Hoover TRTFB2242011 Cylinders Corded Instruction manual

Add to My manuals
14 Pages

advertisement

Hoover TRTFB2242011 Cylinders Corded Instruction manual | Manualzz

®

INSTRUCTION MANUAL

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

NEDERLANDS

GB

FR

DE

IT

NL

PRINTED IN P.R.C.

0565 5339

®

1

5

9

13

2

6

10

14

3

7

11

15

4

8

12

16

17

20

18

21

19

22

IMPORTANT SAfeTy ReMINdeRS

This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide.

Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance. Use only attachments recommended or supplied by Hoover.

Warning: electricity can be extremely dangerous. This appliance is double insulated and must not be earthed. This plug is fitted with a 13 amp fuse (UK only).

important: The wires in the mains power lead are coloured in accordance with the following code:

Blue – neutral Brown – Live

StatiC ELECtriCitY: Some carpets can cause a small build up of static electricity. Any static discharge is not hazardous to health.

aFtEr USE: Switch the cleaner off and remove the plug from the electricity supply.

Always switch off and remove the plug before cleaning the appliance or attempting any maintenance task.

SaFEtY With ChiLdrEn, ELdErLY or thE inFirm: Do not let children play with the appliance or its controls. Please supervise the use of the appliance by older children, the elderly or the infirm.”

hooVEr SErViCE: To ensure the continued safe and efficient operation of this appliance we recommend that any servicing or repairs are only carried out by an authorised

Hoover service engineer.

imporTAnT ThAT yoU Do noT:

• Pick up hard or sharp objects, matches, hot ashes, cigarette ends or other

similar items.

• position the cleaner above you when cleaning the stairs.

Use your cleaner out of doors or on any wet surface or for wet pick up.

Spray with or pick up flammable liquids, cleaning fluids, aerosols or their vapours as this may cause risk of fire / explosion.

run over the supply cord when using your cleaner or remove the plug by pulling on the supply cord.

Stand on or wrap the power cord around arms or legs when using the cleaner.

Use the appliance to clean people or animals.

Continue to use your cleaner if it appears to be faulty. If the supply cord is damaged stop using the cleaner IMMedIATeLy. To avoid a safety hazard, an authorised

Hoover service engineer must replace the supply cord.

gB

ASSeMbLINg yOUR CLeANeR

Connect hose to cleaner main body, as shown in [1]

Connect tube upper end to handle, as shown on [2]

Connect floor nozzle to lower tube end, as shown in [3]

USINg yOUR CLeANeR

3.

4.

5.

1.

2. power Supply - Extract cord fully and plug it into a power supply [4].

navigator Smart Control - For outstanding ease of use, grip the handle as shown [5].

To adjust the length of the telescopic tube hold the nozzle in place with your foot, pull the telezoom trigger and raise or lower the handle to the most comfortable cleaning position. [5].

[6] to select the ideal cleaning Carpet & floor Nozzle. Press the pedal on the nozzle mode for the floor type.

hard Floor: The brushes are lowered to protect the floor

Carpet: With lifted brushes for the deepest clean

Turn the cleaner on by pressing the On/Off button on the Navigator Smart Control handle [7].

Adjust the power setting. The cleaner is equipped with 3 cleaning programs ideals to achieve better performances in every use conditions; select the cleaning programme on the Navigator Smart Control handle [8] to suit the surface to be cleaned. The cleaner is setted on Silent energy programme optimized for everyday cleaning

6.

7.

turbo power - for stubborn dust or harsh surfaces.

Silent Energy - high dust pick up ideal for every day cleaning.

Soft - ideal for delicate surfaces like curtains or beds

Switch off at the end of use by reversing the action to switch on. Unplug then gently pull the power cord out of the cleaner [4] and the cord will then begin to automatically retract back into the cleaner.

parking and Storage - The tube can be parked for temporary storage while in use or in the storage position when not in use [10].

[9],

1

CLeANeR MAINTeNANCe

replacing the dust Bag

if the bag check indicator flashes please check and, if necessary, replace the bag [11].

1.

2.

3.

Press the button [12] to open the cover and pull the bag collar to remove the bag. The full dust bag should be disposed of correctly and carefully (p13).

Fold a new bag as shown on the bag and fit by inserting the collar into the bag holder

[13].

Close the cover.

remember: The bag check indicator may also flash if an obstruction has occurred. in this case refer to ‘Removing A blockage from the System’.

Cleaning the Lifetime Washable Filter

To maintain optimum performance of your cleaner, please wash the pre-motor filter after each 5 bag changes.

remove the pre-motor filter [14]. press the latch at the top of the hepa pre-motor filter frame to unlock it from the cleaner . Tilt then remove the filter from the cleaner. Wash it in hand warm water, and allow it to dry thoroughly before replacing to the cleaner.

remember: Do not use hot water or detergents. in the unlikely event of the filters becoming damaged, fit a Genuine hoover replacement. Do not try and use the product without a dust bag or filter fitted.

removing a Blockage From the System

if the bag check indicator is illuminated or flashing [11]:

1.

2.

Check if the bag is full. If so refer to ‘Replacing The dust bag’.

If it is not full, then;

A. b.

Do the filters need cleaning? if so refer to ‘Cleaning the Lifetime Washable Filter’.

Check if there is any other blockage in the system - Use a rod or a pole to remove any blockage from the Teletube or flexible hose.

Warning - The bag check indicator will flash intermittently if the cleaner is used when full, if there is a blockage or if the filters are dirty. if the cleaner is used for a significant period of time with the bag check indicator continuously flashing, a thermal cut out will switch the cleaner off to prevent overheating. The bag check indicator will remain lit once the cleaner has switched off to signal that the thermal cut out has been activated. if this should happen, then switch the cleaner off, unplug and correct the fault. it will take about 30 minutes for the cut out to automatically reset.

2

gB

ACCeSSORIeS

please see the model specification on the packaging label for inclusion of accessories to individual models. All accessories can be purchased separately from hoover. (See hoover

Spares and Consumable section).

All accessories can be fitted to the end of the hose or the end of the telescopic tube.

3 in 1 tool – Combines several functions in one, the 3 in 1 tool can be connected as a dusting brush/ furniture nozzle [15], with maximum flexibility by the rotating body [16].

Alternatively the 3 in 1 tool can be connected as a crevice tool [17]. The 3 in 1 tool can be stored neatly underneath the hose handle [18].

Crevice tool – for corners and hard to reach areas.

Furniture nozzle – for soft furniture and fabrics. [19]

dusting Brush – for bookshelves, frames, keyboards and other delicate areas [19]. To extend the brushes push the button on the body of the tool.

parquet Caresse nozzle*– For parquet floors and other delicate floors. [20]

allergen remover turbo Brush* – Use the turbo nozzle for deep cleaning on carpets.

[21]

pet hair remover mini turbo Brush* – Use the mini turbo nozzle on stairs or for deep cleaning on textile surfaces and other hard to clean areas. [22]

allergen remover mini turbo Brush with Silver ion* - for anti bacterial cleaning.

important: Do not use the turbo and mini turbo nozzles on rugs with long fringes, animal hides and carpet pile deeper than 15mm. Do not keep the nozzle stationary while the brush is rotating.

USEr ChECKLiST

Should you have a problem with the product, complete this simple user checklist before calling your local Hoover service.

is there a working electricity supply to the cleaner? please check with another electrical appliance is the dust bag over-filled? please refer to ‘Cleaner maintenance’ is the Filter blocked? please refer to ‘Cleaning the lifetime washable filter’ is the hose or nozzle blocked? please refer to ‘removing a blockage from the system’ has the cleaner overheated? if so, it will take approximately 30 minutes to automatically reset

IMPORTANT INfORMATION

hoover spares and Consumables

Always replace parts with genuine hoover spares. These are available from your local hoover dealer or direct from hoover. When ordering parts always quote your model number.

• purehepa bags: h60- 35600392 hepa pre-motor filter: S81-35600520

Carpet & Floor nozzle: G99- 35600879 parquet Caresse: G97-35600868

Allergen remover Turbo Brush: J24 -35600523 pet hair remover mini Turbo Brush: J25 -35600524

Flexible hose: D91 -35600528

Allergy Defender granules: A31G- 35600451

hoover Service

Should you require service at any time, please contact your local hoover Service office.

Quality, Safety and the Environment

Safety

Although safety certification of electrical appliances is not required by law in the UK, hoover believe that independent approval is the best way of demonstrating safety in design and manufacture. The British Electrotechnical Approvals Board (BEAB), the independent

UK national authority for the safety of domestic electrical appliances, ensures that European safety standards are met and maintained throughout the production life of an appliance. All appliances that pass the requirements are permitted to carry the BEAB mark of safety.

Quality

BSi iSo 9001 hoover’s factories have been independently assessed for quality. our products are made using a quality system which meets the requirements of iSo 9001 gB the Environment:

This appliance is marked according to the European Directive 2002/96/EC on Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

The symbol on the product indicates that this product may not be treated as houshold waste. instead it shall be handed over to the appliance collection point for recycling of electrical and electronic equipment.

Disposal must be carried out in accordance with the local environmental regulations for waste disposal.

for more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Your guarantee

The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

Subject to change without notice.

3

ReMARqUeS IMPORTANTeS CONCeRNANT LA SéCURITé

Cet aspirateur doit uniquement être utilisé pour le nettoyage domestique, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d'utiliser l'aspirateur. n'utilisez que les accessoires recommandés ou fournis par hoover.

attEntion : L'électricité peut être extrêmement dangereuse. Cet aspirateur est doublement isolé et ne doit pas être mis à la terre. Cette fiche est équipée d'un fusible 13 ampères (uniquement au r.U.).

important : Les fils du cordon d’alimentation sont colorés selon le code suivant :

Bleu – neutre marron – Sous tension

ELECtriCitE StatiQUE : Certains tapis/moquettes peuvent produire une petite accumulation d'électricité statique. Les décharges d’électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé.

aprES UtiLiSation : Eteignez l'aspirateur et débranchez la fiche de l'alimentation secteur.

Eteignez et débranchez toujours l’aspirateur avant de le nettoyer ou avant toute intervention d'entretien.

SéCUrité dES EnFantS, dES pErSonnES âgéES Et inFirmES : Ne laissez pas les enfants jouer avec l'aspirateur ou ses commandes. Veuillez superviser les enfants plus grands, personnes âgées ou infirmes lorsqu’ils utilisent l’appareil.

SErViCE hooVEr : pour assurer l’utilisation sûre et efficace de cet appareil, nous recommandons de ne confier l’entretien et les réparations qu'à un réparateur hoover agréé.

iL EST imporTAnT DE nE pAS:

• placer l’aspirateur plus haut que vous lorsque vous nettoyez des escaliers.

Utiliser votre aspirateur à l’extérieur, sur des surfaces humides ou pour aspirer des liquides.

Aspirer des objets durs ou tranchants, allumettes, cendres chaudes, mégots de cigarettes ou autres objets similaires.

pulvériser ou aspirer un liquide inflammable, des fluides de nettoyage, des aérosols ou leurs vapeurs car cela comporte des risques d’incendie ou d’explosion.

Faire passer l'aspirateur sur le cordon d'alimentation ou débrancher la prise en tirant sur le cordon.

Marcher sur le cordon d'alimentation ou l'enrouler sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l'aspirateur.

Utiliser l'appareil sur des personnes ou animaux.

Continuer à utiliser votre aspirateur s'il semble défectueux. Si le cordon d'alimentation est endommagé, arrêtez immEDiATEmEnT d'utiliser l'aspirateur. pour éviter les risques d'accident, un réparateur hoover agréé doit remplacer le cordon.

4

Fr

MONTAge de L'ASPIRATeUR

• raccordez le tuyau à la carrosserie, comme illustré à [1] raccordez l'extrémité supérieure du tube à la poignée, comme illustré à [2] raccordez le suceur pour sols à l'extrémité inférieure du tube, comme illustré à [3]

1.

2.

3.

4.

5.

UTILISATION de L'ASPIRATeUR

Alimentation électrique - Sortez le cordon d'alimentation et branchez-le sur la prise d'alimentation [4].

Commande intelligente de navigation - pour une facilité d'utilisation exceptionnelle, saisissez la poignée comme illustré à [5]. pour régler la longueur du tube télescopique, maintenez le suceur en place avec le pied, tirez sur la gâchette télézoom et rehaussez ou abaissez la poignée à la position d'aspiration la plus confortable. [5].

Suceur pour moquettes et sols. Appuyez sur la pédale du suceur [6] pour sélectionner le mode d'aspiration idéal pour le type de sol.

Sol dur : Les brosses sont baissées pour protéger le sol.

moquette : Les brosses sont relevées pour une aspiration en profondeur.

Allumez l'aspirateur en appuyant sur le bouton de marche/Arrêt sur la poignée de commande intelligente de navigation [7].

Ajustez le réglage de puissance. L'aspirateur est équipé de 3 programmes d'aspiration idéaux pour une performance optimale dans toutes les conditions d'utilisation.

Sélectionnez le programme d'aspiration sur la poignée de commande intelligente de navigation [8] pour convenir à la surface à nettoyer. L'aspirateur est réglé sur le programme Silent Energy optimisé pour un nettoyage de tous les jours.

6.

7.

turbo power - pour les poussières rebelles ou les surfaces difficiles.

Silent Energy - aspiration puissante de poussière idéale pour le nettoyage de tous les jours.

Soft - idéal pour les surfaces délicates telles que rideaux ou lits.

Eteignez l'aspirateur après utilisation en appuyant sur le bouton de marche/Arrêt dans le sens inverse. Débranchez puis sortez le cordon d'alimentation de l'aspirateur en douceur [4] et le cordon s'enroulera alors automatiquement dans l'aspirateur.

parking et rangement - Le tube peut être mis en position « parking » pour l'immobilisation temporaire pendant l'utilisation [9], ou en position « rangement » lorsque l'aspirateur n'est pas utilisé [10].

eNTReTIeN de L'ASPIRATeUR

remplacement du sac à poussière

Si le voyant de remplissage du sac clignote, veuillez vérifier le sac et, le cas échéant, le remplacer [11].

1.

2.

3.

Appuyez sur le bouton [12] pour ouvrir le couvercle et tirer sur la collerette du sac pour le retirer. Le sac à poussière plein doit être mis au rebut correctement et soigneusement (p13).

pliez et mettez un sac neuf en place en insérant la collerette dans le porte-sac comme illustré sur le sac [13].

fermez le couvercle.

Attention : Le voyant de remplissage du sac peut également clignoter en cas de blocage.

Dans ce cas, reportez-vous à « pour éliminer un blocage dans le système ».

Pour nettoyer le filtre lavable à vie

pour maintenir votre aspirateur en état de marche optimal, veuillez laver le filtre de protection du moteur tous les 5 remplacements de sac.

retirez le filtre de protection du moteur [14]. Appuyez sur le taquet en haut du cadre du filtre de protection du moteur hepa pour le déverrouiler de l'aspirateur. Faites basculer le filtre puis retirez-le de l’aspirateur. Lavez-le à la main à l'eau tiède, et laissez-le sécher complètement avant de le remettre sur l'aspirateur.

Attention : n'utilisez pas d’eau chaude ou de détergents. Dans le cas peu probable où les filtres seraient endommagés, remplacez-les par des filtres de la marque hoover. n'utilisez pas l’appareil sans sac ou sans filtres.

pour éliminer un blocage dans le système

Si le voyant de remplissage du sac est allumé ou clignote [11]:

1. Vérifiez si le sac est plein. Si c’est le cas, reportez-vous à « pour remplacer le sac à

2. poussière ».

Si ce n'est pas le cas :

A. Les filtres ont-ils besoin d’être nettoyés ? Si c’est le cas, reportez-vous à « pour nettoyer le filtre lavable à vie ».

b. Vérifiez s'il y a un blocage à un autre endroit du système - Eliminez les blocages dans le tube télescopique ou dans le tuyau à l'aide d'une tige ou d'un manche.

mise en garde - Le voyant de remplissage clignote par intermittence si l’aspirateur est utilisé lorsque le sac est plein, s'il y a un blocage ou si les filtres sont sales. S'il est utilisé pendant une durée prolongée et que le voyant de remplissage du sac clignote en permanence, un disjoncteur thermique arrête automatiquement l’aspirateur pour éviter tout risque de surchauffe. Le voyant de remplissage du sac reste allumé une fois que l'aspirateur est arrêté pour indiquer que le disjoncteur thermique a été activé. Si cela se produit, éteignez alors l’aspirateur, débranchez-le et faites le nécessaire pour rectifier le problème. Le coupecircuit se réinitialisera automatiquement au bout de 30 minutes.

5

ACCeSSOIReS

Veuillez vous reporter aux caractéristiques figurant sur l'étiquette de l'emballage pour les accessoires correspondant aux modèles individuels. Ces accessoires peuvent s'acheter séparément auprès d'un revendeur hoover. (Voir la section pièces détachées et consommables hoover).

Tous les accessoires peuvent s'adapter à l'extrémité du tuyau ou à l'extrémité du tube télescopique.

outil 3-en-1 – Combine plusieurs fonctions en un seul outil. Le corps pivotant de l'outil 3-en-1

[16], permet de le raccorder avec une souplesse maximale et de l'utiliser comme suceur brosse à poussières/meubles [15]. L'outil 3-en-1 peut également être utilisé comme suceur biseau [17]. L'outil 3-en-1 se range de manière compacte sous la poignée du tuyau[18].

Suceur biseau – pour coins et endroits difficiles.

Suceur pour meubles – Pour tissus d'ameublement. [19]

Brosse à poussière – pour étagères, cadres, claviers et autres surfaces délicates [19].

Pour sortir les brosses, appuyez sur le bouton sur le corps de l'outil.

Suceur Caresse pour parquet* – pour parquets et autres sols délicats. [20]

Brosse turbo* pour élimination des allergènes – Suceur turbo pour nettoyage en profondeur des moquettes. [21]

mini suceur turbo* pour élimination des poils d'animaux domestiques – Mini suceur turbo pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer. [22]

Brosse mini turbo avec argent ion* pour élimination des allergènes - Pour une aspiration anti-bactérienne.

important : n'utilisez pas les suceurs turbo et mini turbo sur des tapis à franges longues, des peaux d’animaux ou des moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. ne laissez pas le suceur stationnaire pendant que la brosse tourne.

LISTe deS VéRIfICATIONS à effeCTUeR

En cas de problèmes avec l'appareil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service après-vente Hoover.

L'aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuillez vérifier avec un autre appareil électrique.

Le sac à poussière est-il saturé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l'aspirateur ».

Le filtre est-il colmaté ? Veuillez vous reporter à « pour nettoyer le filtre lavable à vie ».

Le tuyau ou le suceur est-il bouché ? Veuillez vous reporter à « pour éliminer un blocage dans le système ».

L'aspirateur a-t-il surchauffé ? Si c'est le cas, il lui faudra environ 30 minutes pour se réinitialiser automatiquement.

INfORMATIONS IMPORTANTeS

pièces détachées et consommables hoover

remplacez toujours les pièces par des pièces détachées de la marque hoover. Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover ou directement chez Hoover. quand vous commandez des pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle.

Sacs purehepa : h60- 35600392

Filtre de protection du moteur hepa : S81-35600520

Suceur pour moquette et sol : G99- 35600879

Suceur Caresse pour parquet : G97-35600868

Brosse Turbo pour élimination des allergènes : J24 -35600523 mini brosse turbo pour élimination des poils d'animaux domestiques : J25 -35600524

Tuyau : D91 -35600528

Granules anti-allergie : A31G- 35600451

Service hoover

pour toute intervention à tout moment, veuillez contacter le service après-vente hoover le plus proche.

Qualité, Sécurité et environnement

Sécurité

Bien qu'un certificat de sécurité des appareils électroménagers ne soit pas exigé par la loi au royaume-Uni, hoover est d'avis qu'un agrément indépendant est la meilleure manière d'attester la sécurité de conception et de fabrication. Le British Electrotechnical Approvals

Board (BEAB), autorité britannique nationale indépendante chargée de la sécurité des appareils électroménagers, garantit le respect et la maintenance des normes de sécurité européennes durant tout le cycle de production de l'appareil. Tous les appareils qui satisfont à ces exigences peuvent porter la marque de sécurité BEAB.

Qualité

BSi iSo 9001

La qualité des usines hoover a fait l'objet d'une évaluation indépendante. nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme iSo 9001

Fr

Environnement :

Cet appareil porte des marques conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Si vous jetez ce produit convenablement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour l'environnement et pour la santé.

Le symbole figurant sur le produit indique qu'il ne peut pas être mis à la poubelle avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets

électriques et électroniques.

La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets.

pour obtenir des compléments d'information sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre municipalité, le service local des ordures ménagères ou le lieu d'achat du produit.

Votre garantie

Les conditions de garantie de cet appareil sont définies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. La facture d’achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.

Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis.

6

dE

WiChTiGE SiChErhEiTShinWEiSE

dieser Staubsauger sollte nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser bedienungsanleitung verwendet werden. Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Verwenden Sie nur von hoover empfohlene oder gelieferte Zubehörteile.

aChtUng: elektrizität kann äußerst gefährlich sein. dieses gerät ist doppelt isoliert und darf nicht geerdet werden. Der netzstecker enthält eine Sicherung von 13 A (nur GB).

WiChtig: Die einzelnen Drähte des netzkabels sind wie folgt farbig gekennzeichnet:

Blau - nulleiter Braun – Stromführend

StatiSChE ELEKtriZitÄt: manche Teppiche können die Bildung statischer Elektrizität verursachen, die jedoch sehr gering und bei entladung nicht gesundheitsschädlich ist.

naCh JEdEm gEBraUCh: Staubsauger ausschalten und Stecker aus der Steckdose ziehen. Auch vor der reinigung oder Wartung den Staubsauger stets ausschalten und den

Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

SiChErhEit in BEZUg aUF KindEr SoWiE ÄLtErE odEr KranKE mEnSChEn:

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät oder den Bedienelementen spielen. Die Benutzung des Geräts durch größere Kinder, ältere oder kranke menschen sollte nur unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen.

hooVEr KUndEndiEnSt: Um auf Dauer den sicheren und effizienten Betrieb dieses

Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, Wartungs- und reparaturarbeiten ausschließlich von einem zugelassenen hoover-Kundendiensttechniker durchführen zu lassen.

BiTTE BEAChTEn:

Positionieren Sie den Staubsauger bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb

Ihres Standorts!

Benutzen Sie den Staubsauger nicht im Freien, auf nassen oberflächen oder für die Aufnahme von nassen Materialien.

Vermeiden Sie es, harte oder scharfe Gegenstände, Streichhölzer, Zigarettenkippen oder Ähnliches aufzusaugen.

Brennbare Flüssigkeiten, Flüssigreiniger, Aerosol oder Aerosoldämpfe in Staubsaugernähe weder versprühen noch aufsaugen, da diese brennbar sind bzw. zu einer Explosion führen könnten.

Während des Saugens nicht über das netzkabel fahren. Den Gerätestecker nicht am Kabel aus der netzdose ziehen.

Stellen Sie sich beim gebrauch des Staubsaugers nicht auf das Netzkabel und wickeln Sie es sich nicht um Arme oder Beine.

benutzen Sie das gerät nicht zur Reinigung von Menschen oder Tieren.

Den Staubsauger bitte nicht mehr benutzen, wenn ein Defekt des Geräts vorliegt oder vermutet wird. ist das netzkabel beschädigt, darf der Staubsauger niChT LÄnGEr benutzt werden.

Ein beschädigtes netzkabel muss von einem zugelassenen hoover-Kundendiensttechniker ausgetauscht werden, damit die Sicherheit des Geräts gewährleistet ist.

7

ZUSAmmEnBAU ihrES STAUBSAUGErS

Schließen Sie den Schlauch wie in Abb. [1]

Befestigen Sie das obere rohrende wie in Abb. [2]

Befestigen Sie die Bodendüse wie in Abb. [3]

gebRAUCH deS STAUbSAUgeRS

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Stromversorgung - Kabel vollständig ausziehen und an einer netzsteckdose anschließen.

[4] navigator-System - für extrem leichte Bedienung, einfach den Griff wie in Abb.

[5] dargestellt festhalten. Zum Ändern der Länge des Teleskoprohres die Düse mit dem

Fuß festhalten, den TeleZoom-Auslöser drücken und den Griff auf eine bequeme

Reinigungsposition anheben oder senken [5].

Teppich- und Fußbodendüse Das pedal an der Düse drücken [6], um den besten reinigungsmodus für die Bodenart auszuwählen.

hartboden: Die Bürsten werden zum Schutz des Bodens abgesenkt.

Teppich(boden): Besonders gründliche reinigung durch Anheben der Bürsten

Schalten Sie den Staubsauger ein/aus, indem Sie die ein-/Aus-Taste des Navigator-

Systems am griff [7].

Leitungseinstellung ändern Der Staubsauger bietet 3 reinigungsprogramme zum

Erzielen besserer Leistungen unter verschiedenen oberflächenbedingungen; wählen

Sie das gewünschte reinigungsprogramm über das navigator-System am Griff

[8] aus. Standardmäßig ist das programm "Silent Energy" für die optimale tägliche reinigung ausgewählt.

turbo power - für hartnäckigen Staub oder harte oberflächen.

Silent Energy - hohe Staubaufnahme - ideal für die tägliche reinigung.

Soft - ideal für empfindliche oberflächen wie Vorhänge oder Betten.

nach Gebrauch durch umgekehrten Schritt wieder ausschalten. Stecker von der

Steckdose trennen und das netzkabel ein wenig aus dem Staubsauger ziehen [4].

Daraufhin wird das Kabel automatisch in das Gerät gezogen.

Abstellen und parken - Das rohr kann während des Gebrauchs vorübergehend abgestellt [9] oder geparkt werden, wenn es nicht in Gebrauch ist [10].

PfLege deS STAUbSAUgeRS

Ersetzen des Staubbeutels

Wenn die Staubbeutel-Füllanzeige blinkt, den Staubbeutel [11] überprüfen und gegebenenfalls ersetzen.

1.

2.

3.

Taste [12] drücken, um den Deckel zu öffnen, und den Beutel durch Ziehen an der beutelmanschette entfernen. den vollen Staubbeutel vorsichtig in einen entsprechenden Abfallbehälter (p13) entsorgen.

neuen Beutel wie darauf abgebildet falten und durch Einführen der manschette in den beutelhalter [13] einsetzen.

den gehäusedeckel schließen.

Achtung: Die Staubbeutel-Füllanzeige blinkt u.U. auch bei einer Verstopfung des Saugtrakts.

Siehe dazu "Verstopfung des Saugtrakts beheben".

reinigung der waschbaren Filter

Zur Aufrechterhaltung der optimalen Leistungsfähigkeit ihres Geräts waschen Sie den motorschutzfilter bitte nach jedem fünften Wechsel des Staubbeutels aus.

Den motorschutzfilter ausbauen [14]. Arretierung am hepa-motorfilter drücken, um sie zu lösen. Den Filter kippen und aus dem Staubsauger entfernen. Gründlich mit handwarmen

Wasser reinigen, vollständig trocknen lassen und wieder in den Staubsauger einsetzen.

Achtung: Kein heißes Wasser und keine Wasch- oder reinigungsmittel benutzen! Sollte ein

Filter wider Erwarten einmal beschädigt sein, tauschen Sie ihn bitte gegen einen original

Hoover-beutel aus. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne eingesetzten Staubbeutel oder filter zu benutzen.

Verstopfung des Saugtrakts beheben

Wenn die Staubbeutel-Füllanzeige [11]leuchtet oder blinkt:

1.

2. prüfen, ob der Beutel voll ist. Falls ja, siehe "Auswechseln des Staubbeutels".

ist der Staubbeutel nicht voll:

A. müssen die Filter gereinigt werden? Falls ja, siehe "reinigung der waschbaren filter".

b. prüfen, ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist. Verstopfungen im

Teleskoprohr oder dem flexiblen Saugschlauch mit einem Stab entfernen.

Warnung – Die Staubbeutel-Füllanzeige leuchtet weiterhin, wenn das Gerät mit vollem

Beutel benutzt wird, eine Verstopfung besteht oder die Filter verschmutzt sind. Wird das

Gerät über längere Zeit bei leuchtender Staubbeutel-Füllanzeige benutzt, schaltet ein automatischer Überhitzungsschutz den Staubsauger ab, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Die Staubbeutel-Füllanzeige leuchtet auch nach Ausschalten des Staubsaugers weiterhin auf, um anzuzeigen, dass der Überhitzungsschutz aktiviert ist. In diesem fall das gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und den fehler beheben. der Überhitzungsschutz schaltet sich nach ca. 30 minuten automatisch ab.

8

dE

ZUBEhÖr

Welches Zubehör mit den einzelnen modellen geliefert wird, entnehmen Sie bitte der modellspezifikation auf dem Verpackungsetikett. Alle Artikel sind separat von hoover erhältlich. (Siehe dazu "hoover originalersatzteile und Verbrauchsartikel").

Alle Zubehörteile können am Ende des Schlauches oder des Telekoprohres befestigt werden.

3-in1-Werkzeug – kombiniert mehrere Funktionen in einem Zubehörteil (möbelpinsel/ polsterdüse) [15], mit maximaler flexibilität durch rotierendes gehäuse [16]. ferner kann das 3-in1-Werkzeug als Fugendüse [17] angeschlossen werden. Das Werkzeug lässt sich ordentlich unter dem Schlauchgriff [18] verstauen.

Fugendüse – für Ecken und schwer erreichbare Bereiche.

polsterdüse – für polster und Stoffe [19]

möbelpinsel – für Bücherregale, Bilderrahmen, Tastaturen und andere empfindliche Bereiche

[19]. Zum Verlängern der Bürsten die Taste am Gehäuse des Zubehörteils drücken.

Caresse-parkettdüse – für parkettböden und sonstige empfindliche Böden. [20]

turbodüse zur Beseitigung von allergenen – die Turbodüse zur Tiefenreinigung von

Teppichen benutzen. [21]

mini-turbodüse zur Beseitigung von allergenen – die mini-Turbodüse zur reinigung von Treppen und anderen schwer zugänglichen Bereiche benutzen. [22]

mini-turbodüse mit Silber-ion* zur Beseitigung von allergenen – zur antibakteriellen

Reinigung.

WiChtig: Benutzen Sie die Turbo- und mini-Turbodüse nicht auf Teppichen und Vorlegern mit langen Fransen, auf Tierfellen und auf über 15 mm tiefem Teppichflor. halten Sie die

Düse bei sich drehender Bürste nicht still.

prüFLiSTE ZUr FEhLErSUChE

Bitte prüfen Sie die einzelnen punkte dieser prüfliste, bevor Sie sich im Falles eines problems an ihre zuständige hoover-Kundendienststelle werden.

• ist die Stromversorgung in ordnung? mit einem anderen elektrischen Gerät überprüfen.

ist der Staubbehälter voll? Siehe "Wartung des Staubsaugers".

ist der Filter blockiert? Siehe "reinigung der waschbaren Filter".

ist der Saugschlauch oder die Düse verstopft? Siehe "Verstopfung des Saugtrakts beheben".

ist der Staubsauger überhitzt? Falls ja, dauert es ca. 30 minuten, bis der

Überhitzungsschutz sich automatisch abschaltet.

WiChTiGE inFormATionEn

hoover original-Ersatzteile und Verbrauchsartikel

Verwenden Sie stets original-Ersatzteile von hoover. Diese sind von ihrem hooverfachhändler oder direkt von Hoover erhältlich. geben Sie bei der bestellung von ersatzteilen bitte stets die Nummer Ihres Staubsaugermodells an.

• purehepa-Staubbeutel: h60- 35600392 hepa-motorschutzfilter S81-35600520

Teppich- und Fußbodendüse: G99- 35600879

Caresse-parkettdüse: G97-35600868

Turbodüse zur Beseitigung von Allergenen: J24 -35600523 mini-Turbodüse zur Beseitigung von Allergenen: J25 -35600524

Saugschlauch: D91 -35600528

Allergie-Abwehrgranulat: A31G- 35600451

hoover-Service

Zur Wartung oder reparatur ihres produkts wenden Sie sich bitte an ihre zuständige hoover-Kundendienststelle.

Qualität, Sicherheit und Umweltschutz

Sicherheit obwohl die Sicherheitszertifizierung von Elektrogeräten in Großbritannien nicht gesetzlich vorgeschrieben ist, vertritt hoover die Auffassung, dass die Zulassung durch eine unabhängige organisation die beste Weise ist, um die hohe Sicherheit in Design und herstellung zu belegen. BEAB (British Electrotechnical Approvals Board), die unabhängige britische Behörde für die Sicherheit von elektrischen hausgeräten, stellt sicher, dass europäische Sicherheitsnormen eingehalten und über die gesamte Lebensspanne eines

Geräts aufrechterhalten werden. Alle Geräte, die diese prüftests bestehen, dürfen das beAb-Sicherheitszeichen tragen.

Qualität

BSi iSo 9001

Die hoover-Werke wurden unabhängig voneinander jeweils einer Qualitätsprüfung unterzogen. Unsere produkte werden nach einem Qualitätsstandard hergestellt, der die

Anforderungen von iSo 9001 erfüllt.

9

dE

Umweltschutz:

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen richtlinie 2002/96/EG des europäischen parlaments und rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-richtlinie) gekennzeichnet.

Durch die sichere und umweltgerechte Entsorgung dieses produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des menschen zu verhindern.

Das am produkt angebrachte Symbol gibt an, dass dieses produkt nicht als hausmüll behandelt werden darf, sondern an einer entsprechenden Sammelstelle für das recycling von elektrischen und elektronischen geräten zu entsorgen ist.

Die Entsorgung ist in übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften für die umweltgerechte Abfallentsorgung vorzunehmen.

Für ausführlichere informationen über die müllbehandlung und das recycling dieses produkts wenden Sie sich bitte an ihre zuständige Umweltbehörde, die müllentsorgung oder an die Verkaufsstelle, von der Sie das produkt erworben haben.

garantieerklärung

Die Garantiebestimmungen für dieses Gerät entsprechen den richtlinien des Landes, in dem Sie das Gerät erworben haben. Weitere Einzelheiten dazu erhalten Sie von dem händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfältig auf, denn er wird für eventuell auftretende Garantieansprüche benötigt.

Änderungen vorbehalten.

AVVErTEnZE imporTAnTi pEr LA SiCUrEZZA

questo aspirapolvere deve essere usato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia secondo le istruzioni riportate nel presente documento. Accertarsi di aver compreso pienamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Utilizzare solo gli accessori raccomandati o forniti da Hoover.

aVVErtEnZa: l'elettricità può essere estremamente pericolosa. Questo apparecchio è dotato di doppio isolamento e non richiede la messa a terra. La spina è munita di un fusibile da 13 ampere (solo regno Unito).

importantE: i fili contenuti nel cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente codice:

Blu – neutro marrone – Fase

ELEttriCitÀ StatiCa: alcuni tappeti possono produrre un accumulo di elettricità statica. Le cariche di elettricità statica non sono pericolose per la salute.

dopo L'USo: spegnere l’aspirapolvere e scollegare la spina dalla presa di corrente.

prima di procedere alla pulizia dell’apparecchiatura o di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, spegnere sempre l'aspirapolvere e scollegare la spina.

SiCUrEZZa Con i BamBini, gLi anZiani o i diSaBiLi: non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio o con i relativi comandi. Supervisionare l'utilizzo dell'apparecchio da parte di ragazzi o persone anziane o disabili.

aSSiStEnZa hooVEr: per garantire un funzionamento sempre sicuro ed efficiente dell’apparecchiatura, si consiglia di fare eseguire eventuali interventi di assistenza o di riparazione dai tecnici del servizio assistenza autorizzato Hoover.

È imporTAnTE EViTArE Di:

Collocare l'apparecchio in una posizione più alta rispetto alla propria quando si puliscono delle scale.

Utilizzare l’aspirapolvere all’aperto, su superfici bagnate o per aspirare liquidi.

Aspirare oggetti duri o affilati, fiammiferi, cenere calda, mozziconi di sigaretta o altri articoli simili.

Vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili, fluidi detergenti, aerosol o i loro vapori poiché ne può derivare un rischio di incendio/esplosione

Calpestare il cavo di alimentazione durante l'utilizzo dell'apparecchio o rimuovere la spina dalla presa tirando il cavo.

Calpestare il cavo di alimentazione o avvolgerlo intorno alle braccia o alle gambe mentre si usa l'apparecchio.

Utilizzare l'apparecchio per l'igiene della persona e degli animali.

Continuare a utilizzare l'apparecchio in caso di presunto guasto Se il cavo di alimentazione sembra danneggiato, smettere IMMedIATAMeNTe di utilizzare l'apparecchio. per evitare pericoli, il cavo di alimentazione dovrà essere sostituito da un tecnico del servizio assistenza autorizzato Hoover.

10

MONTAggIO deLL'ASPIRAPOLVeRe

it

• Collegare il tubo flessibile al corpo principale dell'apparecchio, come mostrato in [1]

Collegare l'estremità superiore del tubo flessibile all'impugnatura, come mostrato in [2]

Collegare la spazzola per pavimenti all'estremità inferiore del tubo flessibile, come mostrato in in [3]

UTiLiZZo DELL'AppArECChio:

1.

2.

3.

4.

5.

Alimentazione elettrica - estrarre completamente il cavo e inserirlo in una presa di corrente [4].

Controllo intelligente del sistema di navigazione - per una facilità d'uso ottimale, afferrare l'impugnatura come mostrato [5]. Per regolare la lunghezza del tubo telescopico, mantenere la spazzola in posizione con il piede, tirare la levetta telescopica e sollevare o abbassare l'impugnatura fino a raggiungere la posizione di pulizia più comoda. [5].

Spazzola per tappeti e pavimento. Premere il pedale sulla spazzola [6] per selezionare la modalità di pulizia ideale per il tipo di pavimento.

pavimento duro: le spazzole sono abbassate per proteggere il pavimento

Tappeto/moquette: con spazzole sollevate per pulire in profondità

Azionare l'appareccho premendo il pulsante di accensione/spegnimento sull'impugnatura di controllo intelligente del sistema di navigazione [7].

regolare la potenza. L'apparecchio è dotato di 3 programmi di pulizia ideali per ottenere le migliori prestazioni in ogni condizione d'uso; selezionare sull'impugnatura di controllo intelligente del sistema di navigazione [8] il programma di pulizia più adatto alla superficie da pulire. L'apparecchio è impostato sul programma Silent energy ottimizzato per le operazioni di pulizia standard

turbo power - per polvere ostinata o superfici dure.

Silent Energy - aspirazione di polvere ad alta capacità ideale per pulizie quotidiane.

Soft - ideale per superfici delicate quali tende o letti

6.

7.

Dopo l'uso, spegnere l'apparecchio eseguendo l'operazione inversa a quella di accensione. disinserire ed estrarre delicatamente il cavo di alimentazione dall'apparecchio [4] e il cavo comincerà e ritrarsi automaticamente all'interno dell'apparecchio stesso.

Stazionamento e parcheggio - È possibile parcheggiare il tubo temporaneamente

(p14) durante l'uso [9], oppure riporlo per periodi più lunghi, quando l'apparecchio non viene utilizzato [10].

mAnUTEnZionE DELL'AppArECChio

Sostituzione del sacco raccoglitore

Se l'indicatore di controllo del sacco lampeggia, o se comunque risulta necessario, sostituire il sacco [11].

1.

2.

3.

Premere il pulsante [12] per aprire il coperchio e tirare il collo del sacco per rimuovere il sacco stesso. il sacco pieno dovrà essere smaltito con cura e secondo le norme vigenti (p13).

Piegare e inserire nell'apparecchio un nuovo sacco come mostrato sul sacco stesso, inserendo il collo nel porta sacco [13].

Chiudere il coperchio.

nota: l'indicatore di controllo del sacco può lampeggiare anche per segnalare un'ostruzione. in questo caso, vedere la sezione "rimozione di un'ostruzione dal sistema".

Pulizia del filtro pre-motore lavabile

pulizia del filtro pre-motore lavabile - per avere sempre ottime prestazioni, lavare il filtro pre-motore dell'apparecchio ogni 5 sostituzioni del sacco.

rimuovere il filtro pre-motore [14]. premere il dispositivo di blocco sul filtro pre-motore hepa per sbloccarlo dall'apparecchio. inclinare e rimuovere il filtro dall'aspirapolvere. Lavarlo in acqua tiepida e lasciare che si asciughi completamente prima di inserirlo nuovamente nell'apparecchio.

nota: non utilizzare acqua bollente o detergenti. Se i filtri vengono danneggiati, sostituirli con ricambi originali hoover. non tentare di utilizzare l'apparecchio senza sacco o senza filtro.

rimozione di un'ostruzione dal sistema

Se l'indicatore di controllo del sacco è illuminato o lampeggia [11]:

1. Controllare che il sacco non sia pieno. Se è pieno, vedere la sezione "Sostituzione

2. del sacco raccoglitore".

Se non è pieno, controllare se:

A. potrebbe essere necessario pulire i filtri. in questo caso, vedere la sezione "pulizia del filtro pre-motore lavabile".

b. Sono presenti altre ostruzioni nel sistema. Utilizzare un'asta o un paletto per rimuovere eventuali ostruzioni dal tubo telescopico o dal tubo flessibile.

Avvertenza: l'indicatore di controllo del sacco lampeggerà in maniera intermittenze se l'aspirapolvere viene utilizzato con il sacchetto pieno, se è presente un'ostruzione o se i filtri sono sporchi. Se l'aspirapolvere viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato con l'indicatore di controllo del sacchetto lampeggiante, la funzione di arresto termico spegnerà l'apparecchio per impedire che si verifichi un surriscaldamento. Una volta spento l'aspirapolvere, l'indicatore di controllo del sacchetto resterà acceso per segnalare che è stato attivato l'arresto termico. in questi casi, spegnere l'apparecchio, scollegare la spina e risolvere il problema. dopo lo spegnimento, il reset automatico dell'interruttore termico richiede circa 30 minuti.

11

it

ACCeSSORI

Vedere le specifiche del modello sull'etichetta della confezione per l'inclusione di accessori in singoli modelli. Tutti gli accessori possono essere acquistati separatamente dalla hoover.

(Vedere la sezione parti di ricambio e materiali di consumo hoover).

Tutti gli accessori possono essere montati sull'estremità del tubo flessibile o del tubo telescopico.

Bocchetta 3 in 1 – combinando diverse funzioni in una, la bocchetta 3 in 1 può essere collegata come una spazzola a pennello/ bocchetta per tutti gli usi [15], con la massima flessibilità da parte del corpo rotante [16]. in caso contrario, la bocchetta 3 in 1 può essere collegata come un accessorio per fessure [17]. La bocchetta 3 in 1 può essere comodamente riposta sotto l'impugnatura del tubo flessibile [18].

Bocchetta per fessure – per angoli e punti difficili da raggiungere.

Bocchetta tutti gli usi – per mobili soffici e tessuti. [19]

Spazzola a pennello – per librerie, cornici, tastiere e altre superfici delicate [19]. Per estendere le spazzole, premere il pulsante posto sul corpo dell'accessorio.

Spazzola Caresse per parquet*– per parquet e altri pavimenti delicati. [20]

turbospazzola per la rimozione degli allergeni* - per una pulizia profonda di tappeti e moquette. [21]

Spazzola per peli di animali domestici* – su scale e per una pulizia profonda di superfici tessili e altre aree difficili da pulire. [22]

mini turbospazzola per la rimozione di allergeni con ioni argentati* - per una pulizia antibatterica.

importantE: non utilizzare la turbo e mini turbospazzola su tappeti a frange, pellicce animali e moquette con pelo di spessore superiore a 15 mm. non tenere ferma la spazzola sul tappeto con il rullo in rotazione.

ChECKLiST UTEnTE

in caso di problemi, completare questa semplice checklist utente prima di chiamare il centro assistenza Hoover.

La presa elettrica a cui è collegato l'apparecchio è funzionante? Controllare collegando un altro elettrodomestico.

il sacco raccoglitore è pieno? Vedere la sezione "manutenzione dell'apparecchio" il filtro è ostruito? Vedere la sezione "pulizia del filtro pre-motore lavabile" il tubo flessibile o la bocchetta è ostruita? Vedere la sezione "rimozione di un'ostruzione dal sistema"

L'aspirapolvere si è surriscaldato? in questo caso, il reset automatico richiede circa 30 minuti

inFormAZioni imporTAnTi

pezzi di ricambio e materiali di consumo hoover

Utilizzare sempre parti di ricambio originali hoover. Queste si possono acquistare dal distributore locale Hoover o direttamente dalla Hoover. quando si ordinano delle parti, ricordarsi sempre di fornire il numero del modello di apparecchio utilizzato.

Sacchi purehepa: h60- 35600392

Filtro pre-motore hepa: S81-35600520

Spazzola per tappeti e pavimento: G99 - 35600879

Spazzola Caresse per parquet: G97-35600868

Turbospazzola per la rimozione degli allergeni: J24 -35600523

Spazzola per peli di animali domestici: J25 -35600524

Tubo flessibile: D91 -35600528

Granuli anti-alllergie: A31G- 35600451

assistenza hoover

per richiedere assistenza in qualsiasi momento, chiamare il centro assistenza hoover più vicino.

Qualità, sicurezza e tutela dell'ambiente

Sicurezza

Sebbene in Gran Bretagna la certificazione di sicurezza degli elettrodomestici non sia obbligatoria, alla hoover riteniamo che una certificazione di qualità indipendente sia il modo migliore per garantire la sicurezza del prodotto da noi fornito sia in termini di progettazione che di fabbricazione. La BEAB (British Electro technical Approvals Board), l'istituto britannico indipendente che certifica la sicurezza degli elettrodomestici, garantisce l'osservanza continua delle norme di sicurezza europee per l'intero ciclo di produzione di un elettrodomestico. Tutti gli elettrodomestici che soddisfano questi requisiti possono fregiarsi del marchio di sicurezza della beAb.

Qualità

BSi iSo 9001

Gli stabilimenti della hoover sono stati valutati per la qualità da organismi indipendenti. i nostri prodotti sono fabbricati in conformità a un sistema di qualità che soddisfa i requisiti della norma iSo 9001

12

it ambiente:

L'apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea WEEE (rAEE)

2002/96/EC sulla gestione dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.

garantendo il corretto smaltimento del prodotto, il cliente contribuisce alla salvaguardia della salute delle persone e alla protezione dell'ambiente che potrebbero altrimenti essere compromessi da uno smaltimento eseguito in maniera non idonea.

il simbolo apposto su di esso indica che questo prodotto non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici. Deve essere, invece, portato al punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino.

Lo smaltimento deve essere eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia dell'ambiente e lo smaltimento dei rifiuti.

per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare l'unità territoriale competente per il servizio di smaltimento o il negozio in cui è stato effettuato l'acquisto.

regolamento per la garanzia

Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate

Hoover nel Paese di vendita. Per conoscere in dettaglio le condizioni, rivolgersi al distributore hoover presso il quale l'apparecchio è stato acquistato. per ogni contestazione ai sensi dei termini della garanzia, è necessario mostrare la fattura o un documento di acquisto equipollente.

Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso.

advertisement

Related manuals

advertisement