Samsung CLP-415NW Farebná laserová tlačiareň (18 / 18 ppm) Užívateľská príručka


Add to my manuals
287 Pages

advertisement

Samsung CLP-415NW  Farebná laserová tlačiareň (18 / 18 ppm) Užívateľská príručka | Manualzz
Používateľská príručka
CLP-41xN/CLP-41xNW Series
CLP-68xND/CLP-68xDW Series
ZÁKLADNÝ
ZÁKLADNÝ
V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, základnom ovládaní a
riešení problémov v operačnom systéme Windows.
POKROČILÝ
V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, pokročilom nastavení, používaní a riešení
problémov v prostredí viacerých operačných systémov.
V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť k dispozícii niektoré funkcie.
ZÁKLADNÝ
1. Úvod
3. Údržba
Kľúčové výhody
5
Objednanie spotrebného materiálu a
Funkcie jednotlivých modelov
7
príslušenstva
57
Užitočné vedieť
10
Dostupný spotrebný materiál
58
O tejto používateľskej príručke
11
Dostupné príslušenstvo
60
Informácie o bezpečnosti
12
Dostupné náhradné diely na údržbu
Prehľad zariadenia
18
zariadenia
61
Ovládací panel – prehľad
22
Skladovanie kazety s tonerom
62
Zapnutie zariadenia
24
Rozprestretie tonera
64
Lokálna inštalácia ovládača
25
Výmena tonerovej kazety
66
Preinštalujte ovládač tlačiarne
26
Výmena zásobníka použitého tonera
70
Príslušenstvo na inštaláciu
72
Monitorovanie životnosti spotrebného
2. Prehľad ponuky a základné
nastavenie
materiálu
76
Nastavenie výstrahy na nízky stav tonera 77
Prehľad ponúk
28
Čistenie zariadenia
Základné nastavenia tlačiarne
31
Rady na premiestňovanie a skladovanie
Médiá a podávač
33
zariadenia
Základné funkcie tlače
46
Používanie pamäťového zariadenia USB
52
78
82
2
ZÁKLADNÝ
4. Odstraňovanie ťažkostí
Tipy pre zabránenie uviaznutiu papiera
84
Odstránenie uviaznutého papiera
85
Význam LED kontrolky stavu
97
Význam zobrazených správ
99
5. Príloha
Špecifikácie
106
Usmerňujúce informácie
118
Autorske pravo
129
3
1. Úvod
Táto kapitola obsahuje informácie, ktoré sú dôležité pred prvým použitím zariadenia.
• Kľúčové výhody
5
• Funkcie jednotlivých modelov
7
• Užitočné vedieť
10
• O tejto používateľskej príručke
11
• Informácie o bezpečnosti
12
• Prehľad zariadenia
18
• Ovládací panel – prehľad
22
• Zapnutie zariadenia
24
• Lokálna inštalácia ovládača
25
• Preinštalujte ovládač tlačiarne
26
Kľúčové výhody
Šetrná k životnému prostrediu
• Rýchla tlač na požiadanie
- CLP-41xN/CLP-41xNW Series
▪ Jednostranná tlač: 18 str./min. (A4) alebo 19 str./min. (Letter)
- CLP-68xND/ CLP-68xDW Series
▪ Jednostranná tlač: 24 str./min. (A4) alebo 25 str./min. (Letter)
▪ Obojstranná tlač: 12 str./min. (A4) alebo 12 str./min. (Letter)
• Toto zariadenie podporuje funkciu Eco, ktorá vám pomôže ušetriť toner
a papier (pozrite „Eco tlač“ na strane 49).
Pohodlie
• Tlačou viacerých stránok dokumentu na jeden list papiera je možné
ušetriť papier (pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane
211).
• Tlačou na obe strany papiera je možné dosiahnuť jeho úspory
(obojstranná tlač) (alebo manuálna) (pozrite „Používanie pokročilých
funkcií tlače“ na strane 211).
• Toto zariadenie automaticky šetrí elektrickú energiu tým, že podstatne
znižuje jej spotrebu v čase, keď sa nepoužíva.
• Pomocou inteligentného telefónu alebo počítača môžete využitím
aplikácií, ktoré podporujú funkciu Google Cloud Print™, tlačiť aj na
cestách (pozrite „Google Cloud Print™“ na strane 186).
Tlač vysokou rýchlosťou vo vysokom rozlíšení
• Aplikácia Easy Capture Manager umožňuje jednoduché úpravy a tlač
obrázkov zachytených stlačením klávesu Print Screen na klávesnici
(pozrite „Easy Capture Manager“ na strane 231).
• Aplikácie Samsung Easy Printer Manager a Printing Status sú
programy, ktoré monitorujú a informujú o stave tlačiarne a umožnia
vám prispôsobiť nastavenia tlačiarne podľa vašich požiadaviek (pozrite
„Používanie aplikácie Samsung Easy Printer Manager“ na strane 239
alebo „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242).
• Môžete tlačiť v celom spektre farieb pomocou systému modrá,
červená, žltá a čierna.
• Môžete tlačiť s rozlíšením až 9 600 x 600 dpi efektívneho výstupu (600
x 600 x 4 bity).
• Nástroj Samsung AnyWeb Print umožňuje zachytiť aktuálnu
obrazovku, zobraziť a vytlačiť obrazovku programu Windows Internet
Explorer jednoduchším spôsobom ako v prípade bežných programov
(pozrite „Samsung AnyWeb Print“ na strane 232).
Kľúčové výhody
• Nástroj Smart Update vám umožňuje zistiť dostupnosť najnovšieho
softvéru a nainštalovať najnovšiu verziu počas inštalácie ovládača
tlačiarne. Táto funkcia je k dispozícii iba v systéme Windows.
Podpora rozličných metód nastavení
bezdrôtových sietí
• Ak máte prístup k Internetu, na webovej lokalite spoločnosti môžete
získať pomoc, podporné aplikácie, ovládače zariadení, príručky a
informácie na objednávanie. Prejdite na stránku www.samsung.com do
časti find your product (nájdite svoje zariadenie) > Support or
Downloads (podpora alebo na stiahnutie).
Široký rozsah funkcií a podpora aplikácií
• Používanie tlačidla WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
- Pomocou tlačidla WPS na zariadení a prístupového bodu
(bezdrôtového routera) sa môžete jednoducho pripojiť k bezdrôtovej
sieti.
• Používanie USB kábla alebo sieťového kábla
• Podporuje rozličné veľkosti papiera (pozrite „Technické špecifikácie
tlačových médií“ na strane 108).
• Tlač vodoznakov: Dokumenty je možné označiť zadanými slovami,
napríklad „CONFIDENTIAL“ (pozrite „Používanie pokročilých funkcií
tlače“ na strane 211).
• Tlač plagátov: Text a obrázky na každej strane dokumentu je možné
zväčšiť a vytlačiť na viac listov papiera, ktoré po zlepení vytvoria plagát
(pozrite „Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211).
• Tlačiť môžete v rozličných operačných systémoch (pozrite „Požiadavky
na systém“ na strane 114).
• Zariadenie je vybavené rozhraním USB a/alebo sieťovým rozhraním.
- Pomocou USB kábla alebo sieťového kábla sa môžete pripojiť a
nastaviť rôzne parametre bezdrôtovej siete.
• Používanie funkcie Wi-Fi Direct
- Pomocou funkcie Wi-Fi alebo Wi-Fi Direct môžete tlačiť pohodlne z
vášho mobilného zariadenia.
Pozrite si časť „Predstavenie spôsobov nastavenia bezdrôtového
pripojenia“ na strane 157.
Funkcie jednotlivých modelov
V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť niektoré funkcie
a doplnkový tovar k dispozícii.
CLP-41xN Series
CLP-41xNW
Series
CLP-68xND
Series
CLP-68xDW
Series
Ovládač tlačiarne SPL
●
●
Ovládač tlačiarne PCL
●
●
Softvér
Operačný systém
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
Windows
●
●
Ovládač tlačiarne PS
●
●
Mac
●
●
Ovládač tlačiarne XPS
●
●
Linux
●
●
●
●
Unix
●
●
Samsung
Easy
Printer
Manager
Samsung Printer Status
●
●
Direct Printing Utilitya
●
●
Samsung AnyWeb Printa
●
●
Ovládač tlačiarne a softvér môžete nainštalovať po vložení disku
CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
SyncThru™ Web Service
●
●
V systéme Windows zvoľte ovládač tlačiarne a softvér v okne
Select Software to Install.
SyncThru Admin Web
Service
●
●
Easy Eco Driver
●
●
Operačný systém
(●: dostupná funkcia, prázdne: funkcia nie je k dispozícii)
Softvér
Device
Settings
Funkcie jednotlivých modelov
CLP-41xN Series
CLP-41xNW
Series
CLP-68xND
Series
CLP-68xDW
Series
Easy Capture Manager
●
●
Samsung Easy Color
●
●
Softvér
Manager
a
a. Prevezmite softvér z webovej stránky Samsung, rozbaľte ho a nainštalujte: (http://
www.samsung.com > find your product (nájdite svoje zariadenie) > Support
(podpora) alebo Downloads (na stiahnutie)). Pred inštaláciou skontrolujte, či
operačný systém vášho počítača podporuje softvér.
(●: dostupná funkcia, prázdne: funkcia nie je k dispozícii)
Rôzne funkcie
Funkcie
Vysokorýchlostné rozhranie
USB 2.0
CLP-41xN Series
CLP-41xNW
Series
CLP-68xND
Series
CLP-68xDW
Series
●
●
○
Konektor paralelného portu
IEEE
1284Ba
Rozhranie káblovej lokálnej
siete Ethernet 10/100/1000
Base TX
●
●
Sieťové rozhranie 802.11 b/g/
●
●
iba CLP-41xNW
Series
iba CLP-68xDW
Series
●
●
n – bezdrôtová sieť LAN
b
Eco tlač
●
Duplexná (obojstranná) tlač
Duplexná (obojstranná) tlač
●
cd
(manuálna)
●
Rozhranie na pamäť USB
Pamäťový modul
○
○
Funkcie jednotlivých modelov
Funkcie
CLP-41xN Series
CLP-41xNW
Series
CLP-68xND
Series
CLP-68xDW
Series
○
Voliteľný zásobník (zásobník
č. 2)
Mass Storage Device
(veľkokapacitné pamäťové
zariadenie) (pevný disk)
●
AirPrint
Služba Google Cloud Print™
●
●
a. Ak používate paralelný port, nemôžete použiť kábel USB.
b. V niektorých krajinách nemusí byť karta s rozhraním bezdrôtovej siete LAN
k dispozícii. V niektorých krajinách je možné používať iba protokol 802.11 b/g.
Obráťte sa na lokálneho distribútora spoločnosti Samsung alebo predajcu,
u ktorého ste zariadenie zakúpili.
c. Je k dispozícii len pre používateľov systémov Windows.
d. Podporovaný je len zásobník č. 1.
(●: dostupná funkcia, ○: voliteľná funkcia, prázdne: funkcia nie je k
dispozícii)
Užitočné vedieť
Zariadenie netlačí.
Zasekol sa papier.
• Otvorte zoznam tlačového radu a odstráňte dokument zo
zoznamu (pozrite „Zrušenie tlačovej úlohy“ na strane 47).
• Otvorte a zatvorte kryt (pozrite „Pohľad spredu“ na strane
19).
• Odstráňte ovládač a znovu ho nainštalujte (pozrite
„Lokálna inštalácia ovládača“ na strane 25).
• Podľa tejto príručky skontrolujte postup pri odstraňovaní
zaseknutého papiera a postupujte podľa neho (pozrite
„Odstránenie uviaznutého papiera“ na strane 85).
• Vyberte zariadenie ako predvolené v nastaveniach
Windows (pozrite „Nastavenie zariadenia ako
predvoleného zariadenia“ na strane 210).
Výtlačky sú rozmazané.
Kde môžem kúpiť príslušenstvo alebo
spotrebný materiál?
• Hladina tonera môže byť nízka alebo nerovnomerná.
Zatraste tonerovú kazetu (pozrite „Rozprestretie tonera“ na
strane 64).
• Informujte sa u distribútora spoločnosti Samsung alebo u
predajcu.
• Vyskúšajte iné nastavenie rozlíšenia tlače (pozrite
„Otvorenie okna Tlačových predvolieb“ na strane 47).
• Navštívte stránku www.samsung.com/supplies. Zvoľte si
krajinu/región a pozrite si informácie o službách
dostupných pre výrobok.
• Vymeňte tonerovú kazetu (pozrite „Výmena tonerovej
kazety“ na strane 66).
Stavová LED kontrolka bliká alebo je stále
rozsvietená.
• Vypnite zariadenie a znovu ho zapnite.
• Podľa tejto príručky skontrolujte význam LED kontroliek a
postupujte podľa nich (pozrite „Význam LED kontrolky
stavu“ na strane 97).
Môžete si môžem prevziať ovládač k
zariadeniu?
• Na webovej lokalite spoločnosti môžete získať pomoc,
podporné aplikácie, ovládače zariadení, príručky a
informácie na objednávanie. Prejdite na stránku
www.samsung.com do časti find your product (nájdite
svoje zariadenie) > Support or Downloads (podpora alebo
na stiahnutie).
O tejto používateľskej príručke
Táto používateľská príručka obsahuje informácie pre základné
oboznámenie sa so zariadením, ako aj podrobný popis každého kroku pri
používaní zariadenia.
•
Pred použitím zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny.
•
V prípade problémov pri používaní zariadenia si prečítajte kapitolu o
odstraňovaní problémov.
2
Všeobecné ikony
Ikona
Text
Pozor
•
Základné termíny používané v tejto príručke sú vysvetlené v kapitole
„Slovník“.
•
V závislosti od možností a modelu zariadenia, ktoré ste si zakúpili, sa
môžu všetky obrázky zobrazené v tejto používateľskej príručke
odlišovať od vášho zariadenia.
•
Snímky obrazoviek v tejto používateľskej príručke sa môžu líšiť od
skutočnosti v závislosti od verzie firmvéru/ovládača konkrétneho
zariadenia.
•
Postupy v tejto používateľskej príručke sú založené hlavne na prostredí
systému Windows 7.
Opis
Poskytuje používateľom informácie za účelom
ochrany zariadenia pred možným mechanickým
poškodením alebo nefunkčnosťou.
Poskytuje ďalšie informácie alebo podrobné
Poznámka špecifikácie funkcií a vlastností zariadenia.
1
Pravidlá
Niektoré termíny v tejto príručke sú vzájomne zameniteľné, ako je uvedené
nižšie:
•
Dokument znamená to isté čo originál či predloha.
•
Papier znamená to isté čo médium alebo tlačové médium.
•
Zariadenie znamená tlačiareň alebo MFP.
1. Úvod
11
Informácie o bezpečnosti
Tieto varovania a upozornenia môžu vás alebo vaše okolie ochrániť pred
poranením a môžu taktiež zabrániť poškodeniu zariadenia. Pred použitím
zariadenia sa uistite, že ste si pozorne prečítali všetky inštrukciám
a rozumiete im. Po prečítaní tejto časti odložte pokyny na bezpečnom
mieste pre prípadné použitie v budúcnosti.
4
Prevádzkové prostredie
Varovanie
3
Dôležité bezpečnostné symboly
Vysvetlenie všetkých ikon a značiek, ktoré sú
použité v tejto kapitole
Varovanie
Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu
spôsobiť zranenie alebo smrť.
Pozor
Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu
spôsobiť menej závažné zranenie alebo
poškodenie majetku.
Neskúšajte.
Nepoužívajte, ak je prívodný kábel poškodený alebo ak
elektrická zásuvka nie je uzemnená.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Na hornú časť zariadenia neklaďte žiadne predmety (vodu,
menšie kovové alebo ťažké predmety, sviečky, zapálené
cigarety atď.).
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
• Ak sa zariadenie prehreje, začne dymiť, vydávať zvláštne
zvuky alebo čudný zápach, okamžite vypnite hlavný vypínač
a zariadenie odpojte zo siete.
• Používateľ by mal mať v prípade mimoriadnej udalosti, pri
ktorej je nutné vytiahnuť zástrčku, prístup k elektrickej
zásuvke.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Prívodný kábel neohýbajte ani naň neklaďte ťažké predmety.
Stúpanie po napájacom kábli alebo jeho narušenie ťažkým
predmetom by mohlo mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
1. Úvod
12
Informácie o bezpečnosti
Nevyťahujte zástrčku ťahom za kábel. Zástrčkou nemanipulujte
mokrými rukami.
Ak sa zástrčka nedá zasunúť do elektrickej zásuvky, násilne
sa o to nepokúšajte.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Privolajte elektrikára, aby vymenil zástrčku, inak by mohlo
dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Nedovoľte domácim zvieratám obhrýzať napájací kábel,
telefónny kábel alebo káble na pripojenie k počítaču.
Pozor
Počas búrok alebo ak zariadenie dlhšie nepoužívate;
vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Buďte opatrní, oblasť výstupu papiera je horúca.
Vášmu domácemu zvieratku to môže spôsobiť poranenie
elektrickým prúdom, ohňom a/alebo úraz.
5
Spôsob prevádzkovania
Môže dôjsť k popáleniu.
Ak zariadenie spadlo, alebo sa jeho schránka zdá poškodená,
odpojte ho od všetkých rozhraní a privolajte kvalifikovaného
opravára.
Pozor
Nevyberajte zo zariadenia papier nasilu počas tlače.
Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
k požiaru.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Ak stroj nepracuje správne po aplikácii týchto pokynov,
odpojte stroj zo všetkých spojovacích rozhraní a požiadajte
kvalifikovaný servisný personál o pomoc.
Dbajte s opatrnosťou na to, aby ste nevložili ruku do škáry
medzi stroj a priehradku s papierom.
Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
k požiaru.
Inak by ste sa mohli zraniť.
Pri výmene papiera alebo odstraňovaní zaseknutého papiera
postupujte opatrne.
Nový papier má ostré hrany, mohli by ste sa bolestivo porezať.
1. Úvod
13
Informácie o bezpečnosti
6
Keď tlačíte veľké množstvá, spodná časť oblasti výstupu
papiera sa môže veľmi zohriať. Nedovoľte deťom dotýkať sa
zariadenia.
Môže dôjsť k popáleniu.
Pri vyberaní zakliesneného papiera nepoužívajte pinzety ani
iné ostré kovové predmety.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Nedovoľte, aby sa nahromadilo veľa papiera vo výstupnej
priehradke.
Inštalácia/Presun
Varovanie
Neumiestňujte stroj do oblasti, kde je prach, vlhkosť a úniky
vody.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Nablokujte ani nestrkajte predmety do ventilačného otvoru.
Zariadenie alebo jeho časti by sa mohli zahriať alebo by mohlo
dôjsť k poškodeniu či požiaru.
Používanie iných ovládacích prvkov, úprav alebo postupov než
sú tie, ktoré sú uvedené v tomto dokumente, môže viesť k
vystaveniu nebezpečného žiarenia.
Prúdovým vypínacím zariadením stroja je prívodný kábel.
Ak chcete vypnúť prívod energie, vytiahnite kábel zo zásuvky.
1. Úvod
14
Informácie o bezpečnosti
Pozor
Ak zariadenie chcete premiestniť, najskôr ho vypnite a odpojte
všetky káble. Nižšie uvedené informácie sú len odporúčania
na základe hmotnosti zariadenia. Ak váš zdravotný stav
nedovoľuje dvíhanie, nedvíhajte zariadenie. Požiadajte
o pomoc, a pri dvíhaní zariadenia vždy použite vhodný počet
ľudí.
Potom zariadenie zdvihnite:
Uistite sa, že zástrčku zapájate do uzemnenej zásuvky.
Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
k požiaru.
Pre bezpečnú prevádzku používajte len kábel dodaný spolu
so zariadením. Ak so zariadením pracujúcim pod napätím
110V používate kábel dlhší ako 2 metre, potom by jeho
hodnota AWG mala byť 16 alebo viac.
Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a úrazu
elektrickým prúdom či k požiaru.
• Ak zariadenie váži menej než 20 kg, môže ho dvíhať 1
osoba.
Zariadenie neprikrývajte a neumiestňujte do tesných
priestorov.
• Ak zariadenie váži 20 – 40 kg, mali by ho dvíhať 2 osoby.
Ak bude zariadenie slabo odvetrávané, môže dôjsť k požiaru.
• Ak zariadenie váži viac než 40 kg, mali by ho dvíhať 4 a viac
osôb.
Nepreťažujte elektrické zásuvky a predlžovacie káble.
Zariadenie by mohlo spadnúť a spôsobiť poranenie, alebo by
sa mohlo poškodiť.
Zariadenie neklaďte na nestabilné povrchy.
Zariadenie by mohlo spadnúť a spôsobiť poranenie, alebo by
sa mohlo poškodiť.
Používajte len AWG č.26a alebo väčší, linkový telefónny
kábel, ak je to nutné.
Mohlo by to znížiť výkonnosť zariadenia alebo by mohlo dôjsť
k úrazu elektrickým prúdom či k požiaru.
Stroj by mal byť pripojený na zdroj elektrického prúdu, ktorý je
uvedený na štítku.
Ak si nie ste istí napäťovým rozsahom vo vašej sieti,
kontaktujte dodávateľa elektrickej energie.
a. AWG: Americká káblová miera
Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia.
1. Úvod
15
Informácie o bezpečnosti
7
Údržba/Kontrola
Prívodný kábel a kontaktné plochy zástrčky udržiavajte v
čistote, bez prachu alebo vody.
Inak by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
k požiaru.
Pozor
• Neodstraňujte žiadne priskrutkované kryty a ochranné
prvky.
Predtým než začnete zariadenie čistiť zvnútra, odpojte ho z
elektrickej zásuvky. Zariadenie nečistite benzénom,
riedidlom na farby či alkoholom; nestriekajte vodu priamo do
zariadenia.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
• Fixačnú jednotku by mali opravovať iba certifikovaní
servisní technici. Pri oprave necertifikovaným technikom
by mohlo dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom.
• Zariadenie by mali opravovať iba certifikovaní servisní
technici spoločnosti Samsung.
Keď pracujete vnútri stroja a vymieňate súčasti alebo čistíte
vnútrajšok, stroj nespúšťajte.
Mohli by ste sa zraniť.
Čistiace prostriedky uchovávajte mimo dosahu detí.
Mohlo by dôjsť k ich úrazu.
Sami stroj nerozoberajte, neopravujte alebo neprestavujte.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia. Ak zariadenie
potrebuje opravu, zavolajte kvalifikovaného opravára.
Pri čistení a prevádzke stroja prísne dodržiavajte pokyny v
príručke užívateľa poskytnutej so strojom.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia.
1. Úvod
16
Informácie o bezpečnosti
8
Používanie spotrebného materiálu
Pri výmene tonera alebo pri vyberaní zaseknutého papiera
dávajte pozor, aby sa vám jeho prach nedostal na kožu či
odev.
Toner môže byť nebezpečný, ak dôjde k vdýchnutiu alebo
požitiu.
Pozor
Nerozoberajte tonerovú kazetu.
Toner môže byť nebezpečný, ak dôjde k vdýchnutiu alebo
požitiu.
Spotrebný materiál, ako sú kazety s tonerom alebo fixačná
jednotka, nepáľte.
Mohlo by dôjsť k explózii alebo nekontrolovateľnému
požiaru.
Spotrebný materiál, ako napríklad kazety s tonerom, držte pri
skladovaní mimo dosahu detí.
Toner môže byť nebezpečný, ak dôjde k vdýchnutiu alebo
požitiu.
Používanie recyklovaného spotrebného materiálu, ako
tonerov, a podobne môže spôsobiť poškodenie zariadenia.
V prípade poškodenia v dôsledku použitia recyklovaných
spotrebných materiálov sa budú účtovať servisné poplatky.
Ak si tonerom znečistíte odev, neperte ho v horúcej vode.
Horúca voda by zafixovala toner do vlákna. Použite studenú
vodu.
1. Úvod
17
Prehľad zariadenia
9
Príslušenstvo
Napájací kábel
Príručka rýchlou inštaláciou
CD disk so softvéroma
Rozličné príslušenstvob
a. Na CD disku sa nachádzajú ovládače zariadenia, používateľská príručka a softvérové aplikácie.
b. Rozličné príslušenstvo, ktoré je súčasťou zariadenia, sa môže líšiť podľa krajiny nákupu a konkrétneho modelu.
1. Úvod
18
Prehľad zariadenia
10
Pohľad spredu
3
Ovládací panel
9
Držadlo tonerovej kazety
4
Kryt riadiacej dosky
10
Stredný prenosový pás (ITB)
11
Vodiace lišty šírky papiera na ručnom
podávači
12
Ručný podávač
5
• Táto ilustrácia sa môže líšiť od vášho zariadenia v závislosti od
vášho modelu. Existujú rozličné typy zariadení.
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti
od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na
strane 7).
6
Zásobník 1
Predný kryt
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
1
2
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
12
13
11
1
2
8
9
10
10
7
3
6
4
9
3
8
4
14
15
11
12
16
7
5
1
Výstupná podpera
7
Tlačidlo uvoľnenia predného krytu
2
Výstupný zásobník
8
Tonerové kazety
6
5
1
Výstupná podpera
9
Viacúčelový zásobník
2
Výstupný zásobník
10
Predný kryt
1. Úvod
19
Prehľad zariadenia
3
Ovládací panel
11
Tlačidlo uvoľnenia predného krytu
4
Kryt riadiacej dosky
12
Tonerové kazety
5
Port na pamäť USB
13
Držadlo tonerovej kazety
6
Doplnkový zásobníka
14
Stredný prenosový pás (ITB)
15
Vodiace lišty šírky papiera na
viacúčelovom zásobníku
7
8
Zásobník 1
Tlačidlo uvoľnenia
viacúčelového zásobníka
16
Viacúčelový podporný zásobník
a. Toto je voliteľná funkcia. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
1. Úvod
20
Prehľad zariadenia
11
Pohľad zozadu
• Táto ilustrácia sa môže líšiť od vášho zariadenia v závislosti od vášho modelu. Existujú rozličné typy zariadení.
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7).
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
8
7
7
6
6
5
1
5
3
1
2
4
4
3 2
1
2
3
4
Zásobník použitého tonera
Zadný kryt
Rukoväť zadného krytu
Zásuvka napájania
5
6
7
8
Hlavný vypínač
Port USBa
Sieťový port
5 V výstupný port pre konektor paralelného portu IEEE 1284Ba b
a. Voliteľný konektor paralelného portu IEEE 1284 je možné použiť zasunutím do USB konektora aj do výstupného konektora 5 V.
b. Toto je voliteľná funkcia. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
1. Úvod
21
Ovládací panel – prehľad
• V závislosti od modelu sa ovládací panel zobrazený na obrázku
môže odlišovať od panelu vášho zariadenia. Existujú rozličné typy
ovládacích panelov.
1
Správa na displeji
Zobrazuje aktuálny stav a výzvy počas
prevádzky.
Farebné
tonery
Zobrazuje stav každej tonerovej kazety. Ak je
tonerová kazeta takmer prázdna alebo je nutné
ju vymeniť, stavová LED kontrolka sa rozsvieti
načerveno a na displeji sa zobrazí správa.
Symbol šípky zobrazuje, o ktorý farebný toner
ide, alebo ktorý je nutné vymeniť za nový
(pozrite „Oznámenia týkajúce sa tonera“ na
strane 101).
Ponuka
Zobrazí režim ponúk a umožňuje prechádzanie
dostupných ponúk (pozrite „Prístup do menu“
na strane 28).
4
Šípka
Naviguje k dostupným hodnotám pomocou
pohybu k ďalšej alebo predchádzajúcej
možnosti.
5
OK
Potvrdzuje výber na obrazovke.
6
Späť
Umožňuje prejsť v ponuke o úroveň vyššie.
7
Zrušiť
8
Napájan
ie
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti
od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na
strane 7).
2
CLP-41xN Series/CLP-41xNW
Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW
Series
1
1
3
2
2
3
12
4
11
10
5
3
4
5
6
6
7
11
7
10
9
8
9
8
Slúži na zastavenie aktuálnej činnosti.
Pomocou tohto tlačidla môžete zariadenie
zapnúť a vypnúť. Alebo ho môžete prebudiť
z úsporného režimu.
1. Úvod
22
Ovládací panel – prehľad
Zobrazuje stav tlačiarne (pozrite „Význam LED
kontrolky stavu“ na strane 97).
9
LED
a
WPSa
Zobrazuje bezdrôtový stav tlačiarne (pozrite
„Význam LED kontrolky stavu“ na strane 97).
Jednoduchá konfigurácia pripojenia
k bezdrôtovej sieti bez počítača (pozrite
„Pomocou tlačidla WPS“ na strane 158).
10
Skúšob
ná
stránka
11
Eco
Číselná klávesnica
12
Stlačením tohto tlačidla vytlačíte skúšobnú
stranu.
Aktivuje režim Eco a znižuje tak spotrebu
tonera a papiera (pozrite „Eco tlač“ na strane
49).
Pomocou klávesnice môžete zadávať čísla a
znaky (pozrite „Písmená a tlačidlá na
klávesnici“ na strane 208).
a. Iba CLP-41xNW Series/CLP-68xDW Series.
1. Úvod
23
Zapnutie zariadenia
1
Zariadenie najprv pripojte do elektrickej siete.
Ak má zariadenie vypínač, zapnite ho.
2
1
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia
líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia
(pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19).
2
Automaticky sa zapne napájanie.
Ak chcete vypnúť napájanie, stlačte tlačidlo
(Napájanie).
1. Úvod
24
Lokálna inštalácia ovládača
Zariadenie je lokálne pripojené vtedy, ak je priamo napojené na Váš počítač
pomocou kábla. Ak je zariadenie pripojené na sieť, vynechajte dolu
uvedené kroky a prejdite na pokyny pre inštaláciu ovládača zariadenia
pripojeného do siete (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143).
• Ak používate operačný systém Mac, Linux alebo UNIX , prečítajte si
„Inštalácia v systéme Mac“ na strane 134, „Inštalácia v systéme
Linux“ na strane 136 alebo „Inštalácia balíka ovládačov tlačiarní pre
operačný systém UNIX“ na strane 150.
2
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Ak sa inštalačné okno nezobrazí, kliknite na položky Štart > Všetky
programy > Príslušenstvo > Spustiť.
X:\Setup.exe, pričom namiesto písmena „X“ uveďte písmeno,
ktorým je mechanika CD-ROM označená, a kliknite na tlačidlo OK.
3
Vyberte Install Now.
4
Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie.
• Inštalačné okno zobrazené v tejto Používateľská príručka sa môže
líšiť v závislosti od toho, akú tlačiareň a rozhranie používate.
• Používajte kábel USB s maximálnou dĺžkou 3 m.
12
Windows
1
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.
Ak sa počas procesu inštalácie zobrazí hlásenie „Sprievodca novým
nájdeným hardvérom“, zatvorte ho kliknutím na tlačidlo Zrušiť.
Softvérové aplikácie môžete vybrať v okne Select Software to Install.
1. Úvod
25
Preinštalujte ovládač tlačiarne
Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, postupujte podľa nižšieuvedených
krokov a znovu ho nainštalujte.
13
Windows
1
2
3
4
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.
Z ponuky Štart vyberte Programy alebo Všetky programy >
Samsung Printers > názov ovládača vašej tlačiarne > Uninstall.
Postupujte podľa pokynov v okne programu na odinštalovanie.
Vložte softvérové CD do Vašej CD-ROM mechaniky a znova
nainštalujte ovládač (pozri „Lokálna inštalácia ovládača“ na strane
25).
1. Úvod
26
2. Prehľad ponuky a
základné nastavenie
V tejto kapitole sú informácie o celkovej štruktúre ponuky a základné možnosti nastavenia.
• Prehľad ponúk
28
• Základné nastavenia tlačiarne
31
• Médiá a podávač
33
• Základné funkcie tlače
46
• Používanie pamäťového zariadenia USB
52
Prehľad ponúk
Ovládací panel zabezpečuje prístup do rôznych ponúk na nastavenie zariadenia alebo na použitie jeho funkcií.
• V závislosti od možností a modelov sa niektoré ponuky nemusia na displeji zobrazovať. V takom prípade sa nevzťahujú na vaše zariadenie.
• Niektoré názvy v ponukách sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu.
• Ponuky sú opísané v Pokročilej príručke (pozri „Užitočné ponuky na nastavenie“ na strane 189).
1
Prístup do menu
1
2
3
4
5
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stláčajte tlačidlá šípok, až kým sa nezobrazí požadovaná položka ponuky a stlačte tlačidlo OK.
Ak položka ponuky obsahuje ďalšie podponuky, opakujte krok 2.
Stlačením OK uložte výber.
Stlačením tlačidla
(Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného režimu.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
28
Prehľad ponúk
Information
Menu Map
Layout
Orientation
Configuration
Portrait
Supplies Info.
Landscape
Demo Page
Margin
PCL Font List
Common Margin
PS Font List
Manual Feederb
Usage Counter
MP Trayc
Accounta
Tray 1
Paper
Copies
Manual Feederb
Paper Size
Paper Type
MP Trayc
Paper Size
Paper Type
Paper Size
Emulation Mar.
Paper Type
Off
Long Edge
Short Edge
Paper Source
System Setup
Resolution
Date & Time
Auto Continue
Normal
Clock Mode
Auto CR
Best
Language
Auto Tray Swi.c
Power Save
Paper Substit.
Wakeup Event
Tray Protectc
Clear Text
Off
Minimum
Normal
Maximum
Edge Enhance
Tray 1
Tray 2d
Duplexc
Graphic
Off
Normal
Job Timeout
Import Setting
CLR Empty Msg.e
Altitude Adj.
Supplies Life
Maximum
Trapping
Normal
TonerLow Alert
High 1
Paper Stacking
Ram Diskc
Off
High 2
Tray 1
Medium
High 3
Tray
MP Trayc
Manual Feederb
Maximum
Maintenance
Export Settingc
Auto
2d
Skip BlankPage
c
Humidity
Screen
Normal
Enhanced
Detailed
Normal
High 1
High 2
Eco Setup
Default Mode
Change Temp.
Vapor Mode
Auto Power Off
High 3
a. Táto možnosť je dostupná iba v prípade, ak ste v menu SyncThru™ Web Admin Service povolili možnosť Job Accounting.
b. Iba CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series.
c. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
d. Toto je voliteľná funkcia. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
e. Táto možnosť sa zobrazí len v prípade, ak v kazete zostalo malé množstvo tonera.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
29
Prehľad ponúk
Emulation
Emulation Type
Setup
Image Mgr.
Custom Color
TCP/IP (IPv4)
Default
DHCP
On/Off
Print Density
BOOTP
Static
Auto Color Reg
Tone Adjust.
Direct USBa
Network
TCP/IP (IPv6)
Wi-Fi Direct
WLAN Signal
USB Print
Active Job
Excellent
File Manage
Secured Job
Device Name
Very Good
Check Space
Stored Job
IP Address
Good
Print
Group Owner
Low
Delete
Default
IPv6 Activate
Network Key
Very Low
Auto Tone Adj.
DHCPv6 Config
Status
No Signal
Cal. ID Sensor
Ethernet Speed
WPS Setting
PBC
Network Conf.
10Mbps Half
PIN
Net. Activate
WLAN Settingd
Wizard
WINS
100Mbps Full
Custom
SNMP V1/V2
WLAN Default
Overwrite
SNTP
802.1x
UPnP(SSDP)
Wirelessc
MDNS
Wi-Fi ON/OFF
Rename
Http Activate
100Mbps Half
1Gbps Full
File Policy
Clear Settings
Automatic
10Mbps Full
Job Manageb
SetIP
SLP
a. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. Táto možnosť je dostupná, keď je do portu na pamäť USB na zariadení vložená pamäť USB.
b. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series. Táto možnosť je dostupná, keď je nainštalovaná voliteľná pamäť alebo disk Ram.
c. Iba CLP-41xNW Series/CLP-68xDW Series.
d. Iba CLP-68xDW Series.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
30
Základné nastavenia tlačiarne
Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v
aplikácii Samsung Easy Printer Manager.program.
• Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu
Samsung Easy Printer Manager >
(Prepnite do pokročilého
režimu) > Device Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241.
Nastavte správny dátum a čas pomocou tlačidiel so šípkami alebo
pomocou číselnej klávesnice (pozrite „Písmená a tlačidlá na klávesnici“
na strane 208).
• Mesiac = 01 až 12
• Deň = 01 až 31
• Rok = vyžaduje zadanie štyroch číslic
Po dokončení inštalácie môžete nastaviť predvolené nastavenia tlačiarne.
• Hodina = 01 až 12
• Minúta = 00 až 59
Pri zmene predvoleného režimu zariadenia postupujte nasledovne:
V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň
ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK.
1
2
3
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte System Setup.
Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK.
•
Language: Zmeňte jazyk, ktorý sa zobrazuje na ovládacom
paneli.
•
Date & Time: Môžete nastaviť dátum a čas. Tieto údaje sa tlačia
v správach. Ak však nie sú správne, je potrebné zmeniť
nastavenie na správny čas.
•
Clock Mode: Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa aktuálny
čas zobrazoval v 12-hodinovom alebo 24-hodinovom formáte.
•
Power Save: Ak zariadenie chvíľu nepoužívate, používajte túto
funkciu na úsporu energie.
• Ak stlačíte tlačidlo napájania alebo spustenia tlače, zariadenie sa
spustí z režimu zníženej spotreby energie.
• Ak stlačíte akékoľvek tlačidlo okrem tlačidla napájania, zariadenie sa
prebudí z úsporného režimu. Na ovládacom paneli stlačte
(Ponuka) > System Setup > Wakeup Event > On.
•
Altitude Adj.: Kvalitu tlače ovplyvňuje atmosférický tlak, ktorý je
daný výškou zariadenia nad hladinou mora. Pred nastavením
hodnoty nadmorskej výšky zistite, v akej nadmorskej výške sa
nachádzate (pozrite „Nastavenie nadmorskej výšky“ na strane
207).
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
31
Základné nastavenia tlačiarne
4
5
6
Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Stlačením OK uložte výber.
Stlačením tlačidla
režimu.
(Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného
Na odkazoch nižšie nájdete ostatné nastavenia, ktoré sú užitočné pri
používaní zariadenia.
• Pozrite si časť „Nastavenie formátu a typu papiera“ na strane 44.
• Pozrite si časť „Písmená a tlačidlá na klávesnici“ na strane 208.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
32
Médiá a podávač
Táto kapitola poskytuje informácie týkajúce sa vkladania tlačových médií do
tlačiarne.
• Použitie tlačového média, ktoré nespĺňa tieto špecifikácie, môže
spôsobiť problémy alebo nutnosť opravy. Takéto opravy nie sú kryté
zárukou spoločnosti Samsung ani servisnými zmluvami.
• Dbajte na to, aby ste v zariadení nepoužili fotografický papier určený
pre atramentové tlačiarne. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia.
2
Prehľad zásobníka
Ak chcete zmeniť formát, je potrebné nastaviť vodiace lišty papiera.
CLP-41xN Series/CLP-41xNW
Series
• Použitie horľavých tlačových médií môže spôsobiť požiar.
• Používajte len vymedzené tlačové médiá (pozrite „Technické
špecifikácie tlačových médií“ na strane 108).
2
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW
Series
2
1
1
• Dbajte na to, aby ste v zariadení nepoužili fotografický papier určený
pre atramentové tlačiarne. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Použitie horľavých médií alebo ponechanie cudzích materiálov v
tlačiarni môže viesť k prehriatiu zariadenia a vo vzácnych prípadoch
môže nastať požiar.
3
4
3
1 Páčka na predĺženie zásobníka
2 Vodiaca lišta dĺžky papiera
3 Vodiaca lišta šírky papiera
4 Vodiace lišty šírky papiera na ručnom podávači
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
33
Médiá a podávač
3
Pre papier rozmeru Legal:
Vkladanie papiera do zásobníka
Podľa obrázka stlačte tlačidlo a vytiahnite zásobník.
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia
líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia
(pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19).
Zásobník 1/voliteľný zásobník
1
Vytiahnite zásobník papiera.
LGL
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia
líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia
(pozrite „Prehľad zásobníka“ na strane 33).
Ak neupravíte vodiacu lištu, môže dochádzať k registrácii papiera,
šikmej tlači alebo uviaznutiu papiera.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
34
Médiá a podávač
2
Potlačte vodiacu lištu šírky papiera a páčku dĺžky papiera do
správnych drážok zodpovedajúcich rozmerom papiera, podľa
označení na spodku zásobníka (pozrite „Prehľad zásobníka“ na
strane 33).
4
Po vložení papiera do zásobníka potlačte vodiace lišty šírky papiera
a vodiacu lištu dĺžky papiera.
2
2
1
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
3
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
Pred vložením papiera do zásobníka balík papiera prehnite alebo
prefúknite zväzok papiera, aby sa od seba stránky oddelili.
1
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
1 Vodiaca lišta dĺžky papiera
2 Vodiaca lišta šírky papiera
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
35
Médiá a podávač
• Ak chcete zabrániť deformácii médií, nezatláčajte vodiacu lištu šírky
papiera príliš tesne.
5
Zasuňte zásobník naspäť do zariadenia.
6
Keď tlačíte dokument, nastavte pre zásobník typ a formát papiera
(pozrite „Nastavenie formátu a typu papiera“ na strane 44).
• Ak nenastavíte vodiacu lištu šírky papiera správne, môže dochádzať
k uviaznutiu papiera.
• Nepoužívajte pokrútený papier, pretože môže spôsobiť zaseknutie
papiera alebo jeho pokrčenie.
Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred
nastaveniami na ovládacom paneli.
a Ak chcete tlačiť v nejakej aplikácii, otvorte ju a spustite ponuku tlače.
b Otvorte Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových
predvolieb“ na strane 47).
c Stlačte kartu Paper v okne Predvoľby tlače a vyberte vhodný typ
papiera.
d V zdroji papiera vyberte možnosť Auto Select a potom stlačte
tlačidlo OK.
e Spustite tlač v aplikácii.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
36
Médiá a podávač
Viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač)
1
Ak chcete papier vkladať ručne, vytiahnite zásobník papiera.
ALEBO
Viacúčelový zásobník (alebo ručný podávač) slúži na držanie špeciálnych
typov a veľkostí tlačových médií, napríklad pohľadníc, poznámkových
kariet a obálok (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane
108).
Stlačte tlačidlo uvoľnenia viacúčelového zásobníka a potlačením
nadol ho otvorte.
Tipy na používanie viacúčelového zásobníka (alebo
ručného podávača)
•
Do viacúčelového zásobníka (alebo ručného podávača) vkladajte vždy
iba jeden typ, formát a gramáž tlačového média.
•
Predchádzajte zaseknutiu papiera. Ak sa vo viacúčelovom zásobníku
(alebo ručnom podávači) počas tlačenia nachádza ešte stále papier,
nevkladajte tam ďalší. Uvedené pokyny platia aj pre ostatné typy
tlačových médií.
•
Za účelom zabránenia uviaznutiu papiera a problémom s kvalitou tlače
je potrebné vždy vkladať do zásobníka len podporovaný tlačový
materiál (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane
108).
•
Pred vložením pohľadníc, obálok a štítkov do viacúčelového zásobníka
(alebo ručného podávača) vyrovnajte ich zvlnené okraje.
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
37
Médiá a podávač
2
Vložte papier.
3
Stlačte vodiace lišty šírky papiera vo viacúčelovom zásobníku
(alebo ručnom podávači) a nastavte ich podľa šírky papiera.
Netlačte na ne priveľkou silou, aby sa papier neohol, čo by spôsobilo
uviaznutie alebo vybočenie papiera.
1
2
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
• Pri tlači na špeciálne médiá musíte postupovať podľa pokynov pre
vkladanie (pozrite „Tlač na špeciálne médiá“ na strane 39).
• Ak sa papier pri tlači pomocou viacúčelového zásobníka prekrýva,
otvorte zásobník 1 a odstráňte prekrývajúci sa papier a potom sa
znovu pokúste o tlač.
4
Keď tlačíte dokument, nastavte pre viacúčelový zásobník (alebo
ručný podávač) typ a formát papiera (pozrite „Nastavenie formátu
a typu papiera“ na strane 44).
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
38
Médiá a podávač
4
Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred
nastaveniami na ovládacom paneli.
a Ak chcete tlačiť v nejakej aplikácii, otvorte ju a spustite ponuku tlače.
b Otvorte okno Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových
predvolieb“ na strane 47).
c Stlačte kartu Paper v okne Predvoľby tlače a vyberte vhodný typ
papiera.
Ak napríklad chcete použiť štítok, nastavte typ papiera na Label.
d Vyberte možnosť Manual Feeder (alebo MP Tray) v zdroji papiera
a potom stlačte tlačidlo OK.
e Spustite tlač v aplikácii.
Ak má vaše zariadenie viacúčelový zásobník, pri každom vložení
listu papiera stlačte tlačidlo OK na ovládacom paneli.
Tlač na špeciálne médiá
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené použiteľné špeciálne médiá pre
zásobník.
Typy médií sú taktiež zobrazené v menu Predvoľby tlače. Ak chcete získať
tlač v najvyššej možnej kvalite, v menu Predvoľby tlače > záložka Paper
> Paper Type zvoľte správny typ papiera (pozri „Otvorenie okna Tlačových
predvolieb“ na strane 47).
Ak napríklad chcete tlačiť na štítky, vyberte položku Labels v menu Paper
Type.
• Pri používaní špeciálnych médií odporúčame vkladať papier po
jednom (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane
108).
• Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho
zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ
zariadenia (pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19).
Informácie o hmotnosti papierov rôzneho typu nájdete v „Technické
špecifikácie tlačových médií“ na strane 108.
Typy
Plain
Zásobník 1
●
Doplnkový
zásobník
Ručný podávač/
viacúčelový zásobník
●
●
a
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
39
Médiá a podávač
Typy
Zásobník 1
Doplnkový
zásobníka
Ručný podávač/
viacúčelový zásobník
●
●
Thick
●
Thicker
●
Thin
●
Cotton
●
●
Color
●
●
Preprinted
●
●
Recycled
●
Envelope
●
●
Transparency
●
●
Labels
●
●
CardStock
●
●
●
Bond
●
●
●
Archive
●
●
●
Letterhead
●
●
●
Punched
●
●
Glossy Photo
●
●
●
●
●
Obálka
Úspech tlače na obálky závisí do značnej miery od kvality obálok.
Pri tlači na obálku ju umiestnite podľa nasledujúceho obrázka.
●
●
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
•
Pri výbere obálok zohľadnite nasledujúce faktory:
-
Hmotnosť: nemala by presiahnuť hodnotu 90 g/m2. V opačnom
prípade môže dôjsť k zaseknutiu papiera.
-
Zostavenie: obálky by mali ležať rovno so zakrivením do 6 mm a
nesmú obsahovať vzduch.
●
-
Stav: obálky by nemali byť pokrčené, odreté ani inak poškodené.
●
-
Teplota: obálky by mali byť odolné voči teplotám a tlaku
vznikajúcim vo vnútri zariadenia počas prevádzky.
a. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
(●: Podporované, Bez označenia: nepodporované)
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
•
Používajte iba správne vyrobené obálky s ostrými prehybmi.
•
Nepoužívajte obálky so známkami.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
40
Médiá a podávač
•
Nepoužívajte obálky so sponami, patentkami, okienkami,
samolepiacim uzáverom alebo s inými syntetickými materiálmi.
•
Nepoužívajte poškodené ani nesprávne vyrobené obálky.
•
Uistite sa, že obruba na oboch koncoch obálky pokrýva celú časť až do
rohu obálky.
Transparency
V prípade farebnej tlače na priesvitné fólie by pri použití výtlačkov
v spätnom projektore bola kvalita obrazu nižšia ako pri čiernobielej
tlači.
Za účelom zabránenia poškodeniu zariadenia je potrebné používať len
priesvitný papier určený pre laserové tlačiarne.
1 Prijateľné
2 Neprijateľné
•
Obálky s odnímateľnou páskou alebo s viacerými než jednou klapkou,
ktorá sa prekladá cez uzáver, musia používať lepidlo vyhovujúce
teplote tavenia – asi 170 °C počas 0,1 sekundy. Ďalšie uzávery
a pásiky môžu spôsobiť zvlnenie, pokrčenie alebo uviaznutie obálok v
zariadení a môžu dokonca poškodiť fixačnú jednotku.
•
Za účelom dosiahnutia maximálnej kvality nastavte krajné zarážky
minimálne 15 mm od okrajov obálky.
•
Nevykonávajte tlač na oblasti, v ktorých sa dotýkajú obruby obálky.
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
•
Musia odolať teplote fixácie v zariadení.
•
Po vybratí zo zariadenia položte priesvitné hárky na rovný povrch.
•
Nenechávajte nepoužité priesvitné hárky v zásobníku papiera príliš
dlho. Nahromadený prach a nečistoty na nich môžu mať za následok
nerovnomernú tlač.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
41
Médiá a podávač
•
S priesvitnými hárkami manipulujte opatrne, dávajte pozor, aby ste
potlač nerozmazali prstami.
Štítky
•
Ak chcete zabrániť vyblednutiu, nevystavujte potlačené priesvitné hárky
dlhodobo slnečnému svetlu.
Aby nedošlo k poškodeniu zariadenia, používajte iba štítky odporúčané
pre laserové tlačiarne.
•
Skontrolujte, či nie sú priesvitné hárky pokrčené, skrútené a či nemajú
poškodené okraje.
•
Nepoužívajte fólie, ktoré sa oddeľujú od podkladového materiálu.
•
Aby sa priesvitné hárky navzájom nezlepovali, nenechávajte ich počas
tlače vytlačené hromadiť sa na seba.
•
Odporúčané médiá: Priesvitný papier pre farebnú laserovú tlačiareň
Xerox, napríklad 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
•
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
Pri výbere štítkov zohľadnite nasledujúce faktory:
-
Lepidlá: Lepidlo musí byť stabilné pri teplote fixácie, približne
170 °C.
-
Usporiadanie: Používajte len štítky s neodkrytým podkladom
medzi jednotlivými štítkami. Štítky by sa mohli z podkladu odlepiť
a vážne zablokovať zariadenie.
-
Pokrútenie.: Štítky musia ležať rovno s max. zvlnením 13 mm v
akomkoľvek smere.
-
Stav: Nepoužívajte štítky, ktoré sú pokrčené, odlepujú sa
od podkladu alebo obsahujú bubliny.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
42
Médiá a podávač
•
Uistite sa, že medzi štítkami nie je žiadna odkrytá plocha s lepidlom.
Odkryté oblasti by mohli pri tlači spôsobiť odlepenie štítkov od podkladu
a následné uviaznutie papiera v zariadení. Odkryté lepidlo môže
poškodiť aj časti zariadenia.
•
Nevkladajte do zariadenia viackrát rovnaký hárok so štítkami. Podklad
lepidla je určený len na jeden prechod zariadením.
•
Nepoužívajte štítky odlepujúce sa od podkladu, pokrčené štítky, štítky
obsahujúce bubliny ani inak poškodené štítky.
Predtlačený papier
Ak vkladáte potlačený papier, potlačená strana by mala byť otočená nahor
a nepokrútený okraj by mal byť vpredu. Ak dochádza k problémom
s podávaním papiera, skúste papier obrátiť. Majte na pamäti, že v tomto
prípade nie je zaručená kvalita tlače.
Štítkový papier/Papier vlastnej veľkosti
A
A
A
A
A
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
•
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
V softvérovej aplikácii nastavte okraje aspoň na 6,4 mm od obruby
materiálu.
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
•
Hlavičkový papier musí byť vytlačený atramentom odolným proti
vysokým teplotám, ktorý sa nerozpustí, nevyparí a nebude produkovať
nebezpečné výpary, ak je vystavený fixačnej teplote zariadenia počas
0,1 sekundy (asi 170 °C).
•
Atrament na predtlačenom papieri musí byť nehorľavý a nesmie mať
nepriaznivý vplyv na tlačové valce zariadenia.
•
Pred vložením predtlačeného papiera sa uistite, že je atrament na ňom
vyschnutý. Počas procesu fixácie môže vlhký atrament vystúpiť
z predtlačeného papiera a tým znížiť kvalitu tlače.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
43
Médiá a podávač
Glossy Photo
•
Odporúčané médiá: Pre toto zariadenie iba lesklý papier (Letter) značky
HP Brochure Paper (produkt: Q6611A).
•
Odporúčané médiá: Pre toto zariadenie iba lesklý papier (A4) značky
HP Superior Paper 160 glossy (produkt: Q6616A).
3
4
5
6
Stlačte Paper Size alebo Paper Type.
Zvoľte požadovanú možnosť.
Stlačením OK uložte výber.
Stlačením tlačidla
režimu.
(Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného
5
Nastavenie formátu a typu papiera
Po vložení papiera do zásobníka nastavte typ a formát papiera pomocou
tlačidiel na ovládacom paneli.
• Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v
aplikácii Samsung Easy Printer Manager.program.
- Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu
Samsung Easy Printer Manager >
(Prepnite do
pokročilého režimu) > Device Settings, pozrite „Device
Settings“ na strane 241.
• Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred
nastaveniami na ovládacom paneli.
a Ak chcete tlačiť z aplikácie, spustite ju a otvorte ponuku tlače.
b Otvorte Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových
predvolieb“ na strane 47).
c Stlačte kartu Paper a vyberte vhodný typ papiera.
• Ak chcete používať papier špeciálneho formátu, napríklad
na účtenky, vyberte kartu Paper > Size > Edit... a nastavte Custom
Paper Size Settings v položke Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie
okna Tlačových predvolieb“ na strane 47).
• V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň
ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK.
1
2
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte Paper a zvoľte požadovaný zásobník.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
44
Médiá a podávač
6
Používanie podpery výstupu papiera
Ak naraz tlačíte množstvo strán, povrch výstupného zásobníka môže
byť horúci. Nedotýkajte sa povrchu výstupného zásobníka a zabráňte
deťom v prístupe do jeho blízkosti.
Vytlačené strany sa ukladajú na výstupnú podporu, ktorá im pomôže
zarovnať sa. Vyklopte výstupnú podperu.
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia
líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia
(pozrite „Pohľad spredu“ na strane 19).
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
45
Základné funkcie tlače
Špeciálne tlačové funkcie nájdete v Pokročilej príručke (pozrite
„Používanie pokročilých funkcií tlače“ na strane 211).
3
Zo zoznamu Výber tlačiarne vyberte svoje zariadenie.
4
V okne Tlačiť sa vyberajú základné nastavenia tlače, vrátane počtu
kópií a rozsahu tlače.
7
Tlač
Ak používate operačný systém Mac, Linux alebo Unix, prečítajte si
Pokročilá príručka (pozrite „Tlač v systéme Mac“ na strane 221, „Tlač v
systéme Linux“ na strane 223 alebo „Tlač v systéme UNIX“ na strane
226).
Nasledujúce okno Predvoľby tlače je pre aplikáciu Notepad v systéme
Windows 7.
1
2
Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačiť.
Vyberte Tlačiť v ponuke Súbor.
Ak chcete využiť výhody rozšírených funkcií tlače, kliknite na
Vlastnosti alebo Predvoľby v okne Tlačiť (pozrite „Otvorenie okna
Tlačových predvolieb“ na strane 47).
5
Ak chcete spustiť tlačovú úlohu, kliknite na tlačidlo OK alebo Tlač v
okne Tlačiť.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
46
Základné funkcie tlače
8
Zrušenie tlačovej úlohy
Ak tlačová úloha čaká v tlačovom rade alebo tlačovom spooleri, môžete ju
zrušiť nasledovným spôsobom:
•
Toto okno môžete tiež spustiť jednoduchým dvojitým kliknutím na ikonu
zariadenia (
1
2
3
4
Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačiť.
Vyberte Tlačiť z ponuky súboru. Otvorí sa okno Tlačiť.
Zo zoznamu Výber tlačiarne vyberte svoje zariadenie.
Kliknite na položku Vlastnosti alebo Predvoľby.
) na paneli úloh systému Windows.
Snímka obrazovky sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
•
Aktuálnu tlačovú úlohu môžete zrušiť stlačením tlačidla
(Zrušiť) v
ovládacom paneli.
9
Otvorenie okna Tlačových predvolieb
• Okno Predvoľby tlače, ktoré je zobrazené v tejto používateľskej
príručke, sa môže líšiť v závislosti od typu používaného zariadenia.
• Po výbere niektorej z možností v okne Predvoľby tlače sa môže
zobraziť symbol výstrahy
alebo
. Výkričník ( ) znamená, že
určitú možnosť môžete vybrať, ale neodporúča sa to, a symbol ( )
znamená, že možnosť nie je možné vybrať z dôvodu nastavenia
alebo prostredia zariadenia.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
47
Základné funkcie tlače
3
4
5
• Pred tlačou môžete zapnúť funkciu Eco a ušetriť tak papier a toner
(pozrite „Easy Eco Driver“ na strane 234).
• Pomocou tlačidla Printer Status môžete skontrolovať aktuálny stav
zariadenia (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“
na strane 242).
Kliknite na Save.
Zadajte názov a popis a následne zvoľte požadovanú ikonu.
Kliknite na tlačidlo OK. Keď uložíte položku Favorites, všetky
aktuálne nastavenia ovládača sa uložia.
Ak chcete používať uložené nastavenia, vyberte ich na záložke
Favorites. Zariadenie je teraz nastavené na tlač podľa nastavení, ktoré
ste zvolili. Ak chcete uložené nastavenie vymazať, vyberte ho na
záložke Favorites a kliknite na tlačidlo Delete.
Použitie obľúbeného nastavenia
Možnosť Favorites, ktorá sa zobrazuje na každej karte preferencií okrem
karty Samsung, vám umožní uložiť aktuálne preferencie pre budúce
použitie.
10
Ak chcete uložiť položku Favorites, postupujte nasledovne:
1
2
Používanie Pomocníka
Zmeňte nastavenia podľa potreby v každej karte.
Zadajte názov pre danú položku do vstupného políčka Favorites.
Kliknite na možnosť, o ktorej chcete získať informácie v okne Predvoľby
tlače a na klávesnici stlačte tlačidlo F1.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
48
Základné funkcie tlače
11
Eco tlač
Funkcia Eco šetrí spotrebu tonera a papiera. Pomocou funkcie Eco môžete
ušetriť tlačové zdroje a využívať tlač šetrnú k životnému prostrediu.
1
Na ovládacom paneli zvoľte možnosť
Setup > Eco Setup.
2
Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK.
•
Ak na ovládacom paneli stlačíte tlačidlo Eco, aktivujete režim eco.
Predvolené nastavenie režimu Eco je obojstranná tlač (iba CLP-68xND
Series/CLP-68xDW Series ), viac stránok na jeden list papiera (2 na jeden),
preskočiť prázdne strany.
Default Mode: Túto možnosť zvoľte, ak chcete zapnúť alebo
vypnúť režim eco.
-
Off: Vypne režim eco.
-
On: Zapne režim eco.
Ak ste nastavili vyžadovanie hesla pri aktivácii režimu eco pomocou
služby SyncThru™ Web Service (záložka Settings > Machine
Settings > System > Eco Settings) alebo Samsung Easy Printer
Manager (Device Settings > Eco), zobrazí sa správa On force. Ak
chcete zmeniť stav režimu eco, musíte zadať heslo.
Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v
aplikácii Samsung Easy Printer Manager.program.
• Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu
Samsung Easy Printer Manager >
(Prepnite do pokročilého
režimu) > Device Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241.
•
Nastavenie režimu Eco pomocou ovládacieho
panela
• Nastavenia vykonané v ovládači zariadenia majú prednosť pred
nastaveniami na ovládacom paneli.
• V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň
ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK.
(Ponuka) > System
3
Change Temp.: Použite nastavenia zo služby Syncthru™ Web
Service alebo Samsung Easy Printer Manager. Skôr ako zvolíte
túto možnosť, musíte v službe SyncThru™ Web Service
(záložka Settings > Machine Settings > System > Eco
Settings) alebo Samsung Easy Printer Manager (Device
Settings > Eco) nastaviť funkciu eco.
-
Default Eco: Zariadenie je nastavené do režimu Default
Eco.
-
Custom Eco: Zmeňte všetky potrebné hodnoty.
Stlačením OK uložte výber.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
49
Základné funkcie tlače
Setting eco mode on the driver
Tlačidlo Password Môžete ho nastaviť v službe SyncThru™ Web
Service (záložka Settings > Machine Settings > System > Eco
Settings) alebo Samsung Easy Printer Manager (Device Settings >
Eco), tlačidlo hesla je aktivované. Ak chcete zmeniť nastavenia tlače,
kliknite na toto tlačidlo a zadajte heslo, príp. sa obráťte na
administrátora.
Ak chcete využiť výhody rozšírených funkcií tlače, kliknite na
Vlastnosti alebo Predvoľby v okne Tlačiť(Pozri „Otvorenie okna
Tlačových predvolieb“ na strane 47).
Ak chcete aktivovať režim Eco, otvorte záložku Eco. Ak sa zobrazí ikona
eco (
), znamená to, že režim eco je aktívny.
Možnosti funkcie Eco
•
Printer Default: Použijú sa nastavenia z ovládacieho panela
zariadenia.
•
None: Deaktivuje režim Eco.
•
Eco Printing: Aktivuje režim eco. Aktivuje rozličné položky funkcie Eco,
ktoré môžete použiť.
•
Password: Ak administrátor zablokoval aktiváciu režimu Eco a vy
chcete ju chcete aktivovať, musíte zadať heslo.
Simulátor výsledku
Funkcia Result Simulator zobrazuje výsledky zníženia emisií oxidu
uhličitého, spotrebovanej elektriny a množstvo usporeného papiera v
súlade s nastavením, ktoré ste vybrali.
•
Výsledky sú vypočítané na základe toho, že celkový počet vytlačeného
papiera je sto bez prázdnej stránky, keď je režim Eco vypnutý.
•
Ďalšie informácie o výpočte koeficientu CO2, energie a spotreby
papiera získate od IEA, index Ministerstva vnútra a komunikácie
Japonska a na stránke www.remanufacturing.org.uk. každý model má
iný index.
•
Spotreba energie v režime tlače sa vzťahuje na priemernú spotrebu
energie tohto zariadenia pri tlači.
•
Aktuálna zobrazená hodnota je len odhad, pretože skutočná hodnota
sa môže líšiť v závislosti od použitého operačného systému, výkonu
počítača, softvéru, spôsobu pripojenia, typu média [hrúbka], formátu
média, zložitosti tlačovej úlohy, atď.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
50
Základné funkcie tlače
12
Bezpečná tlač
Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
Ak používate zariadenie na tlač v kancelárii, v škole alebo na inom
verejnom mieste, svoje osobné dokumenty alebo dôverné informácie
môžete chrániť pomocou funkcie bezpečnej tlače.
Tlač zabezpečených dokumentov z ovládacieho
panela
1
Na ovládacom paneli zvoľte možnosť
> Stored Job.
2
3
4
Zvoľte dokument, ktorý chcete vytlačiť.
(Ponuka) > Job Manage
Zadajte heslo, ktoré ste nastavili v ovládači tlačiarne.
Vytlačte alebo vymažte dokument.
Spustenie funkcie bezpečnej tlače v ovládači
Otvorte okno Predvoľby tlače (pozrite „Otvorenie okna Tlačových
predvolieb“ na strane 47) a zvoľte záložku Pokročilý > Tlač Režim >
Dôverné. Zadajte názov úlohy, ID používateľa a heslo. Keď spustíte
tlačovú úlohu pomocou funkcie bezpečnej tlače, zariadenie dokument
nevytlačí, kým na tlačiarni nezadáte heslo.
Túto funkciu môžete používať po inštalácii voliteľnej pamäte. Označte
možnosť veľkokapacitného pamäťového zariadenia (HDD) alebo RAM
disku v časti Device Options. Následne budete môcť zvoliť rôzne
funkcie v časti Print Mode (pozrite „Nastavenie Device Options“ na
strane 72).
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
51
Používanie pamäťového zariadenia USB
Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
Používajte len pamäťové zariadenie USB, ktoré má certifikát kompatibility.
V opačnom prípade by ho toto zariadenie nemuselo rozpoznať.
Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia USB
na zariadení.
13
O pamäťových zariadeniach USB
Pamäťové zariadenia USB sú k dispozícii s rôznou kapacitou pamäte a
poskytujú ďalší priestor na uloženie dokumentov, prezentácií, hudby a
videí, fotografií s vysokým rozlíšením a akýchkoľvek iných súborov, ktoré
chcete uložiť alebo prenášať.
Zariadenie podporuje pamäťové zariadenia USB so systémom súborov
FAT16 alebo FAT32 a veľkosťou sektorov až 512 bajtov.
Informácie o systéme súborov pamäťového zariadenia USB získate u
predajcu.
Používajte iba schválené pamäťové zariadenie USB s konektorom typu A.
A
B
Používajte iba pamäťové zariadenia USB s kovovým tienením konektora.
• Pamäťové zariadenie USB neodpájajte, keď sa používa. Záruka na
zariadenie sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené nevhodným
použitím.
• Ak má pamäťové zariadenie USB určité funkcie, ako sú napríklad
nastavenia zabezpečenia a ochrany heslom, zariadenie ich nemusí
automaticky zistiť. Podrobné informácie o týchto funkciách nájdete v
používateľskej príručke k pamäťovému zariadeniu USB.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
52
Používanie pamäťového zariadenia USB
14
Tlač z pamäťového zariadenia USB
4
Súbory uložené na pamäťovom zariadení USB môžete tlačiť priamo.
Ak sa pred názvom priečinka nachádza [+] alebo [D], daný priečinok
obsahuje jeden alebo viacero súborov alebo priečinkov.
Typy súborov podporované funkciou Direct Print:
•
PRN:: Kompatibilné sú iba súbory vytvorené ovládačom, ktorý bol
dodaný s vaším zariadením.
Ak tlačíte súbory PRN vytvorené na inom zariadení, výsledok tlače sa
môže líšiť.
•
TIFF: TIFF 6.0 Baseline
•
JPEG: JPEG Baseline
•
PDF: PDF verzie 1.4 alebo nižšej
•
XPS
Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí požadovaný priečinok
alebo súbor a stlačte tlačidlo OK.
5
6
Stlačte počet kópií, ktoré sa majú vytlačiť alebo zadajte číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
Tlač dokumentu z pamäťového zariadenia USB:
1
Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia
USB na zariadení.
2
3
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte Direct USB > USB Print.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
53
Používanie pamäťového zariadenia USB
15
Po odstránení súborov alebo preformátovaní pamäťového zariadenia
USB nie je možné súbory obnoviť. Pred odstránením preto skontrolujte,
či už údaje nepotrebujete.
Správa pamäťového zariadenia USB
Súbory uložené na pamäťovom zariadení USB môžete odstraňovať po
jednom alebo všetky naraz preformátovaním zariadenia.
16
1
Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia
USB na zariadení.
2
3
4
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
5
(Ponuka).
Stlačte Direct USB > File Manage.
Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí možnosť Delete alebo
Format, ktorú požadujete a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte požadovaný priečinok alebo súbor a stlačte tlačidlo OK.
Zobrazenie stavu pamäte USB
Veľkosť pamäte dostupnej na ukladanie dokumentov môžete skontrolovať.
1
Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia
USB na zariadení.
2
3
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte Direct USB > Check Space.
Na displeji sa zobrazí dostupná voľná pamäť.
Ak sa pred názvom priečinka nachádza [+] alebo [D], daný priečinok
obsahuje jeden alebo viacero súborov alebo priečinkov.
6
Ak chcete položku vymazať alebo spustiť formátovanie, stlačte Yes
> OK.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
54
Používanie pamäťového zariadenia USB
Obnovenie údajov
17
Zálohovanie údajov
Údaje v pamäti zariadenia sa môžu nepredvídane vymazať v dôsledku
zlyhania napájania alebo ukladacieho priestoru. Zálohovanie chráni
nastavenia systému tak, že ich uloží ako záložné súbory na pamäťové
zariadenie USB.
Zálohovanie údajov
1
Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia
USB na zariadení.
2
3
4
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
5
(Ponuka).
1
Pamäťové zariadenie USB vložte do portu pre pamäťové zariadenia
USB na zariadení.
2
3
4
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
5
6
Stlačte Setup Data > OK.
(Ponuka).
Stlačte System Setup.
Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí možnosť Import
Setting, ktorú požadujete a stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete obnoviť súbor zálohy do zariadenia, stlačte Yes > OK.
Stlačte System Setup.
Stláčajte symbol šípky, až kým sa nezobrazí možnosť Export
Setting, ktorú požadujete a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte Setup Data > OK.
Údaje sa zálohujú do pamäťového zaradenia USB.
2. Prehľad ponuky a základné nastavenie
55
3. Údržba
Táto kapitola obsahuje informácie o nákupe spotrebného tovaru, príslušenstva a náhradných súčastí, ktoré sú k
dispozícii pre vaše zariadenie.
• Objednanie spotrebného materiálu a príslušenstva 57
• Dostupný spotrebný materiál
58
• Dostupné príslušenstvo
60
• Dostupné náhradné diely na údržbu zariadenia 61
• Skladovanie kazety s tonerom
62
• Rozprestretie tonera
64
• Výmena tonerovej kazety
66
• Výmena zásobníka použitého tonera
70
• Príslušenstvo na inštaláciu
72
• Monitorovanie životnosti spotrebného materiálu 76
• Nastavenie výstrahy na nízky stav tonera
77
• Čistenie zariadenia
78
• Rady na premiestňovanie a skladovanie zariadenia 82
Objednanie spotrebného materiálu a príslušenstva
Dostupné príslušenstvo môže byť v každej krajine iné. Zoznam dostupného spotrebného tovaru a náhradných súčastí získate od svojho obchodného
zástupcu.
Spotrebný materiál, príslušenstvo a náhradné súčasti autorizované spoločnosťou Samsung si môžete objednať u predajcu spoločnosti Samsung alebo u
predajcu, u ktorého ste zakúpili toto zariadenie. Môžete tiež navštíviť webovú lokalitu www.samsung.com/supplies, vybrať si svoju krajinu alebo oblasť
a získať informácie o servise.
3. Údržba
57
Dostupný spotrebný materiál
Keď spotrebný materiál dosiahne koniec svojej životnosti, k zariadeniu môžete objednať nasledujúce druhy spotrebného materiálu:
Typ
Tonerová kazeta
Model
Názov súčiastky
• Priemerná výdrž čierneho tonera: Približne 2 500 štandardných stránok
(čierna)
• CLT-K504S: Čierna
• Priemerná nepretržitá výťažnosť farebnej kazety: Približne 1 800
štandardných strán (žltá/purpurová/azúrová)
• CLT-M504S: Purpurová
• CLP-68xND
Series
• Priemerná výdrž čierneho tonera: Približne 2 000 štandardných stránok
(čierna)
• CLT-K506S: Čierna
• CLP-68xDW
Series
• Priemerná nepretržitá výťažnosť farebnej kazety: Približne 1 500
štandardných strán (žltá/purpurová/azúrová)
• CLT-M506S: Purpurová
• Priemerná výdrž čierneho tonera: Približne 6 000 štandardných stránok
(čierna)
• CLT-K506L: Čierna
• Priemerná nepretržitá výťažnosť farebnej kazety: Približne 3 500
štandardných strán (žltá/purpurová/azúrová)
• CLT-M506L: Purpurová
• CLP-41xN Series
• Približne 14 000 strán (čierna)
CLT-W504
• CLP-41xNW
Series
• Približne 3 500 strán (žltá/purpurová/azúrová)
• CLP-41xN Series
• CLP-41xNW
Series
Zásobník použitého
tonera
Priemerná výťažnosťa
• CLP-68xND
Series
• CLT-Y504S: Žltá
• CLT-C504S: Azúrová
• CLT-Y506S: Žltá
• CLT-C506S: Azúrová
• CLT-Y506L: Žltá
• CLT-C506L: Azúrová
CLT-W506
• CLP-68xDW
Series
a. Deklarovaná výťažnosť v súlade s normou ISO/IEC 19798. Počet strán môže byť ovplyvnený prevádzkovým prostredím, frekvenciou tlače, grafikou, typom a veľkosťou používaných
médií.
3. Údržba
58
Dostupný spotrebný materiál
Podľa použitých volieb, režimu tlačovej úlohy a veľkosti obrázkov sa
môže životnosť kazety s tonerom líšiť.
Nové tonerové kazety a ďalší spotrebný materiál je potrebné zakúpiť v
rovnakej krajine, v akej bolo zakúpené používané zariadenie. V
opačnom prípade nebudú tonerové kazety a ďalšie príslušenstvo
kompatibilné so zariadením, pretože konfigurácie tonerových kaziet a
ďalšieho príslušenstva sa v jednotlivých krajinách odlišujú.
Spoločnosť Samsung neodporúča používanie neoriginálnych kaziet s
tonerom Samsung, ako sú znovu naplnené alebo repasované kazety.
Spoločnosť Samsung nemôže zaručiť kvalitu neoriginálnych kaziet s
tonerom Samsung. Záruka zariadenia sa nevzťahuje na servis ani
opravy spôsobené používaním iných ako originálnych tonerových
kaziet Samsung.
3. Údržba
59
Dostupné príslušenstvo
Za účelom vylepšenia výkonu zariadenia a jeho kapacity si môžete zakúpiť a nainštalovať ďalšie príslušenstvo.
Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7).
Príslušenstvo
Pamäťový modul
Funkcia
Názov súčiastky
Rozširuje kapacitu pamäte zariadenia.
ML-MEM370 : 512 MB
Umožní používať rozličné rozhrania.
ML-PAR100
• Pri inštalácii ovládača tlačiarne s paralelným konektorom IEEE1284B sa
zariadenie nemusí dať nájsť a po inštalácii ovládača tlačiarne budú k
dispozícii iba základné tlačové funkcie.
Konektor paralelného portu
IEEE 1284Ba
• Ak chcete skontrolovať stav zariadenia alebo nastaviť nastavenia,
zariadenie pripojte k počítaču pomocou USB kábla alebo siete.
• Ak používate paralelný konektor IEEE 1284B, nemôžete použiť USB
kábel.
Doplnkový zásobníka
Ak máte problémy s častým dopĺňaním papiera, môžete k tlačiarni pripojiť ďalší
CLP-S680A
zásobník na 520 listovb.
a. Iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series.
b. obyčajného papiera s hmotnosťou 80 g/m2.
3. Údržba
60
Dostupné náhradné diely na údržbu zariadenia
V prípade potreby nákupu uvedených súčiastok kontaktujte predajné miesto, kde ste zakúpili zariadenie. Výmenu týchto častí zariadenia smie vykonávať
len autorizovaný servis, distribútor alebo predajca, od ktorého ste zariadenie zakúpili. Záruka sa nevzťahuje na výmenu súčastí pre údržbu, ktorých
životnosť už vypršala.
Aby bola zachovaná maximálna kvalita tlače a nedochádzalo k ťažkostiam pri podávaní papiera kvôli opotrebovaniu dielov, je nutné súčasti v pravidelných
intervaloch meniť. Vaše zariadenie tak bude neustále udržiavané v špičkovom prevádzkovom stave. Súčasti pre údržbu (pozrite nižšie) by mali byť menené
bezprostredne po vypršaní ich životnosti.
Priemerná výťažnosťa
Súčiastky
• CLP-41xN Series
• CLP-68xND Series
• CLP-41xNW Series
• CLP-68xDW Series
Prenosový valec
Približne 100 000 strán
Približne 100 000 strán
Fixačná jednotka
Približne 50 000 strán
Približne 100 000 strán
Podávací valec
Približne 200 000 strán
Približne 300 000 strán
Spomaľovací valec
Približne 100 000 strán
Približne 100 000 strán
Stredný prenosový pás (ITB)
Približne 100 000 strán
Približne 100 000 strán
a. Ovplyvňuje ju používaný operačný systém, výkon procesora, používaná aplikácia, spôsob pripojenia, typ a veľkosť média a zložitosť tlačovej úlohy.
3. Údržba
61
Skladovanie kazety s tonerom
Tonerové kazety obsahujú zložky, ktoré citlivo reagujú na svetlo, teplotu a
vlhkosť. Aby sa zaistila optimálna prevádzka, vysoká kvalita a dlhá
životnosť kaziet s tonerom, spoločnosť Samsung svojim zákazníkom
odporúča dodržiavať rady a návody.
Túto kazetu skladujte v rovnakom prostredí, v akom sa bude používať
tlačiareň. Malo by to byť v prostredí s regulovanou teplotou a vlhkosťou.
Kazeta s tonerom musí zostať zabalená v originálnom balení až do jej
inštalácie – ak nie je originálne balenie k dispozícii, vrchný otvor kazety
zakryte papierom a odložte ju do tmavej skrinky.
1
Pokyny pre manipuláciu
•
Na kazete sa nedotýkajte povrchu bubienka citlivého na svetlo.
•
Nevystavujte kazetu nadmerným vibráciám ani nárazom.
•
Nikdy neotáčajte valec rukou, najmä nie opačným smerom. V takomto
prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu vnútorných častí a úniku tonera.
2
Rozbalenie obalu kazety ešte pred jej použitím výrazne skracuje skutočnú
skladovaciu a prevádzkovú životnosť. Kazety neskladujte na podlahe. Ak
tonerovú kazetu vyberiete z tlačiarne, uschovajte ju podľa nižšie uvedených
pokynov.
•
Kazetu skladujte v ochrannom obale z pôvodného balenia.
•
Kazetu skladujte naležato (nie na hrane) tak, aby sa pri skladovaní
nachádzala v rovnakej polohe, ako keď je vložená v zariadení.
•
Spotrebné materiály nikdy neskladujte v nasledujúcich podmienkach:
-
Teplota vyššia ako 40 °С.
-
Rozsah vlhkosti menší ako 20 % alebo väčší ako 80 %.
-
Prostredie s extrémnymi zmenami vlhkosti alebo teploty.
-
Priame slnečné alebo umelé žiarenie.
-
Prašné priestory.
-
Dlhodobo vo vnútornom priestore vozidla.
-
Prostredie s prítomnosťou plynov spôsobujúcich koróziu.
-
V ovzduší obsahujúcom soľ.
Používanie tonerovej kazety
Spoločnosť Samsung Electronics neodporúča ani neschvaľuje používanie
kaziet s tonerom od iných výrobcov než Samsung vo vašej tlačiarni, a to
vrátane univerzálnych, neoriginálnych, znovu naplnených, či repasovaných
kaziet s tonerom.
Záruka tlačiarne Samsung nezahŕňa poškodenie zariadenia
spôsobené používaním kaziet znovu naplnených, opätovne
spracovaných alebo kaziet od výrobcov iných ako Samsung.
3. Údržba
62
Skladovanie kazety s tonerom
3
Odhadovaná životnosť kazety
Predpokladaná životnosť kazety (tlačová kapacita tonerovej kazety) závisí
od množstva tonera potrebného na vykonávanie tlačových úloh. Skutočný
počet vytlačených strán sa môže líšiť v závislosti od hustoty tlače
na stranách, prevádzkového prostredia, miery pokrytia strán tlačou,
frekvencie tlače, typu používaných médií a/alebo ich veľkosti. Ak napríklad
tlačíte veľa grafiky, spotreba tonera bude vyššia a možno bude potrebné
meniť kazetu častejšie.
3. Údržba
63
Rozprestretie tonera
Ak je životnosť tonerovej kazety takmer na konci:
•
Zo strany na stranu sa objavia biele pruhy alebo svetlá tlač a/alebo kolísanie hustoty tlače.
•
LED kontrolka stavu Stav bliká načerveno. Na displeji sa môže zobraziť správa s informáciou, že tonerová kazeta je takmer prázdna.
•
Na počítači sa zobrazí okno programu Samsung Printing Status s informáciou o tom, ktorá farebná kazeta obsahuje nedostatok tonera (pozrite
„Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na strane 242).
V týchto prípadoch môžete dočasne zlepšiť kvalitu tlače opätovným rozprestretím tonera v kazete. V niektorých prípadoch sa biele pruhy a svetlá tlač
vyskytujú aj po rozprestretí tonera. Skontrolujte typ tonerovej kazety zariadenia (pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58).
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad
spredu“ na strane 19).
• Za účelom zabránenia poškodeniu tonerovej kazety nevystavujte kazetu pôsobeniu svetla na dobu dlhšiu ako niekoľko minút. V prípade potreby ju
zakryte kusom papiera.
• Nedotýkajte sa zelenej oblasti tonerovej kazety. Aby ste sa tohto miesta nedotkli, použite držadlo na kazete.
• Obal tonerovej kazety neotvárajte pomocou ostrých predmetov, ako sú nožnice alebo nôž. Mohli by poškriabať valec kazety.
• Ak sa časť tonera vysype na odev, zotrite ho suchou tkaninou a odev vyperte v studenej vode. Horúca voda by zafixovala toner do vlákna.
3. Údržba
64
Rozprestretie tonera
3. Údržba
65
Výmena tonerovej kazety
Zariadenie používa štyri farby a pre každú je určená iná tonerová kazeta: žltá (Y), purpurová (M), azúrová (C) a čierna (K).
•
Ak je nutné vymeniť jednotlivé tonerové kazety, rozsvieti sa stavová LED kontrolka a na displeji sa zobrazí správa s informáciou o toneri.
•
Na počítači sa zobrazí okno programu Samsung Printing Status s informáciou o tom, ktorá farebná kazeta je prázdna (pozrite „Používanie aplikácie
Samsung Printer Status“ na strane 242).
Skontrolujte typ tonerovej kazety zariadenia (pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58).
• Kazetu s tonerom dôkladne potraste. Zvýšite tak kvalitu prvých výtlačkov.
• Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite
„Pohľad spredu“ na strane 19).
• Za účelom zabránenia poškodeniu tonerovej kazety nevystavujte kazetu pôsobeniu svetla na dobu dlhšiu ako niekoľko minút. V prípade potreby ju
zakryte kusom papiera.
• Nedotýkajte sa zelenej oblasti tonerovej kazety. Aby ste sa tohto miesta nedotkli, použite držadlo na kazete.
• Obal tonerovej kazety neotvárajte pomocou ostrých predmetov, ako sú nožnice alebo nôž. Mohli by poškriabať valec kazety.
• Ak sa časť tonera vysype na odev, zotrite ho suchou tkaninou a odev vyperte v studenej vode. Horúca voda by zafixovala toner do vlákna.
3. Údržba
66
Výmena tonerovej kazety
3. Údržba
67
Výmena tonerovej kazety
5~6
3. Údržba
68
Výmena tonerovej kazety
3. Údržba
69
Výmena zásobníka použitého tonera
Keď zásobník použitého tonera dosiahne koniec svojej životnosti, na displeji ovládacieho panela sa zobrazí správa s informáciou o zásobníku použitého
tonera. Znamená to, že zásobník použitého tonera je nutné vymeniť. Skontrolujte zásobník použitého tonera zariadenia (pozrite „Dostupný spotrebný
materiál“ na strane 58).
• Častice tonera sa môžu uvoľniť vo vnútri zariadenia, čo však neznamená, že zariadenie je poškodené. Ak zaznamenáte problémy s kvalitou tlače,
obráťte sa na servisného pracovníka.
• Pri vyťahovaní zásobníka použitého tonera zo zariadenia postupujte opatrne, aby vám nevypadol z rúk.
• Zásobník použitého tonera položte na rovný povrch, aby sa toner nevysypal.
Zásobník nenakláňajte ani neprevracajte.
3. Údržba
70
Výmena zásobníka použitého tonera
1
2
1
2
2
1
3. Údržba
71
Príslušenstvo na inštaláciu
4
5
Upozornenia
•
Odpojenie napájacieho kábla
Nikdy neodoberajte kryt riadiacej dosky, keď je zariadenie zapnuté.
Ak montujete alebo demontujte AKÉKOĽVEK interné alebo externé
príslušenstvo, vždy odpojte napájací kábel. Zabránite tak riziku úrazu
elektrickým prúdom.
•
Vybitie statickej elektriny
Riadiaca doska a interné príslušenstvo (karta sieťového rozhrania
alebo pamäťový modul) sú citlivé na statickú elektrinu. Pred vložením
alebo vybratím akéhokoľvek interného príslušenstva vybite statickú
elektrinu z vášho tela tým, že sa dotknete niečoho kovového, napríklad
kovovej dosky v zadnej časti ľubovoľného zariadenia zapojeného do
uzemnenej elektrickej zásuvky. Ak sa pred dokončením montáže
poprechádzate po miestnosti, zopakujte tento postup, aby ste znova
vybili statickú elektrinu.
Pri montáži príslušenstva platí, že batéria vo vnútri zariadenia je
servisný diel. Nevymieňajte ju sami. Ak ju vymeníte za nesprávny typ,
vystavíte sa riziku explózie batérie. Použité batérie zlikvidujte v súlade
s pokynmi.
Nastavenie Device Options
Ak namontujete voliteľné zariadenia, ako napr. doplnkový zásobník, pamäť,
atď., zariadenie ich automaticky zistí a nastaví. Ak nie je možné s týmto
ovládačom používať voliteľné zariadenia, ktoré ste namontovali, budete ich
musieť nastaviť v časti Device Options.
1
2
3
4
V systéme Windows kliknite na ponuku Štart.
V prípade verzie Windows XP/2003 vyberte položku Tlačiarne a
faxy.
•
V prípade verzie Windows Vista/2008 postupne vyberte položky
Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne.
•
V systéme Windows 7 vyberte Ovládací panel > Hardvér a
zvuk > Tlačiarne a zariadenia.
•
V systéme Windows Server 2008 R2 vyberte Ovládací panel >
Hardvér > Tlačiarne a zariadenia.
Na Tento počítač kliknite pravým tlačidlom myši.
V systéme Windows XP/2003/2008/Vista, stlačte Vlastnosti.
V systéme Windows 7 a Windows Server 2008 R2, z kontextovej
ponuky vyberte Printer properties.
3. Údržba
72
Príslušenstvo na inštaláciu
•
Ak má položka Vlastnosti tlačiarne značku ▶, so zvolenou tlačiarňou
môžete vybrať aj iné ovládače tlačiarne.
5
Zvoľte Device Options.
Okno Vlastnosti sa môže odlišovať v závislosti od ovládača alebo
operačného systému, ktorý používate.
6
Admin Job Accounting: Umožňuje priradiť identifikačné
informácie používateľa a účtu pre každý vytlačený dokument.
-
User permission: Ak označíte túto možnosť, tlačovú úlohu
budú môcť spustiť len oprávnení používatelia.
-
Group permission: Ak označíte túto možnosť, tlačovú
úlohu budú môcť spustiť len oprávnené skupiny.
• Ak chcete zašifrovať heslo pre správu úloh, označte políčko Job
Accounting Password Encryption.
Zvoľte príslušnú možnosť.
• Administrátori môžu aktivovať správu úloh a konfigurovať
oprávnenia v ovládacom paneli alebo pomocou aplikácie
SyncThru™ Web Service.
V závislosti od možností a modelov sa niektoré ponuky nemusia na
displeji zobrazovať. V takom prípade sa nevzťahujú na vaše zariadenie.
•
•
Tray Options: Zvoľte doplnkový zásobník, ktorý ste
nainštalovali. Môžete zvoliť zásobník.
•
Storage Options: Zvoľte voliteľnú pamäť, ktorú ste
nainštalovali. Ak ste označili túto funkciu, v ovládači tlačiarne
môžete zvoliť možnosť Print Mode („Používanie funkcií
voliteľných zariadení“ na strane 228).
•
Printer Configuration: Zvoľte jazyk tlačiarne (SPL/PCL 6) pre
danú tlačovú úlohu.
•
Administrátorské nastavenia: Môžete zvoliť Printer Status a
EMF Spooling.
7
Nastavenia vlastného formátu papiera: Môžete určiť vlastný
formát papiera.
Kliknite na tlačidlo OK a zavrite okno Vlastnosti alebo Vlastnosti
tlačiarne.
3. Údržba
73
Príslušenstvo na inštaláciu
6
Aktualizácia pamäťového modulu
V tlačiarni sa nachádza slot duálneho pamäťového modulu (DIMM). Tento pamäťový slot slúži na inštaláciu doplnkovej pamäte. Odporúčame použitie
originálnych modulov DIMM značky Samsung. Ak sa zistí, že problém so zariadením spôsobili moduly DIMM iného výrobcu, záruka môže stratiť platnosť.
Príručka obsahuje informácie potrebné pri objednávaní doplnkového príslušenstva (pozrite „Dostupné príslušenstvo“ na strane 60).
Po inštalácii voliteľnej pamäte môžete použiť rozšírené funkcie tlače, ako napríklad testovanie tlačovej úlohy a špecifikácia tlače zabezpečenej úlohy v
okne Vlastnosti tlačiarne. Pomocou ponuky Job Manage môžete riadiť aktívnu tlačovú frontu a pravidlá týkajúce sa súborov (pozrite „Používanie funkcií
voliteľných zariadení“ na strane 228).
1
2
2
1
3. Údržba
74
Príslušenstvo na inštaláciu
2
2
1
1
3. Údržba
75
Monitorovanie životnosti spotrebného materiálu
Ak pozorujete časté problémy so zaseknutím papiera alebo s tlačou, skontrolujte počet vytlačených alebo naskenovaných strán. Ak je to nutné, vymeňte
diely.
V prípade niektorých modelov môže byť pre presun na nižšiu úroveň ponuky potrebné stlačiť tlačidlo OK.
1
2
3
Na ovládacom paneli zvoľte
(Ponuka) > System Setup > Maintenance > Supplies Life.
Zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla
(Zrušiť) sa vrátite do pohotovostného režimu.
3. Údržba
76
Nastavenie výstrahy na nízky stav tonera
Ak je v kazete málo tonera, rozsvieti LED kontrolka alebo sa zobrazí správa informujúca používateľa, aby vymenil kazetu s tonerom. Môžete nastaviť, či
sa sa rozsvieti LED kontrolka alebo či sa zobrazí správa alebo nie.
Nastavenia zariadenia môžete upraviť v časti Device Settings v aplikácii Samsung Easy Printer Manager.
• Pre používateľov systémov Windows a Mac: spustite aplikáciu Samsung Easy Printer Manager >
Settings, pozrite „Device Settings“ na strane 241.
1
2
3
Na ovládacom paneli zvoľte
(Prepnite do pokročilého režimu) > Device
(Ponuka) > System Setup > Maintenance > TonerLow Alert.
Zvoľte požadovanú možnosť.
Stlačením OK uložte výber.
3. Údržba
77
Čistenie zariadenia
Ak sa vyskytnú problémy s kvalitou tlače alebo ak zariadenie používate v prašnom prostredí, musíte ho pravidelne čistiť, aby sa zachovali čo najlepšie
podmienky pre tlač a mohli ste zariadenie používať dlhšie.
• Pri čistení skrine zariadenia čistiacimi prostriedkami s veľkým množstvom alkoholu, rozpúšťadiel alebo iných koncentrovaných látok môže dôjsť k
odfarbeniu alebo mechanickému poškodeniu skrine.
• Ak dôjde k znečisteniu zariadenia alebo jeho okolia tonerom, odporúča sa znečistenie odstrániť handričkou navlhčenou vo vode. Ak použijete vysávač,
toner sa rozptýli do vzduchu a môže byť škodlivý.
7
Čistenie vonkajšieho povrchu
Vyčistite skrinku zariadenia mäkkou handričkou bez vlákien. Handričku zľahka navlhčite vodou, no dbajte na to, aby sa pri čistení nedostala voda dovnútra
zariadenia.
3. Údržba
78
Čistenie zariadenia
8
Čistenie vnútorného priestoru
Počas tlače sa vo vnútri zariadenia môžu nahromadiť zvyšky papiera, toner a prachové častice. Tieto usadeniny môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače,
ako sú napríklad škvrny od tonera alebo jeho rozmazanie. Vyčistením vnútorných častí zariadenia tieto problémy odstránite alebo zmiernite.
• Za účelom zabránenia poškodeniu tonerovej kazety nevystavujte kazetu pôsobeniu svetla na dobu dlhšiu ako niekoľko minút. V prípade potreby ju
zakryte kusom papiera.
• Nedotýkajte sa zelenej oblasti tonerovej kazety. Aby ste sa tohto miesta nedotkli, použite držadlo na kazete.
• Na čistenie vnútorného priestoru zariadenia používajte suchú handričku bez vlákien a dbajte na to, aby ste nepoškodili prenosový valec alebo iné
vnútorné časti. Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako sú benzén alebo riedidlo. V opačnom prípade by sa mohli vyskytnúť problémy s kvalitou tlače a mohlo
by dôjsť k poškodeniu zariadenia.
• Na čistenie zariadenia používajte suchú handričku bez vlákien.
• Zariadenie vypnite a odpojte napájací kábel. Počkajte, kým zariadenie vychladne. Ak má zariadenie vypínač, pred čistením ho vypnite.
• Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite
„Pohľad spredu“ na strane 19).
3. Údržba
79
Čistenie zariadenia
3. Údržba
80
Čistenie zariadenia
9
Čistenie snímacieho valca
• Zariadenie vypnite a odpojte napájací kábel. Počkajte, kým zariadenie vychladne. Ak má zariadenie vypínač, pred čistením ho vypnite.
• Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite
„Pohľad spredu“ na strane 19).
3. Údržba
81
Rady na premiestňovanie a skladovanie zariadenia
•
Pri premiestňovaní zariadenie nenakláňajte ani ho neotáčajte dnom nahor. V opačnom prípade sa vnútro zariadenia môže znečistiť tonerom, čo môže
poškodiť zariadenie alebo zhoršiť kvalitu tlače.
•
Pri premiestňovaní zariadenia zabezpečte, aby ho bezpečne držali minimálne dve osoby.
3. Údržba
82
4. Odstraňovanie ťažkostí
V tejto kapitole nájdete užitočné informácie a pokyny pre prípad výskytu chyby.
• Tipy pre zabránenie uviaznutiu papiera
84
• Odstránenie uviaznutého papiera
85
• Význam LED kontrolky stavu
97
• Význam zobrazených správ
99
V tejto kapitole nájdete užitočné informácie a pokyny pre prípad výskytu chyby. Ak má
zariadenie displej, pri riešení problému najprv skontrolujte správu na displeji. Ak v tejto
kapitole nenájdete riešenie problému, prečítajte si kapitolu Riešenie problémov
v dokumente Pokročilá príručka (pozrite „Odstraňovanie ťažkostí“ na strane 247). Ak
riešenie nenájdete ani v dokumente Používateľská príručka, alebo ak problém stále
pretrváva, obráťte sa na servisné stredisko.
Tipy pre zabránenie uviaznutiu papiera
Keď vyberiete správne druhy médií, k uviaznutiu papiera väčšinou nebude dochádzať. Aby neprišlo k uviaznutiu papiera, postupujte podľa nasledujúcich
pokynov:
•
Skontrolujte, či sú nastaviteľné vodiace lišty v správnej polohe (pozrite „Prehľad zásobníka“ na strane 33).
•
Nevyberajte papier zo zásobníka počas procesu tlače zariadenia.
•
Papier pred vložením do zásobníka prehnite, prelistujte a zarovnajte.
•
Nepoužívajte pokrčený, vlhký ani veľmi zvlnený papier.
•
Do zásobníka nevkladajte zároveň rôzne druhy papiera.
•
Používajte len odporúčané tlačové médiá (pozrite „Technické špecifikácie tlačových médií“ na strane 108).
4. Odstraňovanie ťažkostí
84
Odstránenie uviaznutého papiera
Zaseknutý papier vyťahujte zo zariadenia zľahka a pomaly tak, aby ste ho neroztrhli.
1
V zásobníku 1
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad
spredu“ na strane 19).
4. Odstraňovanie ťažkostí
85
Odstránenie uviaznutého papiera
2
V doplnkovom zásobníku (iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series)
4. Odstraňovanie ťažkostí
86
Odstránenie uviaznutého papiera
Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku:
4. Odstraňovanie ťažkostí
87
Odstránenie uviaznutého papiera
3
V ručnom podávači/viacúčelovom zásobníku
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
4. Odstraňovanie ťažkostí
88
Odstránenie uviaznutého papiera
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
4. Odstraňovanie ťažkostí
89
Odstránenie uviaznutého papiera
Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku:
1
2
3
4. Odstraňovanie ťažkostí
90
Odstránenie uviaznutého papiera
4
Vo vnútri zariadenia
Zapekacia oblasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera zo zariadenia postupujte opatrne.
Ilustrácie v tejto používateľskej príručke sa môžu od vášho zariadenia líšiť v závislosti od doplnkov a modelu. Skontrolujte typ zariadenia (pozrite „Pohľad
spredu“ na strane 19).
4. Odstraňovanie ťažkostí
91
Odstránenie uviaznutého papiera
5
V oblasti výstupu
CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series
Zapekacia oblasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera zo zariadenia postupujte opatrne.
4. Odstraňovanie ťažkostí
92
Odstránenie uviaznutého papiera
Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku:
4. Odstraňovanie ťažkostí
93
Odstránenie uviaznutého papiera
CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series
Zapekacia oblasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera zo zariadenia postupujte opatrne.
4. Odstraňovanie ťažkostí
94
Odstránenie uviaznutého papiera
Ak papier v tejto oblasti nevidíte, prejdite k ďalšiemu kroku:
4. Odstraňovanie ťažkostí
95
Odstránenie uviaznutého papiera
6
V oblasti obojstrannej jednotky (iba CLP-68xND Series/CLP-68xDW Series)
4. Odstraňovanie ťažkostí
96
Význam LED kontrolky stavu
Farba LED indikátora indikuje aktuálny stav zariadenia.
• V závislosti od modelu alebo krajiny nie sú k dispozícii niektoré LED kontrolky (pozrite „Ovládací panel – prehľad“ na strane 22).
• Ak chcete vyriešiť problém, pozrite si oznámenie o chybe a zodpovedajúce pokyny, ktoré nájdete v časti na riešenie problémov (pozrite „Význam
zobrazených správ“ na strane 99).
• Chybu môžete odstrániť aj pomocou pokynov v okne programu Samsung Printing Status (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer Status“ na
strane 242).
• Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu servisu.
LED
Stav
Vypnuté
Zelená
Opis
Zariadenie je v režime off-line.
Bliká
Keď podsvietenie bliká, zariadenie prijíma alebo tlačí údaje.
Zapnuté
• Zariadenie je v režime on-line a pripravené na používanie.
• Vyskytla sa nepatrná chyba a zariadenie čaká na jej odstránenie. Skontrolujte oznam na displeji. Po odstránení problému
bude zariadenie pokračovať v operácii.
Bliká
(
Stav
)
• V kazete zostalo malé množstvo tonera. Predpokladaná životnosť kazetya sa blíži ku koncu. Pripravte si novú kazetu na
výmenu. Kvalitu tlače môžete dočasne zlepšiť opätovným rozprestretím tonera (pozrite „Rozprestretie tonera“ na strane
64).b
Červená
• Kazeta s tonerom už takmer dosiahla koniec svojej predpokladanej životnostia. Odporúčame kazetu s tonerom vymeniť
(pozrite „Výmena tonerovej kazety“ na strane 66).
• Kryt je otvorený. Zatvorte kryt.
Zapnuté
• Pri príjme alebo tlači dát nie je v zásobníku žiadny papier. Vložte papier do zásobníka.
• Zariadenie prestalo fungovať z dôvodu vážnej chyby. Skontrolujte oznam na displeji (pozrite „Význam zobrazených
správ“ na strane 99).
• Zasekol sa papier (pozrite „Odstránenie uviaznutého papiera“ na strane 85).
4. Odstraňovanie ťažkostí
97
Význam LED kontrolky stavu
LED
(
Stav
)
WPSb
(
)
Modrá
Bezdrôt
ové
zariaden
Opis
Bliká
Zariadenie sa pripája do bezdrôtovej siete.
Zapnuté
Zariadenie je pripojené do bezdrôtovej siete (pozrite „Nastavenie bezdrôtovej siete“ na strane 156).
Zariadenie je odpojené od bezdrôtovej siete.
Vypnuté
iab
(
)Na
pájanie
Modrá
Eco
Zelená
Zapnuté
Zariadenie je v úspornom režime.
Vypnuté
Zariadenie je v pohotovostnom režime alebo je vypnuté.
Zapnuté
Režim Eco je aktivovaný (pozrite „Eco tlač“ na strane 49).
Vypnuté
Režim Eco je deaktivovaný.
a. Predpokladaná životnosť kazety znamená očakávanú alebo stanovenú životnosť kazety, ktorá poukazuje na priemernú kapacitu výtlačkov a zodpovedá požiadavkám normy ISO/
IEC 19798. Počet strán závisí od podmienok prostredia prevádzky, miery pokrytia strán tlačou, dĺžky prestávok medzi tlačou, obrázkov a typu a veľkosti používaného média. V kazete
môže zostať malé množstvo tonera aj napriek tomu, že LED kontrolka bliká červeno a tlačiareň prestane tlačiť.
b. V závislosti od modelu alebo krajiny nie sú k dispozícii niektoré LED kontrolky (pozrite „Ovládací panel – prehľad“ na strane 22).
4. Odstraňovanie ťažkostí
98
Význam zobrazených správ
Správy zobrazené na ovládacom paneli oznamujú stav zariadenia alebo
poruchy. V nasledujúcej tabuľke je uvedený význam jednotlivých správ
a navrhované riešenia na opravu prípadného problému.
• Chybu môžete odstrániť aj pomocou pokynov v okne programu
Printing Status (pozrite „Používanie aplikácie Samsung Printer
Status“ na strane 242).
7
Oznámenia týkajúce sa zaseknutého papiera
Správa
Paper Jam
in exit area
Význam
Navrhované riešenia
Došlo k uviaznutiu
papiera v oblasti výstupu.
Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „V
oblasti výstupu“ na
strane 92).
Vo vnútri zariadenia
uviazol papier.
Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „Vo
vnútri zariadenia“ na
strane 91).
V zobrazenom zásobníku
uviazol papier.
Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „V
zásobníku 1“ na
strane 85).
V zobrazenom
doplnkovom zásobníku
uviazol papier.
Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „V
doplnkovom
zásobníku (iba CLP68xND Series/CLP68xDW Series)“ na
strane 86).
• Ak správa nie je v tabuľke, vypnite a zapnite napájanie a znovu
zopakujte tlač úlohy. Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu
servisu.
• Keď požadujete servis, oznámte servisnému pracovníkovi obsah
zobrazenej správy.
Paper Jam
inside machine
• V závislosti od možností a modelov sa niektoré hlásenia nemusia na
displeji zobrazovať.
• [číslo chyby] uvádza číslo chyby.
Paper Jam
• [typ zásobníka] uvádza číslo zásobníka.
in Tray1
• [typ média] uvádza typ média.
• [veľkosť média] uvádza veľkosť média.
• [farba] uvádza farbu tonera.
Paper Jam
in Tray2
4. Odstraňovanie ťažkostí
99
Význam zobrazených správ
Správa
Paper Jam
in MP tray
Paper Jam or
empty
Význam
Navrhované riešenia
Vo viacúčelovom
zásobníku je zaseknutý
papier.
Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „CLP68xND Series/ CLP68xDW Series“ na
strane 89).
• V ručnom podávači
uviazol papier.
• Odstráňte
uviaznutý papier
(pozrite „CLP-41xN
Series/CLP41xNW Series“ na
strane 88).
• V zásobníku nie je
papier.
• Vložte papier do
zásobníka (pozrite
„Viacúčelový
zásobník (alebo
ručný podávač)“ na
strane 37).
Paper Jam
inside of duplex
Počas obojstrannej tlače
uviazol papier. Toto platí
len pre zariadenia s
danou funkciou.
Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „V
oblasti obojstrannej
jednotky (iba CLP68xND Series/CLP68xDW Series)“ na
strane 96).
4. Odstraňovanie ťažkostí
100
Význam zobrazených správ
8
Správa
Oznámenia týkajúce sa tonera
Prepare Toner
▼
Správa
Install [farba]
toner cartridge
Význam
Kazeta s tonerom
nie je
nainštalovaná.
Navrhované riešenia
Replace Toner
▼
Tonerovú kazetu znova vložte
dvakrát alebo trikrát, aby ste sa
uistili o jej správnom vložení. Ak
problém pretrváva, obráťte sa na
zástupcu servisu.
Z tonera nie je
odstránený
ochranný film.
Z tonerovej kazety odstráňte
ochranný film. Prečítajte si
Príručku rýchlou inštaláciou, ktorá
bola súčasťou balenia zariadenia.
Not Compatible Označená kazeta s
tonerom nie je
[farba] toner
vhodná pre vaše
cart.
zariadenie.
Nainštalujte zodpovedajúcu
originálnu kazetu s tonerom
značky Samsung (pozrite „Výmena
tonerovej kazety“ na strane 66).
Navrhované riešenia
V kazete zostalo iba
malé množstvo
tonera.
Predpokladaná
Pripravte novú kazetu na výmenu.
Kvalitu tlače môžete dočasne
zlepšiť opätovným rozprestretím
tonera (pozrite „Rozprestretie
tonera“ na strane 64).
životnosť kazetya sa
blíži ku koncu.
Znova vložte tonerovú kazetu.
Zariadenie nezistilo
prítomnosť
tonerovej kazety.
Význam
Označená kazeta s
tonerom dosiahla
takmer koniec svojej
predpokladanej
životnostia.
• Vybrať si môžete Stop alebo
Continue ako je to zobrazené
na ovládacom paneli. Ak zvolíte
Stop, tlačiareň zastaví tlač. Ak
zvolíte Continue, zariadenie
bude v tlači pokračovať, kvalitu
tlače však nebude možné
zaručiť.
• Pre zabezpečenie najlepšej
kvality tlače vymeňte kazetu s
tonerom po zobrazení tejto
správy. Používanie kazety po
tejto situácii môže viesť k
problémom s kvalitou tlače
(pozrite „Výmena tonerovej
kazety“ na strane 66).
Označená kazeta s
tonerom dosiahla
koniec
predpokladanej
Vymeňte tonerovú kazetu (pozrite
„Výmena tonerovej kazety“ na
strane 66).
životnostia.
4. Odstraňovanie ťažkostí
101
Význam zobrazených správ
9
a. Predpokladaná životnosť kazety znamená očakávanú životnosť kazety s tonerom, ktorá
poukazuje na priemernú kapacitu výtlačkov a je vypočítaná podľa normy ISO/IEC 19798
(pozrite „Dostupný spotrebný materiál“ na strane 58). Počet strán môže byť
ovplyvňovaný operačným prostredím, miery pokrytia strán tlačou, dĺžkou prestávok
medzi tlačou, typom, percentuálnym pokrytím a formátom používaného média. V kazete
môže zostať malé množstvo tonera aj po tom, ako sa zobrazí výzva na výmenu kazety
a tlačiareň prestane tlačiť.
Oznámenia týkajúce sa zásobníka
Správa
Paper Empty
Spoločnosť Samsung neodporúča používanie iných ako originálnych
tonerových kaziet Samsung, ako sú napríklad znovu naplnené alebo
repasované kazety. Spoločnosť Samsung nemôže zaručiť kvalitu
neoriginálnych kaziet, ktorých toner nie je značky Samsung. Záruka
zariadenia sa nevzťahuje na servis ani opravy potrebné v dôsledku
používania neoriginálnych kaziet, ktorých toner nie je značky Samsung.
in [číslo zásobníka]
Paper Jam
or Empty
Význam
Navrhované riešenia
V označenom
zásobníku nie je
papier.
Vložte papier do
zásobníka (pozrite
„Vkladanie papiera do
zásobníka“ na strane 34).
• V ručnom
podávači uviazol
papier.
• Odstráňte uviaznutý
papier (pozrite „CLP41xN Series/CLP41xNW Series“ na
strane 88).
• V zásobníku nie je
papier.
• Vložte papier do
zásobníka (pozrite
„Viacúčelový zásobník
(alebo ručný podávač)“
na strane 37).
4. Odstraňovanie ťažkostí
102
Význam zobrazených správ
10
11
Oznámenia týkajúce sa siete
Správa
Network Problem:
IP Conflict
Wireless
Network Error
802.1x
Network Error
Význam
Rozličné správy
Navrhované riešenia
Daná IP adresa sa už
používa v inom
zariadení.
Skontrolujte IP adresu
alebo získajte novú.
Bezdrôtový modul nie
je nainštalovaný.
Reštartujte napájanie a
znovu skúste tlačovú
úlohu. Ak ťažkosti
pretrvávajú, obráťte sa
na odborný servis.
Nepodarila sa
autentifikácia.
Skontrolujte sieťový
autentifikačný protokol. Ak
problém pretrváva,
kontaktujte správcu siete.
Správa
Adjusting Color
Význam
Navrhované riešenia
Zariadenie vykonáva
registráciu farieb.
Počkajte niekoľko minút.
Zariadenie vykonáva
kalibráciu hustoty obrazu.
Počkajte niekoľko minút.
Kryt nie je správne
zaistený.
Zatvorte kryt tak, aby
zapadol na svoje miesto.
Install [farba]
toner
Označená kazeta s
tonerom je nainštalovaná
nesprávne, alebo je
znečistený konektor.
Originálnu tonerovú kazetu
Samsung znova vložte
dvakrát alebo trikrát, aby
ste sa uistili o jej správnom
vložení. Ak ťažkosti
pretrvávajú, obráťte sa
na odborný servis.
Error [číslo
chyby]
Zariadenie sa nedá
ovládať.
Reštartujte napájanie a
znovu skúste tlačovú úlohu.
Ak ťažkosti pretrvávajú,
obráťte sa na odborný
servis.
Registration...
Calibrating
image density…
Door Open
Close it
Error [číslo
chyby]
Turn off then on
Error [číslo
chyby]
Call for service
4. Odstraňovanie ťažkostí
103
Význam zobrazených správ
Správa
Install TR.
belt unit.
Not compatible
transfer belt
Not installed
Waste tank
Not proper room
temp. Move set
Output bin Full
Remove paper
Prepare new
Transfer belt
Replace new
Transfer belt
Význam
Navrhované riešenia
Nie je nainštalovaný
prenosový pás.
Nainštalujte originálny
prenosový pás značky
Samsung.
Prenosový pás v
zariadení nie je určený
pre vaše zariadenie.
Nainštalujte originálny diel
značky Samsung, ktorý je
určený pre vaše zariadenie.
Zásobník použitého
tonera nie je
nainštalovaný.
Nainštalujte originálny
zásobník použitého tonera
značky Samsung.
Zariadenie sa nachádza v
miestnosti s nevhodnou
teplotou.
Zariadenie presuňte do
miestnosti s vhodnou
teplotou.
Výstupný zásobník je
plný.
Po vybratí papiera z
výstupného zásobníka
bude zariadenie pokračovať
v tlačení. V prípade
pretrvávania problému sa
obráťte na odborný servis.
Životnosť prenosového
pásu čoskoro vyprší.
Životnosť prenosového
pásu vypršala.
Správa
Replace
Fuser Soon
Replace new
Fuser unit
• Replace new
Tray1 roller
• Replace new
Tray2 roller
Transfer Belt
Error
Waste toner Full
Význam
Navrhované riešenia
Životnosť fixačnej
jednotky čoskoro vyprší.
Fixačnú jednotku nahraďte
novou. Ak ťažkosti
pretrvávajú, obráťte sa
na odborný servis.
Životnosť fixačnej
jednotky vyprší.
Životnosť podávacieho
valca v zásobníku
čoskoro vyprší.
Životnosť podávacieho
valca v zásobníku vyprší.
Prenosový pás sa nedá
ovládať.
Zásobník použitého
Replace new one tonera je plný.
Podávací valec v zásobníku
nahraďte novým. Ak
ťažkosti pretrvávajú,
obráťte sa na odborný
servis.
Reštartujte napájanie a
znovu skúste tlačovú úlohu.
Ak ťažkosti pretrvávajú,
obráťte sa na odborný
servis.
Vymeňte zásobník
použitého tonera.
Prenosový pás nahraďte
novým. Ak ťažkosti
pretrvávajú, obráťte sa
na odborný servis.
4. Odstraňovanie ťažkostí
104
5. Príloha
V tejto kapitole nájdete informácie o špecifikáciách zariadenia a informácie o platných právnych predpisoch.
• Špecifikácie
106
• Usmerňujúce informácie
118
• Autorske pravo
129
Špecifikácie
1
Všeobecné špecifikácie
Nižšie uvedené technické špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia. Aktuálne informácie sa nachádzajú na stránke
www.samsung.com.
Položky
Rozmery
Šírka x dĺžka x výška
Opis
• CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: 420 x 426 x 264 mm
• CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: 420 x 452,5 x 311,3 mm (16,54 x 17,81 x 12,26
palcov)
Hmotnosť
Hladina hlukua
Zariadenie so spotrebným
materiálom
• CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: 16,62 kg
Pohotovostný režim
Menej ako 32 dB (A)
Režim tlače
• CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: Menej ako 50 dB (A)
• CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: 20,15 kg
• CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: Menej ako 52 dB (A)
Teplota
Vlhkosť
Napájanieb
Prevádzka
15 až 30 °C
Skladovanie (zabalené)
-20 až 50 °C
Prevádzka
Relatívna vlhkosť 20 až 80%
Skladovanie (zabalené)
Relatívna vlhkosť 10 až 90 %
modely s napätím 110 V
Striedavý prúd 110 – 127 V
modely s napätím 220 V
Striedavý prúd 220 – 240 V
5. Príloha
106
Špecifikácie
Položky
Spotreba energie
Priemerný prevádzkový režim
Opis
• CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: Menej než 380 W
• CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: Menej než 450 W
Pohotovostný režim
• CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series: Menej než 50 W
• CLP-68xND Series/ CLP-68xDW Series: Menej než 14 W
Úsporný režim
• CLP-41xN Series/CLP-68xND Series: Menej než 1,0 W
• CLP-41xNW Series: Menej než 1,5 W
• CLP-68xDW Series: Menej než 2,0 W
Bezdrôtové pripojenie c
Režim vypnutia
Menej než 0,1 W
Modul
SPW-B4319U
a. Hladina akustického tlaku, ISO 7779. Testovaná konfigurácia: základná inštalácia zariadenia, papier A4, jednostranná tlač.
b. Správne napätie (V), frekvenciu (Hz) a prúd (A) pre toto zariadenie nájdete na výkonovom štítku.
c. Iba bezdrôtové modely (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7).
5. Príloha
107
Špecifikácie
2
Technické špecifikácie tlačových médií
Hmotnosť/Kapacitaa
Typ
Formát
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
Rozmery
Zásobník 1
Ručný podávač
Obyčajný
Letter
216 x 279 mm
Gramáž 70 až 89 g/
Gramáž 70 až 89
papierb c
Legal
216 x 356 mm
m2
g/m2
US Folio
216 x 330 mm
• 250 listov 80 g/m2 • 1 list
A4
210 x 297 mm
Oficio
216 x 343 mm
JIS B5
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
Executive
184 x 267 mm
Statement
140 x 216 mm
A5
148 x 210 mm
105 x 148 mm
Zásobník1/
doplnkový zásobník
Viacúčelový
zásobník
Gramáž 70 až 90 g/m2 Gramáž 70 až 90 g/
m2
• Zásobník 1: 250
listov 80 g/m2
• 50 listov
• Doplnkový
zásobník: 520 listov
80 g/m2
Gramáž 70 až 89 g/
m2
A6
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
• 150 listov 80 g/m2
Gramáž 70 až 90 g/m2
• 150 listov 80 g/m2
Nedostupné v
doplnkovom
zásobníku.
5. Príloha
108
Špecifikácie
Hmotnosť/Kapacitaa
Typ
Formát
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
Rozmery
Zásobník 1
Obálka
Hrubý papier b
c
Hrubší papier
bc
Ručný podávač
Monarch Env.
98 x 191 mm
Gramáž 75 až 90 g/
Gramáž 75 až
Obálka No. 10
105 x 241 mm
m2
90 g/m2
Obálka No. 9
98 x 225 mm
• 20 listov
• 1 list
Obálka DL
110 x 220 mm
Obálka C5
162 x 229 mm
Obálka C6
114 x 162 mm
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
Zásobník1/
doplnkový zásobník
Viacúčelový
zásobník
Gramáž 75 až 90 g/m2 Gramáž 75 až 90 g/
m2
• 20 listov
Nedostupné v
doplnkovom
zásobníku.
• 5 listov
Gramáž 90 až 104 g/ Gramáž 90 až 104
Gramáž 91 až 105 g/
Gramáž 91 až 105
m2
m2
g/m2
• 50 listov 105 g/m2
• 10 listov
Gramáž 164 až 220 g/
Gramáž 164 až 220
g/m2
• 50 listov 105 g/m2 • 1 list
Gramáž 164 až 220
g/m
2
Gramáž 164 až
2
220 g/m
• 50 listov 220 g/m2 • 1 list
m
2
• 50 listov 220 g/m2
g/m2
• 10 listov
Nedostupné v
doplnkovom
zásobníku.
Tenký papier
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
Gramáž 60 až 69 g/
Gramáž 60 až 69
m2
g/m2
• 250 listov 70 g/m2 • 1 list
Gramáž 60 až 70 g/m2 Gramáž 60 až 70 g/
m2
• 250 listov 70 g/m2
• 50 listov
5. Príloha
109
Špecifikácie
Hmotnosť/Kapacitaa
Typ
Formát
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
Rozmery
Zásobník 1
Bavlnený,
farebný,
predtlačený
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
Recycled
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
Letter, Legal,
A4
Pozrite si časť Obyčajný papier
Transparency
Ručný podávač
Gramáž 75 až 90 g/
Gramáž 75 až
m2
90 g/m2
• 250 listov 80 g/m2 • 1 list
Gramáž 70 až 90 g/
Gramáž 70 až
m2
90 g/m2
• 250 listov 80 g/m2 • 1 list
Gramáž 138 až 146
g/m
2
• 50 listov
Gramáž 138 až
2
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
Zásobník1/
doplnkový zásobník
Viacúčelový
zásobník
Gramáž 75 až 90 g/m2 Gramáž 75 až 90 g/
m2
• 250 listov 80 g/m2
• 50 listov
Nedostupné v
doplnkovom
zásobníku.
Gramáž 70 až 90 g/m2 Gramáž 70 až 90 g/
m2
• 250 listov 80 g/m2
• 50 listov
Gramáž 138 až 146 g/
2
146 g/m
m
• 1 list
• 50 listov
Gramáž 138 až 146
g/m2
• 10 listov
Nedostupné v
doplnkovom
zásobníku.
Štítkyd
Letter, Legal,
US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5
Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 120 až 150
g/m
2
• 50 listov
Gramáž 120 až
2
Gramáž 120 až 150 g/
2
150 g/m
m
• 1 list
• 50 listov
Gramáž 120 až 150
g/m2
• 10 listov
Nedostupné v
doplnkovom
zásobníku.
5. Príloha
110
Špecifikácie
Hmotnosť/Kapacitaa
Typ
Formát
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
Rozmery
Zásobník 1
Kartón b c
Letter, Legal,
US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5
Pozrite si časť Obyčajný papier Gramáž 121 až 163
Ručný podávač
Gramáž 121 až
g/m2
g/m2
163
• 50 listov
• 1 list
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
Zásobník1/
doplnkový zásobník
Viacúčelový
zásobník
Gramáž 121 až 163 g/
Gramáž 121 až 163
m2
g/m2
• 50 listov
• 10 listov
Kartotečný
lístok 3 x 5 je
podporovan
ý
Kancelársky
papier
Archívny,
dierovaný
papier,
letterhead
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
Pozrite si časť
Obyčajný
papier
Pozrite si časť Obyčajný papier
Gramáž 105 až 120
Gramáž 105 až
Gramáž 105 až 120 g/
Gramáž 105 až 120
g/m2
120 g/m2
m2
g/m2
• 50 listov
• 1 list
• 50 listov
• 10 listov
• 250 listov
• 1 list
• 250 listov
• 50 listov
5. Príloha
111
Špecifikácie
Hmotnosť/Kapacitaa
Typ
Formát
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
Rozmery
Zásobník 1
Glossy Photob
Letter, A4,
pohľadnica 4x6
Pozrite si časť Obyčajný papier
Gramáž 111 až 130
Ručný podávač
Gramáž 111 až
g/m2
g/m2
130
• 30 listov
• 1 list
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
Zásobník1/
doplnkový zásobník
Viacúčelový
zásobník
Gramáž 111 až 130 g/
Gramáž 111 až 130
m2
g/m2
pre zásobník 1
• Zásobník 1: 30
listov
• 5 listov
• Doplnkový
zásobník: 50 listov
Pozrite si časť Obyčajný papier
Gramáž 131 až 175
Gramáž 131 až
Gramáž 131 až 175 g/
Gramáž 131 až 175
g/m2
175 g/m2
m2
g/m2
• 30 listov
• 1 list
• Zásobník 1: 30
listov
• 5 listov
• Doplnkový
zásobník: 50 listov
Pozrite si časť Obyčajný papier
Gramáž 176 až 220
g/m
2
• 30 listov
Gramáž 176 až
2
Gramáž 176 až 220 g/
2
220 g/m
m
• 1 list
• Zásobník 1: 30
listov
Gramáž 176 až 220
g/m2
• 5 listov
• Doplnkový
zásobník: 50 listov
5. Príloha
112
Špecifikácie
Hmotnosť/Kapacitaa
Typ
Formát
CLP-41xN Series
CLP-41xNW Series
Rozmery
Zásobník 1
Minimálny formát (vlastný)
Ručný podávač
• Zásobník 1: 98 x 127 mm
Gramáž 60 až 220 g/ Gramáž 60 až 220
• Doplnkový zásobník:
148,5 x 210 mm
m2
g/m2
• Viacúčelový zásobník/
ručný podávač: 76 x 127
mm
Maximálny formát (vlastný)
CLP-68xND Series
CLP-68xDW Series
Zásobník1/
doplnkový zásobník
• Gramáž 60 až 220
Viacúčelový
zásobník
Gramáž 60 až 220
2
g/m pre zásobník 1 g/m2
• Gramáž 60 až 163
g/m2 pre doplnkový
zásobník.
216 x 356 mm
a. Maximálna kapacita závisí od hmotnosti tlačového média, jeho hrúbky a od podmienok okolitého prostredia.
b. Pohľadnica veľkosti 4 x 6 je podporovaná v zásobníku 1, ručnom podávači a viacúčelovom zásobníku.
c. Kartotečné lístky (3 x 5) podporuje ručný podávač a viacúčelový zásobník.
d. Hladkosť štítkov používaných v tomto zariadení je 100 až 250 (sheffield). Ide o číselnú hodnotu úrovne hladkosti.
5. Príloha
113
Špecifikácie
3
Požiadavky na systém
Microsoft® Windows®
Požiadavka (odporúčané)
Operačný systém
PROCESOR
PAMÄŤ RAM
Voľné miesto na
pevnom disku
Windows® XP
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
128 MB (256 MB)
1,5 GB
Windows Server® 2003
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
128 MB (512 MB)
1,25 GB až 2 GB
Windows Server® 2008
Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
512 MB (2 GB)
10 GB
Windows Vista®
Intel® Pentium® IV 3 GHz
512 MB (1 GB)
15 GB
Windows® 7
Intel® Pentium® IV 1 GHz, 32-bitový alebo 64-bitový procesor alebo výkonnejší
1 GB (2 GB)
16 GB
• Podpora pre grafiku DirectX® 9 so 128 MB pamäte (na používanie motívu Aero).
• Jednotka DVD-R/W
Windows Server® 2008 R2
Procesory Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) alebo 1,4 GHz (x64) (2 GHz alebo
výkonnejšie)
512 MB (2 GB)
10 GB
• Minimálnou požiadavkou pre všetky operačné systémy je prehliadač Internet Explorer 6.0 alebo novší.
• Softvér môžu inštalovať iba používatelia s oprávnením správcu.
• Služba Windows Terminal Services je kompatibilná so zariadením.
5. Príloha
114
Špecifikácie
Mac
Požiadavky (odporúčané)
Operačný systém
PROCESOR
Mac OS X 10.4
• Procesory Intel®
• PowerPC G4/G5
PAMÄŤ RAM
• 128 MB pre počítače Macintosh s procesorom
Power PC (512 MB)
Voľné miesto
na pevnom disku
1 GB
• 512 MB pre počítače Macintosh s procesorom
Intel (1 GB)
Mac OS X 10.5
• Procesory Intel®
512 MB (1 GB)
1 GB
• Procesor Power PC G4/G5 s rýchlosťou
867 MHz alebo vyššou
Mac OS X 10.6
• Procesory Intel®
1 GB (2 GB)
1 GB
Mac OS X 10.7
• Procesory Intel®
2 GB
4 GB
5. Príloha
115
Špecifikácie
Linux
Položky
Operačný systém
Požiadavky
Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bitový)
Fedora 5 – 13 (32/64-bitový)
SuSE Linux 10.1 (32-bitový)
OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64-bitový)
Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64-bitový)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64-bitový)
SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64-bitový)
Debian 4.0, 5.0 (32/64-bitový)
PROCESOR
Pentium IV 2.4GHz (Intel Core™2)
PAMÄŤ RAM
512 MB (1 GB)
Voľné miesto na pevnom
disku
1 GB (2 GB)
Unix
Položky
Požiadavky
Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC)
Operačný systém
HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium)
IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4
Voľné miesto na pevnom
disku
Do 100 MB
5. Príloha
116
Špecifikácie
4
Sieťové prostredie
Iba sieťové a bezdrôtové modely (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7).
Na zariadení je potrebné nastaviť sieťové protokoly, aby ste ho mohli používať ako sieťové zariadenie. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené sieťové
prostredia podporované zariadením:
Položky
Sieťové rozhranie
Špecifikácie
• Káblová sieť LAN Ethernet 10/100/1000 Base-TX
• 802.11b/g/n bezdrôtová sieť LAN
Sieťový operačný systém
• Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2008 R2
• Rôzne distribúcie systému Linux
• Mac OS X 10.4 – 10.7
• UNIX OS
Sieťové protokoly
• TCP/IPv4
• DHCP, BOOTP
• DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
• Štandardná tlač cez protokol TCP/IP (RAW), LPR, IPP, WSD
• SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec
• TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec)
Zabezpečenie bezdrôtovej siete
• Autentifikácia: Open System, Shared Key, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK)
• Šifrovanie: WEP64, WEP128, TKIP, AES
5. Príloha
117
Usmerňujúce informácie
Toto zariadenie je vyvinuté pre bežné pracovné prostredie a bolo mu
udelených niekoľko zákonných certifikátov.
Za účelom zníženia rizika požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poranenia osôb je potrebné pri používaní tohto zariadenia dodržiavať
nasledujúce základné bezpečnostné opatrenia:
5
Vyhlásenie o bezpečnosti laserového zariadenia
Tlačiareň je certifikovaná v USA a vyhovuje požiadavkám nariadenia DHHS
21 CFR, podľa kapitoly 1, odseku J pre laserové zariadenia triedy I(1) a v
ostatných krajinách je certifikovaná ako laserové zariadenie triedy I a
vyhovuje požiadavkám normy IEC 60825-1: 2007.
Laserové zariadenia triedy I nie sú považované za nebezpečné. Laserový
systém a tlačiareň sú navrhnuté tak, aby počas bežnej prevádzky, pri
údržbe alebo pri servisných prácach nad úrovňou triedy I nedochádzalo k
vystaveniu osôb laserovému žiareniu.
Varovanie
Nikdy nepoužívajte ani neopravujte tlačiareň s odňatým ochranným krytom
jednotky lasera a skenera. Odrazený lúč, aj keď je neviditeľný, môže
poškodiť váš zrak.
5. Príloha
118
Usmerňujúce informácie
6
8
Bezpečnosť týkajúca sa ozónu
Recyklácia
Emisie ozónu tohto zariadenia sú menšie ako 0,1 ppm. Ozón
je ťažší ako vzduch, preto zariadenie umiestnite do dobre
vetranej miestnosti.
Baliaci materiál zariadenia je potrebné recyklovať a zlikvidovať
spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
7
9
Šetrič energie
Len pre Čínu
Táto tlačiareň je vybavená pokročilou technológiou úspory
energie, ktorá znižuje jej spotrebu, ak sa zariadenie práve
nepoužíva.
Ak tlačiareň neprijíma dlhší čas údaje, spotreba energie sa
automaticky zníži.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú registrované
značky v USA.
Ďalšie informácie o programe ENERGY STAR nájdete na
webovej lokalite http://www.energystar.gov.
Modely certifikované podľa štandardu ENERGY STAR sú
označené štítkom ENERGY STAR. Skontrolujte, či je vaše
zariadenie certifikované podľa štandardu ENERGY STAR.
5. Príloha
119
Usmerňujúce informácie
10
Správna likvidácia tohto výrobku (zaobchádzanie
s elektrickým a elektronickým odpadom)
(Platné v Európskej únii a ostatných európskych
krajinách so systémom triedenia odpadu)
(Len pre Spojené štáty americké)
Nepotrebné elektronické zariadenia dajte zlikvidovať v oprávnenej
recyklačnej spoločnosti. Najbližšie recyklačné zariadenie môžete nájsť na
našej webovej stránke: www.samsung.com/recyclingdirect. Alebo
zatelefonujte na číslo (877) 278 - 0799
11
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej
brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho
elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, headset, USB kábel)
nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Aby sa
zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo
poškodeniu zdravia ľudí spôsobenému nekontrolovanou likvidáciou
výrobkov, oddeľte ich prosím od ostatných druhov odpadu a
recyklujte ich zodpovedným spôsobom na podporu opätovného
využitia hmotných surovín.
Domáci používatelia by mali kontaktovať buď predajcu, u ktorého
výrobok zakúpili, alebo miestne úrady a zistiť u nich podrobnosti o
tom, kde a za akých podmienok je možné tieto výrobky bezpečne
recyklovať.
Firemní používatelia by mali kontaktovať dodávateľa za účelom
overenia podmienok uvedených v kúpnej zmluve. Tento výrobok a
ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu
s ostatným priemyselným odpadom.
Iba pre Taiwan
12
Vyžarovanie rádiových vĺn
Informácie komisie FCC pre používateľa
Toto zariadenie zodpovedá požiadavkám časti 15 smerníc komisie FCC.
Prevádzka je podmienená splnením nasledovných dvoch podmienok:
•
Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie.
•
Toto zariadenie musí absorbovať akékoľvek rušenie vrátane rušenia,
ktoré môže spôsobiť nežiadúcu činnosť zariadenia.
5. Príloha
120
Usmerňujúce informácie
Toto zariadenie bolo testované a je v súlade s limitmi pre digitálne
zariadenie triedy B stanovenými v časti 15 Smerníc FCC. Tieto limity
stanovujú podmienky primeranej ochrany pred škodlivým rušením v
obývaných oblastiach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať
energiu na rádiovej frekvencii a ak nie je nainštalované a používané v
súlade s pokynmi, môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie.
Neexistuje však záruka, že sa rušenie nevyskytne pri konkrétnej inštalácii.
Ak toto zariadenie spôsobí nežiadúce rušenie rozhlasového alebo
televízneho príjmu, čo možno zistiť zapnutím a vypnutím zariadenia, mal by
sa užívateľ pokúsiť odstrániť rušenie pomocou jedného alebo viacerých z
nasledovných opatrení:
•
Presmerovať alebo premiestniť prijímaciu anténu.
•
Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
•
Zapojiť zariadenie do inej zásuvky elektrickej siete ako je tá, do ktorej je
zapojený prijímač.
•
Konzultovať problém s distribútorom alebo skúseným technikom pre
oblasť rozhlasu alebo televízie.
Smernice o rušení rádiových vĺn platné v Kanade
Toto digitálne zariadenie neprekračuje limity triedy B pre vyžarovanie
rádiového šumu digitálnymi zariadeniami, ako sa uvádza v dokumente o
zariadeniach spôsobujúcich rušenie nazvanom „Digital Apparatus“, ICES003 vydanom organizáciou Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003
édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
13
Spojené štáty americké
Federálna komisia pre komunikácie (FCC)
Samostatné žiariče, smernica FCC, časť 15
Zmena alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené výrobcom
zodpovedným za splnenie podmienok prevádzky, môžu zrušiť
oprávnenie používateľa prevádzkovať toto zariadenie.
Táto tlačiareň môže byť vybavená rádiovým zariadením LAN s nízkym
výkonom (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou),
pracujúcim v pásme 2,4/5 GHz. Táto časť dokumentácie je platná len
v prípade prítomnosti takéhoto zariadenia. Prítomnosť bezdrôtových
zariadení je vyznačená na štítku.
Ak je na štítku vyznačené identifikačné číslo FCC, sú bezdrôtové
zariadenia, ktoré sa môžu nachádzať v systéme, spôsobilé len na použitie
v Spojených štátoch amerických.
5. Príloha
121
Usmerňujúce informácie
Federálna komisia FCC stanovila všeobecné pokyny pre vzdialenosť
zariadenia od tela pri jeho používaní na 20 cm – táto vzdialenosť nezahŕňa
končatiny. Ak sú bezdrôtové zariadenia zapnuté, má sa tento prístroj
používať zo vzdialenosti viac než 20 cm od tela. Výstupný výkon
bezdrôtového zariadenia (alebo zariadení), ktoré môže byť zabudované
v tlačiarni, je dostatočne pod limitmi pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia
stanovenými komisiou FCC.
Vyhlásenie FCC o používaní bezdrôtovej
siete LAN:
Počas inštalácie a prevádzky tohto vysielača v kombinácii s anténou sa
môže stať, že bude prekročený limit pôsobenia rádiofrekvenčných vĺn
1 mW/cm2 vo vzdialenosti blízko nainštalovanej antény. Preto musí
používateľ po celý čas udržiavať minimálnu vzdialenosť 20 cm
od antény. Toto zariadenie nemožno pripájať k inému vysielaču ani
vysielacím anténam.
Tento vysielač sa nesmie prevádzkovať ani nesmie byť spojený so žiadnou
ďalšou anténou alebo vysielačom.
Prevádzka tohto zariadenia je podmienená splnením nasledovných dvoch
podmienok: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie
a (2) toto zariadenie musí absorbovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane
rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku zariadenia.
14
Len pre Rusko
Servis bezdrôtových zariadení nemôže vykonávať používateľ.
Nevykonávajte na nich žiadne úpravy. Úprava bezdrôtového
zariadenia má za následok neplatnosť oprávnenia na jeho používanie.
Ak zariadenie vyžaduje opravu, kontaktujte výrobcu.
15
Len pre Nemecko
5. Príloha
122
Usmerňujúce informácie
16
Len pre Turecko
Ak sa zástrčka oddelí od kábla, vyhoďte ju. Už sa nedá opraviť a vy
môžete utrpieť úraz elektrickým prúdom, ak sa ju budete pokúšať
zastrčiť do zásuvky.
Dôležité upozornenie:
Toto zariadenie vyžaduje uzemnenie.
17
Výmena zástrčky s poistkou (len pre Spojené
kráľovstvo)
Káble v prívode napájania majú nasledovné farebné označenie:
• Žltozelený: uzemnenie
• Modrá: nulový vodič
Dôležité
Prívod napájania tohto prístroja je vybavený štandardnou zástrčkou (BS
1363) 13 A a poistkou 13 A. Pri výmene alebo kontrole poistky je potrebné
poistku nahradiť správnym typom 13 A. Potom je potrebné vymeniť kryt
poistky. V prípade straty krytu poistky, nepoužívajte zástrčku, kým kryt
nenahradíte iným.
Kontaktujte predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili.
Zástrčka 13 A je najčastejšie používaným typom v Spojenom kráľovstve a
mala by vyhovovať. Niektoré budovy (najmä staršie) však nie sú vybavené
13 A zásuvkami. Je potrebné zakúpiť vhodný zástrčkový adaptér.
Nerozoberajte lisovanú zástrčku.
• Hnedý: fáza
Ak káble v zásuvke nesúhlasia s farbami v zástrčke, postupujte
nasledovne:
Žltozelený kábel pripojte na kolík označený písmenom „E“ alebo
bezpečnostným symbolom uzemnenia (Earth symbol) alebo na kolík
žltozelenej farby.
Modrý kábel pripojte na kolík označený písmenom „N“ alebo na kolík čiernej
farby.
Hnedý kábel pripojte na kolík označený písmenom „L“ alebo kolík červenej
farby.
Je potrebné mať zástrčku, adaptér alebo rozbočovač s 13 A poistkou.
5. Príloha
123
Usmerňujúce informácie
18
Vyhlásenie o zhode (Európske krajiny)
Osvedčenia a certifikáty
Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenia
[CLP-41xN Series, CLP-68xND Series] spĺňajú základné
požiadavky a iné príslušné ustanovenia smernice o
nízkonapäťových zariadeniach (2006/95/ES) a smernice o
elektromagnetickej kompatibilite (2004/108/ES).
Týmto spoločnosť Samsung Electronics prehlasuje, že zariadenie
[CLP-41xNW Series/CLP-68xDW Series] je v zhode s príslušnými
požiadavkami a ostatnými platnými nariadeniami smernice 1999/
5/ES.
Vyhlásenie o zhode si môžete prečítať na adrese
www.samsung.com/printer, v časti Support (Podpora) >
Download center (Centrum prevzatia) a zadajte názov vašej
tlačiarne (MFP), aby ste si prezreli vyhlásenie o zhode (EuDoC).
1. január 1995: Smernica Rady 2006/95/EC o zjednocovaní zákonov
členských štátov týkajúcich sa zariadení s nízkym napätím.
1.január 1996: Smernica Rady 2004/108/EC o zjednocovaní zákonov
členských štátov týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility.
9. marca 1999: Smernica Rady 1999/5/EC o rádiových zariadeniach a
telekomunikačných terminálových zariadeniach a vzájomnom uznávaní ich
zhody. Úplné znenie vyhlásenia s definíciou príslušných smerníc a
štandardov možno získať u miestneho zástupcu spoločnosti Samsung
Electronics Co., Ltd.
ES Certifikácia
Certifikácia 1999/5/EC o rádiových zariadeniach a koncových
telekomunikačných zariadeniach (FAX)
Tento produkt Samsung bol certifikovaný spoločnosťou Samsung pre paneurópske jednotné koncové pripojenie k analógovej verejnej telefónnej sieti
(PSTN) v súlade so smernicou 1999/5/EC. Produkt bol navrhnutý na
spoluprácu s národnými verejnými telefónnymi sieťami a kompatibilnými
ústredňami v európskych krajinách:
V prípade problémov sa najprv obráťte na oddelenie Euro QA Lab v
spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Produkt bol testovaný, či vyhovuje norme TBR21. Na uľahčenie používania
a aplikácie koncového zariadenia, ktoré je v súlade s touto normou,
Európsky telekomunikačný normalizačný inštitút (ETSI) vydal poradný
dokument (EG 201 121), ktorý obsahuje poznámky a ďalšie požiadavky na
zaistenie zlučiteľnosti terminálov TBR21 so sieťou. Tento produkt bol
navrhnutý v súlade, a je plne kompatibilný so všetkými príslušnými
poradnými poznámkami, ktoré sú v tomto dokumente.
5. Príloha
124
Usmerňujúce informácie
Informácie o schvaľovaní rádiových zariadení
v Európe (pre výrobky vybavené rádiovými
zariadeniami schválenými pre EÚ)
Európske štáty s obmedzeniami pri používaní
V systéme tlačiarne, ktorá je určená na použitie doma alebo v kancelárii,
môžu byť prítomné (zabudované) zariadenia typu rádiovej siete LAN
(rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou) s malým
výkonom, pracujúce v pásme 2,4/5 GHz. Táto časť dokumentácie je platná
len v prípade prítomnosti takéhoto zariadenia. Prítomnosť bezdrôtových
zariadení je vyznačená na štítku.
Krajiny EHP/EZVO
EÚ
Vo Francúzsku je toto zariadenie možné používať len vnútri.
V súčasnosti bez obmedzení
19
iba Izrael
Bezdrôtové zariadenia v systéme sú spôsobilé len na použitie
v Európskej únii alebo pridružených oblastiach, ak je na štítku
systému značka CE s registračným číslom a výstražným
symbolom.
Výstupný výkon bezdrôtového zariadenia alebo zariadení, ktoré môžu byť
zabudované do tlačiarne, je dostatočne pod limitmi vystavenia účinkom
rádiofrekvenčného žiarenia stanoveným Európskou komisiou v smernici
R&TTE.
Európske štáty so schválením používania
bezdrôtových zariadení:
Krajiny EÚ
20
Vyhlásenia o zhode s predpismi
Poučenie o bezdrôtových zariadeniach
Táto tlačiareň môže byť vybavená rádiovým zariadením LAN s nízkym
výkonom (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou),
pracujúcim v pásme 2,4/5 GHz. Nasledujúca časť dokumentácie poskytuje
všeobecný prehľad o hľadiskách prevádzky bezdrôtového zariadenia.
5. Príloha
125
Usmerňujúce informácie
Ďalšie obmedzenia, upozornenia a varovania týkajúce sa jednotlivých
krajín sú uvedené v častiach pre konkrétnu krajinu (alebo v častiach pre
skupiny krajín). Bezdrôtové zariadenia v systéme sú schválené len
na používanie v krajinách vyznačených na výkonovom štítku systému
(Radio Approval Marks). Ak nie je krajina, v ktorej sa bude bezdrôtové
zariadenie používať, uvedená v zozname, kontaktujte miestny úrad
pre schvaľovanie rádiových zariadení. Bezdrôtové zariadenia sú prísne
regulované a ich používanie nemusí byť povolené.
Výstupný výkon bezdrôtového zariadenia (alebo zariadení), ktoré môže byť
zabudované v tlačiarni, je dostatočne pod limitmi pôsobenia
rádiofrekvenčného žiarenia. Pretože bezdrôtové zariadenia (ktoré môžu
byť zabudované v tlačiarni) vyžarujú menej energie, než je povolené
frekvenčnými bezpečnostnými štandardmi a odporúčaniami, výrobca je
presvedčený, že používanie týchto zariadení je bezpečné. Bez ohľadu
na úroveň výkonu je potrebné minimalizovať počas bežnej prevádzky
kontakt s ľudským telom.
Vo všeobecnosti je bežná vzdialenosť bezdrôtového zariadenia od tela
pri jeho používaní 20 cm – táto vzdialenosť nezahŕňa končatiny. Ak je
bezdrôtové zariadenie zapnuté a vysiela, malo by sa používať
zo vzdialenosti viac než 20 cm od tela.
Tento vysielač sa nesmie prevádzkovať ani nesmie byť spojený so žiadnou
ďalšou anténou alebo vysielačom.
Niektoré okolnosti vyžadujú obmedzenie bezdrôtových zariadení. Príklady
všeobecných obmedzení sú uvedené tu:
Rádiofrekvenčná bezdrôtová komunikácia môže rušiť zariadenia
leteckej prevádzky. Súčasné letecké predpisy vyžadujú, aby boli
bezdrôtové zariadenia počas prepravy lietadlom vypnuté.
Zariadenia IEEE 802.11 (známe tiež ako bezdrôtový Ethernet) a
s Bluetooth komunikáciou sú typickým príkladom zariadení
s bezdrôtovou komunikáciou.
V prostrediach, kde existuje škodlivé alebo potenciálne škodlivé
nebezpečenstvo rušenia iných zariadení alebo služieb, môže byť
používanie bezdrôtového zariadenia obmedzené alebo zakázané.
Napríklad letiská, nemocnice a miesta s ovzduším bohatým
na kyslík alebo horľavý plyn sú miesta, kde môže byť používanie
bezdrôtového zariadenia obmedzené alebo zakázané. Ak si
v niektorom prostredí nie ste istí, či v ňom neexistuje zákaz
používania bezdrôtových zariadení, informujte sa pred zapnutím
bezdrôtového zariadenia u zodpovednej osoby.
Každá krajina disponuje rozdielnymi obmedzeniami používania
bezdrôtových zariadení. Pretože je systém vybavený
bezdrôtovým zariadením, pri prenášaní do iných krajín si ešte
pred cestou u miestnych úradov poverených schvaľovaním
rádiových zariadení overte obmedzenia pre používanie
bezdrôtového zariadenia v cieľovej krajine.
Ak je systém vybavený interným bezdrôtovým zariadením,
neprevádzkujte bezdrôtové zariadenie bez ochranných krytov
a štítov a v prípade, že systém nie je úplne skompletizovaný.
5. Príloha
126
Usmerňujúce informácie
Servis bezdrôtových zariadení nemôže vykonávať používateľ.
Nevykonávajte na nich žiadne úpravy. Úprava bezdrôtového
zariadenia má za následok neplatnosť oprávnenia na jeho
používanie. Ak zariadenie vyžaduje opravu, kontaktujte výrobcu.
Používajte len ovládače schválené v krajine, v ktorej sa bude
zariadenie používať. Ďalšie informácie nájdete v súprave
pre obnovenie systému (System Restoration Kit) alebo kontaktujte
technickú podporu výrobcu.
5. Príloha
127
Usmerňujúce informácie
21
Len pre Čínu
5. Príloha
128
Autorske pravo
© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Táto používateľská príručka sa poskytuje len pre informatívne účely. Všetky v nej obsiahnuté informácie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia.
Spoločnosť Samsung Electronics nezodpovedá za žiadne škody, priame či nepriame, vyplývajúce z použitia tejto používateľskej príručky alebo súvisiace
s jej použitím.
•
Samsung a logo Samsung sú ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
•
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 a Windows Server 2008 R2 sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation.
•
Google, Picasa, Google Docs, Android a Gmail sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Google Inc.
•
Google Cloud Print je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
•
iPad, iPhone, iPod touch, Mac a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., zaregistrované v USA a ďalších krajinách. AirPrint a logo AirPrint
sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
•
Všetky ostatné značky alebo názvy produktov sú ochrannými známkami príslušných spoločností alebo organizácií.
Informácie o licencii na otvorený zdrojový kód nájdete v súbore 'LICENSE.txt' na dodanom disku CD.
REV.1.02
5. Príloha
129
Používateľská príručka
CLP-41xN/CLP-41xNW Series
CLP-68xND/CLP-68xDW Series
POKROČILÝ
POKROČILÝ
V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, pokročilom nastavení,
používaní a riešení problémov v prostredí viacerých operačných
systémov.
V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť k dispozícii niektoré
funkcie.
ZÁKLADNÝ
V tejto príručke nájdete informácie o zapojení, základnom ovládaní a riešení problémov
v operačnom systéme Windows.
POKROČILÝ
1. Inštalácia softvéru
3. Užitočné ponuky na nastavenie
Inštalácia v systéme Mac
134
Skôr než začnete čítať kapitolu
190
Opätovná inštalácia v systéme Mac
135
Information
191
Inštalácia v systéme Linux
136
Layout
192
Opätovná inštalácia v systéme Linux
137
Paper
194
Graphic
195
System Setup
196
Emulation
200
Image Mgr.
201
2. Používanie zariadenia
pripojeného cez sieť
Užitočné sieťové programy
139
Network
202
Nastavenie káblovej siete
140
Direct USB
204
Inštalácia ovládača cez sieť
143
Job Manage
205
konfigurácia protokolu IPv6
153
Nastavenie bezdrôtovej siete
156
Samsung MobilePrint
182
AirPrint
184
Nastavenie nadmorskej výšky
207
Google Cloud Print™
186
Zadávanie rôznych znakov
208
Funkcie tlače
210
Používanie funkcií voliteľných zariadení
228
4. Špeciálne funkcie
131
POKROČILÝ
5. Užitočné nástroje na správu
Easy Capture Manager
231
Samsung AnyWeb Print
232
Samsung Easy Color Manager
233
Easy Eco Driver
234
Používanie služby SyncThru™
Web Service
235
Používanie aplikácie Samsung Easy Printer
Manager
239
Používanie aplikácie Samsung Printer
Status
242
Používanie programu Linux Unified Driver
Configurator
244
6. Odstraňovanie ťažkostí
Problémy s podávaním papiera
248
Problémy pri napájaní a pripájaní káblov
249
Problémy s tlačou
250
Problémy s kvalitou tlače
255
Problémy týkajúce sa operačného
systému
263
132
1. Inštalácia softvéru
Táto kapitola obsahuje informácie o inštalácii základného a užitočného softvéru v prípade, ak je zariadenie
pripojené pomocou kábla. Zariadenie je lokálne pripojené vtedy, ak je priamo napojené na Váš počítač pomocou
kábla. Ak je zariadenie pripojené na sieť, vynechajte dolu uvedené kroky a prejdite na pokyny pre inštaláciu
ovládača zariadenia pripojeného do siete (pozrite „Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143).
• Inštalácia v systéme Mac
134
• Opätovná inštalácia v systéme Mac
135
• Inštalácia v systéme Linux
136
• Opätovná inštalácia v systéme Linux
137
• Ak používate operačný systém Windows, informácie o inštalácii ovládača zariadenia
nájdete v Základnej príručke (pozrite „Lokálna inštalácia ovládača“ na strane 25).
• Používajte kábel USB s maximálnou dĺžkou 3 m.
Inštalácia v systéme Mac
1
2
3
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.
4
Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS
X.
5
6
7
Kliknite na možnosť Continue.
8
9
10
12
Pri inštalácii softvéru bude potrebné reštartovat' váš počítač. Kliknite
na možnosť Continue Installation.
13
14
Po ukončení inštalácie kliknite na Quit alebo Restart.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na
pracovnej ploche počítača Mac.
•
15
Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.
Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou
zmluvou.
Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie
spustené v počítači, kliknite na Continue.
16
Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, otvorte zložku
Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax.
Kliknite na položku Add na zozname Printer List.
•
V prípade Mac OS X 10.5 – 10.7 kliknite na ikonu priečinka „+“;
zobrazí sa vysúvacie okno.
Kliknite na položku Default Browser a nájdite USB pripojenie.
•
V prípade Mac OS X 10.5 – 10.7 kliknite na Default a nájdite
pripojenie USB.
Kliknite na tlačidlo Continue v okne User Options Pane.
Ak používate systém Mac OS X 10.4 a funkcia Auto Select
nepracuje správne, vyberte položku Samsung v časti Print Using a
názov zariadenia v časti Model.
Kliknite na tlačidlo Install. Nainštalujú sa všetky komponenty
potrebné na prevádzku zariadenia.
•
17
Ak kliknete na tlačidlo Customize, môžete vybrať jednotlivé
komponenty, ktoré sa majú inštalovať.
11
Otvorte priečinok Applications > Utilities > Print Setup Utility.
V prípade Mac OS X 10.5 – 10.7, ak funkcia automatického
výberu nefunguje správne, vyberte Select a driver to use...
a názov vášho zariadenia v Print Using.
Zariadenie sa objaví v zozname Printer List a nastaví sa ako
predvolená tlačiareň.
Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.
18
Kliknite na tlačidlo Add.
1. Inštalácia softvéru
134
Opätovná inštalácia v systéme Mac
Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu
nainštalujte.
1
2
3
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.
4
Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Uninstaller
OS X.
5
6
Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na
pracovnej ploche počítača Mac.
Keď je odinštalovanie dokončené, kliknite na OK.
Ak ste zariadenie už pridali, odstráňte ho z Print Setup Utility alebo
Print & Fax.
1. Inštalácia softvéru
135
Inštalácia v systéme Linux
Aby ste mohli softvér tlačiarne pre operačný systém Linux nainštalovať, z
webovej lokality spoločnosti Samsung ho musíte najprv prevziať. Prejdite
na stránku (http://www.samsung.com > nájdite svoje zariadenie > Podpora
alebo Download centrum).
1
Inštalácia ovládača Jednotného Linux
1
2
7
Keď je inštalácia dokončená, kliknite na tlačidlo Finish.
Inštalačný program pridal pre vaše pohodlie ikonu Konfigurátor jednotného
ovládača na pracovnú plochu a skupinu Unified Driver (Jednotný ovládač)
do systémovej ponuky. V prípade problémov nájdete ďalšie informácie
v pomocníkovi na obrazovke. Zobrazíte ho pomocou systémovej ponuky
alebo balíka ovládačov aplikácií systému Windows, ako je napríklad
Unified Driver Configurator alebo Image Manager.
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.
Keď sa zobrazí okno Administrator Login, do poľa Login napíšte
„root“ a zadajte systémové heslo.
Musíte sa prihlásiť ako nadradený používateľ (root), aby ste si mohli
nainštalovať’ softvér zariadenia. Ak nie ste nadradený používateľ,
požiadajte o pomoc správcu systému.
3
Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača
balík ovládača Jednotného Linux.
4
Kliknite na balík Unified Linux Driver pravým tlačidlom a rozbaľte
ho.
5
6
Dvakrát kliknite na položku cdroot > autorun.
Keď sa objaví uvítacie okno, kliknite na tlačidlo Next.
1. Inštalácia softvéru
136
Opätovná inštalácia v systéme Linux
Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu
nainštalujte.
1
2
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.
Keď sa zobrazí okno Administrator Login, do poľa Login napíšte
„root“ a zadajte systémové heslo.
Ak chcete odinštalovať ovládač tlačiarne, je potrebné prihlásiť sa
ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ,
požiadajte o pomoc správcu systému.
3
Otvorte program Terminal. Keď sa objaví obrazovka terminálu,
zadajte nasledovné.
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
4
5
Kliknite na tlačidlo Next.
Kliknite na Finish.
1. Inštalácia softvéru
137
2. Používanie zariadenia
pripojeného cez sieť
Táto kapitola obsahuje podrobné pokyny týkajúce sa pripojenia zariadenia do siete a softvéru.
• Užitočné sieťové programy
139
• Nastavenie káblovej siete
140
• Inštalácia ovládača cez sieť
143
• konfigurácia protokolu IPv6
153
• Nastavenie bezdrôtovej siete
156
• Samsung MobilePrint
182
• AirPrint
184
• Google Cloud Print™
186
Podporované prídavné zariadenia a funkcie sa môžu líšiť podľa modelu (pozrite „Funkcie
jednotlivých modelov“ na strane 7).
Užitočné sieťové programy
Existuje veľa programov, ktorými je možné jednoducho nastaviť sieťové
nastavenia v sieťovom prostredí. Tieto programy umožňujú správcom sietí
spravovať viaceré zariadenia v sieti.
• Pred použitím nižšie uvedených programov najskôr nastavte adresu
IP.
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti
od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na
strane 7).
2
SyncThru™ Web Admin Service
Webové riešenie správy zariadenia pre správcov siete. Služba SyncThru™
Web Admin Service umožňuje efektívne riadenie zariadení v sieti a
vzdialené monitorovanie sieťových tlačiarní a odstraňovanie problémov
z ľubovoľného počítača s prístupom do siete Internet.
•
Tento program si môžete prevziať na adrese http://
solution.samsungprinter.com.
3
SetIPnastavenie káblovej siete
1
SyncThru™ Web Service
Webový server zabudovaný do vášho sieťového zariadenia vám umožňuje
vykonávať nasledujúce úlohy (pozrite „Používanie služby SyncThru™ Web
Service“ na strane 235).
•
Skontrolovať informácie a stav príslušenstva.
•
Upraviť nastavenia zariadenia.
•
Nastaviť možnosť notifikácie cez e-mail. Ak nastavíte túto možnosť, email s informáciami o stave zariadenia (nedostatok tonera v kazete
alebo chybové hlásenia) bude automaticky odoslaný na adresu
stanovenej osoby.
•
Konfigurovať sieťové parametre nutné na pripojenie zariadenia k
rôznym sieťovým prostrediam.
Tento softvérový nástroj umožňuje vybrať sieťové rozhranie a manuálne
nakonfigurovať IP adresy, ktoré sa majú použiť s protokolom TCP/IP.
•
Pozrite si časť „Konfigurácia adresy IPv4 pomocou programu SetIP
(Windows)“ na strane 140.
•
Pozrite si časť „Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Mac)“ na
strane 141.
•
Pozrite si časť „Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Linux)“ na
strane 142.
• Zariadenie, ktoré nepodporuje sieťový port, nebude schopné
používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21).
• Tento program nepodporuje protokol TCP/IPv6.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
139
Nastavenie káblovej siete
4
5
Tlač správy o konfigurácii siete
Nastavenie IP adresy
Z ovládacieho panela zariadenia môžete vytlačiť Správu o konfigurácii
siete, v ktorej budú uvedené aktuálne sieťové nastavenia zariadenia.
Pomôže vám pri nastavení siete.
• Zariadenie, ktoré nepodporuje sieťové rozhranie, nebude schopné
používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21).
• Tento program nepodporuje protokol TCP/IPv6.
Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo
(Ponuka) a zvoľte Network >
Network Conf.
Pomocou tejto Správy o konfigurácii siete môžete zistiť adresu MAC a
adresu IP zariadenia.
Príklad:
•
Adresa MAC: 00:15:99:41:A2:78
•
Adresa IP: 169.254.192.192
Najskôr je potrebné nastaviť adresu IP pre sieťovú tlač a správu siete. Vo
väčšine prípadov bude nová adresa IP automaticky priradená serverom
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol Server), ktorý sa nachádza v
sieti.
Konfigurácia adresy IPv4 pomocou programu
SetIP (Windows)
Pred použitím programu SetIP vypnite bránu firewall v počítači. Kliknite na
Ovládací panel > Centrum zabezpečenia > Windows Firewall.
1
Tento program nainštalujte z pribaleného disku CD-ROM. Dvakrát
kliknite na Application > SetIP > Setup.exe.
2
3
4
Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie.
Pripojte zariadenie do siete pomocou sieťového kábla.
Zapnite zariadenie.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
140
Nastavenie káblovej siete
5
V ponuke Štart systému Windows postupne kliknite na položky
Všetky programy > Samsung Printers > SetIP > SetIP.
6
Kliknutím na ikonu
konfigurácie TCP/IP.
8
Kliknite na položku Apply a potom na tlačidlo OK. Zariadenie
automaticky vytlačí Správu o konfigurácii siete. Potvrďte
správnosť všetkých nastavení.
(tretia zľava) v okne SetIP otvorte okno
Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP (Mac)
7
Zadajte nové informácie o zariadení do konfiguračného okna. V
rámci podnikového intranetu možno bude musieť tieto informácie
najskôr prideliť správca siete.
Pred použitím programu SetIP vypnite bránu firewall v počítači. Kliknite na
System Preferences > Security > Firewall.
Nasledujúce pokyny sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
MAC adresu zariadenia nájdete v Správu o konfigurácii siete (pozrite
„Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). Zadajte ju bez
dvojbodiek. Napríklad adresu 00:15:99:29:51:A8 zadajte v tvare
0015992951A8.
1
2
Pripojte zariadenie do siete pomocou sieťového kábla.
3
Dvakrát kliknite na súbor, čím sa automaticky otvorí okno programu
Safari. Potom vyberte položku Trust. V prehľadávači sa otvorí
stránka SetIPapplet.html, na ktorej budú uvedené informácie o
názve tlačiarne a adrese IP.
4
Kliknutím na ikonu
(tretia zľava) v okne SetIP otvorte okno
konfigurácie TCP/IP.
Vložte inštalačný disk CD do jednotky CD-ROM a otvorte okno
disku. Postupne vyberte položky MAC_Installer > MAC_Printer >
SetIP > SetIPapplet.html.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
141
Nastavenie káblovej siete
5
Nové informácie o zariadení zadajte do konfiguračného okna. V
rámci podnikového intranetu možno bude musieť tieto informácie
najskôr prideliť správca siete.
MAC adresu zariadenia nájdete v Správu o konfigurácii siete (pozrite
„Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). Zadajte ju bez
dvojbodiek. Napríklad adresu 00:15:99:29:51:A8 zadajte v tvare
0015992951A8.
6
Vyberte položku Apply, kliknite na tlačidlo OK a potom znova
kliknite na tlačidlo OK.
7
Ukončite Safari.
Konfigurácia IPv4 pomocou aplikácie SetIP
(Linux)
1
2
3
4
Otvorte položku /opt/Samsung/mfp/share/utils/.
Dvakrát kliknite na súbor SetIPApplet.html.
Kliknutím otvorte okno konfigurácie protokolu TCP/IP.
Nové informácie o zariadení zadajte do konfiguračného okna. V
rámci podnikového intranetu možno bude musieť tieto informácie
najskôr prideliť správca siete.
MAC adresu zariadenia nájdete v Správu o konfigurácii siete (pozrite
„Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140). Zadajte ju bez
dvojbodiek. Napríklad adresu 00:15:99:29:51:A8 zadajte v tvare
0015992951A8.
5
Zariadenie automaticky vytlačí Správu o konfigurácii siete.
Pred použitím programu SetIP vypnite bránu firewall v počítači. Kliknite na
System Preferences alebo Administrator.
Nasledujúce pokyny sa môžu líšiť v závislosti od modelu a operačného
systému.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
142
Inštalácia ovládača cez sieť
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti
od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na
strane 7).
3
Vyberte Install Now.
4
Prečítajte si licenčnú zmluvu (License Agreement) a vyberte
položku I accept the terms of the License Agreement. Potom
kliknite na tlačidlo Next.
• Zariadenie, ktoré nepodporuje sieťové rozhranie, nebude schopné
používať túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21).
• Keď do jednotky CD-ROM vložíte CD disk so softvérom, môžete
nainštalovať ovládač tlačiarne a softvér. Ak používate systém
Windows, v okne Select Software to Install zvoľte ovládač tlačiarne
a softvér.
6
Windows
1
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do siete a či je zapnuté. IP
adresa zariadenia by tiež mala byť nastavená (pozrite „Nastavenie
IP adresy“ na strane 140).
Ak sa počas procesu inštalácie zobrazí hlásenie „Sprievodca novým
nájdeným hardvérom“, zatvorte ho kliknutím na tlačidlo Zrušiť.
2
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Ak sa zariadenie nenájde v sieti alebo lokálne, zobrazí sa chybové
hlásenie. Vyberte požadovanú voľbu a kliknite na tlačidlo Next.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
143
Inštalácia ovládača cez sieť
5
Zvoľte požadovanú voľbu v menu Using Enhanced Features and
Participating in Printer Usage Information Collection Program.
Potom kliknite na tlačidlo Next.
6
Zvoľte Network connection na obrazovke Printer Connection
Type.
7
Ak sa zobrazí okno Connect Device, skontrolujte, či je zariadenie
pripojené do vašej siete. Potom kliknite na tlačidlo Next.
Softvér brány firewall môže blokovať sieťovú komunikáciu. Pred
pripojením zariadenia k sieti vypnite bránu firewall v počítači.
8
Na obrazovke sa zobrazia vyhľadané zariadenia. Vyberte
zariadenie, ktoré chcete použiť, a potom kliknite na položku OK.
9
Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie.
Režim tichej inštalácie
Režim tichej inštalácie predstavuje metódu inštalácie, ktorá nevyžaduje
žiadny zásah používateľa. Po spustení inštalácie sa ovládač zariadenia a
softvér automaticky nainštalujú do počítača. Tichú inštaláciu spustíte
zadaním parametra /s alebo /S v okne príkazového riadka.
Parametre príkazového riadka
Nasledujúca tabuľka uvádza príkazy, ktoré sa dajú použiť v príkazovom
okne.
Nasledujúce parametre príkazového riadka sú platné, ak sa príkaz
použije s parametrom /s alebo /S. Parametre /h, /H a /? však
predstavujú výnimku, pretože ich možno použiť samostatne.
Parameter
príkazového
riadku
/s alebo /S
Definícia
Spustí tichú inštaláciu.
Opis
Nainštaluje ovládače
zariadenia bez zobrazenia
akýchkoľvek prvkov
používateľského rozhrania
alebo bez zásahu
používateľa.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
144
Inštalácia ovládača cez sieť
Parameter
príkazového
riadku
/p„<názov portu>“
alebo /P„<názov
portu>“
Definícia
Určuje port tlačiarne.
Opis
Parameter
príkazového
riadku
Názov portu tlačiarne
možno zadať ako adresu
IP, názov hostiteľa, názov
lokálneho portu USB alebo
názov portu IEEE1284.
/
n„<názov_tlačiarn
e>“ alebo /
N„<názov_tlačiarn
e>“
Určuje názov tlačiarne.
Inštancia tlačiarne sa
vytvorí so zadaným
názvom tlačiarne.
Pomocou tohto parametra
možno podľa potreby
pridávať inštancie
tlačiarne.
/nd alebo /ND
Parametre, ktoré určujú,
že nainštalovaný ovládač
sa nemá nastaviť ako
predvolený ovládač
zariadenia.
Označuje, že
nainštalovaný ovládač
zariadenia nebude
predvoleným ovládačom
zariadenia vo vašom
systéme, ak je
nainštalovaný ešte jeden
alebo viac ovládačov
tlačiarne. Ak v systéme nie
je nainštalovaný žiadny
ovládač zariadenia, tento
parameter sa nepoužije,
pretože operačný systém
Windows nastaví
nainštalovaný ovládač
tlačiarne ako predvolený
ovládač zariadenia.
Sieťový port sa
vytvorí pomocou
štandardného
Príklad:
monitora portu
protokolu TCP/IP. • /p„xxx.xxx.xxx.xxx“, kde
„xxx.xxx.xxx.xxx“ je
V prípade
adresa IP sieťovej
lokálneho portu
tlačiarne. /p„USB001“, /
musí daný port
P„LPT1:“, /
existovať v
p„názov_hostiteľa“
systéme pred jeho
zadaním pomocou
príkazu.
/
a„<cieľová_cesta>
“ alebo /
A„<cieľová_cesta>
“
Určuje cieľovú cestu
inštalácie.
Cieľovou cestou
by mala byť úplná
platná cesta.
Keďže ovládače zariadenia
by sa mali inštalovať do
umiestnenia špecifického
pre daný operačný systém,
tento parameter sa
vzťahuje iba na aplikačný
softvér.
Definícia
Opis
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
145
Inštalácia ovládača cez sieť
Parameter
príkazového
riadku
Definícia
Opis
/x alebo /X
Ak je už nainštalovaná
inštancia tlačiarne, na jej
vytvorenie použije
existujúce súbory
ovládača zariadenia.
Tento parameter poskytuje
spôsob inštalácie inštancie
tlačiarne, pri ktorom sa
používajú nainštalované
súbory ovládača tlačiarne
bez inštalácie ďalšieho
ovládača.
/
up„<názov_tlačiar
ne>“ alebo /
UP„<názov_tlačiar
ne>“
Odstráni len zadanú
inštanciu tlačiarne, a nie
súbory ovládača.
Tento parameter poskytuje
spôsob, ktorý umožňuje
odstrániť zo systému len
zadanú inštanciu tlačiarne
bez toho, aby daná zmena
ovplyvnila ovládače iných
tlačiarní. Neodstráni zo
systému súbory ovládača
tlačiarne.
/d alebo /D
Odinštaluje zo systému
všetky ovládače
zariadení a aplikácie.
Tento parameter odstráni
zo systému všetky
nainštalované ovládače
zariadenia a aplikačný
softvér.
Parameter
príkazového
riadku
Definícia
Opis
/
v„<názov_zdieľané
ho_prostriedku>“
alebo /
V„<názov_zdieľan
ého_prostriedku>“
Nastaví zdieľanie
nainštalovaného
zariadenia a pridá ďalšie
dostupné ovládače
platformy pre funkciu
Point and Print.
Do systému nainštaluje
všetky podporované
ovládače zariadenia pre
platformu operačného
systému Windows a
nastaví jeho zdieľanie so
zadaným parametrom
<názov_zdieľaného_prostr
iedku> pre funkciu Point
and Print.
/o alebo /O
Po inštalácii sa otvorí
priečinok Tlačiarne a
faxy.
Po tichej inštalácii tento
príkaz otvorí priečinok
Tlačiarne a faxy.
/
f„<názov_súboru_
denníka>“ alebo /
F„<názov_súboru_
denníka>“
Určuje názov súboru
denníka. Ak tento
parameter nie je zadaný,
v dočasnom priečinku
systému sa vytvorí
predvolený súbor
denníka.
V zadanom priečinku
vytvorí súbor denníka.
/h, /H alebo /?
Zobrazí informácie o použití parametrov.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
146
Inštalácia ovládača cez sieť
7
Mac
1
2
3
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do siete a či je zapnuté.
4
Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS
X.
5
6
7
Kliknite na možnosť Continue.
8
Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie
spustené na vašom počítači, kliknite na položku Continue.
9
Kliknite na tlačidlo Continue v okne User Options Pane.
Ak ste ešte nenastavili IP adresu, kliknite na možnosť Set IP address
a postupujte podľa informácií v časti „Konfigurácia IPv4 pomocou
aplikácie SetIP (Mac)“ na strane 141. Ak chcete nastaviť bezdrôtové
nastavenie, prečítajte si časť „Nastavenie pomocou systému Mac“ na
strane 168.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na
pracovnej ploche počítača Mac.
10
Kliknite na tlačidlo Install. Nainštalujú sa všetky komponenty
potrebné na prevádzku zariadenia.
Ak kliknete na tlačidlo Customize, môžete vybrať jednotlivé
komponenty, ktoré sa majú inštalovať.
Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.
11
12
Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou
zmluvou.
13
Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.
Pri inštalácii softvéru bude potrebné reštartovat' váš počítač. Kliknite
na možnosť Continue Installation.
Po ukončení inštalácie kliknite na Quit alebo Restart.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
147
Inštalácia ovládača cez sieť
14
Otvorte priečinok Applications > Utilities > Print Setup Utility.
•
20
Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, otvorte zložku
Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax.
Ak používate systém Mac OS X 10.4 a funkcia Auto Select
nepracuje správne, vyberte položku Samsung v časti Print Using a
názov zariadenia v časti Model.
•
15
Kliknite na položku Add na zozname Printer List.
•
16
Ak používate systém Mac OS X 10.4, kliknite na položku IP Printer.
•
17
Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, kliknite na ikonu „+“.
Otvorí sa okno.
Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7, kliknite na IP.
21
Ak používate systém Mac OS X 10.5 – 10.7 a funkcia
automatického výberu nepracuje správne, vyberte možnosť
Select Printer Software a názov zariadenia v časti Print
Using.
Kliknite na tlačidlo Add.
Zariadenie sa objaví v Printer List a nastaví sa ako predvolená
tlačiareň.
Vyberte položku HP Jetdirect - Socket v časti Protocol.
Pri tlači dokumentu obsahujúcom veľký počet strán môžete výkon tlače
zvýšiť výberom položky Socket pre možnosť Printer Type.
18
19
Zadajte adresu IP zariadenia do poľa Address.
Zadajte názov frontu do poľa Queue. Ak neviete určiť názov frontu
pre server zariadenia, skúste najskôr použiť predvolený front.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
148
Inštalácia ovládača cez sieť
8
Linux
Aby ste mohli softvér tlačiarne pre operačný systém Linux nainštalovať, z
webovej lokality spoločnosti Samsung ho musíte najprv prevziať. Prejdite
na stránku (http://www.samsung.com > nájdite svoje zariadenie > Podpora
alebo Download centrum).
Inštalácia ovládača v systéme Linux a pridanie
sieťovej tlačiarne
1
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do siete a či je zapnuté. IP
adresa zariadenia by tiež mala byť nastavená.
2
Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača
balík ovládača Jednotného Linux.
3
Kliknite na balík Unified Linux Driver pravým tlačidlom a rozbaľte
ho.
4
5
Dvakrát kliknite na položku cdroot > autorun.
6
Otvorí sa okno sprievodcu pridaním tlačiarne. Kliknite na tlačidlo
Next.
Otvorí sa okno inštalačného programu Samsung. Kliknite na tlačidlo
Next.
7
8
9
10
11
12
Vyberte sieťovú tlačiareň a kliknite na tlačidlo Search.
V poli zoznamu sa zobrazí IP adresa zariadenia a názov modelu
tlačiarne.
Vyberte zariadenie a kliknite na tlačidlo Next.
Zadajte popis tlačiarne a kliknite na Next.
Po pridaní zariadenia kliknite na Finish.
Keď je inštalácia dokončená, kliknite na Finish.
Pridanie sieťovej tlačiarne
1
2
3
4
5
6
7
8
Dvakrát kliknite na položku Unified Driver Configurator.
Kliknite na položku Add Printer..
Otvorí sa okno Add printer wizard. Kliknite na tlačidlo Next.
Vyberte položku Network printer a kliknite na tlačidlo Search.
V poli zoznamu sa zobrazí IP adresa a názov modelu tlačiarne.
Vyberte zariadenie a kliknite na tlačidlo Next.
Zadajte popis tlačiarne a kliknite na Next.
Po pridaní zariadenia kliknite na Finish.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
149
Inštalácia ovládača cez sieť
9
UNIX
• Pred inštaláciou ovládača tlačiarne pre operačný systém UNIX
skontrolujte, či zariadenie podporuje tento operačný systém (pozrite
„Operačný systém“ na strane 7).
• Príkazy sú označené symbolmi “”. Pri ich zadávaní symboly “”
vynechajte.
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti
od modelu alebo krajiny (pozrite „Operačný systém“ na strane 7).
Inštalácia balíka ovládačov tlačiarní pre operačný
systém UNIX
Postup inštalácie je rovnaký pre všetky spomenuté varianty operačného
systému UNIX.
1
Z webových stránok spoločnosti Samsung si do svojho počítača
prevezmite a rozbaľte balík s ovládačom tlačiarne pre operačný
systém UNIX.
2
Získajte právomoci nadradeného používateľa (root).
“su -”
Ak chcete použiť ovládať tlačiarne UNIX, najprv musíte nainštalovať balík s
ovládačmi a potom nainštalovať tlačiareň. Softvérový balík ovládačov
tlačiarne pre systém UNIX si môžete prevziať z webovej lokality spoločnosti
Samsung ((http://www.samsung.com > nájdite príslušný produkt > Podpora
alebo prevzatia).
3
Skopírujte príslušný archív s ovládačom do cieľového počítača so
systémom UNIX.
Pozrite si príručku pre správcu operačného systému UNIX, kde sú
podrobnosti.
4
Rozbaľte archív s balíkom ovládačov pre UNIX.
V počítači IBM AIX sa napríklad používajú nasledovné príkazy.
“gzip -d < zadajte názov balíka | tar xf -”
5
Prejdite do rozbaleného priečinka.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
150
Inštalácia ovládača cez sieť
6
Spustite skript „install“.
Odinštalovanie balíka s ovládačom tlačiarne
“./install -i”
Skript install je inštalačný skript, ktorý slúži na inštaláciu alebo
odinštalovanie balíka s ovládačmi pre operačný systém UNIX.
Nástroj by ste nemali použiť na odstránenie tlačiarne nainštalovanej v
systéme.
Použite príkaz „chmod 755 install“ na udelenie povolenia pre
inštalačný skript.
7
8
a Z terminálu spustite príkaz „uninstallprinter“.
Otvorí sprievodcu Uninstall Printer Wizard.
Nainštalované tlačiarne sú vymenované v rozbaľovacom zozname.
b Vyberte tlačiareň, ktorá sa má odstrániť.
c Kliknite na Delete, aby ste odstránili tlačiareň zo systému.
d Spustite príkaz „. /install –d” a odinštalujte celý balík.
e Na overenie výsledkov odinštalovania spustite príkaz „. /install –c“.
Spustite príkaz „. /install –c“ a overte výsledky inštalácie.
Z príkazového riadku spustite „installprinter“. Presuniete sa tým do
okna Add Printer Wizard. Nastavte tlačiareň v tomto okne podľa
nasledovného postupu.
V niektorých operačných systémoch UNIX, napríklad v systéme Solaris
10, sa môže stať, že práve pridané tlačiarne nebudú aktivované a/alebo
nemusia prijímať úlohy. V takomto prípade spustite nasledovné dva
príkazy z koreňového terminálu:
Ak chcete balík ovládačov opätovne nainštalovať, použite príkaz „. /install
-i”. Opätovne tak nainštalujete binárne súbory.
Nastavenie tlačiarne
“accept <printer_name>”
“enable <printer_name>”
Ak chcete pridať tlačiareň do vášho systému UNIX, z príkazového riadku
spustite príkaz „installprinter“. Presuniete sa tým do okna Add Printer
Wizard. Nastavte tlačiareň v tomto okne podľa nasledovného postupu:
1
2
Napíšte názov tlačiarne.
Vyberte príslušný model tlačiarne zo zoznamu modelov.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
151
Inštalácia ovládača cez sieť
3
Do poľa Type zadajte popis súvisiaci s typom tlačiarne. Ide o
voliteľnú položku.
4
V poli Description špecifikujte akýkoľvek opis tlačiarne. Ide o
voliteľnú položku.
5
6
V poli Location špecifikujte umiestnenie tlačiarne.
7
Queue type zobrazuje pripojenie ako lpd alebo jetdirect v
príslušnom okienku so zoznamom. V operačnom systéme Sun
Solaris je navyše k dispozícii typ usb.
Napíšte adresu IP alebo názov DNS tlačiarne v textovom okienku
Device v prípade tlačiarní pripojených do siete. Na počítači IBM AIX
s jetdirect Queue type je možný len názov DNS, číselná adresa IP
nie je povolená.
8
9
10
Vyberte Copies na nastavenie počtu kópií.
11
Vyberte možnosť Make Default, ak chcete nastaviť danú tlačiareň
ako predvolenú.
12
Kliknite na OK, aby ste pridali tlačiareň.
Vyberte možnosť Collate, ak chcete dostávať už roztriedené kópie.
Vyberte možnosť Reverse Order, ak chcete dostávať kópie v
opačnom poradí.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
152
konfigurácia protokolu IPv6
10
Protokol IPv6 je správne podporovaný len v systéme Windows Vista
alebo vyššej verzii.
Použitie ovládacieho panela
Aktivácia protokolu IPv6
• Niektoré funkcie a voliteľný tovar nemusia byť k dispozícii v závislosti
od modelu alebo krajiny (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na
strane 7 alebo „Prehľad ponúk“ na strane 28).
• Ak protokol IPv6 nepracuje správne, nastavte všetky sieťové
nastavenia na predvolené výrobné nastavenia a akciu zopakujte
stlačením Clear Setting.
Zariadenie podporuje nasledujúce adresy IPv6, ktoré slúžia na sieťovú tlač
a jej správu.
1
2
3
4
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte Network > TCP/IP (IPv6) > IPv6 Activate.
Vyberte možnosť On a stlačte OK.
Vypnite a znovu zapnite zariadenie.
Pri inštalácii ovládača tlačiarne nekonfigurujte aj IPv4 aj IPv6.
Odporúčame, aby ste nakonfigurovali buď IPv4, alebo IPv6 (pozrite
„Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143).
•
Link-local Address: Samostatne konfigurovaná lokálna adresa IPv6
(adresa začína FE80).
•
Stateless Address: Adresa protokolu IPv6 automaticky
nakonfigurovaná sieťovým smerovačom.
•
Stateful Address: Adresa protokolu IPv6 nakonfigurovaná serverom
DHCPv6.
Konfigurácia adresy DHCPv6
•
Manual Address: Adresa protokolu IPv6 manuálne nakonfigurovaná
používateľom.
Ak vaša sieť obsahuje server DHCPv6, môžete na predvolenú konfiguráciu
dynamického hostiteľa nastaviť jednu z nasledujúcich možností.
Ak chcete v sieťovom prostredí protokolu IPv6 používať adresu protokolu
IPv6, postupujte podľa nasledovných krokov.
1
2
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte Network > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
153
konfigurácia protokolu IPv6
3
Stlačte tlačidlo OK a vyberte si želanú hodnotu.
•
DHCPv6 Addr.: Protokol DHCPv6 sa použije vždy bez ohľadu
na požiadavku zo smerovača.
•
DHCPv6 Off: Protokol DHCPv6 sa nepoužije nikdy bez ohľadu
na požiadavku zo smerovača.
•
Router: Protokol DHCPv6 sa použije len pri požiadavke zo
smerovača.
11
Použitie služby SyncThru™ Web Service
Aktivácia protokolu IPv6
1
V systéme Windows spustite webový prehliadač, ako je napríklad
program Internet Explorer. Do poľa na zadanie adresy zadajte
adresu IP zariadenia (http://xxx.xxx.xxx.xxx) a stlačte kláves Enter
alebo kliknite na tlačidlo Ísť.
2
Ak sa k službe SyncThru™ Web Service prihlasujete prvýkrát, je
potrebné sa prihlásiť ako správca. Zadajte nižšie uvedené
predvolené ID a heslo. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných
dôvodov zmenili predvolené heslo.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
3
Po otvorení okna SyncThru™ Web Service presuňte ukazovateľ
myši na položku Settings na hornom paneli ponúk a potom kliknite
na položku Network Settings.
4
5
6
7
Kliknite na položku TCP/IPv6 v ľavej časti webovej lokality.
Označením políčka IPv6 Protocol aktivujte protokol IPv6.
Kliknite na tlačidlo Apply.
Vypnite a znovu zapnite zariadenie.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
154
konfigurácia protokolu IPv6
• Rovnako môžete nastaviť DHCPv6.
• Postup pri ručnom nastavení adresy IPv6:
Označte políčko Manual Address. Aktivuje sa textové pole
Address/Prefix. Zadajte zvyšnú časť adresy (napríklad
3FFE:10:88:194::AAAA. „A“ je hexadecimálny znak od 0 do 9, od
A po F).
3
Zadajte adresy protokolu IPv6 (napríklad: http://
[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
Adresa musí byť uvedená v hranatej zátvorke „[ ]“.
Konfigurácia adresy IPv6
1
Spustite internetový prehľadávač, ako je napríklad program Internet
Explorer, ktorý podporuje používanie adries protokolu IPv6 ako
adries URL.
2
Vyberte jednu z adries protokolu IPv6 (Link-local Address,
Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) zo
správy o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii
siete“ na strane 140).
•
Link-local Address: Samostatne konfigurovaná lokálna adresa
IPv6 (adresa začína FE80).
•
Stateless Address: Adresa protokolu IPv6 automaticky
nakonfigurovaná sieťovým smerovačom.
•
Stateful Address: Adresa protokolu IPv6 nakonfigurovaná
serverom DHCPv6.
•
Manual Address: Adresa protokolu IPv6 manuálne
nakonfigurovaná používateľom.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
155
Nastavenie bezdrôtovej siete
• Skontrolujte, či zariadenie podporuje prácu v bezdrôtovej sieti.
V závislosti od modelu nemusí byť práca v bezdrôtovej siete
k dispozícii (pozrite „Funkcie jednotlivých modelov“ na strane 7).
• Ak protokol IPv6 nepracuje správne, nastavte všetky sieťové
nastavenia na predvolené výrobné nastavenia a akciu zopakujte
prostredníctvom Clear Setting.
Názov a sieťový kľúč bezdrôtovej siete
Bezdrôtové siete vyžadujú vyššiu úroveň zabezpečenia, takže pri prvom
nastavovaní prístupového bodu sa pre sieť vytvorí názov siete (SSID), typ
použitého zabezpečenia a sieťový kľúč. Skôr, než začnete s inštaláciou
zariadenia, zistite si u správcu siete tieto informácie.
12
Začíname
Porozumenie typu siete
Medzi počítačom a zariadením možno zvyčajne používať iba jedno
pripojenie súčasne.
Režim infraštruktúry
Toto prostredie sa zvyčajne používa v domácnostiach a
malých alebo domácich firmách. V tomto režime sa
používa prístupový bod na komunikáciu s bezdrôtovým
zariadením.
Režim Ad-Hoc
Tento režim nepoužíva prístupový bod. Bezdrôtový
počítač a bezdrôtové zariadenie komunikujú priamo.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
156
Nastavenie bezdrôtovej siete
13
Predstavenie spôsobov nastavenia bezdrôtového pripojenia
Nastavenia bezdrôtovej siete môžete upraviť buď zo zariadenia alebo na počítači. Z nižšie uvedenej tabuľky zvoľte požadovaný spôsob nastavenia.
V závislosti od modelu alebo krajiny nemusia byť niektoré typy nastavenia bezdrôtovej siete k dispozícii.
Spôsob nastavenia
Metóda pripojenia
Z počítača
S prístupovým
bodom
Z ovládacieho panela zariadenia
Popis a odkaz
Ak používate systém Windows, pozrite „Prístupový bod pomocou USB kábla (odporúčané)“
na strane 163.
A
Ak používate systém Mac, pozrite „Prístupový bod pomocou USB kábla (odporúčané)“ na
strane 168.
B
Pozrite si časť „Pomocou sieťového kábla“ na strane 172.
C
• Pozrite si časť „Zariadenia s displejom“ na strane 159.
D
• Pozrite si časť „Zariadenia bez displeja“ na strane 160.
Bez prístupového
bodu
Z počítača
Nastavenie Wi-Fi Direct
Pozrite si časť „Pomocou tlačidla menu“ na strane 162.
E
Ak používate systém Windows, pozrite „Režim Ad hoc pomocou USB kábla“ na strane 165.
F
Ak používate systém Mac, pozrite „Režim Ad hoc pomocou USB kábla“ na strane 170.
G
Pozrite si časť „Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct pre tlač z mobilného zariadenia“ na strane
176.
H
Ak sa problém vyskytne počas nastavovania bezdrôtovej siete alebo inštalácie ovládača, postupujte podľa pokynov v kapitole s riešeniami problémov
(pozrite „Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou“ na strane 178).
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
157
Nastavenie bezdrôtovej siete
Výber typu
14
Pomocou tlačidla WPS
Ak vaše zariadenie a prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač)
podporujú funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup™), môžete jednoducho
nakonfigurovať nastavenia bezdrôtovej siete bez použitia počítača
stlačením tlačidla
(WPS) na ovládacom paneli.
• Ak chcete používať bezdrôtovú sieť v režime infraštruktúry, musí byť
sieťový kábel odpojený od zariadenia. Pripojenie k prístupovému
bodu pomocou tlačidla WPS (PBC) alebo zadaním čísla PIN
v počítači závisí od použitého prístupového bodu (alebo
bezdrôtového smerovača). Ďalšie informácie nájdete
v používateľskej príručke použitého prístupového bodu (alebo
bezdrôtového smerovača).
• Keď na nastavenie bezdrôtovej siete použijete tlačidlo WPS, môžu
sa zmeniť nastavenia zabezpečenia. Aby sa tomu predišlo,
uzamknite voľbu WPS pre aktuálne nastavenia zabezpečenia
bezdrôtovej siete. Názov voľby sa môže odlišovať v závislosti od
používaného prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača).
Položky, ktoré si treba pripraviť
•
Skontrolujte, či prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) podporuje
funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
•
Skontrolujte, či vaše zariadenie podporuje funkciu WPS (Wi-Fi
Protected Setup™).
•
Počítač pripojený k sieti (iba režim čísla PIN).
Na pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou tlačidla
ovládacom paneli je možné použiť dva spôsoby.
(WPS) na
Spôsob používajúci konfiguráciu stlačením tlačidla (PBC) umožňuje
pripojiť zariadenie k bezdrôtovej sieti stlačením tlačidla
(WPS) na
ovládacom paneli zariadenia a tlačidla WPS (PBC) na prístupovom bode
(alebo bezdrôtovom smerovači) s podporou funkcie Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS).
Spôsob PIN (Personal Identification Number) umožňuje pripojiť
zariadenie k bezdrôtovej sieti zadaním dodaného čísla PIN na prístupovom
bode (bezdrôtovom smerovači) podporujúcom funkciu WPS (Wi-Fi
Protected Setup™).
Zariadenie používa ako predvolené nastavenie režim PBC, ktorý sa
odporúča pre typické prostredie bezdrôtovej siete.
Režim WPS môžete zmeniť na ovládacom paneli (
Network > Wireless > WPS Setting).
(Ponuka) >
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
158
Nastavenie bezdrôtovej siete
Zariadenia s displejom
Pripojenie v režime PIN
Pripojenie v režime PBC
1
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
dlhšie ako 2 sekundy.
(WPS) na ovládacom paneli
1
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
dlhšie ako 2 sekundy.
2
Na displeji sa zobrazí osemmiestny PIN kód.
V priebehu dvoch minút je potrebné zadať osemmiestne číslo PIN
do počítača, ktorý je pripojený k prístupovému bodu (alebo
bezdrôtovému smerovaču).
Zariadenie bude čakať dve minúty na stlačenie tlačidla WPS (PBC)
na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači).
2
Na displeji sa zobrazia správy v tomto poradí:
Stlačte tlačidlo WPS (PBC) na prístupovom bode (alebo
bezdrôtovom smerovači).
a Connecting: Zariadenie sa pripája do bezdrôtovej siete.
b Connected: Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej
sieti zostane kontrolka WPS LED svietiť.
Na displeji sa zobrazia správy v tomto poradí:
a Connecting: Zariadenie sa pripája na prístupový bod (alebo
bezdrôtový smerovač).
b Connected: Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej
sieti zostane kontrolka WPS LED svietiť.
c AP SSID: Po dokončení procesu pripojenia na bezdrôtovú sieť
sa na displeji objavia informácie o SSID prístupového bodu.
3
(WPS) na ovládacom paneli
c SSID: Po dokončení procesu pripojenia na bezdrôtovú sieť sa
na LCD displeji zobrazia informácie o SSID prístupového bodu.
3
Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa
pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť.
Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa
pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
159
Nastavenie bezdrôtovej siete
Zariadenia bez displeja
Pripojenie v režime PBC
1
1
2
3
b Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej sieti zostane
kontrolka WPS LED svietiť.
3
Stlačte a podržte tlačidlo
(WPS) na ovládacom paneli na viac
ako 4 sekundy, pokým sa nerozsvieti kontrolka LED stavu.
Zariadenie sa pripája k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému
smerovaču).
Stlačte tlačidlo WPS (PBC) na prístupovom bode (alebo
bezdrôtovom smerovači).
a WPS LED indikátor bliká rýchlo. Zariadenie sa pripája na
prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač).
Musí sa vytlačiť správa o konfigurácii siete, vrátane čísla PIN
(pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140).
V pohotovostnom režime stlačte a podržte tlačidlo
(Zrušiť alebo
Zastaviť/zrušiť) na ovládacom paneli približne na 5 sekúnd.
Môžete zistiť PIN vášho zariadenia.
Stlačte a podržte tlačidlo
(WPS) na ovládacom paneli na asi 2 –
4 sekundy, pokým nezačne kontrolka LED stavu rýchlo blikať.
Zariadenie sa práve pokúša pripojiť k bezdrôtovej sieti. LED
kontrolka bude pomaly blikať až dve minúty, pokým nestlačíte
tlačidlo PBC na prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači).
2
Pripojenie v režime PIN
V priebehu dvoch minút je potrebné zadať osemmiestne číslo PIN
do počítača, ktorý je pripojený k prístupovému bodu (alebo
bezdrôtovému smerovaču).
Kontrolka bude pomaly blikať až dve minúty, pokým nezadáte
osemmiestne číslo PIN.
Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa
pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť.
Kontrolka WPS LED bezdrôtovej siete bliká v tomto poradí:
a WPS LED indikátor bliká rýchlo. Zariadenie sa pripája na
prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač).
b Po úspešnom pripojení zariadenia k bezdrôtovej sieti zostane
kontrolka WPS LED svietiť.
4
Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa
pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
160
Nastavenie bezdrôtovej siete
Opätovné pripojenie k sieti
Odpojenie od siete
Keď je funkcia bezdrôtovej siete vypnutá, zariadenie sa automaticky pokúsi
znovu pripojiť k prístupovému bodu (alebo bezdrôtovému smerovaču)
pomocou už predtým použitého nastavenia a adresy.
Ak sa chcete od bezdrôtovej siete odpojiť, stlačte tlačidlo
na ovládacom paneli na dlhšie ako dve sekundy.
V nasledujúcich prípadoch sa zariadenie automaticky opätovne pripojí
k bezdrôtovej sieti:
• Zariadenie sa vypne a znovu zapne.
• Prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) sa vypne a znovu
zapne.
(WPS)
•
Keď je sieť Wi-Fi v pokojovom režime: Zariadenie sa okamžite odpojí
od bezdrôtovej siete a kontrolka WPS LED zhasne.
•
Keď sa sieť Wi-Fi používa: Kým zariadenie čaká, pokým nie je
aktuálna úloha dokončená, kontrolka bezdrôtovej siete WPS LED bliká
rýchlo. Potom sa zariadenie automaticky odpojí od bezdrôtovej siete
a kontrolka WPS LED zhasne.
Prerušenie procesu pripojenia
Ak chcete počas pripájania zariadenia k bezdrôtovej sieti tento proces
zrušiť, stlačte a uvoľnite tlačidlo
(Zrušiť alebo Zastaviť/zrušiť)
na ovládacom paneli. Ak sa chcete opätovne pripojiť k bezdrôtovej
sieti, musíte počkať 2 minúty.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
161
Nastavenie bezdrôtovej siete
3
15
Pomocou tlačidla menu
V závislosti od možností a modelov sa niektoré ponuky nemusia na
displeji zobrazovať. V takom prípade sa nevzťahujú k vášmu zariadeniu
(pozrite „Prehľad ponúk“ na strane 28).
Stlačte tlačidlo OK a vyberte si želanú metódu pre nastavenie.
•
Wizard (odporúčané): V tomto režime prebieha nastavenie
automaticky. Zariadenie zobrazí zoznam dostupných sietí,
z ktorých si môžete vybrať. Po zvolení siete tlačiareň zobrazí
výzvu na zadanie príslušného bezpečnostného kľúča.
•
Custom: V tomto režime môžu používatelia manuálne zadať
alebo upraviť ich vlastné SSID, alebo zvoliť podrobné
nastavenia možností zabezpečenia.
Skôr než začnete, musíte poznať sieťový názov (SSID) vašej bezdrôtovej
siete a jej kľúč, ak je šifrovaná. Tieto informácie boli zadané pri inštalácii
prístupového bodu (bezdrôtového smerovača). Ak nepoznáte vaše
bezdrôtové prostredie, požiadajte o pomoc zriaďovateľa siete.
Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia
k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia
ovládača cez sieť“ na strane 143).
1
2
Na ovládacom panel stlačte tlačidlo
(Ponuka).
Stlačte Network > Wireless > WLAN Settings.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
162
Nastavenie bezdrôtovej siete
Vytvorenie siete v režime infraštruktúry
16
Nastavenie pomocou systému Windows
Skratka k programu Wireless Setting bez disku CD: Ak ste už
nainštalovali ovládač tlačiarne, program Wireless Setting môžete
spustiť aj bez CD disku. Z ponuky Start zvoľte Programy alebo Všetky
programy > Samsung Printers > názov ovládača vašej tlačiarne >
Wireless Setting Program.
Prístupový bod pomocou USB kábla
(odporúčané)
1
2
3
4
5
prístupový bod
•
počítač pripojený do siete
•
Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením
•
Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete
•
kábel USB
Zapnite počítač, prístupový bod a zariadenie.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Install Now.
Prečítajte si licenčnú zmluvu (License Agreement) a vyberte
položku I accept the terms of the License Agreement. Potom
kliknite na tlačidlo Next.
6
Zvoľte požadovanú voľbu v menu Using Enhanced Features and
Participating in Printer Usage Information Collection Program.
Potom kliknite na tlačidlo Next.
7
Zvoľte možnosť Configure the wireless network connection
using USB cable na obrazovke Printer Connection Type. Potom
kliknite na tlačidlo Next.
8
Po dokončení vyhľadávania sa zobrazí okno s bezdrôtovými
sieťovými zariadeniami. Vyberte názov prístupového bodu (SSID),
ktorý chcete použiť, a kliknite na tlačidlo Next.
Položky, ktoré si treba pripraviť
•
Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu.
Ak je bezdrôtová sieť už nastavená, zobrazí sa okno Wireless
Network Information. Zvoľte možnosť I want to install software
with the current settings. (Recommended).. Potom kliknite
na tlačidlo Next.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
163
Nastavenie bezdrôtovej siete
Ak nemôžete zistiť názov vami požadovanej siete alebo ak chcete
nastaviť konfiguráciu bezdrôtovej siete ručne, kliknite na Advanced
Setting.
• Enter the wireless Network Name: Zadajte identifikátor (názov)
SSID prístupového bodu (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké
písmená).
• Operation Mode: Vyberte položku Infrastructure.
• Authentication: Vyberte typ overovania.
Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže
alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie
údajov.
Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má
správny kľúč WEP, má prístup do siete.
WPA Personal alebo WPA2 Personal: Túto možnosť vyberte, ak
chcete overiť tlačový server prostredníctvom vopred zdieľaného
kľúča WPA. Táto možnosť používa zdieľaný tajný kľúč (zvyčajne
nazývaný predzdieľaný kľúč), ktorý sa ručne konfiguruje
v prístupovom bode a v každom jeho klientovi.
Toto okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa objaví, ak má prístupový
bod nastavené zabezpečenie.
Zadajte heslo siete prístupového bodu (alebo smerovača).
9
10
Keď sa zobrazí okno sieťového pripojenia, odpojte sieťový kábel.
Potom kliknite na tlačidlo Next. Pripojený sieťový kábel môže rušiť
hľadanie bezdrôtových zariadení.
Ak vaša tlačiareň podporuje funkciu Wi-Fi Direct, zobrazí sa táto
správa.
Kliknite na tlačidlo Next.
• Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128, TKIP,
AES, TKIP AES).
• Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete.
• Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla
siete.
• WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte
zodpovedajúci register WEP Key Index.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
164
Nastavenie bezdrôtovej siete
• Môžete začať vytvárať pripojenie Wi-Fi Direct prostredníctvom
programu Samsung Easy Printer Manager (pozrite „Nastavenie
funkcie Wi-Fi Direct“ na strane 176).
• Wi-Fi Direct Name: Predvolený názov Wi-Fi Direct tvorí názov
modelu a maximálna dĺžka je 22 znakov.
• Password setting je numerický reťazec a jeho dĺžka je 8 – 64
znakov.
11
12
13
14
15
Po dokončení nastavenia bezdrôtovej siete odpojte kábel USB
spájajúci počítač a zariadenie. Kliknite na tlačidlo Next.
Režim Ad hoc pomocou USB kábla
Ak nemáte prístupový bod (AP), stále môžete pripojiť tlačiareň k vášmu
počítaču bezdrôtovo tak, že vytvoríte bezdrôtovú sieť v režime ad-hoc
pomocou nasledujúcich jednoduchých krokov.
Položky, ktoré si treba pripraviť
•
počítač pripojený do siete
•
Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením
•
Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete
•
kábel USB
Po zobrazení okna Printers Found kliknite na tlačidlo Next.
Vyberte komponenty, ktoré chcete nainštalovať. Kliknite na tlačidlo
Next.
Po výberu komponentov môžete tiež zmeniť názov zariadenia,
nastaviť zariadenie na zdieľanie v sieti, nastaviť zariadenie ako
predvolené zariadenie a zmeniť názov portu každého zariadenia.
Kliknite na tlačidlo Next.
Ak chcete svoje zariadenie zaregistrovať na webovej stránke
spoločnosti Samusng a získať užitočné informácie, kliknite na
položku On-line Registration. Ak nie, kliknite na Finish.
Vytvorenie siete v režime ad hoc v systéme Windows
1
2
3
4
5
Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu.
Zapnite počítač a zariadenie pre bezdrôtovú sieť.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Install Now.
Prečítajte si licenčnú zmluvu (License Agreement) a vyberte
položku I accept the terms of the License Agreement. Potom
kliknite na tlačidlo Next.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
165
Nastavenie bezdrôtovej siete
6
7
8
Zvoľte požadovanú voľbu v menu Using Enhanced Features and
Participating in Printer Usage Information Collection Program.
Potom kliknite na tlačidlo Next.
• Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla
siete.
• WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte
zodpovedajúci register WEP Key Index.
Zvoľte možnosť Configure the wireless network connection
using USB cable na obrazovke Printer Connection Type. Potom
kliknite na tlačidlo Next.
Okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa objaví, ak je pre ad hoc sieť
povolené zabezpečenie.
Ako spôsob overenia vyberte položku Open System alebo Shared
Key a kliknite na tlačidlo Next.
Po dokončení vyhľadávania bezdrôtových sietí sa zobrazí zoznam
bezdrôtových sietí vyhľadaných zariadením. Kliknite na položku
Advanced Setting.
• WEP (Wired Equivalent Privacy) je protokol zabezpečenia, ktorý
chráni pred nepovoleným prístupom k bezdrôtovej sieti. WEP šifruje
časť údajov každého odoslaného paketu v bezdrôtovej sieti
pomocou 64 bitového alebo 128 bitového šifrovacieho kľúča WEP.
• Enter the wireless Network Name: Zadajte požadovaný názov
SSID (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená).
• Operation Mode: Vyberte položku ad hoc.
• Channel: Vyberte kanál (Auto Setting alebo 2 412 MHz až
2 467 MHz).
9
Zobrazí sa okno s nastaveniami bezdrôtovej siete. Skontrolujte
nastavenia a kliknite na tlačidlo Next.
• Authentication: Vyberte typ overovania.
Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže
alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie
údajov.
Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má
správny kľúč WEP, má prístup do siete.
• Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128).
• Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
166
Nastavenie bezdrôtovej siete
- Maska podsiete: 255.255.0.0 (Použite masku podsiete počítača)
Pred zadaním adresy IP zariadenia musíte mať k dispozícii informácie
o konfigurácii siete počítača. Ak je sieťová konfigurácia počítača
nastavená na DHCP, nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť
DHCP. Ak je sieťová konfigurácia počítača nastavená na Static,
nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť Static.
Ak je v počítači nastavená konfigurácia službou DHCP a chcete použiť
nastavenie bezdrôtovej siete s možnosťou Static, musíte kontaktovať
správcu siete a požiadať ho o statickú adresu IP.
• V prípade použitia metódy DHCP
Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená služba DHCP,
skontrolujte, či je možnosť DHCP zobrazená v okne Wireless
Network Setting Confirm. Ak je zobrazená možnosť Static, kliknite
na Change TCP/IP a zmeňte spôsob pridelenia na Receive IP
address automatically (DHCP).
• V prípade použitia statickej metódy
Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená metóda Static,
skontrolujte, či je možnosť Static zobrazená v okne Wireless
Network Setting Confirm. Ak je však zobrazený spôsob DHCP,
kliknite na Change TCP/IP a zadajte adresu IP a ostatné hodnoty
sieťového nastavenia zariadenia.
Príklad:
Ak sú sieťové nastavenia počítača nasledovné:
- Brána: 169.254.133.1
10
Zobrazí sa okno Wireless Network Setting Complete. Kliknite na
tlačidlo Next.
11
Po dokončení nastavení bezdrôtovej siete odpojte kábel USB
spojujúci počítač a zariadenie. Kliknite na tlačidlo Next.
12
13
Po zobrazení okna Printers Found kliknite na tlačidlo Next.
14
Po výberu komponentov môžete tiež zmeniť názov zariadenia,
nastaviť zariadenie na zdieľanie v sieti, nastaviť zariadenie ako
predvolené zariadenie a zmeniť názov portu každého zariadenia.
Kliknite na tlačidlo Next.
15
Ak chcete svoje zariadenie zaregistrovať na webovej stránke
spoločnosti Samusng a získať užitočné informácie, kliknite na
položku On-line Registration. Ak nie, kliknite na Finish.
Vyberte komponenty, ktoré chcete nainštalovať. Kliknite na tlačidlo
Next.
- Adresa IP: 169.254.133.42
- Maska podsiete: 255.255.0.0
Sieťové informácie zariadenia by mali byť rovnaké, ako je uvedené
nižšie:
- Adresa IP: 169.254.133.43
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
167
Nastavenie bezdrôtovej siete
17
Nastavenie pomocou systému Mac
Položky, ktoré si treba pripraviť
•
prístupový bod
•
počítač pripojený do siete
•
Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením
•
Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete
•
kábel USB
Prístupový bod pomocou USB kábla
(odporúčané)
1
2
3
4
Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu.
5
Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS
X.
6
7
8
Kliknite na možnosť Continue.
9
Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie
spustené v počítači, kliknite na Continue.
Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.
Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou
zmluvou.
10
Kliknite na tlačidlo Wireless Network Setting v okne User Options
Pane.
11
Po dokončení vyhľadávania sa zobrazí okno s bezdrôtovými
sieťovými zariadeniami. Vyberte názov prístupového bodu (SSID),
ktorý chcete použiť, a kliknite na tlačidlo Next.
Ak je bezdrôtová sieť už nastavená, zobrazí sa okno Wireless
Network Information. Zvoľte možnosť I want to install software
with the current settings. (Recommended).. Potom kliknite
na tlačidlo Next.
Zapnite počítač, prístupový bod a zariadenie.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Ak chcete nastaviť bezdrôtovú konfiguráciu ručne, kliknite na tlačidlo
Advanced Setting.
Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na
pracovnej ploche počítača Mac.
• Enter the wireless Network Name: Zadajte identifikátor (názov)
SSID prístupového bodu (v názve SSID sa rozlišujú malé a veľké
písmená).
• Operation Mode: Vyberte položku Infrastructure.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
168
Nastavenie bezdrôtovej siete
• Authentication: Vyberte typ overovania.
Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže
alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie
údajov.
Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má
správny kľúč WEP, má prístup do siete.
WPA Personal alebo WPA2 Personal: Túto možnosť vyberte, ak
chcete overiť tlačový server prostredníctvom vopred zdieľaného
kľúča WPA. Táto možnosť používa zdieľaný tajný kľúč (zvyčajne
nazývaný predzdieľaný kľúč), ktorý sa ručne konfiguruje
v prístupovom bode a v každom jeho klientovi.
12
Ak vaša tlačiareň podporuje funkciu Wi-Fi Direct, zobrazí sa táto
správa.
Kliknite na tlačidlo Next.
• Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128, TKIP,
AES, TKIP, AES).
• Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete.
• Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla
siete.
• WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte
zodpovedajúci register WEP Key Index.
Toto okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa zobrazí, ak má
prístupový bod povolené zabezpečenie.
Zadajte heslo siete prístupového bodu (alebo smerovača).
• Môžete začať vytvárať pripojenie Wi-Fi Direct prostredníctvom
programu Samsung Easy Printer Manager (pozrite „Nastavenie
funkcie Wi-Fi Direct“ na strane 176).
• Wi-Fi Direct Name: Predvolený názov Wi-Fi Direct tvorí názov
modelu a maximálna dĺžka je 22 znakov.
• Password setting je numerický reťazec a jeho dĺžka je 8 – 64
znakov.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
169
Nastavenie bezdrôtovej siete
13
14
Po dokončení nastavení bezdrôtovej siete odpojte kábel USB
spojujúci počítač a zariadenie.
Nastavenie bezdrôtovej siete je dokončené. Po dokončení inštalácie
kliknite na položku Quit.
Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia
k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia
v systéme Mac“ na strane 134).
Vytvorenie siete v režime ad hoc v počítači Mac
1
2
3
4
Skontrolujte, či je kábel USB pripojený k zariadeniu.
5
Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer > a ikonu Installer OS
X.
6
7
8
Kliknite na možnosť Continue.
9
Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie
spustené v počítači, kliknite na Continue.
Režim Ad hoc pomocou USB kábla
Ak nemáte prístupový bod (AP), stále môžete spojiť zariadenie s počítačom
bezdrôtovo tak, že vytvoríte bezdrôtovú sieť v režime ad hoc podľa
nasledujúceho jednoduchého postupu.
Položky, ktoré si treba pripraviť
•
počítač pripojený do siete
•
Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením
•
Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete
•
kábel USB
Zapnite počítač a zariadenie pre bezdrôtovú sieť.
Vložte dodaný disk CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa nachádza na
pracovnej ploche počítača Mac.
Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.
Kliknutím na tlačidlo Agree vyjadrite svoj súhlas s licenčnou
zmluvou.
10
Kliknite na tlačidlo Wireless Network Setting v okne User Options
Pane.
11
Po dokončení vyhľadávania bezdrôtových sietí sa zobrazí zoznam
bezdrôtových sietí vyhľadaných zariadením. Kliknite na položku
Advanced Setting.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
170
Nastavenie bezdrôtovej siete
• Enter the wireless Network Name: Zadajte názov SSID (v názve
SSID sa rozlišujú malé a veľké písmená).
12
Zobrazí sa okno s nastaveniami bezdrôtovej siete. Skontrolujte
nastavenia a kliknite na tlačidlo Next.
• Operation Mode: Vyberte položku ad hoc.
• Channel: Vyberte kanál (možnosť Auto Setting alebo hodnotu od
2412 MHz do 2467 MHz).
• Authentication: Vyberte typ overovania.
Open System: Overovanie sa nepoužíva a šifrovanie sa môže
alebo nemusí použiť v závislosti od požiadavky na zabezpečenie
údajov.
Shared Key: Autentifikácia sa používa. Zariadenie, ktoré má
správny kľúč WEP, má prístup do siete.
• Encryption: Vyberte šifrovanie (Žiadne, WEP64, WEP128).
• Network Password: Zadajte hodnotu šifrovacieho hesla siete.
• Confirm Network Password: Potvrďte hodnotu šifrovacieho hesla
siete.
• WEP Key Index: Ak používate šifrovanie WEP, vyberte
zodpovedajúci register WEP Key Index.
Okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa objaví, ak je pre ad hoc sieť
nastavené zabezpečenie.
Ako spôsob overenia vyberte položku Open System alebo Shared
Key a kliknite na tlačidlo Next.
• WEP (Wired Equivalent Privacy) je protokol zabezpečenia, ktorý
chráni pred nepovoleným prístupom k bezdrôtovej sieti. WEP šifruje
časť údajov každého odoslaného paketu v bezdrôtovej sieti
pomocou 64 bitového alebo 128 bitového šifrovacieho kľúča WEP.
Pred zadaním adresy IP zariadenia musíte mať k dispozícii informácie
o konfigurácii siete počítača. Ak je sieťová konfigurácia počítača
nastavená na DHCP, nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť
DHCP. Ak je sieťová konfigurácia počítača nastavená na Static,
nastavenie bezdrôtovej siete by tiež malo byť Static.
Ak je váš počítač nastavený na DHCP a chcete použiť nastavenie
bezdrôtovej siete Static, musíte kontaktovať správcu siete, aby ste
získali statickú adresu IP.
• V prípade použitia metódy DHCP
Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená služba DHCP,
skontrolujte, či je možnosť DHCP zobrazená v okne Wireless
Network Setting Confirm. Ak je zobrazená možnosť Static, kliknite
na Change TCP/IP a zmeňte spôsob pridelenia na Receive IP
address automatically (DHCP).
• V prípade použitia statickej metódy
Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená metóda Static,
skontrolujte, či je možnosť Static zobrazená v okne Wireless
Network Setting Confirm. Ak je však zobrazený spôsob DHCP,
kliknite na Change TCP/IP a zadajte adresu IP a ostatné hodnoty
sieťového nastavenia zariadenia.
Príklad:
Ak sú sieťové nastavenia počítača nasledovné:
- Adresa IP: 169.254.133.42
- Maska podsiete: 255.255.0.0
Sieťové informácie zariadenia by mali byť rovnaké, ako je uvedené
nižšie:
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
171
Nastavenie bezdrôtovej siete
- Adresa IP: 169.254.133.43
18
Pomocou sieťového kábla
- Maska podsiete: 255.255.0.0 (Použite masku podsiete počítača)
- Brána: 169.254.133.1
13
Ak je sieťový kábel pripojený, pri konfigurácii bezdrôtovej siete môže
byť problematické nájsť zariadenie.
14
15
Zariadenia, ktoré nepodporujú sieťový port, nebudú schopné používať
túto funkciu (pozrite „Pohľad zozadu“ na strane 21).
Keď sa v okne zobrazí informácia, že pripojenie cez sieťový kábel je
potvrdené, odpojte sieťový kábel a kliknite na tlačidlo Next.
Vaše zariadenie možno pripojiť do siete. Ak chcete, aby zariadenie
pracovalo so sieťou, musíte vykonať niekoľko konfiguračných postupov.
Bezdrôtová sieť sa pripája podľa sieťového nastavenia.
• Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia
k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite
„Inštalácia ovládača cez sieť“ na strane 143).
Nastavenie bezdrôtovej siete je dokončené. Po dokončení inštalácie
kliknite na položku Quit.
• Informácie o konfigurácii siete vám poskytne jej správca alebo
osoba, ktorá nastavila bezdrôtovú sieť.
Ak chcete z aplikácie tlačiť, musíte po dokončení pripojenia
k bezdrôtovej sieti nainštalovať ovládač zariadenia (pozrite „Inštalácia
v systéme Mac“ na strane 134).
Položky, ktoré si treba pripraviť
•
prístupový bod
•
počítač pripojený do siete
•
Disk CD so softvérom dodaný spoločne so zariadením
•
Zariadenie nainštalované prostredníctvom rozhrania bezdrôtovej siete
•
sieťový kábel
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
172
Nastavenie bezdrôtovej siete
Tlač správy o konfigurácii siete
Používanie služby SyncThru™ Web Service
Sieťové nastavenia zariadenia je možné identifikovať vytlačením správy
o konfigurácii siete.
Pred spustením konfigurácie parametrov bezdrôtovej siete skontrolujte
stav pripojenia kábla.
Pozrite si časť „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140.
Nastavenie adresy IP pomocou programu SetIP
(systém Windows)
1
Skontrolujte, či je k zariadeniu pripojený sieťový kábel. Ak nie je,
pripojte zariadenie pomocou štandardného sieťového kábla.
2
Spustite webový prehliadač, ako je napríklad program Internet
Explorer, Safari alebo Firefox, a zadajte do jeho okna novú adresu
IP zariadenia.
Tento program slúži na manuálne nastavenie sieťovej IP adresy zariadenia
použitím jeho MAC adresy na komunikáciu so zariadením. Adresa MAC je
hardvérové sériové číslo sieťového rozhrania a možno ho nájsť v Správe o
konfigurácii siete.
Príklad:
Pozrite si časť „Nastavenie IP adresy“ na strane 140.
3
Kliknite na položku Login v pravej hornej časti webovej lokality
služby SyncThru™ Web Service.
Konfigurácia bezdrôtovej siete zariadenia
4
Zadajte identifikáciu (ID) a heslo (Password) a potom kliknite na
položku Login. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov
zmenili predvolené heslo.
Skôr než začnete, musíte poznať sieťový názov (SSID) vašej bezdrôtovej
siete a jej kľúč, ak je šifrovaná. Tieto informácie boli zadané pri inštalácii
prístupového bodu (bezdrôtového smerovača). Ak nepoznáte vaše
bezdrôtové prostredie, požiadajte o pomoc zriaďovateľa siete.
Na konfiguráciu parametrov bezdrôtovej siete môžete použiť program
SyncThru™ Web Service.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
5
Keď sa otvorí okno SyncThru™ Web Service, kliknite na Network
Settings.
6
Kliknite na položku Wireless > Wizard.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
173
Nastavenie bezdrôtovej siete
Wizard (Sprievodca) vám pomôže nastaviť konfiguráciu bezdrôtovej
siete. Ak však chcete bezdrôtovú sieť nastaviť priamo, vyberte položku
Custom.
7
Vyberte jeden názov Network Name(SSID) zo zoznamu.
•
•
8
Ak sa zobrazí okno nastavení zabezpečenia bezdrôtovej siete,
zadajte zaregistrované heslo (sieťový kľúč) a kliknite na tlačidlo
Next.
9
SSID: SSID (Service Set Identifier) je názov, ktorý identifikuje
bezdrôtovú sieť. Prístupové body a bezdrôtové zariadenia, ktoré
sa pokúšajú pripojiť k špecifickej bezdrôtovej sieti, musia mať
rovnaký názov SSID. V identifikátore SSID sa rozlišujú malé
a veľké písmená.
Operation Mode: Operation Mode označuje typ bezdrôtových
pripojení (pozrite „Názov a sieťový kľúč bezdrôtovej siete“ na
strane 156).
-
Ad-hoc: Umožňuje bezdrôtovým zariadeniam komunikovať
priamo medzi sebou v prostredí peer-to-peer.
-
Infrastructure: Umožňuje vzájomnú komunikáciu
bezdrôtových zariadení prostredníctvom prístupového bodu.
Kliknite na tlačidlo Next.
Zobrazí sa okno potvrdenia, v ktorom môžete skontrolovať
nastavenie bezdrôtovej siete. Ak je nastavenie správne, kliknite na
položku Apply.
Odpojte sieťový kábel (štandardný alebo sieťový). Zariadenie by malo
začať bezdrôtovo komunikovať so sieťou. V prípade režimu ad-hoc
môžete používať bezdrôtovú LAN a pevnú (káblovú) LAN sieť súčasne.
10
Vložte dodaný CD disk so softvérom do jednotky CD-ROM a podľa
pokynov v okne nastavte bezdrôtovú sieť.
Ak je položka Operation Mode vašej siete nastavená na možnosť
Infrastructure, vyberte identifikátor SSID prístupového bodu. Ak je
položka Operation Mode nastavená na možnosť Ad-hoc, vyberte
identifikátor SSID zariadenia. Všimnite si, že predvoleným názvom
SSID vášho zariadenia je „portthru“.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
174
Nastavenie bezdrôtovej siete
19
Zapnutie alebo vypnutie siete Wi-Fi
Ak je vaše zariadenie vybavené displejom, Wi-Fi sieť môžete tiež
zapnúť/vypnúť prostredníctvom ponuky Network na ovládacom paneli
zariadenia.
1
Skontrolujte, či je k zariadeniu pripojený sieťový kábel. Ak nie je,
pripojte zariadenie pomocou štandardného sieťového kábla.
2
Spustite webový prehliadač, ako je napríklad program Internet
Explorer, Safari alebo Firefox, a zadajte do jeho okna novú adresu
IP zariadenia.
5
Keď sa otvorí okno SyncThru™ Web Service, kliknite na Network
Settings.
6
Kliknite na položku Wireless > Custom.
Môžete tiež zapnúť alebo vypnúť sieť Wi-Fi.
Príklad:
3
Kliknite na položku Login v pravej hornej časti webovej lokality
služby SyncThru™ Web Service.
4
Zadajte identifikáciu (ID) a heslo (Password) a potom kliknite na
položku Login. Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov
zmenili predvolené heslo.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
175
Nastavenie bezdrôtovej siete
20
Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct pre tlač z
mobilného zariadenia
Funkcia Wi-Fi Direct predstavuje jednoducho nastaviteľnú metódu
pripojenia (peer-to-peer) medzi tlačiarňou s certifikátom Wi-Fi Direct a
mobilným zariadením. Poskytuje zabezpečené spojenie a lepšiu
priepustnosť než režim ad hoc.
Nastavenie funkcie Wi-Fi Direct
Funkciu Wi-Fi Direct môžete aktivovať jedným z nasledujúcich spôsobov.
Z počítača pripojeného prostredníctvom kábla USB
(odporúčané)
Po dokončené inštalácie ovládača môžete nastaviť aplikáciu Samsung
Easy Printer Manager a vykonať zmeny funkcie Wi-Fi Direct.
Štandard Wi-Fi Direct vám umožňuje pripojiť tlačiareň do siete
podporujúcej štandard Wi-Fi Direct a súčasne ju pripojiť k prístupovému
bodu. Môžete tiež súčasne použiť káblovú sieť aj sieť Wi-Fi Direct, takže
viacerí používatelia budú môcť pristupovať a tlačiť dokumenty zo siete WiFi Direct aj z káblovej siete.
Aplikácia Samsung Easy Printer Manager je dostupná len pre
používateľov systémov Windows a Mac.
• Cez sieť Wi-Fi Direct tlačiarne nie je možné pripojenie mobilného
zariadenia na internet.
• Zoznam podporovaných protokolov sa môže odlišovať od vášho
modelu. Siete Wi-Fi Direct nepodporujú služby IPv6, filtrovanie siete,
IPSec, WINS ani SLP.
V ponuke Štart zvoľte Programy alebo Všetky programy >
Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager > Device
Settings > Network.
▪
Wi-Fi Direct On/Off: Vyberte možnosť On a funkciu zapnite.
▪
Device Name: Zadajte názov tlačiarne, pod ktorým bude
viditeľná v bezdrôtovej sieti. Pri predvolenom nastavení je
názov zariadenia názov modelu.
▪
IP Address: Zadajte IP adresu tlačiarne. IP adresa slúži len pre
miestnu sieť, nie pre infraštruktúru káblovej alebo bezdrôtovej
siete. Odporúčame použitie predvolenej miestnej IP adresy
(predvolená miestna IP adresa tlačiarne pre funkciu Wi-Fi Direct
je 192.168.3.1)
• Maximálny počet zariadení pripojených cez sieť Wi-Fi Direct je 3.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
176
Nastavenie bezdrôtovej siete
▪
▪
Group Owner: Aktivovaním tejto možnosti priradíte tlačiareň do
skupiny vlastníka siete Wi-Fi Direct. Funkcia Group Owner
funguje podobne ako bezdrôtový prístupový bod. Odporúčame,
aby ste túto možnosť aktivovali.
Network Password: Ak na tlačiarni zapnete funkciu Group
Owner, položka Network Password je povinná, aby sa k nej
ostatné mobilné zariadenia dokázali pripojiť. Sieťové heslo
môžete nastaviť ľubovoľne, prípadne si zapamätajte predvolené
sieťové heslo, ktoré náhodne vygeneroval systém.
Z počítača pripojeného do siete
Ak tlačiareň používa sieťový kábel alebo bezdrôtový prístupový bod,
funkciu Wi-Fi Direct môžete aktivovať a konfigurovať pomocou služby
SyncThru™ Web Service.
•
Spustite SyncThru™ Web Service, zvoľte položku Settings >
Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct.
•
Zapnite alebo vypnite funkciu Wi-Fi Direct a nastavte ostatné možnosti.
• Ak používate systém Linux,
Zo zariadenia (zariadenia s displejom)
- Vytlačte správu o konfigurácii IP siete a skontrolujte výstup
(pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane 140).
- Spustite SyncThru Web Service, zvoľte položku Settings >
Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct.
Prístup do ponúk sa môže v prípade jednotlivých modelov odlišovať
(pozrite „Prístup do menu“ na strane 28).
- Zapnite alebo vypnite funkciu Wi-Fi Direct.
•
Na dotykovej obrazovke zvoľte Setup> Machine Setup >Next >
Network Setup > Wireless > Wi-Fi Direct.
•
Zapnite funkciu Wi-Fi Direct.
Nastavenie mobilného zariadenia
•
Po nastavení funkcie Wi-Fi Direct na tlačiarni si prečítajte používateľskú
príručku k používanému mobilnému zariadeniu a nastavte na ňom
funkciu Wi-Fi Direct.
•
Po nastavení funkcie Wi-Fi Direct bude potrebné prevziať aplikáciu na
tlač z mobilného zariadenia. (Napr.: Samsung Mobile printer) pre tlač
z inteligentného telefónu.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
177
Nastavenie bezdrôtovej siete
21
• Ak pomocou mobilného zariadenia nájdete tlačiareň, ku ktorej sa
chcete pripojiť, zvoľte ju. LED kontrolka na tlačiarni začne blikať.
Stlačte tlačidlo WPS tlačiarne, ktorá sa následne pripojí
k mobilnému zariadeniu.
• Ak vaše mobilné zariadenie nepodporuje funkciu Wi-Fi Direct,
namiesto stlačenia tlačidla WPS budete musieť zadať „Sieťový kľúč“
tlačiarne.
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou
Problémy pri nastavení alebo inštalácii ovládača
Printers Not Found
•
Vaše zariadenie možno nie je zapnuté. Zapnite počítač aj zariadenie.
•
Počítač nie je pripojený k zariadeniu pomocou kábla USB. Pripojte
zariadenie k vášmu počítaču pomocou kábla USB.
•
Zariadenie nepodporuje prácu v bezdrôtovej sieti. Skontrolujte
používateľskú príručku zariadenia, ktorá je na disku so softvérom
dodaným s vaším zariadením, a pripravte zariadenie s bezdrôtovou
sieťou.
Connecting Failure - SSID Not Found
•
Zariadenie nedokáže vyhľadať vybraný alebo zadaný sieťový názov
(SSID). Skontrolujte sieťový názov (SSID) prístupového bodu a skúste
sa znova pripojiť.
•
Prístupový bod nie je zapnutý. Zapnite prístupový bod.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
178
Nastavenie bezdrôtovej siete
Connecting Failure - Invalid Security
•
Zabezpečenie nie je správne konfigurované. Skontrolujte
nakonfigurované zabezpečenie prístupového bodu a zariadenia.
Connecting Failure - General Connection Error
•
Počítač neprijíma signál zo zariadenia. Skontrolujte kábel USB a
napájanie zariadenia.
Connecting Failure - Connected Wired Network
•
Zariadenie je pripojené pomocou sieťového kábla. Odpojte sieťový
kábel zo zariadenia.
Ak tlačová úloha nefunguje v režime DHCP, problém môže spôsobovať
automatická zmena IP adresy. Porovnajte IP adresy: IP adresu
produktu a IP adresu portu tlačiarne.
Spôsob porovnania:
1 Vytlačte správu so sieťovými informáciami o tlačiarni a potom
skontrolujte IP adresu (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na
strane 140).
2 IP adresu portu tlačiarne skontrolujte z počítača.
a V systéme Windows kliknite na ponuku Štart.
b V systéme Windows XP/Server 2003 zvoľte možnosť Tlačiarne a
faxy.
• V prípade verzie Windows Server 2008/Vista postupne vyberte
položky Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne.
Connecting Failure - Assigning the IP address
• V systéme Windows 7 vyberte Ovládací panel > Tlačiarne a
zariadenia.
•
• V systéme Windows Server 2008 R2 vyberte Ovládací panel
> Hardvér > Tlačiarne a zariadenia.
Na Tento počítač kliknite pravým tlačidlom myši.
V systéme Windows XP/2003/2008/Vista, stlačte Vlastnosti.
V systéme Windows 7 a Windows Server 2008 R2, z kontextovej
ponuky vyberte Printer properties.
Ak má položka Vlastnosti tlačiarne značku, so zvolenou
tlačiarňou môžete vybrať aj iné ovládače tlačiarne.
Kliknite na kartu Port.
Kliknite na tlačidlo Konfigurovať port....
Vypnite a zapnite prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) a
zariadenie.
PC Connection Error
•
c
d
Nakonfigurovaná sieťová adresa neumožňuje vytvorenie pripojenia
medzi počítačom a zariadením.
-
V prípade sieťového prostredia so službou DHCP
Zariadenie automaticky prijme adresu IP (DHCP), ak je počítač
nakonfigurovaný na DHCP.
e
f
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
179
Nastavenie bezdrôtovej siete
g Skontrolujte, či sa v položke Názov tlačiarne alebo adresa IP:
nachádza IP adresa uvedená na sieťovom konfiguračnom liste.
3 Ak sa IP adresa portu tlačiarne odlišuje od údaja uvedeného na
sieťovom konfiguračnom liste, zmeňte ju.
Ak chcete na zmenu IP adresy portu použiť inštalačný CD disk,
pripojte sa k sieťovej tlačiarni. Následne znova pripojte IP adresu.
-
Iné problémy
Ak sa vyskytnú problémy počas používania zariadenia v sieti, skontrolujte
nasledujúce skutočnosti:
Informácie o prístupovom bode (alebo bezdrôtovom smerovači)
nájdete v jeho používateľskej príručke.
V prípade sieťového prostredia so statickým adresami
Zariadenie používa statickú adresu, ak je počítač nakonfigurovaný
na statickú adresu.
•
Počítač, prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač) alebo zariadenie
sa nedá zapnúť.
•
Skontrolujte bezdrôtový príjem v okolí zariadenia. Ak je smerovač
ďaleko od zariadenia alebo sa medzi zariadeniami nachádza prekážka,
môžete mať problémy s prijímaním signálu.
•
Vypnite a zapnite prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač),
zariadenie a počítač. Niekedy môže vypnutie a opätovné zapnutie
obnoviť sieťovú komunikáciu.
•
Skontrolujte, či softvér brány firewall (V3 alebo Norton) neblokuje
komunikáciu.
Príklad:
Ak sú sieťové nastavenia počítača nasledovné:
▪
Adresa IP: 169.254.133.42
▪
Maska podsiete: 255.255.0.0
Sieťové informácie zariadenia by mali byť rovnaké, ako je uvedené
nižšie:
▪
Adresa IP: 169.254.133.43
▪
Maska podsiete: 255.255.0.0 (Použite masku podsiete
počítača)
▪
Brána: 169.254.133.1
Ak sú počítač a zariadenie pripojené v tej istej sieti, ktorá sa nedá
vyhľadať, softvér brány firewall môže blokovať komunikáciu. Podľa
pokynov v používateľskej príručke softvéru ho vypnite a skúste znova
vyhľadať zariadenie.
•
Skontrolujte, či je zariadeniu pridelená správna adresa IP. Adresu IP
môžete skontrolovať tak, že vytlačíte správu o konfigurácii siete.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
180
Nastavenie bezdrôtovej siete
•
•
Skontrolujte, či má prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač)
nastavené zabezpečenie (heslo). Ak má nastavené heslo, informujte sa
u správcu prístupového bodu (alebo bezdrôtového smerovača).
Skontrolujte prostredie bezdrôtovej siete. Možno sa vám nepodarí
pripojiť k sieti v prostredí infraštruktúry, ktorá požaduje zadanie
informácií o používateľovi ešte pred pripojením k prístupovému bodu
(alebo bezdrôtovému smerovaču).
•
Toto zariadenie podporuje len štandardy IEEE 802.11b/g/n a Wi-Fi.
Zariadenie nepodporuje iné typy bezdrôtových pripojení (napr.
Bluetooth).
•
Ak používate režim ad hoc, napríklad v operačnom systéme Windows
Vista, bezdrôtové pripojenie môže byť potrebné nastaviť vždy, keď
budete chcieť použiť bezdrôtové zariadenie.
•
Nemôžete naraz použiť režim infraštruktúry a režim ad hoc
s bezdrôtovým zariadením značky Samsung.
•
Zariadenie je v dosahu bezdrôtovej siete.
Zariadenie sa nachádza ďalej od prekážok, ktoré môžu blokovať prenos
bezdrôtového signálu.
Odstráňte všetky veľké kovové predmety medzi prístupovým bodom
(alebo bezdrôtovým smerovačom) a zariadením.
Skontrolujte IP adresu zariadenia. Preinštalujte ovládač zariadenia
a zmeňte nastavenia pripojenia zariadenia do siete. Kvôli
charakteristike servera DHCP sa pridelená adresa IP môže zmeniť, ak
sa zariadenie dlhý čas nepoužíva alebo ak sa prístupový bod vynuloval.
Pri konfigurácii DHCP servera na prístupovom bode (alebo
bezdrôtovom smerovači) zaregistrujte MAC adresu zariadenia. Potom
bude vždy možné použiť adresu IP, ktorá je nastavená s MAC adresou.
MAC adresu zariadenia je možné identifikovať vytlačením správy
o konfigurácii siete (pozrite „Tlač správy o konfigurácii siete“ na strane
140).
•
•
Zariadenie a bezdrôtový prístupový bod (alebo bezdrôtový smerovač)
nesmú byť oddelené stožiarmi, stenami ani nosnými stĺpmi vyrobenými
z kovu alebo betónu.
•
Zariadenie sa nachádza ďalej od všetkých elektronických zariadení,
ktoré môžu rušiť prenos bezdrôtového signálu.
Rôzne zariadenia môžu nepriaznivo ovplyvňovať bezdrôtový signál,
vrátane mikrovlnnej rúry a niektorých zariadení Bluetooth.
•
Pri každej zmene konfigurácie vášho prístupového bodu (alebo
bezdrôtového smerovača) je potrebné znova nastaviť pripojenie
k bezdrôtovej sieti pre zariadenie.
•
Maximálny počet zariadení pripojených cez sieť Wi-Fi Direct je 3.
•
Ak je zapnutá funkcia Wi-Fi Direct, spojenie medzi prístupovým bodom
(alebo bezdrôtovým smerovačom) a zariadením bude realizované
pomocou rozhrania 802.11b/g.
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
181
Samsung MobilePrint
22
23
Čo je Samsung MobilePrint?
Samsung MobilePrint je bezplatná aplikácia, ktorá umožňuje tlač
fotografií, dokumentov a webových stránok priamo zo smartfónu alebo
tabletu. Aplikácia Samsung MobilePrint je kompatibilná nielen s telefónmi
so systémom Android, Windows a iOS, ale aj so zariadeniami iPod Touch
a tabletmi. Pomocou Wi-Fi prístupového bodu pripojí mobilné zariadenie k
tlačiarni Samsung, ktorá je pripojená k sieti, príp. k bezdrôtovej tlačiarni.
Inštalácia nového ovládača alebo konfigurácia siete nie je nevyhnutná –
stačí nainštalovať aplikáciu Samsung MobilePrint, ktorá automaticky
deteguje kompatibilné tlačiarne Samsung. Okrem tlače fotografií,
webových stránok a súborov PDF podporuje taktiež skenovanie. Ak
vlastníte mutlifunkčnú tlačiareň Samsung, môžete skenovať akýkoľvek
dokument do formátu JPG, PDF alebo PNG. Na mobilnom zariadení tak
budete môcť ľahko a rýchlo zobraziť daný dokument.
Prevzatie aplikácie Samsung MobilePrint
Ak chcete prevziať aplikáciu Samsung MobilePrint, na mobilnom
zariadení prejdite do obchodu s aplikáciami (Samsung Apps, Android
Market, App Store, Marketplace) a jednoducho vyhľadajte aplikáciu
„Samsung MobilePrint“. Taktiež môžete navštíviť iTunes pre zariadenia
Apple alebo Marketplace pre zariadenia Windows na počítači.
24
Podporované operačné systémy pre mobilné
zariadenia
•
Android OS 2.1 alebo novší
•
iOS 4.0 alebo novší
•
Windows Phone 7 alebo novší
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
182
Samsung MobilePrint
25
Podporované zariadenia
•
iOS 4.0 alebo novší: iPod Touch, iPhone, iPad
•
Android 2.1 alebo novší: Galaxy S, Galaxy S2, Galaxy Tab a mobilné
zariadenia so systémom Android
•
Windows Phone 7 alebo novší: Samsung Focus, Omnia7 a OmniaW
a zariadenia s operačným systémom Windows mobile
2. Používanie zariadenia pripojeného cez sieť
183
AirPrint
4
Iba CLP-41xN Series/CLP-41xNW Series.
Funkcia AirPrint umožňuje bezdrôtovo tlačiť priamo zo zariadení
iPhone, iPad a iPod touch, na ktorých je nainštalovaná najnovšia
verzia operačného systému iOS.
26
Zadajte identifikáciu (ID) a heslo (Password) a potom kliknite na
položku Login. Zadajte nižšie uvedené predvolené ID a heslo.
Odporúčame, aby ste z bezpečnostných dôvodov zmenili
predvolené heslo.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
5
Keď sa otvorí okno SyncThru™ Web Service, kliknite na Settings >
Network S

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Laser Colour
  • 9600 x 600 DPI
  • Printing colours: Black, Cyan, Magenta, Yellow
  • A4 18 ppm
  • Wi-Fi Ethernet LAN
  • LCD
  • Maximum duty cycle: 40000 pages per month
  • Total number of input trays: 1 Total input capacity: 250 sheets Total output capacity: 100 sheets
  • Internal memory: 256 MB 533 MHz

Related manuals

advertisement