviť súbor zálohy do zariadenia, stlačte Yes > OK. Stlačte System Setup. Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí možnosť Export Setting, ktorú požadujete a stlačte tlačidlo OK. Stlačte Setup Data > OK. Údaje sa zálohujú do pamäťového zaradenia USB. 2. Prehľad ponuky a základné nastavenie 55 3. Údržba Táto kapitola obsahuje informácie o nákupe spotrebného tovaru, príslušenstva a náhradných súčastí, ktoré sú k dispozícii pre vaše zariadenie. • Objednanie spotrebného materiálu a príslušenstva 57 • Dostupný spotrebný materiál 58 • Dostupné príslušenstvo 60 • Dostupné náhradné diely na údržbu zariadenia 61 • Skladovanie kazety s tonerom 62 • Rozprestretie tonera 64 • Výmena tonerovej kazety 66 • Výmena zásobníka použitého tonera 70 • Príslušenstvo na inštaláciu 72 • Monitorovanie životnosti spotrebného materiálu 76 • Nastavenie výstrahy na nízky stav tonera 77 • Čistenie zariadenia 78 • Rady na premiestňovanie a skladovanie zariadenia 82 Objednanie spotrebného materiálu a príslušenstva Dostupné príslušenstvo môže byť v každej krajine iné. Zoznam dostupného spotrebného tovaru a náhradných súčastí získate od svojho obchodného zástupcu. Spotrebný materiál, príslušenstvo a náhradné súčasti autorizované spoločnosťou Samsung si môžete objednať u predajcu spoločnosti Samsung alebo u predajcu, u ktorého ste zakúpili toto zariadenie. Môžete tiež navštíviť webovú lokalitu www.samsung.com/supplies, vybrať si svoju krajinu alebo oblasť a získať informácie o servise. 3. Údržba 57 Dostupný spotrebný materiál Keď spotrebný materiál dosiahne koniec svojej životnosti, k zariadeniu môžete objednať nasledujúce druhy spotrebného materiálu: Typ Tonerová kazeta Model Názov súčiastky • Priemerná výdrž čierneho tonera: Približne 2 500 štandardných stránok (čierna) • CLT-K504S: Čierna • Priemerná nepretržitá výťažnosť farebnej kazety: Približne 1 800 štandardných strán (žltá/purpurová/azúrová) • CLT-M504S: Purpurová • CLP-68xND Series • Priemerná výdrž čierneho tonera: Približne 2 000 štandardných stránok (čierna) • CLT-K506S: Čierna • CLP-68xDW Series • Priemerná nepretržitá výťažnosť farebnej kazety: Približne 1 500 štandardných strán (žltá/purpurová/azúrová) • CLT-M506S: Purpurová • Priemerná výdrž čierneho tonera: Približne 6 000 štandardných stránok (čierna) • CLT-K506L: Čierna • Priemerná nepretržitá výťažnosť farebnej kazety: Približne 3 500 štandardných strán (žltá/purpurová/azúrová) • CLT-M506L: Purpurová • CLP-41xN Series • Približne 14 000 strán (čierna) CLT-W504 • CLP-41xNW Series • Približne 3 500 strán (žltá/purpurová/azúrová) • CLP-41xN Series • CLP-41xNW Series Zásobník použitého tonera Priemerná výťažnosťa • CLP-68xND Series • CLT-Y504S: Žltá • CLT-C504S: Azúrová • CLT-Y506S: Žltá • CLT-C506S: Azúrová • CLT-Y506L: Žltá • CLT-C506L: Azúrová CLT-W506 • CLP-68xDW Series a. Deklarovaná výťažnosť v súlade s normou ISO/IEC 19798. Počet strán môže byť ovplyvnený prevádzkovým prostredím, frekvenciou tlače, grafikou, typom a veľkosťou používaných médií. 3. Údržba 58 Dostupný spotrebný materiál Podľa použitých volieb, režimu tlačovej úlohy a veľkosti obrázkov sa môže životnosť kazety s tonerom líšiť. Nové tonerové kazety a ďalší spotrebný materiál je potrebné zakúpiť v rovnakej krajine, v akej bolo zakúpené používané zariadenie. V opačnom prípade nebudú tonerové kazety a ďalšie príslušenstvo kompatibilné so zariadením, pretože konfigurácie tonerových kaziet a ďalšieho príslušenstva sa v jednotlivých krajinách odlišujú. Spoločnosť Samsung neodporúča používanie neoriginálnych kaziet s tonerom Samsung, ako sú znovu naplnené alebo repasované kazety. Spoločnosť Samsung nemôže zaručiť kvalitu neoriginálnych kaziet s tonerom Samsung. Záruka zariadenia sa nevzťahuje na servis ani opravy spôsobené používaním iných ako originálnych tonerových kaziet Samsung. 3. Údržba 59 Dostupné príslušenstvo Za účelom vylepšenia výkonu zariadenia a jeho kapacity si môžete zakúpiť a nainštalovať ďalšie príslušenstvo. Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). Príslušenstvo Pamäťový modul Funkcia Názov súčiastky Rozširuje kapacitu pamäte zariadenia. ML-MEM370 : 512 MB Umožní používať rozličné rozhrania. ML-PAR100 • Pri inštalácii ovládača tlačiarne s paralelným konektorom IEEE1284B sa zariadenie nemusí dať nájsť a po inštalácii ovládača tlačiarne budú k dispozícii iba základné tlačové funkcie. Konektor paralelného portu IEEE 1284Ba • Ak chcete skontrolovať stav zariadenia alebo nastaviť nastavenia, zariadenie pripojte k počítaču pomocou USB kábla alebo siete. • Ak používate paralelný konektor IEEE 1284B, nemôžete použiť USB kábel. Doplnkový zásobníka Ak máte problémy s častým dopĺňaním papiera, môžete k tlačiarni pripojiť ďalší CLP-S680A zásobník na 520 listovb. a. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. b. obyčajného papiera s hmotnosťou 80 g/m2. 3. Údržba 60 Dostupné náhradné diely na údržbu zariadenia V prípade potreby nákupu uvedených súčiastok kontaktujte predajné miesto, kde ste zakúpili zariadenie. Výmenu týchto častí zariadenia smie vykonávať len autorizovaný servis, distribútor alebo predajca, od ktorého ste zariadenie zakúpili. Záruka sa nevzťahuje na výmenu súčastí pre údržbu, ktorých životnosť už vypršala. Aby bola zachovaná maximálna kvalita tlače a nedochádzalo k ťažkostiam pri podávaní papiera kvôli opotrebovaniu dielov, je nutné súčasti v pravidelných intervaloch meniť. Vaše zariadenie tak bude neustále udržiavané v špičkovom prevádzkovom stave. Súčasti pre údržbu (pozrite nižšie) by mali byť menené bezprostredne po vypršaní ich životnosti. Priemerná výťažnosťa Súčiastky • CLP-41xN Series • CLP-68xND Series • CLP-41xNW Series • CLP-68xDW Series Prenosový valec Približne 100 000 strán Približne 100 000 strán Fixačná jednotka Približne 50 000 strán Približne 100 000 strán Podávací valec Približne 200 000 strán Približne 300 000 strán Spomaľovací valec Približne 100 000 strán Približne 100 000 strán Stredný prenosový pás (ITB) Približne 100 000 strán Približne 100 000 strán a. Ovplyvňuje ju používaný operačný systém, výkon procesora, používaná aplikácia, spôsob pripojenia, typ a veľkosť média a zložitosť tlačovej úlohy. 3. Údržba 61 Skladovanie kazety s tonerom Tonerové kazety obsahujú zložky, ktoré citlivo reagujú na svetlo, teplotu a vlhkosť. Aby sa zaistila optimálna prevádzka, vysoká kvalita a dlhá životnosť kaziet s tonerom, spoločnosť Samsung svojim zákazníkom odporúča dodržiavať rady a návody. Túto kazetu skladujte v rovnakom prostredí, v akom sa bude používať tlačiareň. Malo by to byť v prostredí s regulovanou teplotou a vlhkosťou. Kazeta s tonerom musí zostať zabalená v originálnom balení až do jej inštalácie – ak nie je originálne balenie k dispozícii, vrchný otvor kazety zakryte papierom a odložte ju do tmavej skrinky. 1 Pokyny pre manipuláciu • Na kazete sa nedotýkajte povrchu bubienka citlivého na svetlo. • Nevystavujte kazetu nadmerným vibráciám ani nárazom. • Nikdy neotáčajte valec rukou, najmä nie opačným smerom. V takomto prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu vnútorných častí a úniku tonera. 2 Rozbalenie obalu kazety ešte pred jej použitím výrazne skracuje skutočnú skladovaciu a prevádzkovú životnosť. Kazety neskladujte na podlahe. Ak tonerovú kazetu vyberiete z tlačiarne, uschovajte ju podľa nižšie uvedených pokynov. • Kazetu skladujte v ochrannom obale z pôvodného balenia. • Kazetu skladujte naležato (nie na hrane) tak, aby sa pri skladovaní nachádzala v rovnakej polohe, ako keď je vložená v zariadení. • Spotrebné materiály nikdy neskladujte v nasledujúcich podmienkach: - Teplota vyššia ako 40 °С. - Rozsah vlhkosti menší ako 20 % alebo väčší ako 80 %. - Prostredie s extrémnymi zmenami vlhkosti alebo teploty. - Priame slnečné alebo umelé žiarenie. - Prašné priestory. - Dlhodobo vo vnútornom priestore vozidla. - Prostredie s prítomnosťou plynov spôsobujúcich koróziu. - V ovzduší obsahujúcom soľ. Používanie tonerovej kazety Spoločnosť Samsung Electronics neodporúča ani neschvaľuje používanie kaziet s tonerom od iných výrobcov než Samsung vo vašej tlačiarni, a to vrátane univerzálnych, neoriginálnych, znovu naplnených, či repasovaných kaziet s tonerom. Záruka tlačiarne Samsung nezahŕňa poškodenie zariadenia spôsobené používaním kaziet znovu naplnených, opätovne spracovaných alebo kaziet od výrobcov iných ako Samsung. 3. Údržba 62 Skladovanie kazety s tonerom 3 Odhadovaná životnosť kazety Predpokladaná životnosť kazety (tlačová kapacita tonerovej kazety) závisí od množstva tonera potrebného na vykonávanie tlačových úloh. Skutočný počet vytlačených strán sa môže líšiť v závislosti od hustoty tlače na stranách, prevádzkového prostredia, miery pokrytia strán tlačou, frekvencie tlače, typu používaných médií a/alebo ich veľkosti. Ak napríklad tlačíte veľa grafiky, spotreba tonera bude vyššia a možno bude potrebné meniť kazetu častejšie. 3. Údržba 63 Rozprestretie tonera Ak je životnosť tonerovej kazety takmer na konci: • Zo strany na stranu sa objavia biele pruhy alebo svetlá tlač a/alebo kolísanie hustoty tlače. • LED kontrolka stavu Stav bliká načerveno. Na displeji sa môže zobraziť správa s informáciou, že tonerová kazeta je takmer prázdna. • Na počítači sa zobrazí okno programu Samsung Printing Status s informáciou o tom, ktorá farebná kazeta obsahuje nedostatok tonera (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242). V týchto prípadoch môžete dočasne zlepšiť kvalitu tlače opätovným rozprestretím tonera v kazete. V niektorých prípadoch sa biele pruhy a svetlá tlač vyskytujú aj po rozprestretí tonera. Skontrolujte typ tonerovej kazety zariadenia (pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58). Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). • Za účelom zabránenia poškodeniu tonerovej kazety nevystavujte kazetu pôsobeniu svetla na dobu dlhšiu ako niekoľko minút. V prípade potreby ju zakryte kusom papiera. • Nedotýkajte sa zelenej oblasti tonerovej kazety. Aby ste sa tohto miesta nedotkli, použite držadlo na kazete. • Obal tonerovej kazety neotvárajte pomocou ostrých predmetov, ako sú nožnice alebo nôž. Mohli by poškriabať valec kazety. • Ak sa časť tonera vysype na odev, zotrite ho suchou tkaninou a odev vyperte v studenej vode. Horúca voda by zafixovala toner do vlákna. 3. Údržba 64 Rozprestretie tonera 3. Údržba 65 Výmena tonerovej kazety Zariadenie používa štyri farby a pre každú je určená iná tonerová kazeta: žltá (Y), purpurová (M), azúrová (C) a čierna (K). • Ak je nutné vymeniť jednotlivé tonerové kazety, rozsvieti sa stavová LED kontrolka a na displeji sa zobrazí správa s informáciou o toneri. • Na počítači sa zobrazí okno programu Samsung Printing Status s informáciou o tom, ktorá farebná kazeta je prázdna (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242). Skontrolujte typ tonerovej kazety zariadenia (pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58). • Kazetu s tonerom dôkladne potraste. Zvýšite tak kvalitu prvých výtlačkov. • Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). • Za účelom zabránenia poškodeniu tonerovej kazety nevystavujte kazetu pôsobeniu svetla na dobu dlhšiu ako niekoľko minút. V prípade potreby ju zakryte kusom papiera. • Nedotýkajte sa zelenej oblasti tonerovej kazety. Aby ste sa tohto miesta nedotkli, použite držadlo na kazete. • Obal tonerovej kazety neotvárajte pomocou ostrých predmetov, ako sú nožnice alebo nôž. Mohli by poškriabať valec kazety. • Ak sa časť tonera vysype na odev, zotrite ho suchou tkaninou a odev vyperte v studenej vode. Horúca voda by zafixovala toner do vlákna. 3. Údržba 66 Výmena tonerovej kazety 3. Údržba 67 Výmena tonerovej kazety 5~6 3. Údržba 68 Výmena tonerovej kazety 3. Údržba 69 Výmena zásobníka použitého tonera Keď zásobník použitého tonera dosiahne koniec svojej životnosti, na displeji ovládacieho panela sa zobrazí správa s informáciou o zásobníku použitého tonera. Znamená to, že zásobník použitého tonera je nutné vymeniť. Skontrolujte zásobník použitého tonera zariadenia (pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58). • Častice tonera sa môžu uvoľniť vo vnútri zariadenia, čo však neznamená, že zariadenie je poškodené. Ak zaznamenáte problémy s kvalitou tlače, obráťte sa na servisného pracovníka. • Pri vyťahovaní zásobníka použitého tonera zo zariadenia postupujte opatrne, aby vám nevypadol z rúk. • Zásobník použitého tonera položte na rovný povrch, aby sa toner nevysypal. Zásobník nenakláňajte ani neprevracajte. 3. Údržba 70 Výmena zásobníka použitého tonera 1 2 1 2 2 1 3. Údržba 71 Príslušenstvo na inštaláciu 4 5 Upozornenia • Odpojenie napájacieho kábla Nikdy neodoberajte kryt riadiacej dosky, keď je zariadenie zapnuté. Ak montujete alebo demontujte AKÉKOĽVEK interné alebo externé príslušenstvo, vždy odpojte napájací kábel. Zabránite tak riziku úrazu elektrickým prúdom. • Vybitie statickej elektriny Riadiaca doska a interné príslušenstvo (karta sieťového rozhrania alebo pamäťový modul) sú citlivé na statickú elektrinu. Pred vložením alebo vybratím akéhokoľvek interného príslušenstva vybite statickú elektrinu z vášho tela tým, že sa dotknete niečoho kovového, napríklad kovovej dosky v zadnej časti ľubovoľného zariadenia zapojeného do uzemnenej elektrickej zásuvky. Ak sa pred dokončením montáže poprechádzate po miestnosti, zopakujte tento postup, aby ste znova vybili statickú elektrinu. Pri montáži príslušenstva platí, že batéria vo vnútri zariadenia je servisný diel. Nevymieňajte ju sami. Ak ju vymeníte za nesprávny typ, vystavíte sa riziku explózie batérie. Použité batérie zlikvidujte v súlade s pokynmi. Nastavenie Device Options Ak namontujete voliteľné zariadenia, ako napr. doplnkový zásobník, pamäť, atď., zariadenie ich automaticky zistí a nastaví. Ak nie je možné s týmto ovládačom používať voliteľné zariadenia, ktoré ste namontovali, budete ich musieť nastaviť v časti Device Options. 1 2 3 4 V systéme Windows kliknite na ponuku Štart. V prípade verzie Windows XP/2003 vyberte položku Tlačiarne a faxy. • V prípade verzie Windows Vista/2008 postupne vyberte položky Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne. • V systéme Windows 7 vyberte Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne a zariadenia. • V systéme Windows Server 2008 R2 vyberte Ovládací panel > Hardvér > Tlačiarne a zariadenia. Na Tento počítač kliknite pravým tlačidlom myši. V systéme Windows XP/2003/2008/Vista, stlačte Vlastnosti. V systéme Windows 7 a Windows Server 2008 R2, z kontextovej ponuky vyberte Printer properties. 3. Údržba 72 Príslušenstvo na inštaláciu • Ak má položka Vlastnosti tlačiarne značku ▶, so zvolenou tlačiarňou môžete vybrať aj iné ovládače tlačiarne. 5 Zvoľte Device Options. Okno Vlastnosti sa môže odlišovať v závislosti od ovládača alebo operačného systému, ktorý používate. 6 Admin Job Accounting: Umožňuje priradiť identifikačné informácie používateľa a účtu pre každý vytlačený dokument. - User permission: Ak označíte túto možnosť, tlačovú úlohu budú môcť spustiť len oprávnení používatelia. - Group permission: Ak označíte túto možnosť, tlačovú úlohu budú môcť spustiť len oprávnené skupiny. • Ak chcete zašifrovať heslo pre správu úloh, označte políčko Job Accounting Password Encryption. Zvoľte príslušnú možnosť. • Administrátori môžu aktivovať správu úloh a konfigurovať oprávnenia v ovládacom paneli alebo pomocou aplikácie SyncThru™ Web Service. V závislosti od možností a modelov sa niektoré ponuky nemusia na displeji zobrazovať. V takom prípade sa nevzťahujú na vaše zariadenie. • • Tray Options: Zvoľte doplnkový zásobník, ktorý ste nainštalovali. Môžete zvoliť zásobník. • Storage Options: Zvoľte voliteľnú pamäť, ktorú ste nainštalovali. Ak ste označili túto funkciu, v ovládači tlačiarne môžete zvoliť možnosť Print Mode („Používanie funkcií voliteľných zariadení“ na strane 228). • Printer Configuration: Zvoľte jazyk tlačiarne (SPL/PCL 6) pre danú tlačovú úlohu. • Administrátorské nastavenia: Môžete zvoliť Printer Status a EMF Spooling. 7 Nastavenia vlastného formátu papiera: Môžete určiť vlastný formát papiera. Kliknite na tlačidlo OK a zavrite okno Vlastnosti alebo Vlastnosti tlačiarne. 3. Údržba 73 Príslušenstvo na inštaláciu 6 Aktualizácia pamäťového modulu V tlačiarni sa nachádza slot duálneho pamäťového modulu (DIMM). Tento pamäťový slot slúži na inštaláciu doplnkovej pamäte. Odporúčame použitie originálnych modulov DIMM značky Samsung. Ak sa zistí, že problém so zariadením spôsobili moduly DIMM iného výrobcu, záruka môže stratiť platnosť. Príručka obsahuje informácie potrebné pri objednávaní doplnkového príslušenstva (pozrite „Dostupné príslušenstvo“ na strane 60). Po inštalácii voliteľnej pamäte môžete použiť rozšírené funkcie tlače, ako napríklad testovanie tlačovej úlohy a špecifikácia tlače zabezpečenej úlohy v okne Vlastnosti tlačiarne. Pomocou ponuky Job Manage môžete riadiť aktívnu tlačovú frontu a pravidlá týkajúce sa súborov (pozrite „Používanie funkcií voliteľných zariadení“ na strane 228). 1 2 2 1 3. Údržba 74 Príslušenstvo na inštaláciu 2 2 1 1 3. Údržba 75 Monitorovanie životnosti spotrebného materiálu Ak pozorujete časté problémy so zaseknutím papiera alebo s tlačou, skontrolujte počet vytlačených alebo naskenovaných strán. Ak je to nutné, vymeňte diely. V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK. 1 2 3 Na ovládacom paneli zvoľte (Ponuka) > System Setup > Maintenance > Supplies Life. Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK. Stlačením tlačidla (Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného režimu. 3. Údržba 76 Nastavenie výstrahy na nízky stav tonera Ak je v kazete málo tonera, rozsvieti LED kontrolka alebo sa zobrazí správa informujúca používateľa, aby vymenil kazetu s tonerom. Môžete nastaviť, či sa sa rozsvieti LED kontrolka alebo či sa zobrazí správa alebo nie. Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v aplikácii Samsung Easy Printer Manager. • Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu Samsung Easy Printer Manager > Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241. 1 2 3 Na ovládacom paneli zvoľte (Prepnite do pokročilého režimu) > Device (Ponuka) > System Setup > Maintenance > TonerLow Alert. Zvoľte požadovanú možnosť. Stlačením OK uložte výber. 3. Údržba 77 Čistenie zariadenia Ak sa vyskytnú problémy s kvalitou tlače alebo ak zariadenie používate v prašnom prostredí, musíte ho pravidelne čistiť, aby sa zachovali čo najlepšie podmienky pre tlač a mohli ste zariadenie používať dlhšie. • Pri čistení skrine zariadenia čistiacimi prostriedkami s veľkým množstvom alkoholu, rozpúšťadiel alebo iných koncentrovaných látok môže dôjsť k odfarbeniu alebo mechanickému poškodeniu skrine. • Ak dôjde k znečisteniu zariadenia alebo jeho okolia tonerom, odporúča sa znečistenie odstrániť handričkou navlhčenou vo vode. Ak použijete vysávač, toner sa rozptýli do vzduchu a môže byť škodlivý. 7 Čistenie vonkajšieho povrchu Vyčistite skrinku zariadenia mäkkou handričkou bez vlákien. Handričku zľahka navlhčite vodou, no dbajte na to, aby sa pri čistení nedostala voda dovnútra zariadenia. 3. Údržba 78 Čistenie zariadenia 8 Čistenie vnútorného priestoru Počas tlače sa vo vnútri zariadenia môžu nahromadiť zvyšky papiera, toner a prachové častice. Tieto usadeniny môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače, ako sú napríklad škvrny od tonera alebo jeho rozmazanie. Vyčistením vnútorných častí zariadenia tieto problémy odstránite alebo zmiernite. • Za účelom zabránenia poškodeniu tonerovej kazety nevystavujte kazetu pôsobeniu svetla na dobu dlhšiu ako niekoľko minút. V prípade potreby ju zakryte kusom papiera. • Nedotýkajte sa zelenej oblasti tonerovej kazety. Aby ste sa tohto miesta nedotkli, použite držadlo na kazete. • Na čistenie vnútorného priestoru zariadenia používajte suchú handričku bez vlákien a dbajte na to, aby ste nepoškodili prenosový valec alebo iné vnútorné časti. Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako sú benzén alebo riedidlo. V opačnom prípade by sa mohli vyskytnúť problémy s kvalitou tlače a mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. • Na čistenie zariadenia používajte suchú handričku bez vlákien. • Zariadenie vypnite a odpojte napájací kábel. Počkajte, kým zariadenie vychladne. Ak má zariadenie vypínač, pred čistením ho vypnite. • Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). 3. Údržba 79 Čistenie zariadenia 3. Údržba 80 Čistenie zariadenia 9 Čistenie snímacieho valca • Zariadenie vypnite a odpojte napájací kábel. Počkajte, kým zariadenie vychladne. Ak má zariadenie vypínač, pred čistením ho vypnite. • Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). 3. Údržba 81 Rady na premiestňovanie a skladovanie zariadenia • Pri premiestňovaní zariadenie nenakláňajte ani ho neotáčajte dnom nahor. V opačnom prípade sa vnútro zariadenia môže znečistiť tonerom, čo môže poškodiť zariadenie alebo zhoršiť kvalitu tlače. • Pri premiestňovaní zariadenia zabezpečte, aby ho bezpečne držali minimálne dve osoby. 3. Údržba 82 4. Odstraňovanie ťažkostí V tejto kapitole nájdete užitočné informácie a pokyny pre prípad výskytu chyby. • Tipy pre zabránenie uviaznutiu papiera 84 • Odstránenie uviaznutého papiera 85 • Význam LED kontrolky stavu 97 • Význam zobrazených správ 99 V tejto kapitole nájdete užitočné informácie a pokyny pre prípad výskytu chyby. Ak má zariadenie displej, pri riešení problému najprv skontrolujte správu na displeji. Ak v tejto kapitole nenájdete riešenie problému, prečítajte si kapitolu Riešenie problémov v dokumente Pokročilá príručka (pozrite „Odstraňovanie ťažkostí“ na strane 247). Ak riešenie nenájdete ani v dokumente Používateľská príručka, alebo ak problém stále pretrváva, obráťte sa na servisné stredisko. Tipy pre zabránenie uviaznutiu papiera Keď vyberiete správne druhy médií, k uviaznutiu papiera väčšinou nebude dochádzať. Aby neprišlo k uviaznutiu papiera, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: • Skontrolujte, či sú nastaviteľné vodiace lišty v správnej polohe (pozrite „Prehľad zásobníka“ na strane 33). • Nevyberajte papier zo zásobníka počas procesu tlače zariadenia. • Papier pred vložením do zásobníka prehnite, prelistujte a zarovnajte. • Nepoužívajte pokrčený, vlhký ani veľmi zvlnený papier. • Do zásobníka nevkladajte zároveň rôzne druhy papiera. • Používajte len odporúčané tlačové médiá (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108). 4. Odstraňovanie ťažkostí 84 Odstránenie uviaznutého papiera Zaseknutý papier vyťahujte zo zariadenia zľahka a pomaly tak, aby ste ho neroztrhli. 1 V zásobníku 1 Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). 4. Odstraňovanie ťažkostí 85 Odstránenie uviaznutého papiera 2 V doplnkovom zásobníku (iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series) 4. Odstraňovanie ťažkostí 86 Odstránenie uviaznutého papiera Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku: 4. Odstraňovanie ťažkostí 87 Odstránenie uviaznutého papiera 3 V ručnom podávači/viacúčelovom zásobníku CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series 4. Odstraňovanie ťažkostí 88 Odstránenie uviaznutého papiera CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series 4. Odstraňovanie ťažkostí 89 Odstránenie uviaznutého papiera Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku: 1 2 3 4. Odstraňovanie ťažkostí 90 Odstránenie uviaznutého papiera 4 Vo vnútri zariadenia Zapekacia oblasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera zo zariadenia postupujte opatrne. Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19). 4. Odstraňovanie ťažkostí 91 Odstránenie uviaznutého papiera 5 V oblasti výstupu CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series Zapekacia oblasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera zo zariadenia postupujte opatrne. 4. Odstraňovanie ťažkostí 92 Odstránenie uviaznutého papiera Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku: 4. Odstraňovanie ťažkostí 93 Odstránenie uviaznutého papiera CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series Zapekacia oblasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera zo zariadenia postupujte opatrne. 4. Odstraňovanie ťažkostí 94 Odstránenie uviaznutého papiera Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku: 4. Odstraňovanie ťažkostí 95 Odstránenie uviaznutého papiera 6 V oblasti obojstrannej jednotky (iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series) 4. Odstraňovanie ťažkostí 96 Význam LED kontrolky stavu Farba LED indikátora indikuje aktuálny stav zariadenia. • V závislosti od modelu alebo krajiny nie sú k dispozícii niektoré LED kontrolky (pozrite „Ovládací panel – prehľad“ na strane 22). • Ak chcete vyriešiť problém, pozrite si oznámenie o chybe a zodpovedajúce pokyny, ktoré nájdete v časti na riešenie problémov (pozrite „Význam zobrazených správ“ na strane 99). • Chybu môžete odstrániť aj pomocou pokynov v okne programu Samsung Printing Status (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242). • Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu servisu. LED Stav Vypnuté Zelená Opis Zariadenie je v režime off-line. Bliká Keď podsvietenie bliká, zariadenie prijíma alebo tlačí údaje. Zapnuté • Zariadenie je v režime on-line a pripravené na používanie. • Vyskytla sa nepatrná chyba a zariadenie čaká na jej odstránenie. Skontrolujte oznam na displeji. Po odstránení problému bude zariadenie pokračovať v operácii. Bliká ( Stav ) • V kazete zostalo malé množstvo tonera. Predpokladaná životnosť kazetya sa blíži ku koncu. Pripravte si novú kazetu na výmenu. Kvalitu tlače môžete dočasne zlepšiť opätovným rozprestretím tonera (pozrite „Rozprestretie tonera“ na strane 64).b Červená • Kazeta s tonerom už takmer dosiahla koniec svojej predpokladanej životnostia. Odporúčame kazetu s tonerom vymeniť (pozrite „Výmena tonerovej kazety“ na strane 66). • Kryt je otvorený. Zatvorte kryt. Zapnuté • Pri príjme alebo tlači dát nie je v zásobníku žiadny papier. Vložte papier do zásobníka. • Zariadenie prestalo fungovať z dôvodu vážnej chyby. Skontrolujte oznam na displeji (pozrite „Význam zobrazených správ“ na strane 99). • Zasekol sa papier (pozrite „Odstránenie uviaznutého papiera“ na strane 85). 4. Odstraňovanie ťažkostí 97 Význam LED kontrolky stavu LED ( Stav ) WPSb ( ) Modrá Bezdrôt ové zariaden Opis Bliká Zariadenie sa pripája do bezdrôtovej siete. Zapnuté Zariadenie je pripojené do bezdrôtovej siete (pozrite „Nastavenie bezdrôtovej siete“ na strane 156). Zariadenie je odpojené od bezdrôtovej siete. Vypnuté iab ( )Na pájanie Modrá Eco Zelená Zapnuté Zariadenie je v úspornom režime. Vypnuté Zariadenie je v pohotovostnom režime alebo je vypnuté. Zapnuté Režim Eco je aktivovaný (pozrite „Eco tlač“ na strane 49). Vypnuté Režim Eco je deaktivovaný. a. Predpokladaná životnosť kazety znamená očakávanú alebo stanovenú životnosť kazety, ktorá poukazuje na priemernú kapacitu výtlačkov a zodpovedá požiadavkám normy ISO/ IEC 19798. Počet strán závisí od podmienok prostredia prevádzky, miery pokrytia strán tlačou, dĺžky prestávok medzi tlačou, obrázkov a typu a veľkosti používaného média. V kazete môže zostať malé množstvo tonera aj napriek tomu, že LED kontrolka bliká červeno a tlačiareň prestane tlačiť. b. V závislosti od modelu alebo krajiny nie sú k dispozícii niektoré LED kontrolky (pozrite „Ovládací panel – prehľad“ na strane 22). 4. Odstraňovanie ťažkostí 98 Význam zobrazených správ Správy zobrazené na ovládacom paneli oznamujú stav zariadenia alebo poruchy. V nasledujúcej tabuľke je uvedený význam jednotlivých správ a navrhované riešenia na opravu prípadného problému. • Chybu môžete odstrániť aj pomocou pokynov v okne programu Printing Status (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242). 7 Oznámenia týkajúce sa zaseknutého papiera Správa Paper Jam in exit area Význam Navrhované riešenia Došlo k uviaznutiu papiera v oblasti výstupu. Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „V oblasti výstupu“ na strane 92). Vo vnútri zariadenia uviazol papier. Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „Vo vnútri zariadenia“ na strane 91). V zobrazenom zásobníku uviazol papier. Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „V zásobníku 1“ na strane 85). V zobrazenom doplnkovom zásobníku uviazol papier. Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „V doplnkovom zásobníku (iba CLP68xND Series/CLP68xDW Series)“ na strane 86). • Ak správa nie je v tabuľke, vypnite a zapnite napájanie a znovu zopakujte tlač úlohy. Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu servisu. • Keď požadujete servis, oznámte servisnému pracovníkovi obsah zobrazenej správy. Paper Jam inside machine • V závislosti od možností a modelov sa niektoré hlásenia nemusia na displeji zobrazovať. • [číslo chyby] uvádza číslo chyby. Paper Jam • [typ zásobníka] uvádza číslo zásobníka. in Tray1 • [typ média] uvádza typ média. • [veľkosť média] uvádza veľkosť média. • [farba] uvádza farbu tonera. Paper Jam in Tray2 4. Odstraňovanie ťažkostí 99 Význam zobrazených správ Správa Paper Jam in MP tray Paper Jam or empty Význam Navrhované riešenia Vo viacúčelovom zásobníku je zaseknutý papier. Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „CLP68xND Series/ CLP68xDW Series“ na strane 89). • V ručnom podávači uviazol papier. • Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „CLP-41xN Series/CLP41xNW Series“ na strane 88). • V zásobníku nie je papier. • Vložte papier do zásobníka (pozrite „Viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač)“ na strane 37). Paper Jam inside of duplex Počas obojstrannej tlače uviazol papier. Toto platí len pre zariadenia s danou funkciou. Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „V oblasti obojstrannej jednotky (iba CLP68xND Series/CLP68xDW Series)“ na strane 96). 4. Odstraňovanie ťažkostí 100 Význam zobrazených správ 8 Správa Oznámenia týkajúce sa tonera Prepare Toner ▼ Správa Install [farba] toner cartridge Význam Kazeta s tonerom nie je nainštalovaná. Navrhované riešenia Replace Toner ▼ Tonerovú kazetu znova vložte dvakrát alebo trikrát, aby ste sa uistili o jej správnom vložení. Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu servisu. Z tonera nie je odstránený ochranný film. Z tonerovej kazety odstráňte ochranný film. Prečítajte si Príručku rýchlou inštaláciou, ktorá bola súčasťou balenia zariadenia. Not Compatible Označená kazeta s tonerom nie je [farba] toner vhodná pre vaše cart. zariadenie. Nainštalujte zodpovedajúcu originálnu kazetu s tonerom značky Samsung (pozrite „Výmena tonerovej kazety“ na strane 66). Navrhované riešenia V kazete zostalo iba malé množstvo tonera. Predpokladaná Pripravte novú kazetu na výmenu. Kvalitu tlače môžete dočasne zlepšiť opätovným rozprestretím tonera (pozrite „Rozprestretie tonera“ na strane 64). životnosť kazetya sa blíži ku koncu. Znova vložte tonerovú kazetu. Zariadenie nezistilo prítomnosť tonerovej kazety. Význam Označená kazeta s tonerom dosiahla takmer koniec svojej predpokladanej životnostia. • Vybrať si môžete Stop alebo Continue ako je to zobrazené na ovládacom paneli. Ak zvolíte Stop, tlačiareň zastaví tlač. Ak zvolíte Continue, zariadenie bude v tlači pokračovať, kvalitu tlače však nebude možné zaručiť. • Pre zabezpečenie najlepšej kvality tlače vymeňte kazetu s tonerom po zobrazení tejto správy. Používanie kazety po tejto situácii môže viesť k problémom s kvalitou tlače (pozrite „Výmena tonerovej kazety“ na strane 66). Označená kazeta s tonerom dosiahla koniec predpokladanej Vymeňte tonerovú kazetu (pozrite „Výmena tonerovej kazety“ na strane 66). životnostia. 4. Odstraňovanie ťažkostí 101 Význam zobrazených správ 9 a. Predpokladaná životnosť kazety znamená očakávanú životnosť kazety s tonerom, ktorá poukazuje na priemernú kapacitu výtlačkov a je vypočítaná podľa normy ISO/IEC 19798 (pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58). Počet strán môže byť ovplyvňovaný operačným prostredím, miery pokrytia strán tlačou, dĺžkou prestávok medzi tlačou, typom, percentuálnym pokrytím a formátom používaného média. V kazete môže zostať malé množstvo tonera aj po tom, ako sa zobrazí výzva na výmenu kazety a tlačiareň prestane tlačiť. Oznámenia týkajúce sa zásobníka Správa Paper Empty Spoločnosť Samsung neodporúča používanie iných ako originálnych tonerových kaziet Samsung, ako sú napríklad znovu naplnené alebo repasované kazety. Spoločnosť Samsung nemôže zaručiť kvalitu neoriginálnych kaziet, ktorých toner nie je značky Samsung. Záruka zariadenia sa nevzťahuje na servis ani opravy potrebné v dôsledku používania neoriginálnych kaziet, ktorých toner nie je značky Samsung. in [číslo zásobníka] Paper Jam or Empty Význam Navrhované riešenia V označenom zásobníku nie je papier. Vložte papier do zásobníka (pozrite „Vkladanie papiera do zásobníka“ na strane 34). • V ručnom podávači uviazol papier. • Odstráňte uviaznutý papier (pozrite „CLP41xN Series/CLP41xNW Series“ na strane 88). • V zásobníku nie je papier. • Vložte papier do zásobníka (pozrite „Viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač)“ na strane 37). 4. Odstraňovanie ťažkostí 102 Význam zobrazených správ 10 11 Oznámenia týkajúce sa siete Správa Network Problem: IP Conflict Wireless Network Error 802.1x Network Error Význam Rozličné správy Navrhované riešenia Daná IP adresa sa už používa v inom zariadení. Skontrolujte IP adresu alebo získajte novú. Bezdrôtový modul nie je nainštalovaný. Reštartujte napájanie a znovu skúste tlačovú úlohu. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. Nepodarila sa autentifikácia. Skontrolujte sieťový autentifikačný protokol. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu siete. Správa Adjusting Color Význam Navrhované riešenia Zariadenie vykonáva registráciu farieb. Počkajte niekoľko minút. Zariadenie vykonáva kalibráciu hustoty obrazu. Počkajte niekoľko minút. Kryt nie je správne zaistený. Zatvorte kryt tak, aby zapadol na svoje miesto. Install [farba] toner Označená kazeta s tonerom je nainštalovaná nesprávne, alebo je znečistený konektor. Originálnu tonerovú kazetu Samsung znova vložte dvakrát alebo trikrát, aby ste sa uistili o jej správnom vložení. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. Error [číslo chyby] Zariadenie sa nedá ovládať. Reštartujte napájanie a znovu skúste tlačovú úlohu. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. Registration... Calibrating image density… Door Open Close it Error [číslo chyby] Turn off then on Error [číslo chyby] Call for service 4. Odstraňovanie ťažkostí 103 Význam zobrazených správ Správa Install TR. belt unit. Not compatible transfer belt Not installed Waste tank Not proper room temp. Move set Output bin Full Remove paper Prepare new Transfer belt Replace new Transfer belt Význam Navrhované riešenia Nie je nainštalovaný prenosový pás. Nainštalujte originálny prenosový pás značky Samsung. Prenosový pás v zariadení nie je určený pre vaše zariadenie. Nainštalujte originálny diel značky Samsung, ktorý je určený pre vaše zariadenie. Zásobník použitého tonera nie je nainštalovaný. Nainštalujte originálny zásobník použitého tonera značky Samsung. Zariadenie sa nachádza v miestnosti s nevhodnou teplotou. Zariadenie presuňte do miestnosti s vhodnou teplotou. Výstupný zásobník je plný. Po vybratí papiera z výstupného zásobníka bude zariadenie pokračovať v tlačení. V prípade pretrvávania problému sa obráťte na odborný servis. Životnosť prenosového pásu čoskoro vyprší. Životnosť prenosového pásu vypršala. Správa Replace Fuser Soon Replace new Fuser unit • Replace new Tray1 roller • Replace new Tray2 roller Transfer Belt Error Waste toner Full Význam Navrhované riešenia Životnosť fixačnej jednotky čoskoro vyprší. Fixačnú jednotku nahraďte novou. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. Životnosť fixačnej jednotky vyprší. Životnosť podávacieho valca v zásobníku čoskoro vyprší. Životnosť podávacieho valca v zásobníku vyprší. Prenosový pás sa nedá ovládať. Zásobník použitého Replace new one tonera je plný. Podávací valec v zásobníku nahraďte novým. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. Reštartujte napájanie a znovu skúste tlačovú úlohu. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. Vymeňte zásobník použitého tonera. Prenosový pás nahraďte novým. Ak ťažkosti pretrvávajú, obráťte sa na odborný servis. 4. Odstraňovanie ťažkostí 104 5. Príloha V tejto kapitole nájdete informácie o špecifikáciách zariadenia a informácie o platných právnych predpisoch. • Špecifikácie 106 • Usmerňujúce informácie 118 • Autorske pravo 129 Špecifikácie 1 Všeobecné špecifikácie Nižšie uvedené technické špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia. Aktuálne informácie sa nachádzajú na stránke www.samsung.com. Položky Rozmery Šírka x dĺžka x výška Opis • CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: 420 x 426 x 264 mm • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: 420 x 452,5 x 311,3 mm (16,54 x 17,81 x 12,26 palcov) Hmotnosť Hladina hlukua Zariadenie so spotrebným materiálom • CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: 16,62 kg Pohotovostný režim Menej ako 32 dB (A) Režim tlače • CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: Menej ako 50 dB (A) • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: 20,15 kg • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: Menej ako 52 dB (A) Teplota Vlhkosť Napájanieb Prevádzka 15 až 30 °C Skladovanie (zabalené) -20 až 50 °C Prevádzka Relatívna vlhkosť 20 až 80% Skladovanie (zabalené) Relatívna vlhkosť 10 až 90 % modely s napätím 110 V Striedavý prúd 110 – 127 V modely s napätím 220 V Striedavý prúd 220 – 240 V 5. Príloha 106 Špecifikácie Položky Spotreba energie Priemerný prevádzkový režim Opis • CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: Menej než 380 W • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: Menej než 450 W Pohotovostný režim • CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: Menej než 50 W • CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: Menej než 14 W Úsporný režim • CLP-41xN Series/CLP-68xND Series: Menej než 1,0 W • CLP-41xNW Series: Menej než 1,5 W • CLP-68xDW Series: Menej než 2,0 W Bezdrôtové pripojenie c Režim vypnutia Menej než 0,1 W Modul SPW-B4319U a. Hladina akustického tlaku, ISO 7779. Testovaná konfigurácia: základná inštalácia zariadenia, papier A4, jednostranná tlač. b. Správne napätie (V), frekvenciu (Hz) a prúd (A) pre toto zariadenie nájdete na výkonovom štítku. c. Iba bezdrôtové modely (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). 5. Príloha 107 Špecifikácie 2 Technické špecifikácie tlačových médií Hmotnosť/Kapacitaa Typ Formát CLP-41xN Series CLP-41xNW Series Rozmery Zásobník 1 Ručný podávač Obyčajný Letter 216 x 279 mm Gramáž 70 až 89 g/ Gramáž 70 až 89 papierb c Legal 216 x 356 mm m2 g/m2 US Folio 216 x 330 mm • 250 listov 80 g/m2 • 1 list A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm A5 148 x 210 mm 105 x 148 mm Zásobník1/ doplnkový zásobník Viacúčelový zásobník Gramáž 70 až 90 g/m2 Gramáž 70 až 90 g/ m2 • Zásobník 1: 250 listov 80 g/m2 • 50 listov • Doplnkový zásobník: 520 listov 80 g/m2 Gramáž 70 až 89 g/ m2 A6 CLP-68xND Series CLP-68xDW Series • 150 listov 80 g/m2 Gramáž 70 až 90 g/m2 • 150 listov 80 g/m2 Nedostupné v doplnkovom zásobníku. 5. Príloha 108 Špecifikácie Hmotnosť/Kapacitaa Typ Formát CLP-41xN Series CLP-41xNW Series Rozmery Zásobník 1 Obálka Hrubý papier b c Hrubší papier bc Ručný podávač Monarch Env. 98 x 191 mm Gramáž 75 až 90 g/ Gramáž 75 až Obálka No. 10 105 x 241 mm m2 90 g/m2 Obálka No. 9 98 x 225 mm • 20 listov • 1 list Obálka DL 110 x 220 mm Obálka C5 162 x 229 mm Obálka C6 114 x 162 mm Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Zásobník1/ doplnkový zásobník Viacúčelový zásobník Gramáž 75 až 90 g/m2 Gramáž 75 až 90 g/ m2 • 20 listov Nedostupné v doplnkovom zásobníku. • 5 listov Gramáž 90 až 104 g/ Gramáž 90 až 104 Gramáž 91 až 105 g/ Gramáž 91 až 105 m2 m2 g/m2 • 50 listov 105 g/m2 • 10 listov Gramáž 164 až 220 g/ Gramáž 164 až 220 g/m2 • 50 listov 105 g/m2 • 1 list Gramáž 164 až 220 g/m 2 Gramáž 164 až 2 220 g/m • 50 listov 220 g/m2 • 1 list m 2 • 50 listov 220 g/m2 g/m2 • 10 listov Nedostupné v doplnkovom zásobníku. Tenký papier Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 60 až 69 g/ Gramáž 60 až 69 m2 g/m2 • 250 listov 70 g/m2 • 1 list Gramáž 60 až 70 g/m2 Gramáž 60 až 70 g/ m2 • 250 listov 70 g/m2 • 50 listov 5. Príloha 109 Špecifikácie Hmotnosť/Kapacitaa Typ Formát CLP-41xN Series CLP-41xNW Series Rozmery Zásobník 1 Bavlnený, farebný, predtlačený Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Recycled Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Letter, Legal, A4 Pozrite si časť Obyčajný papier Transparency Ručný podávač Gramáž 75 až 90 g/ Gramáž 75 až m2 90 g/m2 • 250 listov 80 g/m2 • 1 list Gramáž 70 až 90 g/ Gramáž 70 až m2 90 g/m2 • 250 listov 80 g/m2 • 1 list Gramáž 138 až 146 g/m 2 • 50 listov Gramáž 138 až 2 CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Zásobník1/ doplnkový zásobník Viacúčelový zásobník Gramáž 75 až 90 g/m2 Gramáž 75 až 90 g/ m2 • 250 listov 80 g/m2 • 50 listov Nedostupné v doplnkovom zásobníku. Gramáž 70 až 90 g/m2 Gramáž 70 až 90 g/ m2 • 250 listov 80 g/m2 • 50 listov Gramáž 138 až 146 g/ 2 146 g/m m • 1 list • 50 listov Gramáž 138 až 146 g/m2 • 10 listov Nedostupné v doplnkovom zásobníku. Štítkyd Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 120 až 150 g/m 2 • 50 listov Gramáž 120 až 2 Gramáž 120 až 150 g/ 2 150 g/m m • 1 list • 50 listov Gramáž 120 až 150 g/m2 • 10 listov Nedostupné v doplnkovom zásobníku. 5. Príloha 110 Špecifikácie Hmotnosť/Kapacitaa Typ Formát CLP-41xN Series CLP-41xNW Series Rozmery Zásobník 1 Kartón b c Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 121 až 163 Ručný podávač Gramáž 121 až g/m2 g/m2 163 • 50 listov • 1 list CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Zásobník1/ doplnkový zásobník Viacúčelový zásobník Gramáž 121 až 163 g/ Gramáž 121 až 163 m2 g/m2 • 50 listov • 10 listov Kartotečný lístok 3 x 5 je podporovan ý Kancelársky papier Archívny, dierovaný papier, letterhead Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 105 až 120 Gramáž 105 až Gramáž 105 až 120 g/ Gramáž 105 až 120 g/m2 120 g/m2 m2 g/m2 • 50 listov • 1 list • 50 listov • 10 listov • 250 listov • 1 list • 250 listov • 50 listov 5. Príloha 111 Špecifikácie Hmotnosť/Kapacitaa Typ Formát CLP-41xN Series CLP-41xNW Series Rozmery Zásobník 1 Glossy Photob Letter, A4, pohľadnica 4x6 Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 111 až 130 Ručný podávač Gramáž 111 až g/m2 g/m2 130 • 30 listov • 1 list CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Zásobník1/ doplnkový zásobník Viacúčelový zásobník Gramáž 111 až 130 g/ Gramáž 111 až 130 m2 g/m2 pre zásobník 1 • Zásobník 1: 30 listov • 5 listov • Doplnkový zásobník: 50 listov Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 131 až 175 Gramáž 131 až Gramáž 131 až 175 g/ Gramáž 131 až 175 g/m2 175 g/m2 m2 g/m2 • 30 listov • 1 list • Zásobník 1: 30 listov • 5 listov • Doplnkový zásobník: 50 listov Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 176 až 220 g/m 2 • 30 listov Gramáž 176 až 2 Gramáž 176 až 220 g/ 2 220 g/m m • 1 list • Zásobník 1: 30 listov Gramáž 176 až 220 g/m2 • 5 listov • Doplnkový zásobník: 50 listov 5. Príloha 112 Špecifikácie Hmotnosť/Kapacitaa Typ Formát CLP-41xN Series CLP-41xNW Series Rozmery Zásobník 1 Minimálny formát (vlastný) Ručný podávač • Zásobník 1: 98 x 127 mm Gramáž 60 až 220 g/ Gramáž 60 až 220 • Doplnkový zásobník: 148,5 x 210 mm m2 g/m2 • Viacúčelový zásobník/ ručný podávač: 76 x 127 mm Maximálny formát (vlastný) CLP-68xND Series CLP-68xDW Series Zásobník1/ doplnkový zásobník • Gramáž 60 až 220 Viacúčelový zásobník Gramáž 60 až 220 2 g/m pre zásobník 1 g/m2 • Gramáž 60 až 163 g/m2 pre doplnkový zásobník. 216 x 356 mm a. Maximálna kapacita závisí od hmotnosti tlačového média, jeho hrúbky a od podmienok okolitého prostredia. b. Pohľadnica veľkosti 4 x 6 je podporovaná v zásobníku 1, ručnom podávači a viacúčelovom zásobníku. c. Kartotečné lístky (3 x 5) podporuje ručný podávač a viacúčelový zásobník. d. Hladkosť štítkov používaných v tomto zariadení je 100 až 250 (sheffield). Ide o číselnú hodnotu úrovne hladkosti. 5. Príloha 113 Špecifikácie 3 Požiadavky na systém Microsoft® Windows® Požiadavka (odporúčané) Operačný systém PROCESOR PAMÄŤ RAM Voľné miesto na pevnom disku Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) 1,25 GB až 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB (1 GB) 15 GB Windows® 7 Intel® Pentium® IV 1 GHz, 32-bitový alebo 64-bitový procesor alebo výkonnejší 1 GB (2 GB) 16 GB • Podpora pre grafiku DirectX® 9 so 128 MB pamäte (na používanie motívu Aero). • Jednotka DVD-R/W Windows Server® 2008 R2 Procesory Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) alebo 1,4 GHz (x64) (2 GHz alebo výkonnejšie) 512 MB (2 GB) 10 GB • Minimálnou požiadavkou pre všetky operačné systémy je prehliadač Internet Explorer 6.0 alebo novší. • Softvér môžu inštalovať iba používatelia s oprávnením správcu. • Služba Windows Terminal Services je kompatibilná so zariadením. 5. Príloha 114 Špecifikácie Mac Požiadavky (odporúčané) Operačný systém PROCESOR Mac OS X 10.4 • Procesory Intel® • PowerPC G4/G5 PAMÄŤ RAM • 128 MB pre počítače Macintosh s procesorom Power PC (512 MB) Voľné miesto na pevnom disku 1 GB • 512 MB pre počítače Macintosh s procesorom Intel (1 GB) Mac OS X 10.5 • Procesory Intel® 512 MB (1 GB) 1 GB • Procesor Power PC G4/G5 s rýchlosťou 867 MHz alebo vyššou Mac OS X 10.6 • Procesory Intel® 1 GB (2 GB) 1 GB Mac OS X 10.7 • Procesory Intel® 2 GB 4 GB 5. Príloha 115 Špecifikácie Linux Položky Operačný systém Požiadavky Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bitový) Fedora 5 – 13 (32/64-bitový) SuSE Linux 10.1 (32-bitový) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64-bitový) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64-bitový) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64-bitový) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64-bitový) Debian 4.0, 5.0 (32/64-bitový) PROCESOR Pentium IV 2.4GHz (Intel Core™2) PAMÄŤ RAM 512 MB (1 GB) Voľné miesto na pevnom disku 1 GB (2 GB) Unix Položky Požiadavky Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC) Operačný systém HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4 Voľné miesto na pevnom disku Do 100 MB 5. Príloha 116 Špecifikácie 4 Sieťové prostredie Iba sieťové a bezdrôtové modely (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). Na zariadení je potrebné nastaviť sieťové protokoly, aby ste ho mohli používať ako sieťové zariadenie. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené sieťové prostredia podporované zariadením: Položky Sieťové rozhranie Špecifikácie • Káblová sieť LAN Ethernet 10/100/1000 Base-TX • 802.11b/g/n bezdrôtová sieť LAN Sieťový operačný systém • Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2008 R2 • Rôzne distribúcie systému Linux • Mac OS X 10.4 – 10.7 • UNIX OS Sieťové protokoly • TCP/IPv4 • DHCP, BOOTP • DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP • Štandardná tlač cez protokol TCP/IP (RAW), LPR, IPP, WSD • SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec • TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec) Zabezpečenie bezdrôtovej siete • Autentifikácia: Open System, Shared Key, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK) • Šifrovanie: WEP64, WEP128, TKIP, AES 5. Príloha 117 Usmerňujúce informácie Toto zariadenie je vyvinuté pre bežné pracovné prostredie a bolo mu udelených niekoľko zákonných certifikátov. Za účelom zníženia rizika požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poranenia osôb je potrebné pri používaní tohto zariadenia dodržiavať nasledujúce základné bezpečnostné opatrenia: 5 Vyhlásenie o bezpečnosti laserového zariadenia Tlačiareň je certifikovaná v USA a vyhovuje požiadavkám nariadenia DHHS 21 CFR, podľa kapitoly 1, odseku J pre laserové zariadenia triedy I(1) a v ostatných krajinách je certifikovaná ako laserové zariadenie triedy I a vyhovuje požiadavkám normy IEC 60825-1: 2007. Laserové zariadenia triedy I nie sú považované za nebezpečné. Laserový systém a tlačiareň sú navrhnuté tak, aby počas bežnej prevádzky, pri údržbe alebo pri servisných prácach nad úrovňou triedy I nedochádzalo k vystaveniu osôb laserovému žiareniu. Varovanie Nikdy nepoužívajte ani neopravujte tlačiareň s odňatým ochranným krytom jednotky lasera a skenera. Odrazený lúč, aj keď je neviditeľný, môže poškodiť váš zrak. 5. Príloha 118 Usmerňujúce informácie 6 8 Bezpečnosť týkajúca sa ozónu Recyklácia Emisie ozónu tohto zariadenia sú menšie ako 0,1 ppm. Ozón je ťažší ako vzduch, preto zariadenie umiestnite do dobre vetranej miestnosti. Baliaci materiál zariadenia je potrebné recyklovať a zlikvidovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. 7 9 Šetrič energie Len pre Čínu Táto tlačiareň je vybavená pokročilou technológiou úspory energie, ktorá znižuje jej spotrebu, ak sa zariadenie práve nepoužíva. Ak tlačiareň neprijíma dlhší čas údaje, spotreba energie sa automaticky zníži. ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú registrované značky v USA. Ďalšie informácie o programe ENERGY STAR nájdete na webovej lokalite http://www.energystar.gov. Modely certifikované podľa štandardu ENERGY STAR sú označené štítkom ENERGY STAR. Skontrolujte, či je vaše zariadenie certifikované podľa štandardu ENERGY STAR. 5. Príloha 119 Usmerňujúce informácie 10 Správna likvidácia tohto výrobku (zaobchádzanie s elektrickým a elektronickým odpadom) (Platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so systémom triedenia odpadu) (Len pre Spojené štáty americké) Nepotrebné elektronické zariadenia dajte zlikvidovať v oprávnenej recyklačnej spoločnosti. Najbližšie recyklačné zariadenie môžete nájsť na našej webovej stránke: www.samsung.com/recyclingdirect. Alebo zatelefonujte na číslo (877) 278 - 0799 11 Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, headset, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu zdravia ľudí spôsobenému nekontrolovanou likvidáciou výrobkov, oddeľte ich prosím od ostatných druhov odpadu a recyklujte ich zodpovedným spôsobom na podporu opätovného využitia hmotných surovín. Domáci používatelia by mali kontaktovať buď predajcu, u ktorého výrobok zakúpili, alebo miestne úrady a zistiť u nich podrobnosti o tom, kde a za akých podmienok je možné tieto výrobky bezpečne recyklovať. Firemní používatelia by mali kontaktovať dodávateľa za účelom overenia podmienok uvedených v kúpnej zmluve. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Iba pre Taiwan 12 Vyžarovanie rádiových vĺn Informácie komisie FCC pre používateľa Toto zariadenie zodpovedá požiadavkám časti 15 smerníc komisie FCC. Prevádzka je podmienená splnením nasledovných dvoch podmienok: • Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie. • Toto zariadenie musí absorbovať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiadúcu činnosť zariadenia. 5. Príloha 120 Usmerňujúce informácie Toto zariadenie bolo testované a je v súlade s limitmi pre digitálne zariadenie triedy B stanovenými v časti 15 Smerníc FCC. Tieto limity stanovujú podmienky primeranej ochrany pred škodlivým rušením v obývaných oblastiach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať energiu na rádiovej frekvencii a ak nie je nainštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však záruka, že sa rušenie nevyskytne pri konkrétnej inštalácii. Ak toto zariadenie spôsobí nežiadúce rušenie rozhlasového alebo televízneho príjmu, čo možno zistiť zapnutím a vypnutím zariadenia, mal by sa užívateľ pokúsiť odstrániť rušenie pomocou jedného alebo viacerých z nasledovných opatrení: • Presmerovať alebo premiestniť prijímaciu anténu. • Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom. • Zapojiť zariadenie do inej zásuvky elektrickej siete ako je tá, do ktorej je zapojený prijímač. • Konzultovať problém s distribútorom alebo skúseným technikom pre oblasť rozhlasu alebo televízie. Smernice o rušení rádiových vĺn platné v Kanade Toto digitálne zariadenie neprekračuje limity triedy B pre vyžarovanie rádiového šumu digitálnymi zariadeniami, ako sa uvádza v dokumente o zariadeniach spôsobujúcich rušenie nazvanom „Digital Apparatus“, ICES003 vydanom organizáciou Industry and Science Canada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada. 13 Spojené štáty americké Federálna komisia pre komunikácie (FCC) Samostatné žiariče, smernica FCC, časť 15 Zmena alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené výrobcom zodpovedným za splnenie podmienok prevádzky, môžu zrušiť oprávnenie používateľa prevádzkovať toto zariadenie. Táto tlačiareň môže byť vybavená rádiovým zariadením LAN s nízkym výkonom (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou), pracujúcim v pásme 2,4/5 GHz. Táto časť dokumentácie je platná len v prípade prítomnosti takéhoto zariadenia. Prítomnosť bezdrôtových zariadení je vyznačená na štítku. Ak je na štítku vyznačené identifikačné číslo FCC, sú bezdrôtové zariadenia, ktoré sa môžu nachádzať v systéme, spôsobilé len na použitie v Spojených štátoch amerických. 5. Príloha 121 Usmerňujúce informácie Federálna komisia FCC stanovila všeobecné pokyny pre vzdialenosť zariadenia od tela pri jeho používaní na 20 cm – táto vzdialenosť nezahŕňa končatiny. Ak sú bezdrôtové zariadenia zapnuté, má sa tento prístroj používať zo vzdialenosti viac než 20 cm od tela. Výstupný výkon bezdrôtového zariadenia (alebo zariadení), ktoré môže byť zabudované v tlačiarni, je dostatočne pod limitmi pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia stanovenými komisiou FCC. Vyhlásenie FCC o používaní bezdrôtovej siete LAN: Počas inštalácie a prevádzky tohto vysielača v kombinácii s anténou sa môže stať, že bude prekročený limit pôsobenia rádiofrekvenčných vĺn 1 mW/cm2 vo vzdialenosti blízko nainštalovanej antény. Preto musí používateľ po celý čas udržiavať minimálnu vzdialenosť 20 cm od antény. Toto zariadenie nemožno pripájať k inému vysielaču ani vysielacím anténam. Tento vysielač sa nesmie prevádzkovať ani nesmie byť spojený so žiadnou ďalšou anténou alebo vysielačom. Prevádzka tohto zariadenia je podmienená splnením nasledovných dvoch podmienok: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí absorbovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku zariadenia. 14 Len pre Rusko Servis bezdrôtových zariadení nemôže vykonávať používateľ. Nevykonávajte na nich žiadne úpravy. Úprava bezdrôtového zariadenia má za následok neplatnosť oprávnenia na jeho používanie. Ak zariadenie vyžaduje opravu, kontaktujte výrobcu. 15 Len pre Nemecko 5. Príloha 122 Usmerňujúce informácie 16 Len pre Turecko Ak sa zástrčka oddelí od kábla, vyhoďte ju. Už sa nedá opraviť a vy môžete utrpieť úraz elektrickým prúdom, ak sa ju budete pokúšať zastrčiť do zásuvky. Dôležité upozornenie: Toto zariadenie vyžaduje uzemnenie. 17 Výmena zástrčky s poistkou (len pre Spojené kráľovstvo) Káble v prívode napájania majú nasledovné farebné označenie: • Žltozelený: uzemnenie • Modrá: nulový vodič Dôležité Prívod napájania tohto prístroja je vybavený štandardnou zástrčkou (BS 1363) 13 A a poistkou 13 A. Pri výmene alebo kontrole poistky je potrebné poistku nahradiť správnym typom 13 A. Potom je potrebné vymeniť kryt poistky. V prípade straty krytu poistky, nepoužívajte zástrčku, kým kryt nenahradíte iným. Kontaktujte predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili. Zástrčka 13 A je najčastejšie používaným typom v Spojenom kráľovstve a mala by vyhovovať. Niektoré budovy (najmä staršie) však nie sú vybavené 13 A zásuvkami. Je potrebné zakúpiť vhodný zástrčkový adaptér. Nerozoberajte lisovanú zástrčku. • Hnedý: fáza Ak káble v zásuvke nesúhlasia s farbami v zástrčke, postupujte nasledovne: Žltozelený kábel pripojte na kolík označený písmenom „E“ alebo bezpečnostným symbolom uzemnenia (Earth symbol) alebo na kolík žltozelenej farby. Modrý kábel pripojte na kolík označený písmenom „N“ alebo na kolík čiernej farby. Hnedý kábel pripojte na kolík označený písmenom „L“ alebo kolík červenej farby. Je potrebné mať zástrčku, adaptér alebo rozbočovač s 13 A poistkou. 5. Príloha 123 Usmerňujúce informácie 18 Vyhlásenie o zhode (Európske krajiny) Osvedčenia a certifikáty Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenia [CLP-41xN Series, CLP-68xND Series] spĺňajú základné požiadavky a iné príslušné ustanovenia smernice o nízkonapäťových zariadeniach (2006/95/ES) a smernice o elektromagnetickej kompatibilite (2004/108/ES). Týmto spoločnosť Samsung Electronics prehlasuje, že zariadenie [CLP-41xNW Series/CLP-68xDW Series] je v zhode s príslušnými požiadavkami a ostatnými platnými nariadeniami smernice 1999/ 5/ES. Vyhlásenie o zhode si môžete prečítať na adrese www.samsung.com/printer, v časti Support (Podpora) > Download center (Centrum prevzatia) a zadajte názov vašej tlačiarne (MFP), aby ste si prezreli vyhlásenie o zhode (EuDoC). 1. január 1995: Smernica Rady 2006/95/EC o zjednocovaní zákonov členských štátov týkajúcich sa zariadení s nízkym napätím. 1.január 1996: Smernica Rady 2004/108/EC o zjednocovaní zákonov členských štátov týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility. 9. marca 1999: Smernica Rady 1999/5/EC o rádiových zariadeniach a telekomunikačných terminálových zariadeniach a vzájomnom uznávaní ich zhody. Úplné znenie vyhlásenia s definíciou príslušných smerníc a štandardov možno získať u miestneho zástupcu spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. ES Certifikácia Certifikácia 1999/5/EC o rádiových zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach (FAX) Tento produkt Samsung bol certifikovaný spoločnosťou Samsung pre paneurópske jednotné koncové pripojenie k analógovej verejnej telefónnej sieti (PSTN) v súlade so smernicou 1999/5/EC. Produkt bol navrhnutý na spoluprácu s národnými verejnými telefónnymi sieťami a kompatibilnými ústredňami v európskych krajinách: V prípade problémov sa najprv obráťte na oddelenie Euro QA Lab v spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. Produkt bol testovaný, či vyhovuje norme TBR21. Na uľahčenie používania a aplikácie koncového zariadenia, ktoré je v súlade s touto normou, Európsky telekomunikačný normalizačný inštitút (ETSI) vydal poradný dokument (EG 201 121), ktorý obsahuje poznámky a ďalšie požiadavky na zaistenie zlučiteľnosti terminálov TBR21 so sieťou. Tento produkt bol navrhnutý v súlade, a je plne kompatibilný so všetkými príslušnými poradnými poznámkami, ktoré sú v tomto dokumente. 5. Príloha 124 Usmerňujúce informácie Informácie o schvaľovaní rádiových zariadení v Európe (pre výrobky vybavené rádiovými zariadeniami schválenými pre EÚ) Európske štáty s obmedzeniami pri používaní V systéme tlačiarne, ktorá je určená na použitie doma alebo v kancelárii, môžu byť prítomné (zabudované) zariadenia typu rádiovej siete LAN (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou) s malým výkonom, pracujúce v pásme 2,4/5 GHz. Táto časť dokumentácie je platná len v prípade prítomnosti takéhoto zariadenia. Prítomnosť bezdrôtových zariadení je vyznačená na štítku. Krajiny EHP/EZVO EÚ Vo Francúzsku je toto zariadenie možné používať len vnútri. V súčasnosti bez obmedzení 19 iba Izrael Bezdrôtové zariadenia v systéme sú spôsobilé len na použitie v Európskej únii alebo pridružených oblastiach, ak je na štítku systému značka CE s registračným číslom a výstražným symbolom. Výstupný výkon bezdrôtového zariadenia alebo zariadení, ktoré môžu byť zabudované do tlačiarne, je dostatočne pod limitmi vystavenia účinkom rádiofrekvenčného žiarenia stanoveným Európskou komisiou v smernici R&TTE. Európske štáty so schválením používania bezdrôtových zariadení: Krajiny EÚ 20 Vyhlásenia o zhode s predpismi Poučenie o bezdrôtových zariadeniach Táto tlačiareň môže byť vybavená rádiovým zariadením LAN s nízkym výkonom (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou), pracujúcim v pásme 2,4/5 GHz. Nasledujúca časť dokumentácie poskytuje všeobecný prehľad o hľadiskách prevádzky bezdrôtového zariadenia. 5. Príloha 125 Usmerňujúce informácie Ďalšie obmedzenia, upozornenia a varovania týkajúce sa jednotlivých krajín sú uvedené v častiach pre konkrétnu krajinu (alebo v častiach pre skupiny krajín). Bezdrôtové zariadenia v systéme sú schválené len na používanie v krajinách vyznačených na výkonovom štítku systému (Radio Approval Marks). Ak nie je krajina, v ktorej sa bude bezdrôtové zariadenie používať, uvedená v zozname, kontaktujte miestny úrad pre schvaľovanie rádiových zariadení. Bezdrôtové zariadenia sú prísne regulované a ich používanie nemusí byť povolené. Výstupný výkon bezdrôtového zariadenia (alebo zariadení), ktoré môže byť zabudované v tlačiarni, je dostatočne pod limitmi pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia. Pretože bezdrôtové zariadenia (ktoré môžu byť zabudované v tlačiarni) vyžarujú menej energie, než je povolené frekvenčnými bezpečnostnými štandardmi a odporúčaniami, výrobca je presvedčený, že používanie týchto zariadení je bezpečné. Bez ohľadu na úroveň výkonu je potrebné minimalizovať počas bežnej prevádzky kontakt s ľudským telom. Vo všeobecnosti je bežná vzdialenosť bezdrôtového zariadenia od tela pri jeho používaní 20 cm – táto vzdialenosť nezahŕňa končatiny. Ak je bezdrôtové zariadenie zapnuté a vysiela, malo by sa používať zo vzdialenosti viac než 20 cm od tela. Tento vysielač sa nesmie prevádzkovať ani nesmie byť spojený so žiadnou ďalšou anténou alebo vysielačom. Niektoré okolnosti vyžadujú obmedzenie bezdrôtových zariadení. Príklady všeobecných obmedzení sú uvedené tu: Rádiofrekvenčná bezdrôtová komunikácia môže rušiť zariadenia leteckej prevádzky. Súčasné letecké predpisy vyžadujú, aby boli bezdrôtové zariadenia počas prepravy lietadlom vypnuté. Zariadenia IEEE 802.11 (známe tiež ako bezdrôtový Ethernet) a s Bluetooth komunikáciou sú typickým príkladom zariadení s bezdrôtovou komunikáciou. V prostrediach, kde existuje škodlivé alebo potenciálne škodlivé nebezpečenstvo rušenia iných zariadení alebo služieb, môže byť používanie bezdrôtového zariadenia obmedzené alebo zakázané. Napríklad letiská, nemocnice a miesta s ovzduším bohatým na kyslík alebo horľavý plyn sú miesta, kde môže byť používanie bezdrôtového zariadenia obmedzené alebo zakázané. Ak si v niektorom prostredí nie ste istí, či v ňom neexistuje zákaz používania bezdrôtových zariadení, informujte sa pred zapnutím bezdrôtového zariadenia u zodpovednej osoby. Každá krajina disponuje rozdielnymi obmedzeniami používania bezdrôtových zariadení. Pretože je systém vybavený bezdrôtovým zariadením, pri prenášaní do iných krajín si ešte pred cestou u miestnych úradov poverených schvaľovaním rádiových zariadení overte obmedzenia pre používanie bezdrôtového zariadenia v cieľovej krajine. Ak je systém vybavený interným bezdrôtovým zariadením, neprevádzkujte bezdrôtové zariadenie bez ochranných krytov a štítov a v prípade, že systém nie je úplne skompletizovaný. 5. Príloha 126 Usmerňujúce informácie Servis bezdrôtových zariadení nemôže vykonávať používateľ. Nevykonávajte na nich žiadne úpravy. Úprava bezdrôtového zariadenia má za následok neplatnosť oprávnenia na jeho používanie. Ak zariadenie vyžaduje opravu, kontaktujte výrobcu. Používajte len ovládače schválené v krajine, v ktorej sa bude zariadenie používať. Ďalšie informácie nájdete v súprave pre obnovenie systému (System Restoration Kit) alebo kontaktujte technickú podporu výrobcu. 5. Príloha 127 Usmerňujúce informácie 21 Len pre Čínu 5. Príloha 128 Autorske pravo © 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. Táto používateľská príručka sa poskytuje len pre informatívne účely. Všetky v nej obsiahnuté informácie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Samsung Electronics nezodpovedá za žiadne škody, priame či nepriame, vyplývajúce z použitia tejto používateľskej príručky alebo súvisiace s jej použitím. • Samsung a logo Samsung sú ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 a Windows Server 2008 R2 sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation. • Google, Picasa, Google Docs, Android a Gmail sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Google Inc. • Google Cloud Print je ochranná známka spoločnosti Google Inc. • iPad, iPhone, iPod touch, Mac a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., zaregistrované v USA a ďalších krajinách. AirPrint a logo AirPrint sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. • Všetky ostatné značky alebo názvy produktov sú ochrannými známkami príslušných spoločností alebo organizácií. Informácie o licencii na otvorený zdrojový kód nájdete v súbore 'LICENSE.txt' na dodanom disku CD. REV.1.02 5. Príloha 129 Používateľská príručka CLP-41xN/CLP-41xNW Series CLP-68xND/CLP-68xDW Series POKROČILÝ POKROČILÝ V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, pokročilom nastavení, používaní a riešení problémov v prostredí viacerých operačných systémov. V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť k dispozícii niektoré funkcie. ZÁKLADNÝ V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, základnom ovládaní a riešení problémov v operačnom systéme Windows. POKROČILÝ 1. Inštalácia softvéru 3. Užitočné ponuky na nastavenie Inštalácia v systéme Mac 134 Skôr než začnete čítať kapitolu 190 Opätovná inštalácia v systéme Mac 135 Information 191 Inštalácia v systéme Linux 136 Layout 192 Opätovná inštalácia v systéme Linux 137 Paper 194 Graphic 195 System Setup 196 Emulation 200 Image Mgr. 201 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť Užitočné sieťové programy 139 Network 202 Nastavenie káblovej siete 140 Direct USB 204 Inštalácia ovládača cez sieť 143 Job Manage 205 konfigurácia protokolu IPv6 153 Nastavenie bezdrôtovej siete 156 Samsung MobilePrint 182 AirPrint 184 Nastavenie nadmorskej výšky 207 Google Cloud Print™ 186 Zadávanie rôznych znakov 208 Funkcie tlače 210 Používanie funkcií voliteľných zariadení 228 4. Špeciálne funkcie 131 POKROČILÝ 5. Užitočné nástroje na správu Easy Capture Manager 231 Samsung AnyWeb Print 232 Samsung Easy Color Manager 233 Easy Eco Driver 234 Používanie služby SyncThru™ Web Service 235 Používanie aplikácie Samsung Easy Printer Manager 239 Používanie aplikácie Samsung Printer Status 242 Používanie programu Linux Unified Driver Configurator 244 6. Odstraňovanie ťažkostí Problémy s podávaním papiera 248 Problémy pri napájaní a pripájaní káblov 249 Problémy s tlačou 250 Problémy s kvalitou tlače 255 Problémy týkajúce sa operačného systému 263 132 1. Inštalácia softvéru Táto kapitola obsahuje informácie o inštalácii základného a užitočného softvéru v prípade, ak je zariadenie pripojené pomocou kábla. Zariadenie je lokálne pripojené vtedy, ak je priamo napojené na Váš počítač pomocou kábla. Ak je zariadenie pripojené na sieť, vynechajte dolu uvedené kroky a prejdite na pokyny pre inštaláciu ovládača zariadenia pripojeného do siete (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143). • Inštalácia v systéme Mac 134 • Opätovná inštalácia v systéme Mac 135 • Inštalácia v systéme Linux 136 • Opätovná inštalácia v systéme Linux 137 • Ak používate operačný systém Windows, informácie o inštalácii ovládača zariadenia nájdete v Základnej príručke (pozrite „Lokálna inštalácia ovládača“ na strane 25). • Používajte kábel USB s maximálnou dĺžkou 3 m. Inštalácia v systéme Mac 1 2 3 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté. 4 Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS X. 5 6 7 Kliknite na možnosť Continue. 8 9 10 12 Pri inštalácii softvéru bude potrebné reštartovat' váš počítač. Kliknite na možnosť Continue Installation. 13 14 Po ukončení inštalácie kliknite na Quit alebo Restart. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na pracovnej ploche počítača Mac. • 15 Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue. Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou zmluvou. Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie spustené v počítači, kliknite na Continue. 16 Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, otvorte zložku Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax. Kliknite na položku Add na zozname Printer List. • V prípade Mac OS X 10.5 – 10.7 kliknite na ikonu priečinka „+“; zobrazí sa vysúvacie okno. Kliknite na položku Default Browser a nájdite USB pripojenie. • V prípade Mac OS X 10.5 – 10.7 kliknite na Default a nájdite pripojenie USB. Kliknite na tlačidlo Continue v okne User Options Pane. Ak používate systém Mac OS X 10.4 a funkcia Auto Select nepracuje správne, vyberte položku Samsung v časti Print Using a názov zariadenia v časti Model. Kliknite na tlačidlo Install. Nainštalujú sa všetky komponenty potrebné na prevádzku zariadenia. • 17 Ak kliknete na tlačidlo Customize, môžete vybrať jednotlivé komponenty, ktoré sa majú inštalovať. 11 Otvorte priečinok Applications > Utilities > Print Setup Utility. V prípade Mac OS X 10.5 – 10.7, ak funkcia automatického výberu nefunguje správne, vyberte Select a driver to use... a názov vášho zariadenia v Print Using. Zariadenie sa objaví v zozname Printer List a nastaví sa ako predvolená tlačiareň. Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK. 18 Kliknite na tlačidlo Add. 1. Inštalácia softvéru 134 Opätovná inštalácia v systéme Mac Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte. 1 2 3 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté. 4 Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Uninstaller OS X. 5 6 Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na pracovnej ploche počítača Mac. Keď je odinštalovanie dokončené, kliknite na OK. Ak ste zariadenie už pridali, odstráňte ho z Print Setup Utility alebo Print & Fax. 1. Inštalácia softvéru 135 Inštalácia v systéme Linux Aby ste mohli softvér tlačiarne pre operačný systém Linux nainštalovať, z webovej lokality spoločnosti Samsung ho musíte najprv prevziať. Prejdite na stránku (http://www.samsung.com > nájdite svoje zariadenie > Podpora alebo Download centrum). 1 Inštalácia ovládača Jednotného Linux 1 2 7 Keď je inštalácia dokončená, kliknite na tlačidlo Finish. Inštalačný program pridal pre vaše pohodlie ikonu Konfigurátor jednotného ovládača na pracovnú plochu a skupinu Unified Driver (Jednotný ovládač) do systémovej ponuky. V prípade problémov nájdete ďalšie informácie v pomocníkovi na obrazovke. Zobrazíte ho pomocou systémovej ponuky alebo balíka ovládačov aplikácií systému Windows, ako je napríklad Unified Driver Configurator alebo Image Manager. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté. Keď sa zobrazí okno Administrator Login, do poľa Login napíšte „root“ a zadajte systémové heslo. Musíte sa prihlásiť ako nadradený používateľ (root), aby ste si mohli nainštalovať’ softvér zariadenia. Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte o pomoc správcu systému. 3 Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík ovládača Jednotného Linux. 4 Kliknite na balík Unified Linux Driver pravým tlačidlom a rozbaľte ho. 5 6 Dvakrát kliknite na položku cdroot > autorun. Keď sa objaví uvítacie okno, kliknite na tlačidlo Next. 1. Inštalácia softvéru 136 Opätovná inštalácia v systéme Linux Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte. 1 2 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté. Keď sa zobrazí okno Administrator Login, do poľa Login napíšte „root“ a zadajte systémové heslo. Ak chcete odinštalovať ovládač tlačiarne, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte o pomoc správcu systému. 3 Otvorte program Terminal. Keď sa objaví obrazovka terminálu, zadajte nasledovné. [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/ [root@localhost uninstall]#./uninstall.sh 4 5 Kliknite na tlačidlo Next. Kliknite na Finish. 1. Inštalácia softvéru 137 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť Táto kapitola obsahuje podrobné pokyny týkajúce sa pripojenia zariadenia do siete a softvéru. • Užitočné sieťové programy 139 • Nastavenie káblovej siete 140 • Inštalácia ovládača cez sieť 143 • konfigurácia protokolu IPv6 153 • Nastavenie bezdrôtovej siete 156 • Samsung MobilePrint 182 • AirPrint 184 • Google Cloud Print™ 186 Podporované prídavné zariadenia a funkcie sa môžu líšiť podľa modelu (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). Užitočné sieťové programy Existuje veľa programov, ktorými je možné jednoducho nastaviť sieťové nastavenia v sieťovom prostredí. Tieto programy umožňujú správcom sietí spravovať viaceré zariadenia v sieti. • Pred použitím nižšie uvedených programov najskôr nastavte adresu IP. • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). 2 SyncThru™ Web Admin Service Webové riešenie správy zariadenia pre správcov siete. Služba SyncThru™ Web Admin Service umožňuje efektívne riadenie zariadení v sieti a vzdialené monitorovanie sieťových tlačiarní a odstraňovanie problémov z ľubovoľného počítača s prístupom do siete Internet. • Tento program si môžete prevziať na adrese http:// solution.samsungprinter.com. 3 SetIPnastavenie káblovej siete 1 SyncThru™ Web Service Webový server zabudovaný do vášho sieťového zariadenia vám umožňuje vykonávať nasledujúce úlohy (pozrite „Používanie služby SyncThru™ Web Service“ na strane 235). • Skontrolovať informácie a stav príslušenstva. • Upraviť nastavenia zariadenia. • Nastaviť možnosť notifikácie cez e-mail. Ak nastavíte túto možnosť, email s informáciami o stave zariadenia (nedostatok tonera v kazete alebo chybové hlásenia) bude automaticky odoslaný na adresu stanovenej osoby. • Konfigurovať sieťové parametre nutné na pripojenie zariadenia k rôznym sieťovým prostrediam. Tento softvérový nástroj umožňuje vybrať sieťové rozhranie a manuálne nakonfigurovať IP adresy, ktoré sa majú použiť s protokolom TCP/IP. • Pozrite si časť „Konfigurácia adresy IPv4 pomocou programu SetIP (Windows)“ na strane 140. • Pozrite si časť „Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Mac)“ na strane 141. • Pozrite si časť „Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Linux)“ na strane 142. • Zariadenie, ktoré nepodporuje sieťový port, nebude schopné používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21). • Tento program nepodporuje protokol TCP/IPv6. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 139 Nastavenie káblovej siete 4 5 Tlač správy o konfigurácii siete Nastavenie IP adresy Z ovládacieho panela zariadenia môžete vytlačiť Správu o konfigurácii siete, v ktorej budú uvedené aktuálne sieťové nastavenia zariadenia. Pomôže vám pri nastavení siete. • Zariadenie, ktoré nepodporuje sieťové rozhranie, nebude schopné používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21). • Tento program nepodporuje protokol TCP/IPv6. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo (Ponuka) a zvoľte Network > Network Conf. Pomocou tejto Správy o konfigurácii siete môžete zistiť adresu MAC a adresu IP zariadenia. Príklad: • Adresa MAC: 00:15:99:41:A2:78 • Adresa IP: 169.254.192.192 Najskôr je potrebné nastaviť adresu IP pre sieťovú tlač a správu siete. Vo väčšine prípadov bude nová adresa IP automaticky priradená serverom DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol Server), ktorý sa nachádza v sieti. Konfigurácia adresy IPv4 pomocou programu SetIP (Windows) Pred použitím programu SetIP vypnite bránu firewall v počítači. Kliknite na Ovládací panel > Centrum zabezpečenia > Windows Firewall. 1 Tento program nainštalujte z pribaleného disku CD-ROM. Dvakrát kliknite na Application > SetIP > Setup.exe. 2 3 4 Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie. Pripojte zariadenie do siete pomocou sieťového kábla. Zapnite zariadenie. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 140 Nastavenie káblovej siete 5 V ponuke Štart systému Windows postupne kliknite na položky Všetky programy > Samsung Printers > SetIP > SetIP. 6 Kliknutím na ikonu konfigurácie TCP/IP. 8 Kliknite na položku Apply a potom na tlačidlo OK. Zariadenie automaticky vytlačí Správu o konfigurácii siete. Potvrďte správnosť všetkých nastavení. (tretia zľava) v okne SetIP otvorte okno Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Mac) 7 Zadajte nové informácie o zariadení do konfiguračného okna. V rámci podnikového intranetu možno bude musieť tieto informácie najskôr prideliť správca siete. Pred použitím programu SetIP vypnite bránu firewall v počítači. Kliknite na System Preferences > Security > Firewall. Nasledujúce pokyny sa môžu líšiť v závislosti od modelu. MAC adresu zariadenia nájdete v Správu o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). Zadajte ju bez dvojbodiek. Napríklad adresu 00:15:99:29:51:A8 zadajte v tvare 0015992951A8. 1 2 Pripojte zariadenie do siete pomocou sieťového kábla. 3 Dvakrát kliknite na súbor, čím sa automaticky otvorí okno programu Safari. Potom vyberte položku Trust. V prehľadávači sa otvorí stránka SetIPapplet.html, na ktorej budú uvedené informácie o názve tlačiarne a adrese IP. 4 Kliknutím na ikonu (tretia zľava) v okne SetIP otvorte okno konfigurácie TCP/IP. Vložte inštalačný disk CD do jednotky CD-ROM a otvorte okno disku. Postupne vyberte položky MAC_Installer > MAC_Printer > SetIP > SetIPapplet.html. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 141 Nastavenie káblovej siete 5 Nové informácie o zariadení zadajte do konfiguračného okna. V rámci podnikového intranetu možno bude musieť tieto informácie najskôr prideliť správca siete. MAC adresu zariadenia nájdete v Správu o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). Zadajte ju bez dvojbodiek. Napríklad adresu 00:15:99:29:51:A8 zadajte v tvare 0015992951A8. 6 Vyberte položku Apply, kliknite na tlačidlo OK a potom znova kliknite na tlačidlo OK. 7 Ukončite Safari. Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Linux) 1 2 3 4 Otvorte položku /opt/Samsung/mfp/share/utils/. Dvakrát kliknite na súbor SetIPApplet.html. Kliknutím otvorte okno konfigurácie protokolu TCP/IP. Nové informácie o zariadení zadajte do konfiguračného okna. V rámci podnikového intranetu možno bude musieť tieto informácie najskôr prideliť správca siete. MAC adresu zariadenia nájdete v Správu o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). Zadajte ju bez dvojbodiek. Napríklad adresu 00:15:99:29:51:A8 zadajte v tvare 0015992951A8. 5 Zariadenie automaticky vytlačí Správu o konfigurácii siete. Pred použitím programu SetIP vypnite bránu firewall v počítači. Kliknite na System Preferences alebo Administrator. Nasledujúce pokyny sa môžu líšiť v závislosti od modelu a operačného systému. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 142 Inštalácia ovládača cez sieť • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). 3 Vyberte Install Now. 4 Prečítajte si licenčnú zmluvu (License Agreement) a vyberte položku I accept the terms of the License Agreement. Potom kliknite na tlačidlo Next. • Zariadenie, ktoré nepodporuje sieťové rozhranie, nebude schopné používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21). • Keď do jednotky CD-ROM vložíte CD disk so softvérom, môžete nainštalovať ovládač tlačiarne a softvér. Ak používate systém Windows, v okne Select Software to Install zvoľte ovládač tlačiarne a softvér. 6 Windows 1 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do siete a či je zapnuté. IP adresa zariadenia by tiež mala byť nastavená (pozrite „Nastavenie IP adresy“ na strane 140). Ak sa počas procesu inštalácie zobrazí hlásenie „Sprievodca novým nájdeným hardvérom“, zatvorte ho kliknutím na tlačidlo Zrušiť. 2 Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Ak sa zariadenie nenájde v sieti alebo lokálne, zobrazí sa chybové hlásenie. Vyberte požadovanú voľbu a kliknite na tlačidlo Next. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 143 Inštalácia ovládača cez sieť 5 Zvoľte požadovanú voľbu v menu Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Potom kliknite na tlačidlo Next. 6 Zvoľte Network connection na obrazovke Printer Connection Type. 7 Ak sa zobrazí okno Connect Device, skontrolujte, či je zariadenie pripojené do vašej siete. Potom kliknite na tlačidlo Next. Softvér brány firewall môže blokovať sieťovú komunikáciu. Pred pripojením zariadenia k sieti vypnite bránu firewall v počítači. 8 Na obrazovke sa zobrazia vyhľadané zariadenia. Vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť, a potom kliknite na položku OK. 9 Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie. Režim tichej inštalácie Režim tichej inštalácie predstavuje metódu inštalácie, ktorá nevyžaduje žiadny zásah používateľa. Po spustení inštalácie sa ovládač zariadenia a softvér automaticky nainštalujú do počítača. Tichú inštaláciu spustíte zadaním parametra /s alebo /S v okne príkazového riadka. Parametre príkazového riadka Nasledujúca tabuľka uvádza príkazy, ktoré sa dajú použiť v príkazovom okne. Nasledujúce parametre príkazového riadka sú platné, ak sa príkaz použije s parametrom /s alebo /S. Parametre /h, /H a /? však predstavujú výnimku, pretože ich možno použiť samostatne. Parameter príkazového riadku /s alebo /S Definícia Spustí tichú inštaláciu. Opis Nainštaluje ovládače zariadenia bez zobrazenia akýchkoľvek prvkov používateľského rozhrania alebo bez zásahu používateľa. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 144 Inštalácia ovládača cez sieť Parameter príkazového riadku /p„<názov portu>“ alebo /P„<názov portu>“ Definícia Určuje port tlačiarne. Opis Parameter príkazového riadku Názov portu tlačiarne možno zadať ako adresu IP, názov hostiteľa, názov lokálneho portu USB alebo názov portu IEEE1284. / n„<názov_tlačiarn e>“ alebo / N„<názov_tlačiarn e>“ Určuje názov tlačiarne. Inštancia tlačiarne sa vytvorí so zadaným názvom tlačiarne. Pomocou tohto parametra možno podľa potreby pridávať inštancie tlačiarne. /nd alebo /ND Parametre, ktoré určujú, že nainštalovaný ovládač sa nemá nastaviť ako predvolený ovládač zariadenia. Označuje, že nainštalovaný ovládač zariadenia nebude predvoleným ovládačom zariadenia vo vašom systéme, ak je nainštalovaný ešte jeden alebo viac ovládačov tlačiarne. Ak v systéme nie je nainštalovaný žiadny ovládač zariadenia, tento parameter sa nepoužije, pretože operačný systém Windows nastaví nainštalovaný ovládač tlačiarne ako predvolený ovládač zariadenia. Sieťový port sa vytvorí pomocou štandardného Príklad: monitora portu protokolu TCP/IP. • /p„xxx.xxx.xxx.xxx“, kde „xxx.xxx.xxx.xxx“ je V prípade adresa IP sieťovej lokálneho portu tlačiarne. /p„USB001“, / musí daný port P„LPT1:“, / existovať v p„názov_hostiteľa“ systéme pred jeho zadaním pomocou príkazu. / a„<cieľová_cesta> “ alebo / A„<cieľová_cesta> “ Určuje cieľovú cestu inštalácie. Cieľovou cestou by mala byť úplná platná cesta. Keďže ovládače zariadenia by sa mali inštalovať do umiestnenia špecifického pre daný operačný systém, tento parameter sa vzťahuje iba na aplikačný softvér. Definícia Opis 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 145 Inštalácia ovládača cez sieť Parameter príkazového riadku Definícia Opis /x alebo /X Ak je už nainštalovaná inštancia tlačiarne, na jej vytvorenie použije existujúce súbory ovládača zariadenia. Tento parameter poskytuje spôsob inštalácie inštancie tlačiarne, pri ktorom sa používajú nainštalované súbory ovládača tlačiarne bez inštalácie ďalšieho ovládača. / up„<názov_tlačiar ne>“ alebo / UP„<názov_tlačiar ne>“ Odstráni len zadanú inštanciu tlačiarne, a nie súbory ovládača. Tento parameter poskytuje spôsob, ktorý umožňuje odstrániť zo systému len zadanú inštanciu tlačiarne bez toho, aby daná zmena ovplyvnila ovládače iných tlačiarní. Neodstráni zo systému súbory ovládača tlačiarne. /d alebo /D Odinštaluje zo systému všetky ovládače zariadení a aplikácie. Tento parameter odstráni zo systému všetky nainštalované ovládače zariadenia a aplikačný softvér. Parameter príkazového riadku Definícia Opis / v„<názov_zdieľané ho_prostriedku>“ alebo / V„<názov_zdieľan ého_prostriedku>“ Nastaví zdieľanie nainštalovaného zariadenia a pridá ďalšie dostupné ovládače platformy pre funkciu Point and Print. Do systému nainštaluje všetky podporované ovládače zariadenia pre platformu operačného systému Windows a nastaví jeho zdieľanie so zadaným parametrom <názov_zdieľaného_prostr iedku> pre funkciu Point and Print. /o alebo /O Po inštalácii sa otvorí priečinok Tlačiarne a faxy. Po tichej inštalácii tento príkaz otvorí priečinok Tlačiarne a faxy. / f„<názov_súboru_ denníka>“ alebo / F„<názov_súboru_ denníka>“ Určuje názov súboru denníka. Ak tento parameter nie je zadaný, v dočasnom priečinku systému sa vytvorí predvolený súbor denníka. V zadanom priečinku vytvorí súbor denníka. /h, /H alebo /? Zobrazí informácie o použití parametrov. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 146 Inštalácia ovládača cez sieť 7 Mac 1 2 3 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do siete a či je zapnuté. 4 Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS X. 5 6 7 Kliknite na možnosť Continue. 8 Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie spustené na vašom počítači, kliknite na položku Continue. 9 Kliknite na tlačidlo Continue v okne User Options Pane. Ak ste ešte nenastavili IP adresu, kliknite na možnosť Set IP address a postupujte podľa informácií v časti „Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Mac)“ na strane 141. Ak chcete nastaviť bezdrôtové nastavenie, prečítajte si časť „Nastavenie pomocou systému Mac“ na strane 168. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na pracovnej ploche počítača Mac. 10 Kliknite na tlačidlo Install. Nainštalujú sa všetky komponenty potrebné na prevádzku zariadenia. Ak kliknete na tlačidlo Customize, môžete vybrať jednotlivé komponenty, ktoré sa majú inštalovať. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue. 11 12 Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou zmluvou. 13 Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK. Pri inštalácii softvéru bude potrebné reštartovat' váš počítač. Kliknite na možnosť Continue Installation. Po ukončení inštalácie kliknite na Quit alebo Restart. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 147 Inštalácia ovládača cez sieť 14 Otvorte priečinok Applications > Utilities > Print Setup Utility. • 20 Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, otvorte zložku Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax. Ak používate systém Mac OS X 10.4 a funkcia Auto Select nepracuje správne, vyberte položku Samsung v časti Print Using a názov zariadenia v časti Model. • 15 Kliknite na položku Add na zozname Printer List. • 16 Ak používate systém Mac OS X 10.4, kliknite na položku IP Printer. • 17 Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, kliknite na ikonu „+“. Otvorí sa okno. Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, kliknite na IP. 21 Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7 a funkcia automatického výberu nepracuje správne, vyberte možnosť Select Printer Software a názov zariadenia v časti Print Using. Kliknite na tlačidlo Add. Zariadenie sa objaví v Printer List a nastaví sa ako predvolená tlačiareň. Vyberte položku HP Jetdirect - Socket v časti Protocol. Pri tlači dokumentu obsahujúcom veľký počet strán môžete výkon tlače zvýšiť výberom položky Socket pre možnosť Printer Type. 18 19 Zadajte adresu IP zariadenia do poľa Address. Zadajte názov frontu do poľa Queue. Ak neviete určiť názov frontu pre server zariadenia, skúste najskôr použiť predvolený front. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 148 Inštalácia ovládača cez sieť 8 Linux Aby ste mohli softvér tlačiarne pre operačný systém Linux nainštalovať, z webovej lokality spoločnosti Samsung ho musíte najprv prevziať. Prejdite na stránku (http://www.samsung.com > nájdite svoje zariadenie > Podpora alebo Download centrum). Inštalácia ovládača v systéme Linux a pridanie sieťovej tlačiarne 1 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do siete a či je zapnuté. IP adresa zariadenia by tiež mala byť nastavená. 2 Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík ovládača Jednotného Linux. 3 Kliknite na balík Unified Linux Driver pravým tlačidlom a rozbaľte ho. 4 5 Dvakrát kliknite na položku cdroot > autorun. 6 Otvorí sa okno sprievodcu pridaním tlačiarne. Kliknite na tlačidlo Next. Otvorí sa okno inštalačného programu Samsung. Kliknite na tlačidlo Next. 7 8 9 10 11 12 Vyberte sieťovú tlačiareň a kliknite na tlačidlo Search. V poli zoznamu sa zobrazí IP adresa zariadenia a názov modelu tlačiarne. Vyberte zariadenie a kliknite na tlačidlo Next. Zadajte popis tlačiarne a kliknite na Next. Po pridaní zariadenia kliknite na Finish. Keď je inštalácia dokončená, kliknite na Finish. Pridanie sieťovej tlačiarne 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvakrát kliknite na položku Unified Driver Configurator. Kliknite na položku Add Printer.. Otvorí sa okno Add printer wizard. Kliknite na tlačidlo Next. Vyberte položku Network printer a kliknite na tlačidlo Search. V poli zoznamu sa zobrazí IP adresa a názov modelu tlačiarne. Vyberte zariadenie a kliknite na tlačidlo Next. Zadajte popis tlačiarne a kliknite na Next. Po pridaní zariadenia kliknite na Finish. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 149 Inštalácia ovládača cez sieť 9 UNIX • Pred inštaláciou ovládača tlačiarne pre operačný systém UNIX skontrolujte, či zariadenie podporuje tento operačný systém (pozrite „Operačný systém“ na strane 7). • Príkazy sú označené symbolmi “”. Pri ich zadávaní symboly “” vynechajte. • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Operačný systém“ na strane 7). Inštalácia balíka ovládačov tlačiarní pre operačný systém UNIX Postup inštalácie je rovnaký pre všetky spomenuté varianty operačného systému UNIX. 1 Z webových stránok spoločnosti Samsung si do svojho počítača prevezmite a rozbaľte balík s ovládačom tlačiarne pre operačný systém UNIX. 2 Získajte právomoci nadradeného používateľa (root). “su -” Ak chcete použiť ovládať tlačiarne UNIX, najprv musíte nainštalovať balík s ovládačmi a potom nainštalovať tlačiareň. Softvérový balík ovládačov tlačiarne pre systém UNIX si môžete prevziať z webovej lokality spoločnosti Samsung ((http://www.samsung.com > nájdite príslušný produkt > Podpora alebo prevzatia). 3 Skopírujte príslušný archív s ovládačom do cieľového počítača so systémom UNIX. Pozrite si príručku pre správcu operačného systému UNIX, kde sú podrobnosti. 4 Rozbaľte archív s balíkom ovládačov pre UNIX. V počítači IBM AIX sa napríklad používajú nasledovné príkazy. “gzip -d < zadajte názov balíka | tar xf -” 5 Prejdite do rozbaleného priečinka. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 150 Inštalácia ovládača cez sieť 6 Spustite skript „install“. Odinštalovanie balíka s ovládačom tlačiarne “./install -i” Skript install je inštalačný skript, ktorý slúži na inštaláciu alebo odinštalovanie balíka s ovládačmi pre operačný systém UNIX. Nástroj by ste nemali použiť na odstránenie tlačiarne nainštalovanej v systéme. Použite príkaz „chmod 755 install“ na udelenie povolenia pre inštalačný skript. 7 8 a Z terminálu spustite príkaz „uninstallprinter“. Otvorí sprievodcu Uninstall Printer Wizard. Nainštalované tlačiarne sú vymenované v rozbaľovacom zozname. b Vyberte tlačiareň, ktorá sa má odstrániť. c Kliknite na Delete, aby ste odstránili tlačiareň zo systému. d Spustite príkaz „. /install –d” a odinštalujte celý balík. e Na overenie výsledkov odinštalovania spustite príkaz „. /install –c“. Spustite príkaz „. /install –c“ a overte výsledky inštalácie. Z príkazového riadku spustite „installprinter“. Presuniete sa tým do okna Add Printer Wizard. Nastavte tlačiareň v tomto okne podľa nasledovného postupu. V niektorých operačných systémoch UNIX, napríklad v systéme Solaris 10, sa môže stať, že práve pridané tlačiarne nebudú aktivované a/alebo nemusia prijímať úlohy. V takomto prípade spustite nasledovné dva príkazy z koreňového terminálu: Ak chcete balík ovládačov opätovne nainštalovať, použite príkaz „. /install -i”. Opätovne tak nainštalujete binárne súbory. Nastavenie tlačiarne “accept <printer_name>” “enable <printer_name>” Ak chcete pridať tlačiareň do vášho systému UNIX, z príkazového riadku spustite príkaz „installprinter“. Presuniete sa tým do okna Add Printer Wizard. Nastavte tlačiareň v tomto okne podľa nasledovného postupu: 1 2 Napíšte názov tlačiarne. Vyberte príslušný model tlačiarne zo zoznamu modelov. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 151 Inštalácia ovládača cez sieť 3 Do poľa Type zadajte popis súvisiaci s typom tlačiarne. Ide o voliteľnú položku. 4 V poli Description špecifikujte akýkoľvek opis tlačiarne. Ide o voliteľnú položku. 5 6 V poli Location špecifikujte umiestnenie tlačiarne. 7 Queue type zobrazuje pripojenie ako lpd alebo jetdirect v príslušnom okienku so zoznamom. V operačnom systéme Sun Solaris je navyše k dispozícii typ usb. Napíšte adresu IP alebo názov DNS tlačiarne v textovom okienku Device v prípade tlačiarní pripojených do siete. Na počítači IBM AIX s jetdirect Queue type je možný len názov DNS, číselná adresa IP nie je povolená. 8 9 10 Vyberte Copies na nastavenie počtu kópií. 11 Vyberte možnosť Make Default, ak chcete nastaviť danú tlačiareň ako predvolenú. 12 Kliknite na OK, aby ste pridali tlačiareň. Vyberte možnosť Collate, ak chcete dostávať už roztriedené kópie. Vyberte možnosť Reverse Order, ak chcete dostávať kópie v opačnom poradí. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 152 konfigurácia protokolu IPv6 10 Protokol IPv6 je správne podporovaný len v systéme Windows Vista alebo vyššej verzii. Použitie ovládacieho panela Aktivácia protokolu IPv6 • Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7 alebo „Prehľad ponúk“ na strane 28). • Ak protokol IPv6 nepracuje správne, nastavte všetky sieťové nastavenia na predvolené výrobné nastavenia a akciu zopakujte stlačením Clear Setting. Zariadenie podporuje nasledujúce adresy IPv6, ktoré slúžia na sieťovú tlač a jej správu. 1 2 3 4 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte Network > TCP/IP (IPv6) > IPv6 Activate. Vyberte možnosť On a stlačte OK. Vypnite a znovu zapnite zariadenie. Pri inštalácii ovládača tlačiarne nekonfigurujte aj IPv4 aj IPv6. Odporúčame, aby ste nakonfigurovali buď IPv4, alebo IPv6 (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143). • Link-local Address: Samostatne konfigurovaná lokálna adresa IPv6 (adresa začína FE80). • Stateless Address: Adresa protokolu IPv6 automaticky nakonfigurovaná sieťovým smerovačom. • Stateful Address: Adresa protokolu IPv6 nakonfigurovaná serverom DHCPv6. Konfigurácia adresy DHCPv6 • Manual Address: Adresa protokolu IPv6 manuálne nakonfigurovaná používateľom. Ak vaša sieť obsahuje server DHCPv6, môžete na predvolenú konfiguráciu dynamického hostiteľa nastaviť jednu z nasledujúcich možností. Ak chcete v sieťovom prostredí protokolu IPv6 používať adresu protokolu IPv6, postupujte podľa nasledovných krokov. 1 2 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte Network > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 153 konfigurácia protokolu IPv6 3 Stlačte tlačidlo OK a vyberte si želanú hodnotu. • DHCPv6 Addr.: Protokol DHCPv6 sa použije vždy bez ohľadu na požiadavku zo smerovača. • DHCPv6 Off: Protokol DHCPv6 sa nepoužije nikdy bez ohľadu na požiadavku zo smerovača. • Router: Protokol DHCPv6 sa použije len pri požiadavke zo smerovača. 11 Použitie služby SyncThru™ Web Service Aktivácia protokolu IPv6 1 V systéme Windows spustite webový prehliadač, ako je napríklad program Internet Explorer. Do poľa na zadanie adresy zadajte adresu IP zariadenia (http://xxx.xxx.xxx.xxx) a stlačte kláves Enter alebo kliknite na tlačidlo Ísť. 2 Ak sa k službe SyncThru™ Web Service prihlasujete prvýkrát, je potrebné sa prihlásiť ako správca. Zadajte nižšie uvedené predvolené ID a heslo. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov zmenili predvolené heslo. • ID: admin • Password: sec00000 3 Po otvorení okna SyncThru™ Web Service presuňte ukazovateľ myši na položku Settings na hornom paneli ponúk a potom kliknite na položku Network Settings. 4 5 6 7 Kliknite na položku TCP/IPv6 v ľavej časti webovej lokality. Označením políčka IPv6 Protocol aktivujte protokol IPv6. Kliknite na tlačidlo Apply. Vypnite a znovu zapnite zariadenie. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 154 konfigurácia protokolu IPv6 • Rovnako môžete nastaviť DHCPv6. • Postup pri ručnom nastavení adresy IPv6: Označte políčko Manual Address. Aktivuje sa textové pole Address/Prefix. Zadajte zvyšnú časť adresy (napríklad 3FFE:10:88:194::AAAA. „A“ je hexadecimálny znak od 0 do 9, od A po F). 3 Zadajte adresy protokolu IPv6 (napríklad: http:// [FE80::215:99FF:FE66:7701]). Adresa musí byť uvedená v hranatej zátvorke „[ ]“. Konfigurácia adresy IPv6 1 Spustite internetový prehľadávač, ako je napríklad program Internet Explorer, ktorý podporuje používanie adries protokolu IPv6 ako adries URL. 2 Vyberte jednu z adries protokolu IPv6 (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) zo správy o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). • Link-local Address: Samostatne konfigurovaná lokálna adresa IPv6 (adresa začína FE80). • Stateless Address: Adresa protokolu IPv6 automaticky nakonfigurovaná sieťovým smerovačom. • Stateful Address: Adresa protokolu IPv6 nakonfigurovaná serverom DHCPv6. • Manual Address: Adresa protokolu IPv6 manuálne nakonfigurovaná používateľom. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 155 Nastavenie bezdrôtovej siete • Skontrolujte, či zariadenie podporuje prácu v bezdrôtovej sieti. V závislosti od modelu nemusí byť práca v bezdrôtovej siete k dispozícii (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7). • Ak protokol IPv6 nepracuje správne, nastavte všetky sieťové nastavenia na predvolené výrobné nastavenia a akciu zopakujte prostredníctvom Clear Setting. Názov a sieťový kľúč bezdrôtovej siete Bezdrôtové siete vyžadujú vyššiu úroveň zabezpečenia, takže pri prvom nastavovaní prístupového bodu sa pre sieť vytvorí názov siete (SSID), typ použitého zabezpečenia a sieťový kľúč. Skôr, než začnete s inštaláciou zariadenia, zistite si u správcu siete tieto informácie. 12 Začíname Porozumenie typu siete Medzi počítačom a zariadením možno zvyčajne používať iba jedno pripojenie súčasne. Režim infraštruktúry Toto prostredie sa zvyčajne používa v domácnostiach a malých alebo domácich firmách. V tomto režime sa používa prístupový bod na komunikáciu s bezdrôtovým zariadením. Režim Ad-Hoc Tento režim nepoužíva prístupový bod. Bezdrôtový počítač a bezdrôtové zariadenie komunikujú priamo. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 156 Nastavenie bezdrôtovej siete 13 Predstavenie spôsobov nastavenia bezdrôtového pripojenia Nastavenia bezdrôtovej siete môžete upraviť buď zo zariadenia alebo na počítači. Z nižšie uvedenej tabuľky zvoľte požadovaný spôsob nastavenia. V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť niektoré typy nastavenia bezdrôtovej siete k dispozícii. Spôsob nastavenia Metóda pripojenia Z počítača S prístupovým bodom Z ovládacieho panela zariadenia Popis a odkaz Ak používate systém Windows, pozrite „Prístupový bod pomocou USB kábla (odporúčané)“ na strane 163. A Ak používate systém Mac, pozrite „Prístupový bod pomocou USB kábla (odporúčané)“ na strane 168. B Pozrite si časť „Pomocou sieťového kábla“ na strane 172. C • Pozrite si časť „Zariadenia s displejom“ na strane 159. D • Pozrite si časť „Zariadenia bez displeja“ na strane 160. Bez prístupového bodu Z počítača Nastavenie Wi-Fi Direct Pozrite si časť „Pomocou tlačidla menu“ na strane 162. E Ak používate systém Windows, pozrite „Režim Ad hoc pomocou USB kábla“ na strane 165. F Ak používate systém Mac, pozrite „Režim Ad hoc pomocou USB kábla“ na strane 170. G Pozrite si časť „Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct pre tlač z mobilného zariadenia“ na strane 176. H Ak sa problém vyskytne počas nastavovania bezdrôtovej siete alebo inštalácie ovládača, postupujte podľa pokynov v kapitole s riešeniami problémov (pozrite „Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou“ na strane 178). 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 157 Nastavenie bezdrôtovej siete Výber typu 14 Pomocou tlačidla WPS Ak vaše zariadenie a prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) podporujú funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup™), môžete jednoducho nakonfigurovať nastavenia bezdrôtovej siete bez použitia počítača stlačením tlačidla (WPS) na ovládacom paneli. • Ak chcete používať bezdrôtovú sieť v režime infraštruktúry, musí byť sieťový kábel odpojený od zariadenia. Pripojenie k prístupovému bodu pomocou tlačidla WPS (PBC) alebo zadaním čísla PIN v počítači závisí od použitého prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača). Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke použitého prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača). • Keď na nastavenie bezdrôtovej siete použijete tlačidlo WPS, môžu sa zmeniť nastavenia zabezpečenia. Aby sa tomu predišlo, uzamknite voľbu WPS pre aktuálne nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej siete. Názov voľby sa môže odlišovať v závislosti od používaného prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača). Položky, ktoré si treba pripraviť • Skontrolujte, či prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) podporuje funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup™). • Skontrolujte, či vaše zariadenie podporuje funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup™). • Počítač pripojený k sieti (iba režim čísla PIN). Na pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou tlačidla ovládacom paneli je možné použiť dva spôsoby. (WPS) na Spôsob používajúci konfiguráciu stlačením tlačidla (PBC) umožňuje pripojiť zariadenie k bezdrôtovej sieti stlačením tlačidla (WPS) na ovládacom paneli zariadenia a tlačidla WPS (PBC) na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači) s podporou funkcie Wi-Fi Protected Setup™ (WPS). Spôsob PIN (Personal Identification Number) umožňuje pripojiť zariadenie k bezdrôtovej sieti zadaním dodaného čísla PIN na prístupovom bode (bezdrôtovom smerovači) podporujúcom funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup™). Zariadenie používa ako predvolené nastavenie režim PBC, ktorý sa odporúča pre typické prostredie bezdrôtovej siete. Režim WPS môžete zmeniť na ovládacom paneli ( Network > Wireless > WPS Setting). (Ponuka) > 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 158 Nastavenie bezdrôtovej siete Zariadenia s displejom Pripojenie v režime PIN Pripojenie v režime PBC 1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo dlhšie ako 2 sekundy. (WPS) na ovládacom paneli 1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo dlhšie ako 2 sekundy. 2 Na displeji sa zobrazí osemmiestny PIN kód. V priebehu dvoch minút je potrebné zadať osemmiestne číslo PIN do počítača, ktorý je pripojený k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému smerovaču). Zariadenie bude čakať dve minúty na stlačenie tlačidla WPS (PBC) na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači). 2 Na displeji sa zobrazia správy v tomto poradí: Stlačte tlačidlo WPS (PBC) na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači). a Connecting: Zariadenie sa pripája do bezdrôtovej siete. b Connected: Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej sieti zostane kontrolka WPS LED svietiť. Na displeji sa zobrazia správy v tomto poradí: a Connecting: Zariadenie sa pripája na prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač). b Connected: Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej sieti zostane kontrolka WPS LED svietiť. c AP SSID: Po dokončení procesu pripojenia na bezdrôtovú sieť sa na displeji objavia informácie o SSID prístupového bodu. 3 (WPS) na ovládacom paneli c SSID: Po dokončení procesu pripojenia na bezdrôtovú sieť sa na LCD displeji zobrazia informácie o SSID prístupového bodu. 3 Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť. Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 159 Nastavenie bezdrôtovej siete Zariadenia bez displeja Pripojenie v režime PBC 1 1 2 3 b Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej sieti zostane kontrolka WPS LED svietiť. 3 Stlačte a podržte tlačidlo (WPS) na ovládacom paneli na viac ako 4 sekundy, pokým sa nerozsvieti kontrolka LED stavu. Zariadenie sa pripája k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému smerovaču). Stlačte tlačidlo WPS (PBC) na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači). a WPS LED indikátor bliká rýchlo. Zariadenie sa pripája na prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač). Musí sa vytlačiť správa o konfigurácii siete, vrátane čísla PIN (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). V pohotovostnom režime stlačte a podržte tlačidlo (Zrušiť alebo Zastaviť/zrušiť) na ovládacom paneli približne na 5 sekúnd. Môžete zistiť PIN vášho zariadenia. Stlačte a podržte tlačidlo (WPS) na ovládacom paneli na asi 2 – 4 sekundy, pokým nezačne kontrolka LED stavu rýchlo blikať. Zariadenie sa práve pokúša pripojiť k bezdrôtovej sieti. LED kontrolka bude pomaly blikať až dve minúty, pokým nestlačíte tlačidlo PBC na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači). 2 Pripojenie v režime PIN V priebehu dvoch minút je potrebné zadať osemmiestne číslo PIN do počítača, ktorý je pripojený k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému smerovaču). Kontrolka bude pomaly blikať až dve minúty, pokým nezadáte osemmiestne číslo PIN. Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť. Kontrolka WPS LED bezdrôtovej siete bliká v tomto poradí: a WPS LED indikátor bliká rýchlo. Zariadenie sa pripája na prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač). b Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej sieti zostane kontrolka WPS LED svietiť. 4 Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 160 Nastavenie bezdrôtovej siete Opätovné pripojenie k sieti Odpojenie od siete Keď je funkcia bezdrôtovej siete vypnutá, zariadenie sa automaticky pokúsi znovu pripojiť k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému smerovaču) pomocou už predtým použitého nastavenia a adresy. Ak sa chcete od bezdrôtovej siete odpojiť, stlačte tlačidlo na ovládacom paneli na dlhšie ako dve sekundy. V nasledujúcich prípadoch sa zariadenie automaticky opätovne pripojí k bezdrôtovej sieti: • Zariadenie sa vypne a znovu zapne. • Prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) sa vypne a znovu zapne. (WPS) • Keď je sieť Wi-Fi v pokojovom režime: Zariadenie sa okamžite odpojí od bezdrôtovej siete a kontrolka WPS LED zhasne. • Keď sa sieť Wi-Fi používa: Kým zariadenie čaká, pokým nie je aktuálna úloha dokončená, kontrolka bezdrôtovej siete WPS LED bliká rýchlo. Potom sa zariadenie automaticky odpojí od bezdrôtovej siete a kontrolka WPS LED zhasne. Prerušenie procesu pripojenia Ak chcete počas pripájania zariadenia k bezdrôtovej sieti tento proces zrušiť, stlačte a uvoľnite tlačidlo (Zrušiť alebo Zastaviť/zrušiť) na ovládacom paneli. Ak sa chcete opätovne pripojiť k bezdrôtovej sieti, musíte počkať 2 minúty. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 161 Nastavenie bezdrôtovej siete 3 15 Pomocou tlačidla menu V závislosti od možností a modelov sa niektoré ponuky nemusia na displeji zobrazovať. V takom prípade sa nevzťahujú k vášmu zariadeniu (pozrite „Prehľad ponúk“ na strane 28). Stlačte tlačidlo OK a vyberte si želanú metódu pre nastavenie. • Wizard (odporúčané): V tomto režime prebieha nastavenie automaticky. Zariadenie zobrazí zoznam dostupných sietí, z ktorých si môžete vybrať. Po zvolení siete tlačiareň zobrazí výzvu na zadanie príslušného bezpečnostného kľúča. • Custom: V tomto režime môžu používatelia manuálne zadať alebo upraviť ich vlastné SSID, alebo zvoliť podrobné nastavenia možností zabezpečenia. Skôr než začnete, musíte poznať sieťový názov (SSID) vašej bezdrôtovej siete a jej kľúč, ak je šifrovaná. Tieto informácie boli zadané pri inštalácii prístupového bodu (bezdrôtového smerovača). Ak nepoznáte vaše bezdrôtové prostredie, požiadajte o pomoc zriaďovateľa siete. Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143). 1 2 Na ovládacom panel stlačte tlačidlo (Ponuka). Stlačte Network > Wireless > WLAN Settings. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 162 Nastavenie bezdrôtovej siete Vytvorenie siete v režime infraštruktúry 16 Nastavenie pomocou systému Windows Skratka k programu Wireless Setting bez disku CD: Ak ste už nainštalovali ovládač tlačiarne, program Wireless Setting môžete spustiť aj bez CD disku. Z ponuky Start zvoľte Programy alebo Všetky programy > Samsung Printers > názov ovládača vašej tlačiarne > Wireless Setting Program. Prístupový bod pomocou USB kábla (odporúčané) 1 2 3 4 5 prístupový bod • počítač pripojený do siete • Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením • Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete • kábel USB Zapnite počítač, prístupový bod a zariadenie. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Kliknite na tlačidlo Install Now. Prečítajte si licenčnú zmluvu (License Agreement) a vyberte položku I accept the terms of the License Agreement. Potom kliknite na tlačidlo Next. 6 Zvoľte požadovanú voľbu v menu Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Potom kliknite na tlačidlo Next. 7 Zvoľte možnosť Configure the wireless network connection using USB cable na obrazovke Printer Connection Type. Potom kliknite na tlačidlo Next. 8 Po dokončení vyhľadávania sa zobrazí okno s bezdrôtovými sieťovými zariadeniami. Vyberte názov prístupového bodu (SSID), ktorý chcete použiť, a kliknite na tlačidlo Next. Položky, ktoré si treba pripraviť • Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu. Ak je bezdrôtová sieť už nastavená, zobrazí sa okno Wireless Network Information. Zvoľte možnosť I want to install software with the current settings. (Recommended).. Potom kliknite na tlačidlo Next. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 163 Nastavenie bezdrôtovej siete Ak nemôžete zistiť názov vami požadovanej siete alebo ak chcete nastaviť konfiguráciu bezdrôtovej siete ručne, kliknite na Advanced Setting. • Enter the wireless Network Name: Zadajte identifikátor (názov) SSID prístupového bodu (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená). • Operation Mode: Vyberte položku Infrastructure. • Authentication: Vyberte typ overovania. Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie údajov. Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má správny kľúč WEP, má prístup do siete. WPA Personal alebo WPA2 Personal: Túto možnosť vyberte, ak chcete overiť tlačový server prostredníctvom vopred zdieľaného kľúča WPA. Táto možnosť používa zdieľaný tajný kľúč (zvyčajne nazývaný predzdieľaný kľúč), ktorý sa ručne konfiguruje v prístupovom bode a v každom jeho klientovi. Toto okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa objaví, ak má prístupový bod nastavené zabezpečenie. Zadajte heslo siete prístupového bodu (alebo smerovača). 9 10 Keď sa zobrazí okno sieťového pripojenia, odpojte sieťový kábel. Potom kliknite na tlačidlo Next. Pripojený sieťový kábel môže rušiť hľadanie bezdrôtových zariadení. Ak vaša tlačiareň podporuje funkciu Wi-Fi Direct, zobrazí sa táto správa. Kliknite na tlačidlo Next. • Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128, TKIP, AES, TKIP AES). • Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte zodpovedajúci register WEP Key Index. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 164 Nastavenie bezdrôtovej siete • Môžete začať vytvárať pripojenie Wi-Fi Direct prostredníctvom programu Samsung Easy Printer Manager (pozrite „Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct“ na strane 176). • Wi-Fi Direct Name: Predvolený názov Wi-Fi Direct tvorí názov modelu a maximálna dĺžka je 22 znakov. • Password setting je numerický reťazec a jeho dĺžka je 8 – 64 znakov. 11 12 13 14 15 Po dokončení nastavenia bezdrôtovej siete odpojte kábel USB spájajúci počítač a zariadenie. Kliknite na tlačidlo Next. Režim Ad hoc pomocou USB kábla Ak nemáte prístupový bod (AP), stále môžete pripojiť tlačiareň k vášmu počítaču bezdrôtovo tak, že vytvoríte bezdrôtovú sieť v režime ad-hoc pomocou nasledujúcich jednoduchých krokov. Položky, ktoré si treba pripraviť • počítač pripojený do siete • Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením • Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete • kábel USB Po zobrazení okna Printers Found kliknite na tlačidlo Next. Vyberte komponenty, ktoré chcete nainštalovať. Kliknite na tlačidlo Next. Po výberu komponentov môžete tiež zmeniť názov zariadenia, nastaviť zariadenie na zdieľanie v sieti, nastaviť zariadenie ako predvolené zariadenie a zmeniť názov portu každého zariadenia. Kliknite na tlačidlo Next. Ak chcete svoje zariadenie zaregistrovať na webovej stránke spoločnosti Samusng a získať užitočné informácie, kliknite na položku On-line Registration. Ak nie, kliknite na Finish. Vytvorenie siete v režime ad hoc v systéme Windows 1 2 3 4 5 Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu. Zapnite počítač a zariadenie pre bezdrôtovú sieť. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Kliknite na tlačidlo Install Now. Prečítajte si licenčnú zmluvu (License Agreement) a vyberte položku I accept the terms of the License Agreement. Potom kliknite na tlačidlo Next. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 165 Nastavenie bezdrôtovej siete 6 7 8 Zvoľte požadovanú voľbu v menu Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Potom kliknite na tlačidlo Next. • Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte zodpovedajúci register WEP Key Index. Zvoľte možnosť Configure the wireless network connection using USB cable na obrazovke Printer Connection Type. Potom kliknite na tlačidlo Next. Okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa objaví, ak je pre ad hoc sieť povolené zabezpečenie. Ako spôsob overenia vyberte položku Open System alebo Shared Key a kliknite na tlačidlo Next. Po dokončení vyhľadávania bezdrôtových sietí sa zobrazí zoznam bezdrôtových sietí vyhľadaných zariadením. Kliknite na položku Advanced Setting. • WEP (Wired Equivalent Privacy) je protokol zabezpečenia, ktorý chráni pred nepovoleným prístupom k bezdrôtovej sieti. WEP šifruje časť údajov každého odoslaného paketu v bezdrôtovej sieti pomocou 64 bitového alebo 128 bitového šifrovacieho kľúča WEP. • Enter the wireless Network Name: Zadajte požadovaný názov SSID (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená). • Operation Mode: Vyberte položku ad hoc. • Channel: Vyberte kanál (Auto Setting alebo 2 412 MHz až 2 467 MHz). 9 Zobrazí sa okno s nastaveniami bezdrôtovej siete. Skontrolujte nastavenia a kliknite na tlačidlo Next. • Authentication: Vyberte typ overovania. Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie údajov. Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má správny kľúč WEP, má prístup do siete. • Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128). • Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 166 Nastavenie bezdrôtovej siete - Maska podsiete: 255.255.0.0 (Použite masku podsiete počítača) Pred zadaním adresy IP zariadenia musíte mať k dispozícii informácie o konfigurácii siete počítača. Ak je sieťová konfigurácia počítača nastavená na DHCP, nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť DHCP. Ak je sieťová konfigurácia počítača nastavená na Static, nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť Static. Ak je v počítači nastavená konfigurácia službou DHCP a chcete použiť nastavenie bezdrôtovej siete s možnosťou Static, musíte kontaktovať správcu siete a požiadať ho o statickú adresu IP. • V prípade použitia metódy DHCP Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená služba DHCP, skontrolujte, či je možnosť DHCP zobrazená v okne Wireless Network Setting Confirm. Ak je zobrazená možnosť Static, kliknite na Change TCP/IP a zmeňte spôsob pridelenia na Receive IP address automatically (DHCP). • V prípade použitia statickej metódy Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená metóda Static, skontrolujte, či je možnosť Static zobrazená v okne Wireless Network Setting Confirm. Ak je však zobrazený spôsob DHCP, kliknite na Change TCP/IP a zadajte adresu IP a ostatné hodnoty sieťového nastavenia zariadenia. Príklad: Ak sú sieťové nastavenia počítača nasledovné: - Brána: 169.254.133.1 10 Zobrazí sa okno Wireless Network Setting Complete. Kliknite na tlačidlo Next. 11 Po dokončení nastavení bezdrôtovej siete odpojte kábel USB spojujúci počítač a zariadenie. Kliknite na tlačidlo Next. 12 13 Po zobrazení okna Printers Found kliknite na tlačidlo Next. 14 Po výberu komponentov môžete tiež zmeniť názov zariadenia, nastaviť zariadenie na zdieľanie v sieti, nastaviť zariadenie ako predvolené zariadenie a zmeniť názov portu každého zariadenia. Kliknite na tlačidlo Next. 15 Ak chcete svoje zariadenie zaregistrovať na webovej stránke spoločnosti Samusng a získať užitočné informácie, kliknite na položku On-line Registration. Ak nie, kliknite na Finish. Vyberte komponenty, ktoré chcete nainštalovať. Kliknite na tlačidlo Next. - Adresa IP: 169.254.133.42 - Maska podsiete: 255.255.0.0 Sieťové informácie zariadenia by mali byť rovnaké, ako je uvedené nižšie: - Adresa IP: 169.254.133.43 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 167 Nastavenie bezdrôtovej siete 17 Nastavenie pomocou systému Mac Položky, ktoré si treba pripraviť • prístupový bod • počítač pripojený do siete • Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením • Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete • kábel USB Prístupový bod pomocou USB kábla (odporúčané) 1 2 3 4 Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu. 5 Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS X. 6 7 8 Kliknite na možnosť Continue. 9 Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie spustené v počítači, kliknite na Continue. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue. Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou zmluvou. 10 Kliknite na tlačidlo Wireless Network Setting v okne User Options Pane. 11 Po dokončení vyhľadávania sa zobrazí okno s bezdrôtovými sieťovými zariadeniami. Vyberte názov prístupového bodu (SSID), ktorý chcete použiť, a kliknite na tlačidlo Next. Ak je bezdrôtová sieť už nastavená, zobrazí sa okno Wireless Network Information. Zvoľte možnosť I want to install software with the current settings. (Recommended).. Potom kliknite na tlačidlo Next. Zapnite počítač, prístupový bod a zariadenie. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Ak chcete nastaviť bezdrôtovú konfiguráciu ručne, kliknite na tlačidlo Advanced Setting. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na pracovnej ploche počítača Mac. • Enter the wireless Network Name: Zadajte identifikátor (názov) SSID prístupového bodu (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená). • Operation Mode: Vyberte položku Infrastructure. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 168 Nastavenie bezdrôtovej siete • Authentication: Vyberte typ overovania. Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie údajov. Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má správny kľúč WEP, má prístup do siete. WPA Personal alebo WPA2 Personal: Túto možnosť vyberte, ak chcete overiť tlačový server prostredníctvom vopred zdieľaného kľúča WPA. Táto možnosť používa zdieľaný tajný kľúč (zvyčajne nazývaný predzdieľaný kľúč), ktorý sa ručne konfiguruje v prístupovom bode a v každom jeho klientovi. 12 Ak vaša tlačiareň podporuje funkciu Wi-Fi Direct, zobrazí sa táto správa. Kliknite na tlačidlo Next. • Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128, TKIP, AES, TKIP, AES). • Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte zodpovedajúci register WEP Key Index. Toto okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa zobrazí, ak má prístupový bod povolené zabezpečenie. Zadajte heslo siete prístupového bodu (alebo smerovača). • Môžete začať vytvárať pripojenie Wi-Fi Direct prostredníctvom programu Samsung Easy Printer Manager (pozrite „Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct“ na strane 176). • Wi-Fi Direct Name: Predvolený názov Wi-Fi Direct tvorí názov modelu a maximálna dĺžka je 22 znakov. • Password setting je numerický reťazec a jeho dĺžka je 8 – 64 znakov. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 169 Nastavenie bezdrôtovej siete 13 14 Po dokončení nastavení bezdrôtovej siete odpojte kábel USB spojujúci počítač a zariadenie. Nastavenie bezdrôtovej siete je dokončené. Po dokončení inštalácie kliknite na položku Quit. Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia v systéme Mac“ na strane 134). Vytvorenie siete v režime ad hoc v počítači Mac 1 2 3 4 Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu. 5 Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS X. 6 7 8 Kliknite na možnosť Continue. 9 Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie spustené v počítači, kliknite na Continue. Režim Ad hoc pomocou USB kábla Ak nemáte prístupový bod (AP), stále môžete spojiť zariadenie s počítačom bezdrôtovo tak, že vytvoríte bezdrôtovú sieť v režime ad hoc podľa nasledujúceho jednoduchého postupu. Položky, ktoré si treba pripraviť • počítač pripojený do siete • Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením • Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete • kábel USB Zapnite počítač a zariadenie pre bezdrôtovú sieť. Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na pracovnej ploche počítača Mac. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue. Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou zmluvou. 10 Kliknite na tlačidlo Wireless Network Setting v okne User Options Pane. 11 Po dokončení vyhľadávania bezdrôtových sietí sa zobrazí zoznam bezdrôtových sietí vyhľadaných zariadením. Kliknite na položku Advanced Setting. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 170 Nastavenie bezdrôtovej siete • Enter the wireless Network Name: Zadajte názov SSID (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená). 12 Zobrazí sa okno s nastaveniami bezdrôtovej siete. Skontrolujte nastavenia a kliknite na tlačidlo Next. • Operation Mode: Vyberte položku ad hoc. • Channel: Vyberte kanál (možnosť Auto Setting alebo hodnotu od 2412 MHz do 2467 MHz). • Authentication: Vyberte typ overovania. Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie údajov. Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má správny kľúč WEP, má prístup do siete. • Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128). • Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla siete. • WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte zodpovedajúci register WEP Key Index. Okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa objaví, ak je pre ad hoc sieť nastavené zabezpečenie. Ako spôsob overenia vyberte položku Open System alebo Shared Key a kliknite na tlačidlo Next. • WEP (Wired Equivalent Privacy) je protokol zabezpečenia, ktorý chráni pred nepovoleným prístupom k bezdrôtovej sieti. WEP šifruje časť údajov každého odoslaného paketu v bezdrôtovej sieti pomocou 64 bitového alebo 128 bitového šifrovacieho kľúča WEP. Pred zadaním adresy IP zariadenia musíte mať k dispozícii informácie o konfigurácii siete počítača. Ak je sieťová konfigurácia počítača nastavená na DHCP, nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť DHCP. Ak je sieťová konfigurácia počítača nastavená na Static, nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť Static. Ak je váš počítač nastavený na DHCP a chcete použiť nastavenie bezdrôtovej siete Static, musíte kontaktovať správcu siete, aby ste získali statickú adresu IP. • V prípade použitia metódy DHCP Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená služba DHCP, skontrolujte, či je možnosť DHCP zobrazená v okne Wireless Network Setting Confirm. Ak je zobrazená možnosť Static, kliknite na Change TCP/IP a zmeňte spôsob pridelenia na Receive IP address automatically (DHCP). • V prípade použitia statickej metódy Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená metóda Static, skontrolujte, či je možnosť Static zobrazená v okne Wireless Network Setting Confirm. Ak je však zobrazený spôsob DHCP, kliknite na Change TCP/IP a zadajte adresu IP a ostatné hodnoty sieťového nastavenia zariadenia. Príklad: Ak sú sieťové nastavenia počítača nasledovné: - Adresa IP: 169.254.133.42 - Maska podsiete: 255.255.0.0 Sieťové informácie zariadenia by mali byť rovnaké, ako je uvedené nižšie: 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 171 Nastavenie bezdrôtovej siete - Adresa IP: 169.254.133.43 18 Pomocou sieťového kábla - Maska podsiete: 255.255.0.0 (Použite masku podsiete počítača) - Brána: 169.254.133.1 13 Ak je sieťový kábel pripojený, pri konfigurácii bezdrôtovej siete môže byť problematické nájsť zariadenie. 14 15 Zariadenia, ktoré nepodporujú sieťový port, nebudú schopné používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21). Keď sa v okne zobrazí informácia, že pripojenie cez sieťový kábel je potvrdené, odpojte sieťový kábel a kliknite na tlačidlo Next. Vaše zariadenie možno pripojiť do siete. Ak chcete, aby zariadenie pracovalo so sieťou, musíte vykonať niekoľko konfiguračných postupov. Bezdrôtová sieť sa pripája podľa sieťového nastavenia. • Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143). Nastavenie bezdrôtovej siete je dokončené. Po dokončení inštalácie kliknite na položku Quit. • Informácie o konfigurácii siete vám poskytne jej správca alebo osoba, ktorá nastavila bezdrôtovú sieť. Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia v systéme Mac“ na strane 134). Položky, ktoré si treba pripraviť • prístupový bod • počítač pripojený do siete • Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením • Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete • sieťový kábel 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 172 Nastavenie bezdrôtovej siete Tlač správy o konfigurácii siete Používanie služby SyncThru™ Web Service Sieťové nastavenia zariadenia je možné identifikovať vytlačením správy o konfigurácii siete. Pred spustením konfigurácie parametrov bezdrôtovej siete skontrolujte stav pripojenia kábla. Pozrite si časť „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140. Nastavenie adresy IP pomocou programu SetIP (systém Windows) 1 Skontrolujte, či je k zariadeniu pripojený sieťový kábel. Ak nie je, pripojte zariadenie pomocou štandardného sieťového kábla. 2 Spustite webový prehliadač, ako je napríklad program Internet Explorer, Safari alebo Firefox, a zadajte do jeho okna novú adresu IP zariadenia. Tento program slúži na manuálne nastavenie sieťovej IP adresy zariadenia použitím jeho MAC adresy na komunikáciu so zariadením. Adresa MAC je hardvérové sériové číslo sieťového rozhrania a možno ho nájsť v Správe o konfigurácii siete. Príklad: Pozrite si časť „Nastavenie IP adresy“ na strane 140. 3 Kliknite na položku Login v pravej hornej časti webovej lokality služby SyncThru™ Web Service. Konfigurácia bezdrôtovej siete zariadenia 4 Zadajte identifikáciu (ID) a heslo (Password) a potom kliknite na položku Login. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov zmenili predvolené heslo. Skôr než začnete, musíte poznať sieťový názov (SSID) vašej bezdrôtovej siete a jej kľúč, ak je šifrovaná. Tieto informácie boli zadané pri inštalácii prístupového bodu (bezdrôtového smerovača). Ak nepoznáte vaše bezdrôtové prostredie, požiadajte o pomoc zriaďovateľa siete. Na konfiguráciu parametrov bezdrôtovej siete môžete použiť program SyncThru™ Web Service. • ID: admin • Password: sec00000 5 Keď sa otvorí okno SyncThru™ Web Service, kliknite na Network Settings. 6 Kliknite na položku Wireless > Wizard. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 173 Nastavenie bezdrôtovej siete Wizard (Sprievodca) vám pomôže nastaviť konfiguráciu bezdrôtovej siete. Ak však chcete bezdrôtovú sieť nastaviť priamo, vyberte položku Custom. 7 Vyberte jeden názov Network Name(SSID) zo zoznamu. • • 8 Ak sa zobrazí okno nastavení zabezpečenia bezdrôtovej siete, zadajte zaregistrované heslo (sieťový kľúč) a kliknite na tlačidlo Next. 9 SSID: SSID (Service Set Identifier) je názov, ktorý identifikuje bezdrôtovú sieť. Prístupové body a bezdrôtové zariadenia, ktoré sa pokúšajú pripojiť k špecifickej bezdrôtovej sieti, musia mať rovnaký názov SSID. V identifikátore SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená. Operation Mode: Operation Mode označuje typ bezdrôtových pripojení (pozrite „Názov a sieťový kľúč bezdrôtovej siete“ na strane 156). - Ad-hoc: Umožňuje bezdrôtovým zariadeniam komunikovať priamo medzi sebou v prostredí peer-to-peer. - Infrastructure: Umožňuje vzájomnú komunikáciu bezdrôtových zariadení prostredníctvom prístupového bodu. Kliknite na tlačidlo Next. Zobrazí sa okno potvrdenia, v ktorom môžete skontrolovať nastavenie bezdrôtovej siete. Ak je nastavenie správne, kliknite na položku Apply. Odpojte sieťový kábel (štandardný alebo sieťový). Zariadenie by malo začať bezdrôtovo komunikovať so sieťou. V prípade režimu ad-hoc môžete používať bezdrôtovú LAN a pevnú (káblovú) LAN sieť súčasne. 10 Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť. Ak je položka Operation Mode vašej siete nastavená na možnosť Infrastructure, vyberte identifikátor SSID prístupového bodu. Ak je položka Operation Mode nastavená na možnosť Ad-hoc, vyberte identifikátor SSID zariadenia. Všimnite si, že predvoleným názvom SSID vášho zariadenia je „portthru“. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 174 Nastavenie bezdrôtovej siete 19 Zapnutie alebo vypnutie siete Wi-Fi Ak je vaše zariadenie vybavené displejom, Wi-Fi sieť môžete tiež zapnúť/vypnúť prostredníctvom ponuky Network na ovládacom paneli zariadenia. 1 Skontrolujte, či je k zariadeniu pripojený sieťový kábel. Ak nie je, pripojte zariadenie pomocou štandardného sieťového kábla. 2 Spustite webový prehliadač, ako je napríklad program Internet Explorer, Safari alebo Firefox, a zadajte do jeho okna novú adresu IP zariadenia. 5 Keď sa otvorí okno SyncThru™ Web Service, kliknite na Network Settings. 6 Kliknite na položku Wireless > Custom. Môžete tiež zapnúť alebo vypnúť sieť Wi-Fi. Príklad: 3 Kliknite na položku Login v pravej hornej časti webovej lokality služby SyncThru™ Web Service. 4 Zadajte identifikáciu (ID) a heslo (Password) a potom kliknite na položku Login. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov zmenili predvolené heslo. • ID: admin • Password: sec00000 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 175 Nastavenie bezdrôtovej siete 20 Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct pre tlač z mobilného zariadenia Funkcia Wi-Fi Direct predstavuje jednoducho nastaviteľnú metódu pripojenia (peer-to-peer) medzi tlačiarňou s certifikátom Wi-Fi Direct a mobilným zariadením. Poskytuje zabezpečené spojenie a lepšiu priepustnosť než režim ad hoc. Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct Funkciu Wi-Fi Direct môžete aktivovať jedným z nasledujúcich spôsobov. Z počítača pripojeného prostredníctvom kábla USB (odporúčané) Po dokončené inštalácie ovládača môžete nastaviť aplikáciu Samsung Easy Printer Manager a vykonať zmeny funkcie Wi-Fi Direct. Štandard Wi-Fi Direct vám umožňuje pripojiť tlačiareň do siete podporujúcej štandard Wi-Fi Direct a súčasne ju pripojiť k prístupovému bodu. Môžete tiež súčasne použiť káblovú sieť aj sieť Wi-Fi Direct, takže viacerí používatelia budú môcť pristupovať a tlačiť dokumenty zo siete WiFi Direct aj z káblovej siete. Aplikácia Samsung Easy Printer Manager je dostupná len pre používateľov systémov Windows a Mac. • Cez sieť Wi-Fi Direct tlačiarne nie je možné pripojenie mobilného zariadenia na internet. • Zoznam podporovaných protokolov sa môže odlišovať od vášho modelu. Siete Wi-Fi Direct nepodporujú služby IPv6, filtrovanie siete, IPSec, WINS ani SLP. V ponuke Štart zvoľte Programy alebo Všetky programy > Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager > Device Settings > Network. ▪ Wi-Fi Direct On/Off: Vyberte možnosť On a funkciu zapnite. ▪ Device Name: Zadajte názov tlačiarne, pod ktorým bude viditeľná v bezdrôtovej sieti. Pri predvolenom nastavení je názov zariadenia názov modelu. ▪ IP Address: Zadajte IP adresu tlačiarne. IP adresa slúži len pre miestnu sieť, nie pre infraštruktúru káblovej alebo bezdrôtovej siete. Odporúčame použitie predvolenej miestnej IP adresy (predvolená miestna IP adresa tlačiarne pre funkciu Wi-Fi Direct je 192.168.3.1) • Maximálny počet zariadení pripojených cez sieť Wi-Fi Direct je 3. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 176 Nastavenie bezdrôtovej siete ▪ ▪ Group Owner: Aktivovaním tejto možnosti priradíte tlačiareň do skupiny vlastníka siete Wi-Fi Direct. Funkcia Group Owner funguje podobne ako bezdrôtový prístupový bod. Odporúčame, aby ste túto možnosť aktivovali. Network Password: Ak na tlačiarni zapnete funkciu Group Owner, položka Network Password je povinná, aby sa k nej ostatné mobilné zariadenia dokázali pripojiť. Sieťové heslo môžete nastaviť ľubovoľne, prípadne si zapamätajte predvolené sieťové heslo, ktoré náhodne vygeneroval systém. Z počítača pripojeného do siete Ak tlačiareň používa sieťový kábel alebo bezdrôtový prístupový bod, funkciu Wi-Fi Direct môžete aktivovať a konfigurovať pomocou služby SyncThru™ Web Service. • Spustite SyncThru™ Web Service, zvoľte položku Settings > Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct. • Zapnite alebo vypnite funkciu Wi-Fi Direct a nastavte ostatné možnosti. • Ak používate systém Linux, Zo zariadenia (zariadenia s displejom) - Vytlačte správu o konfigurácii IP siete a skontrolujte výstup (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). - Spustite SyncThru Web Service, zvoľte položku Settings > Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct. Prístup do ponúk sa môže v prípade jednotlivých modelov odlišovať (pozrite „Prístup do menu“ na strane 28). - Zapnite alebo vypnite funkciu Wi-Fi Direct. • Na dotykovej obrazovke zvoľte Setup> Machine Setup >Next > Network Setup > Wireless > Wi-Fi Direct. • Zapnite funkciu Wi-Fi Direct. Nastavenie mobilného zariadenia • Po nastavení funkcie Wi-Fi Direct na tlačiarni si prečítajte používateľskú príručku k používanému mobilnému zariadeniu a nastavte na ňom funkciu Wi-Fi Direct. • Po nastavení funkcie Wi-Fi Direct bude potrebné prevziať aplikáciu na tlač z mobilného zariadenia. (Napr.: Samsung Mobile printer) pre tlač z inteligentného telefónu. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 177 Nastavenie bezdrôtovej siete 21 • Ak pomocou mobilného zariadenia nájdete tlačiareň, ku ktorej sa chcete pripojiť, zvoľte ju. LED kontrolka na tlačiarni začne blikať. Stlačte tlačidlo WPS tlačiarne, ktorá sa následne pripojí k mobilnému zariadeniu. • Ak vaše mobilné zariadenie nepodporuje funkciu Wi-Fi Direct, namiesto stlačenia tlačidla WPS budete musieť zadať „Sieťový kľúč“ tlačiarne. Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou Problémy pri nastavení alebo inštalácii ovládača Printers Not Found • Vaše zariadenie možno nie je zapnuté. Zapnite počítač aj zariadenie. • Počítač nie je pripojený k zariadeniu pomocou kábla USB. Pripojte zariadenie k vášmu počítaču pomocou kábla USB. • Zariadenie nepodporuje prácu v bezdrôtovej sieti. Skontrolujte používateľskú príručku zariadenia, ktorá je na disku so softvérom dodaným s vaším zariadením, a pripravte zariadenie s bezdrôtovou sieťou. Connecting Failure - SSID Not Found • Zariadenie nedokáže vyhľadať vybraný alebo zadaný sieťový názov (SSID). Skontrolujte sieťový názov (SSID) prístupového bodu a skúste sa znova pripojiť. • Prístupový bod nie je zapnutý. Zapnite prístupový bod. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 178 Nastavenie bezdrôtovej siete Connecting Failure - Invalid Security • Zabezpečenie nie je správne konfigurované. Skontrolujte nakonfigurované zabezpečenie prístupového bodu a zariadenia. Connecting Failure - General Connection Error • Počítač neprijíma signál zo zariadenia. Skontrolujte kábel USB a napájanie zariadenia. Connecting Failure - Connected Wired Network • Zariadenie je pripojené pomocou sieťového kábla. Odpojte sieťový kábel zo zariadenia. Ak tlačová úloha nefunguje v režime DHCP, problém môže spôsobovať automatická zmena IP adresy. Porovnajte IP adresy: IP adresu produktu a IP adresu portu tlačiarne. Spôsob porovnania: 1 Vytlačte správu so sieťovými informáciami o tlačiarni a potom skontrolujte IP adresu (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). 2 IP adresu portu tlačiarne skontrolujte z počítača. a V systéme Windows kliknite na ponuku Štart. b V systéme Windows XP/Server 2003 zvoľte možnosť Tlačiarne a faxy. • V prípade verzie Windows Server 2008/Vista postupne vyberte položky Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne. Connecting Failure - Assigning the IP address • V systéme Windows 7 vyberte Ovládací panel > Tlačiarne a zariadenia. • • V systéme Windows Server 2008 R2 vyberte Ovládací panel > Hardvér > Tlačiarne a zariadenia. Na Tento počítač kliknite pravým tlačidlom myši. V systéme Windows XP/2003/2008/Vista, stlačte Vlastnosti. V systéme Windows 7 a Windows Server 2008 R2, z kontextovej ponuky vyberte Printer properties. Ak má položka Vlastnosti tlačiarne značku, so zvolenou tlačiarňou môžete vybrať aj iné ovládače tlačiarne. Kliknite na kartu Port. Kliknite na tlačidlo Konfigurovať port.... Vypnite a zapnite prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) a zariadenie. PC Connection Error • c d Nakonfigurovaná sieťová adresa neumožňuje vytvorenie pripojenia medzi počítačom a zariadením. - V prípade sieťového prostredia so službou DHCP Zariadenie automaticky prijme adresu IP (DHCP), ak je počítač nakonfigurovaný na DHCP. e f 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 179 Nastavenie bezdrôtovej siete g Skontrolujte, či sa v položke Názov tlačiarne alebo adresa IP: nachádza IP adresa uvedená na sieťovom konfiguračnom liste. 3 Ak sa IP adresa portu tlačiarne odlišuje od údaja uvedeného na sieťovom konfiguračnom liste, zmeňte ju. Ak chcete na zmenu IP adresy portu použiť inštalačný CD disk, pripojte sa k sieťovej tlačiarni. Následne znova pripojte IP adresu. - Iné problémy Ak sa vyskytnú problémy počas používania zariadenia v sieti, skontrolujte nasledujúce skutočnosti: Informácie o prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači) nájdete v jeho používateľskej príručke. V prípade sieťového prostredia so statickým adresami Zariadenie používa statickú adresu, ak je počítač nakonfigurovaný na statickú adresu. • Počítač, prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) alebo zariadenie sa nedá zapnúť. • Skontrolujte bezdrôtový príjem v okolí zariadenia. Ak je smerovač ďaleko od zariadenia alebo sa medzi zariadeniami nachádza prekážka, môžete mať problémy s prijímaním signálu. • Vypnite a zapnite prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač), zariadenie a počítač. Niekedy môže vypnutie a opätovné zapnutie obnoviť sieťovú komunikáciu. • Skontrolujte, či softvér brány firewall (V3 alebo Norton) neblokuje komunikáciu. Príklad: Ak sú sieťové nastavenia počítača nasledovné: ▪ Adresa IP: 169.254.133.42 ▪ Maska podsiete: 255.255.0.0 Sieťové informácie zariadenia by mali byť rovnaké, ako je uvedené nižšie: ▪ Adresa IP: 169.254.133.43 ▪ Maska podsiete: 255.255.0.0 (Použite masku podsiete počítača) ▪ Brána: 169.254.133.1 Ak sú počítač a zariadenie pripojené v tej istej sieti, ktorá sa nedá vyhľadať, softvér brány firewall môže blokovať komunikáciu. Podľa pokynov v používateľskej príručke softvéru ho vypnite a skúste znova vyhľadať zariadenie. • Skontrolujte, či je zariadeniu pridelená správna adresa IP. Adresu IP môžete skontrolovať tak, že vytlačíte správu o konfigurácii siete. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 180 Nastavenie bezdrôtovej siete • • Skontrolujte, či má prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) nastavené zabezpečenie (heslo). Ak má nastavené heslo, informujte sa u správcu prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača). Skontrolujte prostredie bezdrôtovej siete. Možno sa vám nepodarí pripojiť k sieti v prostredí infraštruktúry, ktorá požaduje zadanie informácií o používateľovi ešte pred pripojením k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému smerovaču). • Toto zariadenie podporuje len štandardy IEEE 802.11b/g/n a Wi-Fi. Zariadenie nepodporuje iné typy bezdrôtových pripojení (napr. Bluetooth). • Ak používate režim ad hoc, napríklad v operačnom systéme Windows Vista, bezdrôtové pripojenie môže byť potrebné nastaviť vždy, keď budete chcieť použiť bezdrôtové zariadenie. • Nemôžete naraz použiť režim infraštruktúry a režim ad hoc s bezdrôtovým zariadením značky Samsung. • Zariadenie je v dosahu bezdrôtovej siete. Zariadenie sa nachádza ďalej od prekážok, ktoré môžu blokovať prenos bezdrôtového signálu. Odstráňte všetky veľké kovové predmety medzi prístupovým bodom (alebo bezdrôtovým smerovačom) a zariadením. Skontrolujte IP adresu zariadenia. Preinštalujte ovládač zariadenia a zmeňte nastavenia pripojenia zariadenia do siete. Kvôli charakteristike servera DHCP sa pridelená adresa IP môže zmeniť, ak sa zariadenie dlhý čas nepoužíva alebo ak sa prístupový bod vynuloval. Pri konfigurácii DHCP servera na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači) zaregistrujte MAC adresu zariadenia. Potom bude vždy možné použiť adresu IP, ktorá je nastavená s MAC adresou. MAC adresu zariadenia je možné identifikovať vytlačením správy o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). • • Zariadenie a bezdrôtový prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) nesmú byť oddelené stožiarmi, stenami ani nosnými stĺpmi vyrobenými z kovu alebo betónu. • Zariadenie sa nachádza ďalej od všetkých elektronických zariadení, ktoré môžu rušiť prenos bezdrôtového signálu. Rôzne zariadenia môžu nepriaznivo ovplyvňovať bezdrôtový signál, vrátane mikrovlnnej rúry a niektorých zariadení Bluetooth. • Pri každej zmene konfigurácie vášho prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača) je potrebné znova nastaviť pripojenie k bezdrôtovej sieti pre zariadenie. • Maximálny počet zariadení pripojených cez sieť Wi-Fi Direct je 3. • Ak je zapnutá funkcia Wi-Fi Direct, spojenie medzi prístupovým bodom (alebo bezdrôtovým smerovačom) a zariadením bude realizované pomocou rozhrania 802.11b/g. 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 181 Samsung MobilePrint 22 23 Čo je Samsung MobilePrint? Samsung MobilePrint je bezplatná aplikácia, ktorá umožňuje tlač fotografií, dokumentov a webových stránok priamo zo smartfónu alebo tabletu. Aplikácia Samsung MobilePrint je kompatibilná nielen s telefónmi so systémom Android, Windows a iOS, ale aj so zariadeniami iPod Touch a tabletmi. Pomocou Wi-Fi prístupového bodu pripojí mobilné zariadenie k tlačiarni Samsung, ktorá je pripojená k sieti, príp. k bezdrôtovej tlačiarni. Inštalácia nového ovládača alebo konfigurácia siete nie je nevyhnutná – stačí nainštalovať aplikáciu Samsung MobilePrint, ktorá automaticky deteguje kompatibilné tlačiarne Samsung. Okrem tlače fotografií, webových stránok a súborov PDF podporuje taktiež skenovanie. Ak vlastníte mutlifunkčnú tlačiareň Samsung, môžete skenovať akýkoľvek dokument do formátu JPG, PDF alebo PNG. Na mobilnom zariadení tak budete môcť ľahko a rýchlo zobraziť daný dokument. Prevzatie aplikácie Samsung MobilePrint Ak chcete prevziať aplikáciu Samsung MobilePrint, na mobilnom zariadení prejdite do obchodu s aplikáciami (Samsung Apps, Android Market, App Store, Marketplace) a jednoducho vyhľadajte aplikáciu „Samsung MobilePrint“. Taktiež môžete navštíviť iTunes pre zariadenia Apple alebo Marketplace pre zariadenia Windows na počítači. 24 Podporované operačné systémy pre mobilné zariadenia • Android OS 2.1 alebo novší • iOS 4.0 alebo novší • Windows Phone 7 alebo novší 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 182 Samsung MobilePrint 25 Podporované zariadenia • iOS 4.0 alebo novší: iPod Touch, iPhone, iPad • Android 2.1 alebo novší: Galaxy S, Galaxy S2, Galaxy Tab a mobilné zariadenia so systémom Android • Windows Phone 7 alebo novší: Samsung Focus, Omnia7 a OmniaW a zariadenia s operačným systémom Windows mobile 2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť 183 AirPrint 4 Iba CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series. Funkcia AirPrint umožňuje bezdrôtovo tlačiť priamo zo zariadení iPhone, iPad a iPod touch, na ktorých je nainštalovaná najnovšia verzia operačného systému iOS. 26 Zadajte identifikáciu (ID) a heslo (Password) a potom kliknite na položku Login. Zadajte nižšie uvedené predvolené ID a heslo. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov zmenili predvolené heslo. • ID: admin • Password: sec00000 5 Keď sa otvorí okno SyncThru™ Web Service, kliknite na Settings > Network S
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Laser Colour
- 9600 x 600 DPI
- Printing colours: Black, Cyan, Magenta, Yellow
- A4 18 ppm
- Wi-Fi Ethernet LAN
- LCD
- Maximum duty cycle: 40000 pages per month
- Total number of input trays: 1 Total input capacity: 250 sheets Total output capacity: 100 sheets
- Internal memory: 256 MB 533 MHz
Related manuals
advertisement